1 1) Informações importantes para o usuário Todo usuário deve certificar-se se a aplicação a qual destina-se este equipamento é aceitável. A Rockwell Automation não assume nenhuma responsabilidade por danos indiretos ou resultantes do uso e aplicação deste equipamento. Sempre que houver quaisquer dúvidas a respeito da aplicação do equipamento, consulte o manual do usuário ou entre em contato com o Suporte Técnico. Antes de começarmos a instalação e start-up verifique se os dados de placa do motor são compatíveis com o modelo do seu inversor de frequência. Como identificar o inversor? Identifique o inversor de frequência através do código de catálogo. 22A Modelo do Inversor - A 1P5 N 1 Tensão Corrente Enclausuramento (verificar tabela no manual) V – 120V AC (monof.) A - 240V AC (monof.) B – 240V AC (trif.) D – 480V AC (trif.) N – IP20 1 4 AA Interface Fixa Saída 0 = sem filtro 1 = filtro EMI Reservado Freio 3 = Sem freio IGBT 4 = Padrão Todos os inversores Power Flex 4 são equipados com comunicação RS485. O código e algumas informações de placa estão localizados na etiqueta que se encontra no lado do inversor. 2) Instalação de Potência A cada lado da tampa, na parte inferior pressione e segure. Puxe a tampa para cima , até soltar. 2 ATENÇÃO: Retire e bloqueie a alimentação do inversor antes de conectar ou desconectar fios, ou realizar serviços de manutenção. Para outras precauções e informações de instalação consulte o manual. O PowerFlex4 possui uma lingueta de proteção. 1) Pressione e segure a trava da lingueta de proteção. 2) Deslize a lingueta para baixo. Coloque a lingueta no lugar após a instalação completa. Tensão de Entrada AC 1 2 Motor Borneira de Potência 3 1 Para aplicação de entrada monofásica, conecte a alimentação de entrada AC nos terminais S(L2) e R(L1). 2 Consulte o manual, quanto aos dispositivos de proteção mínimos recomendados. 3 Obrigatória a presença do cabo terra acompanhando o cabo trifásico até o motor. 3 3) Instalação de Controle Legenda do diagrama de fiação Fio Blindado N.O Contato Momentâneo N.F Contato Momentâneo N.O Contato Mantido N.F Contato Mantido O DIP Switch para opção Sink (SNK) ou Source (SRC) configura a alimentação das entradas. A opção Source alimenta as entradas em 24 Vcc , e a opção Sink opera as entradas em contato seco. 4 4) Interface de Programação ATENÇÃO: O PowerFlex 4 já vem de fábrica configurado com o controle de partida e parada e referência de velocidade pela interface. 5 5) Parâmetros O inversor de frequência PowerFlex 4 possui 3 grupos de parâmetros: • • • Display Group (d): Grupo de parâmetros de leitura. Basic Program Group (P): Grupo de parâmetros para programação básica. Advanced Program Group (A): Grupo de parâmetros para programação avançada. 6) Parâmetros de Leitura Os parâmetros de leitura que seguem abaixo, verificam as condições de operação do inversor. Os principais parâmetros de leitura são: 6 d001 [Output Freq] – Exibe a frequência de saída nos terminais U, V e W (T1, T2 e T3) da borneira. d003 [Output Current] - Exibe a corrente de saída nos terminais U, V e W (T1, T2 e T3) da borneira. d004 [Output Voltage] - Exibe a tensão de saída nos terminais U, V e W (T1, T2 e T3) da borneira. d005 [DC Bus Voltage] - Exibe a tensão CC no barramento interno. 7) Parâmetros de Configuração: Os parâmetros básicos de configuração que seguem abaixo, configuram as condições de operação e partida do inversor. Os principais parâmetros de configuração são: OBS: Sempre que na frente dos parâmetros abaixo aparecer o símbolo de (Parada), não são permitidas alterações nestes parâmetros enquanto o inversor estiver em funcionamento. P031 [Motor NP Volts] – Configura o valor da tensão nominal de placa do motor. P032 [Motor NP Hertz] - Configura o valor da frequência nominal de placa do motor. P034 [Minimum Freq] – A menor frequência que o inversor produzirá continuamente. P035 [Maximum Freq] – A máxima frequência que o inversor produzirá continuamente. P036 [Start Source] - Configura a entrada de controle da borneira. 0 = Interface de Programação (configuração padrão) 1 = 3 fios 2 = 2 fios 7 P037 [Stop Mode] – Determina o modo de parada utilizado pelo inversor quando o comando de parada for acionado. 0 = Parada por Rampa (configuração padrão) 1 = Parada por Inércia P038 [Speed Reference] – Seleciona qual dispositivo estará comandando a frequência do inversor. 0 = Potenciômetro do Inversor (configuração padrão) 1 = IHM ( Interface de Programação) 2 = Entrada 0-10V (tensão nos bornes 13 e 14). 3 = Entrada 4-20mA (corrente nos bornes 14 e15). P039 [Accel Time 1] – Tempo de aceleração (em segundos) que o inversor levará para atingir a máxima frequência programada no parâmetro [Maximum Freq]. P040 [Decel Time 1] – Tempo de desaceleração (em segundos) desde a máxima frequência programada no parâmetro [Maximum Freq] até o tempo de parada total do motor. P041 [Reset To Defaults] – Os parâmetros originais do inversor e os ajustes iniciais de fábrica podem ser reconfigurados: 0 = Estado Inativo 1 = Restaura os parâmetros originais ATENÇÃO: Só utilize este parâmetro em 1, quando houver necessidade de retornar o inversor aos parâmetros de fábrica, para fazer uma nova parametrização. 8 8) Informações Todo procedimento acima refere-se a uma configuração básica e um guia rápido para partida e operação do inversor de frequência PowerFlex4. Para obter maiores informações e em caso de dúvidas, consulte sempre o manual do equipamento ou entre em contato com o Suporte Técnico da Rockwell Automation. Onde obter as informações no manual? Publicação 22A -UM001E-EN-E – October 2003 (Inglês). Capítulo 1 – Instalação de potência e controle. Capítulo 2 – Start Up Capítulo 3 – Programação e Parâmetros. Capítulo 4 – Falhas. Apêndice A – Informações sobre o inversor. Apêndice B – Acessórios e dimensões. Apêndice C – Protocolo RS485 Apêndice D – Cabo DSI Splitter RJ45 Como contatar o Suporte Técnico do Centro de Serviços ao Cliente – CSC – e obter informações dos produtos Rockwell Automation? Telefone: 11-3618-8800 Fax: 11-3618-8971 e-mail: [email protected] Internet: http://support.rockwellautomation.com http://www.ab.com/manuals/dr/ http://www.reliance.com/docs_onl/online_stdrv.htm Suporte em Campo: Solicitado através do CSC (11-3618-8800) Serviço para Aplicação Técnica: Solicitado através do CSC por telefone ou e-mail. Possibilita fornecer horas pré-definidas de um especialista no auxílio do desenvolvimento de uma aplicação técnica (TAS – Technical Application Service). Publicação PowerFlex4-1.0GR – Outubro 2002 9