CONGIUNZIONI
Parti invariabili del discorso. Sono coordinative (copulative, disgiuntive, avversative, conclusive,
esplicative) quando uniscono due parole o due proposizioni tra loro; sono invece subordinative
(condizionali, relativa, causali, temporali, concessive, consecutive, comparative, finali) quando
istituiscono un rapporto di dipendenza tra due proposizioni.
11..3333 C
V
A
N
D
O
O
VEEE
ATTTIIIV
NA
DIIIN
ORRRD
OO
CO
1) Copulativa
E e, Nem nè, Também anche, Não só...mas também non solo ma anche
ontem falei com a Sara e telefonei para o consultorio
quero bife com batatas fritas e uma salata
Já não vou ao Porto nem a Braga
2) Disgiuntiva
Ou...ou o ... o, Quer...quer vuoi ... vuoi , Seja...seja sia ... sia, Ou o, Jà...jà già ... già
estão bem