FLM-420-I2-D cs da de en es fr hr hu Instalacní prírucka Installationsvejledning Installationsanleitung Installation manual Guía de instalación Manuel d’installation Upute za instalaciju Telepítési útmutató it nl pl pt ro ru sl tr Guida di installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacyjna Guia de Instalação Ghid de instalare Руководство по устaновкe Navodila za namestitev Kurulum Klavuzu 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Koch-Straße 100, D-85521 Ottobrunn 08 0786 - CPD - 20288 EN 54-18: 2005 Eingangsmodul | Input Module FLM-420-I2-D Technische Daten | Specification 7 ... 22 FLM-420-I2-D 3 1. I. II. III. 3. 1. 3. 1. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2. 2. 4. F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 4 FLM-420-I2-D 2. 2. 3. 1. 2. 3. 1. 4. F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 Bosch Sicherheitssysteme GmbH FLM-420-I2-D 5 3. Xxx xXx xxX Xxx xXx xxX Xxx xXx xxX A=000 A=001 ... 254 A = CL 0 0 A Xxx xXx xxX FPA-5000 BZ 500 LSN UEZ 2000 LSN UGM 2020 000 0 0 0 X - 0 0 1 ... 2 5 4 0/1/2 0 ... 9 0 ... 9 X - CL 0 0 CL 0 0 X - Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 6 FLM-420-I2-D 4. LSN LSN i 7 ... 22 F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 Bosch Sicherheitssysteme GmbH FLM-420-I2-D Modul vstupního rozhraní pro sběrnici DIN | Instalacní prírucka | cs i POZNÁMKA! Instalaci musí provádět pouze autorizovaný a specializovaný personál! ! VAROVÁNÍ! Součásti pod napětím a izolovaný vodič! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Během připojování nesmí být systém pod proudem. 7 POZOR! Elektrostatický výboj! Elektronické součástky se mohou poškodit. Na ochranu se uzemněte pomocí náramku nebo proveďte jiná ochranná opatření. Popis funkcí Moduly vstupního rozhraní FLM-420-I2 poskytují tři sledovací funkce: 1. Sledování linky s koncovým odporem v pohotovostním režimu nebo při spuštění (přerušení/zkrat) 2. Sledování stavů „otevřený“ a „sepnutý“ kontakt 3. Sledování napětí v rozsahu mezi 0 a 30 Vss Modul FLM-420-I2-D se instaluje na sběrnici DIN v souladu s normou EN 500022 pomocí přiloženého adaptéru (viz Obrázek 1, Strana 3; Vyjmutí, viz Obrázek 2, Strana 4). Nastavení adresy Nastavte otočný přepínač do požadované polohy pomocí šroubováku (viz Obrázek 3, Strana 5). X Není povoleno používat současně různé provozní režimy v jednom kruhovém nebo rozvětveném vedení nebo vedení s odbočkou T! Adresa (A) Provozní režim 000 Kruhové nebo rozvětvené vedení v režimu LSN improved s automatickým adresováním 0 0 1 ... 2 5 4 Kruhové nebo rozvětvené vedení nebo vedení s odbočkou T v režimu LSN improved s manuálním adresováním CL 0 0 Kruhové nebo rozvětvené vedení v klasickém režimu LSN (rozsah adres: maximálně 127) 2 5 5 ... 2 9 9 Rozsah nepřípustných adres (chybové hlášení na požární ústředně)! Připojení (viz Obrázek 4, Strana 6) Popis LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Funkce Vstup LSN b | LSN a | výstup LSN b Vstup 1 | Vstup 2 Technické údaje Vstupy Vstupní napětí ze sítě LSN Maximální odběr proudu ze sítě LSN Sledování kontaktu: – Koncový odpor – Maximální intenzita proudu – Celkový odpor linky Sledování napětí: – Rozsah napětí – Vstupní odpor – Počet volitelných prahových hodnot Přípustný průřez vodiče Délka vodiče pro jeden vstup Přípustná provozní teplota Přípustná skladovací teplota Přípustná relativní vlhkost Krytí podle IEC 60529 Třída bezpečnosti podle IEC 60950 Odolnost vůči rušení EMC Vyzařované rušení EMC Materiál a barva krytu Rozměry (s adaptérem) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, nezávislé 15 až 33 Vss (min. až max.) 10,4 mA Jmenovitý, 3,9 kΩ 8 mA – V pohotovostním režimu: 1500 Ω až 6000 Ω – Zkrat: < 800 Ω – Přerušení: > 12000 Ω 0 až 30 Vss > 50 kΩ 4 (viz programovací software) 0,6 až 3,3 mm2 Maximálně 3 m -20 °C až +65 °C -25 °C až +80 °C < 96 %, nekondenzující IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), šedobílá (podobná RAL 9002) Přibližně 110 x 110 x 48 mm (š x v x h) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 8 da | FLM-420-I2-D Indgangsmodul, DIN-skinne | Installationsvejledning i BEMÆRK! Installationen må kun foretages af autoriseret og specialuddannet personale! ! ADVARSEL! Strømførende komponenter og afdækkede kabler! Risiko for elektrisk stød. Systemet må ikke være strømførende under installationen. FORSIGTIG! Elektrostatisk afladning (ESD)! Elektroniske komponenter kan blive beskadigede. Giv dig selv jordforbindelse vha. et jordende plastbånd eller tag andre forholdsregler Funktionsbeskrivelse FLM-420-I2 input Indgangsmoduler har giver tre overvågningsfunktioner: 1. Overvågning af en enkeltbalanceret loop med EOL-modstand for normal- og aktiveret tilstand (afbrydelse/kortslutning) 2. Overvågning af en spændingsfri kontakt for "åben" og "lukket" tilstand 3. Spændingsovervågning mellem 0 og 30 V DC. FLM-420-I2-D udgangsmodul for DIN-montage kan monteres på en DIN skine i overstemmelse med EN 500022 med afdækning (se Illustration 1, Side 3; afmontering, se Illustration 2, Side 4). Adresseopsætning Adressering gøres ved hjælp af en skruetrækker til lige kærv (se Illustration 3, Side 5). X Det er ikke tilladt at bruge forskellige driftstilstande på samme sløjfe/streng/T-afgrening! Adresse (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Driftstilstand Sløjfe-/stikledning i LSN improved-tilstand med automatisk adressering Sløjfe-/stiklednings-/T-tap-system i LSN improved-tilstand med manuel adressering Sløjfe/stikledning i "klassisk" LSN-tilstand (adresseområde: maks. 127) Ikke tilladt adresseområde (fejlmeddelelse på brandcentralen)! Tilslutning (se Illustration 4, Side 6) Beskrivelse LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Funktion LSN b indgående | LSN a | LSN b udgående Indgang 1 | Indgang 2 Tekniske specifikationer Indgange: LSN indgangsspænding: Maks. strømforbrug fra LSN Kontaktovervågning: – EOL-modstand – Maks. strømstyrke (strømimpuls) – Total liniemodstand Spændingsovervågning: – Spændingsområde – Modstand, indgang – Antal valgfri tærskler Tilladt kabeldiameter Kabellængde pr. indgang Drifttemperaturer: mellem Tilladt opbevaringstemperatur Tilladt relativ luftfugtighed Beskyttelseskategori ifølge IEC 60529 Sikkerhedskategori ifølge IEC 60950 EMC-interferensimmunitet EMC udsendt interferens Kabinetmateriale og -farve Dimensioner (med adapter) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, uafhængige 15 til 33 V DC (min. til maks.) 10,4 mA Nominel, 3,9 kΩ 8 mA – I normaltilstand: 1500 Ω til 6000 Ω – Kortslutning: < 800 Ω – Afbrydelse: > 12000 Ω 0 til 30 V DC > 50 kΩ 4 (se programmeringssoftware) 0,6 til 3,3 mm2 maks. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96% (ikke-kondenserende) IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), grå-hvid (som RAL 9002) ca. 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x D) Bosch Sicherheitssysteme GmbH FLM-420-I2-D Input-Koppler DIN-Schienenversion | Installationsanleitung | de i HINWEIS! Installation nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen! ! WARNUNG! Stromführende Bauteile und abisolierte Kabel! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Bei Anschlussarbeiten muss die Anlage stromlos sein. 9 VORSICHT! Elektrostatische Entladung (ESD)! Elektronische Bauteile können beschädigt werden. Erdungsarmband anlegen oder andere geeignete Maßnahmen ergreifen. Funktionsbeschreibung Die FLM-420-I2 Input-Koppler bieten drei Überwachungsfunktionen: 1. Überwachung einer Linie mit EOL-Widerstand auf Ruhe oder Auslösung (Unterbrechung/Kurzschluss) 2. Überwachung eines potentialfreien Kontaktes auf die Zustände „offen“ oder „geschlossen“ 3. Spannungsüberwachung im Bereich von 0 bis 30 V DC. Der FLM-420-I2-D wird mit beiliegendem Adapter auf eine DIN-Schiene nach EN 500022 installiert (siehe Bild 1, Seite 3; Ausbau siehe Bild 2, Seite 4). Adresseinstellung Drehschalter mit einem Schlitzschraubenzieher in die gewünschte Position bringen (siehe Bild 3, Seite 5). X Es ist nicht zulässig, verschiedene Betriebsarten (Modi) in einem Ring/Stich/T-Abzweig nebeneinander anzuwenden! Adresse (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Betriebsart (Modus) Ring/Stich im LSN-Modus "improved version" mit automatischer Adressvergabe Ring/Stich/T-Abzweigungen im LSN-Modus "improved version" mit manueller Adressvergabe Ring/Stich im "classic" LSN-Modus (Adressbereich: max. 127) Nicht zulässiger Adressbereich (Fehlermeldung an BMZ)! Anschaltung (siehe Bild 4, Seite 6) Beschreibung LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Funktion LSN b kommend | LSN a | LSN b gehend Eingang 1 | Eingang 2 Technische Daten Eingänge Eingangsspannung LSN Max. Stromaufnahme aus LSN Kontaktüberwachung: – EOL-Widerstand – Max. Stromstärke (Strompuls) – Gesamtwiderstand der Linie Spannungsüberwachung: Spannungsbereich Eingangswiderstand Anzahl wählbarer Schwellenwerte Zulässiger Drahtquerschnitt Leitungslänge pro Eingang Zulässige Betriebstemperatur Zulässige Lagertemperatur Zulässige rel. Luftfeuchtigkeit Schutzklasse nach IEC 60529 Sicherheitsklasse nach IEC 60950 EMV-Störfestigkeit EMV-Störaussendung Gehäusematerial und Farbe Abmessungen (mit Adapter) – – – Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, voneinander unabhängig 15 - 33 V DC (min. - max.) 10,4 mA nominell 3,9 kΩ 8 mA – Ruhe: 1500 Ω - 6000 Ω – Kurzschluss: < 800 Ω – Leitungsunterbrechung: > 12000 Ω 0 - 30 V DC > 50 kΩ 4 (siehe Programmiersoftware) 0,6 - 3,3 mm2 max. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, ohne Betauung IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), grauweiß (ähnlich RAL 9002) ca. 110 mm x 110 mm x 48 mm(B x H x T) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 10 en | FLM-420-I2-W Input interface module type DIN rail | Installation manual F i ! NOTICE! Installation must only be performed by authorized and specialized personnel! WARNING! Live components and stripped cable! Risk of injury from electric shock. The system must be current-free during connection work. CAUTION! Electrostatic discharge (ESD)! Electronic components could become damaged. Ground yourself using a wrist strap or take other suitable actions. Functional description FLM-420-I2 Input interface modules provide three monitoring functions: 1. Monitoring a line with EOL resistor for standby or triggering (interruption/short circuit) 2. Monitoring a potential free contact for "open" and "closed" states 3. Voltage monitoring between 0 and 30 V DC. The FLM-420-I2-D is installed on a DIN rail in accordance with EN 500022 with enclosed adapter (see Figure 1, page 3; Removal, see Figure 2, page 4). Address setting Fit a rotary switch in the required position using a pan head slotted screwdriver (see Figure 3, page 5). X It is not permitted to use different operating modes in the same loop/stub/T branch next to each other! Address (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Operating mode Loop/stub in LSN improved version mode with automatic addressing Loop/stub/T branches in LSN improved version mode with manual addressing Loop/stub in LSN classic mode (address range: max. 127) Non-permitted address range (error message on fire panel)! Connection (see Figure 4, page 6) Description LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Function LSN b incoming | LSN a | LSN b outgoing Input 1 | Input 2 Technical specifications Inputs LSN input voltage Max. current consumption from LSN Contact monitoring: – EOL resistor – Max. current strength (current pulse) – Total resistance of the line Voltage monitoring: – Voltage range – Input resistance – Number of selectable thresholds Permissible wire diameter Cable length per input Permissible operating temperature Permissible storage temperature Permissible rel. humidity Protection class as per IEC 60529 Safety class as per IEC 60950 EMC interference immunity EMC emitted interference Housing material and color Dimensions (with adapter) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, independent 15 to 33 V DC (min. to max.) 10.4 mA Nominal, 3.9 kΩ 8 mA – In standby: 1500 Ω to 6000 Ω – Short-circuit: < 800 Ω – Interruption: > 12000 Ω 0 to 30 V DC > 50 kΩ 4 (see programming software) 0.6 to 3.3 mm2 max. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, non-condensing IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), gray white (similar to RAL 9002) approx. 110 mm x 110 mm x 48 mm (W x H x D) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Módulo de entradas tipo carril DIN FLM-420-I2-D | Guía de instalación | es 11 i NOTA! La instalación la debe realizar exclusivamente personal autorizado y especializado. ! ADVERTENCIA! ¡Componentes cargados y cables desnudos! Riesgo de descargas eléctricas. El sistema debe estar desconectado de la corriente durante el proceso de instalación. PRECAUCIÓN! ¡Descarga electrostática (ESD)! Los componentes electrónicos pueden resultar dañados. Protéjase con un brazalete antiestático o mediante otros procedimientos apropiados. Descripción funcional Los módulos de entradas FLM-420-I2 cuentan con tres funciones de control: 1. Control de línea con resistencia RFL para reposo o en activo (interrupción/cortocircuito) 2. Control de contacto libre de tensión para los estados "abierto" y "cerrado" 3. Control de tensión entre 0 y 30 VCC El FLM-420-I2-D está instalado en un carril DIN, de acuerdo con la norma EN 500022, con adaptador incluido (consulte Figura 1, página 3; para su desmontaje, consulte Figura 2, página 4). Configuración de dirección Ajuste un interruptor giratorio en la posición necesaria, utilizando un destornillador plano (consulte Figura 3, página 5). X No está permitido el uso de diferentes modos de funcionamiento en mismo un sistema, ya sea lazo/ramal/derivación en T. Dirección (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Modo de funcionamiento Lazo/ramal en modo LSN improved con direccionamiento automático Lazo/ramal/derivación en T en modo LSN improved con direccionamiento manual Lazo/ramal en modo LSN clásico (rango de direcciones: máx. 127) Rango de direcciones no permitido (mensaje de error en la central de incendios) Conexión (consulte Figura 4, página 6) Descripción Función LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b entrante | LSN a | LSN b saliente IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Entrada 1 | Entrada 2 Especificaciones técnicas Entradas 2, independientes Tensión de entrada LSN De 15 a 33 VCC (mín./máx.) Consumo de corriente máximo de LSN 10,4 mA Control de contacto: – Resistencia RFL Nominal, 3,9 kΩ – Potencia de corriente máxima (impulso de corriente) 8 mA – Resistencia total de la línea – En reposo: De 1500 Ω a 6000 Ω – Cortocircuito: < 800 Ω – Interrupción: > 12000 Ω Control de tensión: – Rango de tensión De 0 a 30 VCC – Resistencia de entrada > 50 kΩ – Número de umbrales seleccionables 4 (consulte el software de programación) Diámetro de cable permitido De 0,6 a 3,3 mm2 Longitud de cable por entrada Máx. 3 m Temperatura de funcionamiento permitida -20 °C ... +65 °C Temperatura de almacenamiento permitida -25 °C ... +80 °C Humedad relativa permitida <96%, sin condensación Clase de protección según IEC 60529 IP 30 Clase de seguridad según IEC 60950 III Inmunidad contra las interferencias EMC EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 Interferencias emitidas EMC EN 61000-6-3 Material y color de la carcasa PPO (Noryl), blanco grisáceo (similar a RAL 9002) Dimensiones (con adaptador) Aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (Al. x An. x Pr.) Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 12 fr | Module d’interface d’entrée FLM-420-I2-D sur rail DIN | Manuel d’installation i REMARQUE! L'installation doit être effectuée uniquement par un personnel habilité et formé à cet effet. ! AVERTISSEMENT! Composants sous tension et câbles dénudés. Risque de blessures dues au choc électrique. Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée lorsque vous effectuez les branchements de l'appareil. ATTENTION! Risque de décharge électrostatique pouvant endommager les composants électroniques. Reliez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet anti-statique ou protégez-vous par tout autre moyen adéquat. Description fonctionnelle Les modules d'interface d'entrée FLM-420-I2 proposent 3 fonctions de surveillance : 1. Surveillance d'une ligne avec résistance de fin de ligne pour mode veille ou déclenchement (interruption/courtcircuit) 2. Surveillance d'un contact sans potentiel pour états « ouvert » et « fermé » 3. Surveillance de tension entre 0 et 30 V c.c. Le module FLM-420-I2-D est monté sur rail DIN, conformément à la norme EN 500022, avec l'adaptateur fourni (voir Fig. 1, page 3 ; Retrait, voir Fig. 2, page 4). Paramétrage de l'adressage Fixez un commutateur rotatif dans la position requise à l'aide d'un tournevis pour vis à tête cylindrique large (voir Fig. 3, page 5). X Vous ne pouvez pas utiliser des modes de fonctionnement différents pour des boucles/tronçons/dérivations situés les uns à côté des autres. Adresse (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Mode de fonctionnement Boucle/tronçon en mode LSN improved avec adressage automatique Boucle/tronçon/dérivation en mode LSN improved avec adressage manuel Boucle/tronçon en mode LSN standard (portée d'adresses : 127 max.) Portée d'adresses non autorisée (message d'erreur sur la centrale incendie) Connexion (voir Fig. 4, page 6) Description LSN : b1+ | a- | b2+ IN : IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Fonction LSN b entrant | LSN a | LSN b sortant Entrée 1 | Entrée 2 Caractéristiques techniques Entrées Tension d'entrée LSN Consommation max. de LSN Surveillance de contact : – Résistance de fin de ligne – Intensité max. du courant (impulsion du courant) – Résistance totale de ligne Surveillance de la tension : – Plage de tensions – Résistance d'entrée – Nombre de seuils sélectionnables Diamètre de câble admissible Longueur de câble par entrée Température de fonctionnement admissible Température de stockage admissible Taux d'humidité relative admissibl e Catégorie de protection suivant IEC 60529 Catégorie de sécurité suivant IEC 60950 Immunité aux interférences CEM Emission d'interférences CEM Matière et couleur du boîtier Dimensions (avec adaptateur) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, indépendantes 15 V (min.) à 33 V (max.) c.c. 10,4 mA Nominale, 3,9 kΩ 8 mA – En mode veille: 1500 Ω à 6000 Ω – Court-circuit: < 800 Ω – Interruption: > 12000 Ω 0 à 30 V c.c. > 50 kΩ 4 (voir logiciel de programmation) 0,6 à 3,3 mm2 3 m max. -20 à +65 °C -25 à +80 °C Inférieur à 96 % (sans condensation) IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), blanc gris (similaire à RAL 9002) Environ 110 mm x 110 mm x 48 mm (l x H x P) Bosch Sicherheitssysteme GmbH FLM-420-I2-D Modul ulaznog sučelja tipa za DIN šinu | Upute za instalaciju | hr i NAPOMENA! Ugradnju smije izvoditi samo i iskljuivo struno i obueno osoblje! ! UPOZORENJE! Komponente su pod naponom i neizolirani kabel! Opasnost od tjelesnih povreda zbog strujnog udara. Sustav ne smije biti pod naponom tijekom radova na ugradnji. 13 OPREZ! Eletkrostatsko pražnjenje (ESD)! Elektroničke komponente se mogu oštetiti. Uzemljite se pomoću zaštitne vodljive narukvice ili poduzmite neke druge prikladne mjere. Opis funkcija Modul ulaznog sučelja FLM-420-I2-D omogućuje tri nadzirane funkcije. 1. Nadzor linije pomou otpornika za zakljuenje (EOL) za stanje pripravnosti ili okidanja (prekid/kratki spoj) 2. Nadzor beznaponskog kontakta za "otvorena" i "zatvorena" stanja 3. Nadzor napona između 0 i 30 V DC (istosmjerna struja). FLM-420-I2-D se montira na DIN šinu sukladno smjernicama EN500022 pomoću priloženog adaptera (pogledajte Slika 1, Stranica 3; Uklanjanje, pogledajte Slika 2, Stranica 4). Podešavanje adrese Postavite zakretnu sklopku u odgovarajui položaj pomou odvijaa s ravnim vrhom (pogledajte Slika 3, Stranica 5). X Nije dopušteno koristiti u jednoj petlji, grani, T-grani koje su jedna do druge iste režime rada! Adresa (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Režim rada Strujni krug/mreža u režimu poboljšane verzije LSN improved s automatskim adresiranjem Strujni krug/mreža u režimu poboljšane verzije LSN improved s ručnim adresiranjem Strujni krug/mreža u klasičnom režimu LSN-a (raspon adrese: maks. 127) Nedopušteni raspon adrese (poruka o pogrešci na upravljačkoj ploči za dojavu požaru)! Spajanje (pogledajte Slika 4, Stranica 6) Opis Funkcija LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b ulazni | LSN a | LSN b izlazni IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Ulaz 1 | Ulaz 2 Tehničke specifikacije Ulazi LSN ulazni napon Maksimalna potrošnja struje iz LSN-a Nadzor kontakata: – EOL otpornik – Maksimalna struja (trenutni strujni impuls) – Ukupni otpor voda Nadzor napona: – Raspon napona – Ulazni otpor – Broj ulaza koji se mogu odabrati Dozvoljeni presjek kabela Dužina kabela po ulazu Dopuštena radna temperatura Dopuštena temperatura za skladištenje Dopuštena relativna vlažnost Zaštitna klasa prema IEC 60529 Sigurnosna klasa prema IEC 60950 EMC otpornost na smetnje EMC emitiranje smetnji Materijal i boja kućišta Dimenzije (s adapterom) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, neovisna 15 do 33 V DC (min. do maks.) 10,4 mA Nominalno, 3,9 kΩ 8 mA – Stanje mirovanja: 1500 Ω do 6000 Ω – Kratki spoj: < 800 Ω – Prekid: > 12000 Ω 0 do 30 V DC > 50 kΩ 4 (pogledajte softver za programiranje) 0,6 do 3,3 mm2 maks. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C < 96%, bez kondenzacije IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), sivo bijela (slična s RAL 9002) Približno 110 mm x 110 mm x 48 mm (Š x V x D) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 14 hu | FLM-420-I2-D bemeneti interfészmodul, DIN-sínes típus | Telepítési útmutató i ! FIGYELEM! A telepítést csak jogosult és szakképzett személyzet végezheti! FIGYELMEZTETÉS! Áram alatti összetevők és csupasz kábel! Áramütésveszély A rendszer a csatlakoztatási munkálatok során ne legyen feszültség alatt. VIGYÁZAT! Elektrosztatikus kisütés (ESD)! Az elektronikus összetevők esetleg megsérülhetnek. Földelje magát csuklószorítóval vagy más módon. A működés ismertetése Az FLM-420-I2 beviteli interfészmodulok három megfigyelőfunkciót kínálnak: 1. Készenléti állapot vagy kiváltás (megszakítás/rövidzárlat) figyelése a vonallezáró ellenállással felszerelt vonalon 2. „Nyitott” és „zárt” állapotok követése egy potenciálmentes csatlakozón 3. Feszültség követése 0 és 30 V DC értékek között. Az FLM-420-I2-D DIN-sínre van szerelve, az EN 500022 szabványnak megfelelően a mellékelt adapterrel (lásd Ábra 1, Oldal 3; Eltávolítás, lásd Ábra 2, Oldal 4). Címzés beállítása Szereljen forgókapcsolót a megfelelő helyzetbe, forgatható végű, hornyolt csavarhúzóval (lásd Ábra 3, Oldal 5). X Egy hurkon/csonkon/T-elágazáson nem használhat egymás mellett több üzemmódot! Címzés (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Működési mód Hurok / ág fejlesztett LSN improved módban, automatikus címzéssel Hurok/csonk/T-elágazásos rendszer LSN improved módban, kézi címzéssel Hurok/csonk klasszikus LSN-módban (címzési tartomány max. 127) Nem megengedett címzési tartomány (hibaüzenet a tűzjelző központon)! Csatlakozás (lásd Ábra 4, Oldal 6) Leírás Funkció LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b bejövő | LSN a | LSN b kimenő IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- 1. bemenet | 2. bemenet Műszaki adatok Bemenetek LSN bemenő feszültség Max. áramfelvétel az LSN-ről Csatlakozó követése: – Vonallezáró ellenállás – Max. feszültség (impulzusfeszültség) – A vonal teljes ellenállása Feszültség követése: – Feszültségtartomány – Bemeneti ellenállás – Választható küszöbértékek száma Megengedett vezetékátmérő Kábelhossz bemenetenként Megengedett üzemi hőmérséklet Megengedett tárolási hőmérséklet Megengedett rel. páratartalom Védelmi kategória az IEC 60529 szerint Biztonsági kategória az IEC 60950 szerint EMC interferencia immunitás EMC kibocsátott interferencia Ház anyaga és színe Méret (adapterrel) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, független 15 - 33 V DC (min. és max.) 10,4 mA Névleges, 3,9 kΩ 8 mA – Készenlét: 1500 Ω - 6000 Ω – Rövidzárlat: < 800 Ω – Megszakítás: > 12000 Ω 0 - 30 V DC > 50 kΩ 4 (lásd a programozószoftvert) 0,6 - 3,3 mm2 max. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, nem lecsapódó IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (noril), szürkésfehér (hasonló a RAL 9002 típushoz) kb. 110 mm x 110 mm x 48 mm (szé x ma x mé) Bosch Sicherheitssysteme GmbH FLM-420-I2-D Modulo di interfaccia ingresso su binario DIN | Guida di installazione | it 15 NOTA! L'installazione deve essere eseguita solo da personale specializzato e autorizzato. i AVERTIMENTO! Componenti scoperti e cavo spelato. Rischio di scossa elettrica. Il sistema non deve essere collegato alla presa di corrente durante le operazioni di collegamento. ! ATTENZIONE! Scarica elettrostatica (ESD). Rischio di danneggiamento per i componenti elettronici. Eseguire un collegamento a terra mediante un cinturino ed effettuare le opportune operazioni. Descrizione del funzionamento I moduli di interfaccia ingresso FLM-420-I2 forniscono tre funzioni di monitoraggio: 1. Monitoraggio di una linea con resistenza EOL per standby o attivazione (interruzione/cortocircuito) 2. Monitoraggio di un contatto a potenziale zero per stati "aperto" e "chiuso" 3. Monitoraggio tensione compresa tra 0 e 30 VDC. FLM-420-I2-D è installato su un binario DIN in conformità alla normativa EN 500022, con adattatore in dotazione, (vedere Immagine 1, Pagina 3; Rimozione, vedere Immagine 2, Pagina 4). Impostazione indirizzamento Posizionare l'interruttore a rotazione nella posizione appropriata utilizzando un cacciavite a testa orientabile (vedere Immagine 3, Pagina 5). X Non è consentito utilizzare diverse modalità operative in moduli Loop/Linea aperta/T adiacenti. Indirizzo (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Modalità di funzionamento Loop/Linea aperta in modalità LSN improved con indirizzamento automatico Loop/Linea aperta/T in modalità LSN improved con indirizzamento manuale Loop/Linea aperta in modalità LSN standard (intervallo indirizzi: max 127) Intervallo indirizzi non consentito (messaggio di errore nella centrale di rivelazione incendio). Collegamento (vedere Immagine 4, Pagina 6) Descrizione Funzione LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b in entrata / LSN a / LSN b in uscita ING.: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Ingresso 1 | Ingresso 2 Specifiche tecniche Ingressi Tensione di ingresso LSN Consumo di corrente max da LSN Monitoraggio dei contatti: – Resistenza di fine linea – Intensità di corrente max (impulsi) – Resistenza totale della linea Controllo di tensione: – Gamma di tensioni – Resistenza di ingresso – Numero di soglie selezionabili Diametro cavo consentito Lunghezza cavo per ingresso Temperatura di esercizio consentita Temperatura di stoccaggio consentita Umidità rel. consentita Classe di protezione conforme a IEC 60529 Classe di sicurezza conforme a IEC 60950 Immunità da interferenze EMC Interferenza EMC emessa Materiale alloggiamento e colore Dimensioni (con adattatore) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, indipendenti Da 15 a 33 VDC (min - max) 10,4 mA Nominale, 3,9 kΩ 8 mA – In standby: Da 1500 Ω a 6000 Ω – Cortocircuito: < 800 Ω – Interruzione: > 12000 Ω Da 0 a 30 VDC > 50 kΩ 4 (vedere il software di programmazione) Da 0,6 a 3,3 mm2 Max 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C < 96%, senza condensa IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), bianco grigio (simile a RAL 9002) Circa 110 mm x 110 mm x 48 mm (L x A x P) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 16 nl | FLM-420-I2-D ingangsinterfacemodule type DIN-rail | Installatiehandleiding i Aanwijzing! Installatie mag alleen worden uitgevoerd door geautoriseerd en gespecialiseerd personeel! ! WAARSCHUWING! Spanningvoerende onderdelen en gestripte kabel! Gevaar voor letsel door elektrische schok. Het systeem moet vrij zijn van stroom tijdens het aansluiten LET OP! Elektrostatische ontlading (ESD)! Elektronische onderdelen kunnen beschadigd raken. Bereid uzelf goed voor en draag een polsband of neem andere passende maatregelen. Functies FLM-420-I2 ingangsinterfacemodules vervullen drie bewakingsfuncties: 1. Bewaking van een lijn met eindweerstand voor stand-by of triggeren (onderbreking/kortsluiting) 2. Bewaking van een potentiaalvrij contact voor de standen "open" en "gesloten". 3. Spanningsbewaking van 0 tot 30 V DC. De FLM-420-I2-D wordt geïnstalleerd op een DIN-rail conform EN 500022, met bijgevoegde adapter (zie Cijfer 1, Pagina 3; Verwijderen, zie Cijfer 2, Pagina 4). Adresinstelling Breng een draaischakelaar aan op de vereiste positie met behulp van een schroevendraaier (zie Cijfer 3, Pagina 5). X Het is niet toegestaan verschillende bedrijfsmodi naast elkaar te gebruiken in één lus/steeklijn/T-aftakking! Adres (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Bedrijfmodus Lus/steeklijn in LSN "improved"-modus met automatische adressering Lus/steeklijn/T-aftakking in LSN "improved"-modus met handmatige adressering Lus/steeklijn in klassieke LSN-modus (adresbereik: max. 127) Niet-toegestaan adresbereik (foutmelding op brandmeldpaneel)! Aansluiting (zie Cijfer 4, Pagina 6) Beschrijving LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Functie LSN b inkomend| LSN a | LSN b uitgaand Ingang 1 | Ingang 2 Technische specificaties Ingangen LSN-ingangsspanning Max. stroomverbruik van LSN Contactbewaking: – Eindweerstand – Max. stroomsterkte (stroompuls) – Totale weerstand van de lijn Spanningsbewaking: – Spanningsbereik – Ingangsweerstand – Aantal selecteerbare drempelwaarden Toegestane kabeldiameter Kabellengte per ingang Toegestane bedrijfstemperatuur Toegestane opslagtemperatuur Toegestane rel. vochtigheid Beschermingsklasse volgens IEC 60529 Veiligheidsklasse volgens IEC 60950 EMC-storingsbestendigheid EMC-storingsemissie Materiaal en kleur van de behuizing Afmetingen (incl. adapter) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, onafhankelijk 15 tot 33 V DC (min. tot max.) 10,4 mA Nominaal, 3,9 kΩ 8 mA – In stand-by: 1500 Ω tot 6000 Ω – Kortsluiting: < 800 Ω – Onderbreking: > 12000 Ω 0 tot 30 V DC > 50 kΩ 4 (zie programmeersoftware) 0,6 tot 3,3 mm2 max. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, niet-condenserend IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), grijswit (vergelijkbaar met RAL 9002) circa 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x D) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Moduł interfejsu wejścia FLM-420-I2-D do montażu na szynie DIN | Instrukcja instalacyjna | pl 17 i UWAGA! Instalację należy powierzyć wyłącznie wyspecjalizowanym i upoważnionym do tego osobom! ! OSTRZEZENIE! Elementy pod napięciem i przewody z odizolowanymi końcówkami! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Na czas prac połączeniowych system należy odłączyć od zasilania. UWAGA! Wyładowania elektrostatyczne! Ryzyko uszkodzenia elementów elektronicznych. Założyć bransoletę antyelektrostatyczną lub podjąć inne odpowiednie środki ostrożności. Opis działania Moduły interfejsu wejścia FLM-420-I2 pełnią trzy następujące funkcje monitorowania: 1. Monitorowanie linii z rezystorem EOL (tryb gotowości lub wyzwalania alarmu (przerwanie/zwarcie)) 2. Monitorowanie styku bezpotencjałowego (stan „otwarty” lub „zamknięty”) 3. Monitorowanie napięcia między 0 a 30 VDC. Moduł FLM-420-I2-D instaluje się wraz z adapterem na szynie DIN, zgodnie z normą EN 500022 (patrz Illustracja 1, Strona 3; Demontaż, patrz Illustracja 2, Strona 4). Ustawianie adresów Ustawić przełącznik obrotowy w żądanej pozycji, korzystając ze śrubokrętu stożkowego (patrz Illustracja 3, Strona 5). X Korzystanie z różnych trybów pracy w jednej pętli/odgałęzieniu/gałęzi T, jeden obok drugiego, jest zabronione! Adres (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Tryb pracy Pętla/odgałęzienie w trybie LSN improved z automatycznym adresowaniem Pętla/odgałęzienie/gałąź T w trybie LSN improved z adresowaniem ręcznym Pętla/odgałęzienie w trybie z klasyczną technologią LSN (zakres adresów: maks. 127) Niedozwolony zakres adresów (komunikat o błędzie w centrali alarmowej)! Połączenia (patrz Illustracja 4, Strona 6) Opis Funkcja LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b wej. / LSN a / LSN b wyj. IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Wejście 1 | Wejście 2 Parametry techniczne Wejścia Napięcie wejściowe LSN Maks. pobór prądu z sieci LSN Monitorowanie styków: – Rezystor EOL – Maks. natężenie (impuls prądu) – Całkowita rezystancja linii Monitorowanie napięcia: – Zakres napięć – Rezystancja wejściowa – Liczba wartości progowych do wyboru Dopuszczalna średnica żyły Długość kabla na wejście Dopuszczalna temperatura pracy Dopuszczalna temperatura przechowywania Dopuszczalna wilgotność względna Klasa ochrony zgodnie z normą IEC 60529 Klasa bezpieczeństwa zgodnie z normą IEC 60950 Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne Emisja zakłóceń elektromagnetycznych Materiał i kolor obudowy Wymiary (z adapterem) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, niezależne 15 do 33 VDC (min. do maks.) 10,4 mA Nominalnie 3,9 kΩ 8 mA – Stan gotowosci: 1500 Ω do 6000 Ω – Zwarcie: < 800 Ω – Przerwanie: > 12000 Ω 0 do 30 VDC > 50 kΩ 4 (patrz oprogramowanie do obsługi programowania) 0,6 do 3,3 mm2 maks. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, bez kondensacji IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), szarobiały (zbliżony do RAL 9002) ok. 110 x 110 x 48 mm (szer. x wys. x gł.) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 18 pt | FLM-420-I2-D Módulo interface de entradas, aplicação em calha DIN | Guia de Instalação i NOTA! A instalação só pode ser executada por pessoal autorizado e especializado! ! AVISO! Componentes com corrente e cabo descarnado! Risco de lesões devido a choque eléctrico! O sistema não pode ter corrente durante o trabalho de ligação. CUIDADO! Descarga electrostática (ESD)! Os componentes electrónicos poderão ficar danificados. Use fitas de ligação à terra para os pulsos ou tome outras medidas adequadas. Funções Os módulos de interface de entradas FLM-420-I2 proporcionam três funções de monitorização: 1. Monitorizar uma linha com resistência de fim-de-linha (EOL) para repouso ou activação (interrupção/curto-circuito) 2. Monitorizar um contacto sem potencial para estados "aberto" e "fechado" 3. Monitorização de tensão entre 0 e 30 Vdc. O FLM-420-I2-D é montado numa calha DIN em conformidade com a norma EN 500022, por meio do adaptador incluído (ver Figura 1, página 3; Remoção, ver Figura 2, página 4). Definição de endereço Coloque um interruptor rotativo na posição pretendida utilizando uma chave de fendas (ver Figura 3, página 5). X Não é permitido utilizar modos diferentes de operação num loop/ramal/ramal em T seguido de outro! Endereço (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Modo de operação Loop/ramal em modo LSN improved version, com endereçamento automático Loop/ramal/ramal em T em modo LSN improved version, com endereçamento manual Loop/ramal em modo LSN clássico (gama de endereços: máx. 127) Gama de endereços não permitida (mensagem de erro no painel de incêndio)! Ligação (ver Figura 4, página 6) Descrição Função LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b de entrada | LSN a | LSN b de saída IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Entrada 1 | Entrada 2 Dados técnicos Entradas Tensão de entrada LSN Consumo máx. de corrente pelo loop LSN Monitorização de contactos: – Resistência de fim-de-linha (EOL) – Força máx. corrente (impulso de corrente) – Resistência total da entrada de linha Monitorização de tensão: – Gama de tensões – Resistência de entrada – Número de limiares seleccionáveis Diâmetro do cabo permitido Comprimento de cabo por entrada Temperatura de serviço permitida Temperatura de armazenamento permitida Humidade rel. permitida Classe de protecção em conformidade com a norma CEI 60529 Classe de segurança em conformidade com a norma CEI 60950 Imunidade a interferências CEM Emissão de interferências CEM Material e cor da caixa Dimensões (com adaptador) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, independentes 15 a 33 Vdc (mín. e máx.) 10,4 mA Nominal, 3,9 kΩ 8 mA – Em repouso: 1500 Ω a 6000 Ω – Curto-circuito: < 800 Ω – Interrupção: > 12000 Ω 0 a 30 Vdc > 50 kΩ 4 (ver software de programação) 0,6 a 3,3 mm2 3 m, no máx. -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, sem condensação IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), cinzento-claro (equivalente a RAL 9002) Aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (L x A x P) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Modulul de interfaţă de intrare FLM-420-I2-D cu şină tip DIN | Ghid de instalare | ro i INDICATIE! Instalarea trebuie efectuată numai de personal autorizat şi specializat! ! AVERTISMENT! Componente sub tensiune şi cablu neizolat! Pericol de electrocutare. Sistemul nu trebuie să fie alimentat cu curent electric în timpul conectării. 19 ATENTIE! Descărcare electrostatică (ESD)! Componentele electronice pot fi defecte. Utilizaţi un cablu de împământare sau efectuaţi alte acţiuni corespunzătoare. Descriere funcţională Modulele de interfaţă de intrare FLM-420-I2 oferă trei funcţii de monitorizare: 1. Monitorizarea unei linii cu rezistor EOL pentru standby sau declanşare (întrerupere/scurtcircuit) 2. Monitorizarea unui contact liber pentru stările "deschis" şi "închis" 3. Monitorizarea tensiunii între 0 şi 30 V CC. Modulul FLM-420-I2-D este instalat pe o şină DIN, conform EN 500022, cu adaptor inclus vezi Imagine 1, Pagină 3; Eliminarea, vezi Imagine 2, Pagină 4). Setarea adresei Fixaţi un întrerupător în poziţia necesară, utilizând o şurubelniţă cu cap plat (vezi Imagine 3, Pagină 5). X Este interzisă utilizarea modurilor de operare diferite într-o buclă/arbore/ramură în T alăturate! Adresă (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Mod de operare Buclă/arbore în modul LSN improved, cu adresare automată Buclă/arbore/ramuri în T în modul LSN improved, cu adresare manuală Buclă/arbore în modul Clasic LSN (interval de adresare: max. 127) Interval de adresare nepermis (mesaj de eroare pe panoul anti-incendiu)! Conexiune (vezi Imagine 4, Pagină 6) Descriere Funcţie LSN: b1+ | a- | b2+ LSN b de intrare | LSN a | LSN b de ieşire IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Intrare 1 | Intrare 2 Specificaţii tehnice Intrări Tensiune de intrare LSN Consum electric max. de la LSN Monitorizare contact: – Rezistor EOL – Putere max. curent (pulsaţie curent) – Rezistenţă totală linie Monitorizare tensiune: – Interval de tensiune – Rezistenţă intrare – Numărul pragurilor selectabile Diametru permis cablu Lungime cablu per intrare Temperatură de funcţionare permisă Temperatură de depozitare permisă Umiditate relativă permisă Clasă de protecţie cf. IEC 60529 Clasă de siguranţă cf. IEC 60950 Imunitate interferenţă EMC Interferenţă emisă EMC Material şi culoare carcasă Dimensiuni (cu adaptor) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, independente 15 - 33 V CC (min. - max.) 10,4 mA Nominal, 3,9 kΩ 8 mA – în standby: 1500 Ω - 6000 Ω – scurtcircuit: < 800 Ω – întrerupere: > 12000 Ω 0 - 30 V CC > 50 kΩ 4 (vezi software-ul de programare) 0,6 - 3,3 mm2 max. 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96%, fără condens IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), alb-gri (similar cu RAL 9002) aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (l x Î x L) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 20 ru | Контактный рельс типа DIN для интерфейсного модуля ввода FLM-420-I2-D | Руководство по устaновкe i ЗАМЕЧАНИЕ! Установка должна выполняться только специально обученным и уполномоченным персоналом! ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Оголенные провода и компоненты под напряжением! Опасность поражения электрическим током. При подключении систему необходимо обесточить. ВНИМАНИЕ! Электростатический разряд! Возможность повреждения электронных компонентов. Обязательно заземляться контактной манжетой или другим способом. Описание принципа действия Интерфейсные модули ввода FLM-420-I2 выполняют три функции мониторинга: 1. мониторинг цепи с конечным сопротивлением для режима ожидания или активации(обрывы/короткое замыкание) 2. мониторинг состояний "открыто" и "закрыто" беспотенциального контактного реле 3. мониторинг напряжения в диапазоне 0 - 30 В пост. тока. FLM-420-I2-D устанавливается на контактный рельс по стандарту DIN в соответствии с EN 500022 с прилагаемым адаптером (см. Рисунок 1, Страница 3; Удаление, см. Рисунок 2, Страница 4). Настройка адреса Установите поворотный переключатель в необходимое положение при помощи крестообразной отвертки (см. Рисунок 3, Страница 5). X Не разрешается использовать разные рабочие режимы в одном кольцевом/радиальном/T-шлейфе рядом друг с другом! Адрес (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Режим работы Кольцевой шлейф/Радиальный шлейф в режиме LSN improved с автоматической адресацией Кольцевой шлейф/Радиальный шлейф/Т-шлейф в режиме LSN improved с ручной адресацией Кольцевой шлейф/Радиальный шлейф в режиме LSN classic (адресный диапазон: макс. 127) Недопустимый адресный диапазон (сообщение об ошибке на пожарной панели)! Соединение (см. Рисунок 4, Страница 6) Назначение LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Функция LSN b входящая | LSN a | LSN b исходящая Вход 1 | Вход 2 Технические характеристики Входы Входное напряжение LSN Макс. потребляемый ток линии LSN Мониторинг контакта: – конечное сопротивление – Макс. сила тока (импульс тока) – Общее сопротивление линии Мониторинг напряжения: – Диапазон напряжения – Сопротивление на входе – Количество выбираемых порогов Допустимый диаметр провода Длина кабеля на вход Допустимый температурный режим работы Допустимая температура хранения Разрешенная относительная влажность Класс защиты IEC 60529 Класс безопасности согласно IEC 60950 Помехоустойчивость EMC Излучаемые помехи EMC Материал и цвет корпуса Размеры (с адаптером) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, независимых от 15 до 33 В пост. тока (мин. - макс.) 10,4 мA Номинал, 3,9 кΩ? 8 мА – в режиме ожидания:от 1500 Ω? до 6000 Ω? – короткое: < 800 Ω? – обрывы: > 12000 Ω? от 0 до 30 В пост. тока > 50 кΩ? 4 (см. ПО программирования) от 0,6 до 3,3 мм2 макс. 3 м от -20 °C до +65 °C от -25 °C до +80 °C <96%, без конденсации IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (норил), серовато-белый (аналогично RAL 9002) прибл. 110 мм x 110 мм x 48 мм (Ш x В x Г) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Tip vhodnega vmesniškega modula FLM-420-I2-D s tirom DIN | Navodila za namestitev | sl i OPOMBA! Namestitev mora opraviti pooblaščeno in usposobljeno osebje! ! OPOZORILO! Komponente pod napetostjo in nezaščiten kabel! Nevarnost poškodb zaradi električnega udara. Med priključnimi deli mora biti električni tok sistema izklopljen. 21 POZOR! Elektrostatična razelektritev (ESD)! Elektronske komponente se lahko poškodujejo. Ozemljite se z zapestnim paščkom ali izvedite druge ustrezne ukrepe. Funkcionalni opis Vhodni vmesniški moduli FLM-420-I2 omogočajo tri funkcije nadzora: 1. Nadzor voda z uporom EOL za stanje pripravljenosti ali proženje (prekinitev/kratek stik) 2. Nadzor potencialno prostega kontakta za "odprta" in "zaprta" stanja 3. Nadzor napetosti med 0 in 30 V DC. Modul FLM-420-I2-D je s priloženim adapterjem nameščen na tir DIN v skladu s standardom EN 500022 (oglejte si Prikaz 1, Stran 3; Odstranjevanje, oglejte si Prikaz 2, Stran 4). Nastavitev naslova Vrtljivo stikalo s ploščatim izvijačem premaknite v zahtevani položaj (oglejte si Prikaz 3, Stran 5). X Različnih načinov delovanja ni dovoljeno uporabljati tako, da bi bili zanka/odcep/T-veja eden poleg drugega! Naslov (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Način delovanja Zanka/odcep v načinu LSN improved s samodejnim naslavljanjem Zanka/odcep/T-veje v načinu LSN improved z ročnim naslavljanjem Zanka/odcep v običajnem načinu LSN (razpon naslova: največ 127) Nedovoljeni razpon naslova (sporočilo o napaki na protipožarni plošči)! Priključitev (oglejte si Prikaz 4, Stran 6) Opis LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- Funkcija dohodni LSN b | LSN a | odhodni LSN b Vhod 1 | Vhod 2 Tehnične specifikacije Vhoda LSN vhodna napetost Največja trenutna poraba iz LSN Nadzor stika: – Upor EOL – Največja moč toka (tokovni impulz) – Skupni upor voda Nadzor napetosti: – Razpon napetosti – Vhodni upor – Število razpoložljivih napetosti pragovnega toka Dovoljen premer žice Dolžina kabla na vhod Dovoljena delovna temperatura Dovoljena hrambna temperatura Dovoljena relativna vlaga Razred zaščite v skladu z IEC 60529 Varnostni razred v skladu z IEC 60950 Odpornost proti motnjam EMC Motnje oddajanja EMC Material in barva ohišja Dimenzije (z adapterjem) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 2, neodvisno 15 do 33 V DC (najmanj do največ) 10,4 mA Nominalno, 3,9 kΩ 8 mA – Stanje pripravljenosti: 1500 Ω do 6000 Ω – Kratek stik: < 800 Ω – Prekinitev: > 12000 Ω 0 do 30 V DC > 50 kΩ 4 (oglejte si programsko opremo) 0,6 do 3,3 mm2 največ 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <96 %, brez kondenzacije IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), sivobela (podobna RAL 9002) približno 110 mm x 110 mm x 48 mm (Š x V x G) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 22 tr | FLM-420-I2-D Giriş arabirim modül tipi DIN ray | Kurulum Klavuzu NOT! Kurulum yalnzca yetkili ve uzman personel tarafndan gerçekleştirilmelidir! i UYARI! Yüklü parçalar ve soyulmuş kablo! Elektrik çarpmas sonucu yaralanma tehlikesi. Bağlant yaplrken sistemde akm olmamaldr. ! DİKKAT! Elektrostatik deşarj (ESD)! Elektronik parçalar hasar görmüş olabilir. Bir bilek bandyla kendinizi topraklayn veya uygun başka önlemler aln. Fonksiyon açklamas FLM-420-I2 Giriş arabirim modülleri üç izleme fonksiyonu sağlar: 1. Bekleme veya tetikleme (kesinti/ksa devre) için EOL rezistörüyle bir hatt izlenmesi 2. "Açk" ve "kapal" durumlar için potansiyel serbest bir kontağn izlenmesi 3. 0 ve 30 V DC arasnda gerilim izleme FLM-420-I2-D, kapal adaptörüyle birlikte, EN 500022 ile uyumlu bir DIN ray üzerine taklmştr (bkz. Şekil 1, Sayfa 3; Sökme, bkz. Şekil 2, Sayfa 4). Adres ayar Standart bir tornavida kullanarak istenen konuma bir döner anahtar takn (bkz. Şekil 3, Sayfa 5). X Yanyana duran bir devre/saplama/T dalnda farkl çalşma modlar kullanmak yasaktr! Adres (A) 000 0 0 1 ... 2 5 4 CL 0 0 2 5 5 ... 2 9 9 Çalşma modu Otomatik adreslemeli gelişmiş LSN improved version devre/saplama Manuel adreslemeli gelişmiş LSN improved version devre/saplama/T dallar Klasik LSN modunda devre/saplama (adres aralğ: maks. 127) İzin verilmeyen adres aralğ (yangn panelinde hata mesaj)! Bağlant (bkz. Şekil 4, Sayfa 6) Açklama LSN: b1+ | a- | b2+ IN: IN1+ | IN1- | IN2+ | IN2- İşlevi LSN b gelen | LSN a | LSN b giden Giriş 1 | Giriş 2 Teknik özellikler Girişler LSN giriş gerilimi LSN'den maksimum akm tüketimi Kontak izleme: – EOL direnci – Maksimum akm gücü (akm darbesi) – Durumundaki hattn toplam direnci Gerilim izleme: – Gerilim aralğ – Giriş direnci – Seçilebilir eşik says İzin verilen kablo çap Giriş başna kablo uzunluğu İzin verilen çalşma scaklğ İzin verilen saklama scaklğ İzin verilen bağl nem IEC 60529'a göre koruma snf IEC 60950'ye göre güvenlik snf EMC parazit bağşklğ EMC yaylan parazit Muhafaza malzemesi ve rengi Boyutlar (adaptörle) F.01U.012.988 | A4 | 2008.06 2, bağmsz 15 - 33 V DC (min. - maks.) 10,4 mA Nominal, 3,9 kΩ 8 mA – Bekleme: 1500 Ω - 6000 Ω – Ksa devre: < 800 Ω – Kesinti: > 12000 Ω 0 - 30 V DC > 50 kΩ 4 (bkz. programlama yazlm) 0,6 - 3,3 mm2 maksimum 3 m -20 °C ... +65 °C -25 °C ... +80 °C <%96, yoğunlaşmasz IP 30 III EN 54-18, EN 50130, VDS 2540 EN 61000-6-3 PPO (Noryl), gri beyaz (RAL 9002'ye benzer) yaklaşk 110 mm x 110 mm x 48 mm (G x Y x D) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Koch-Straße 100 D-85521 Ottobrunn Germany Telefon (089) 6290-0 Fax (089) 6290-1020 www.bosch-securitysystems.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2006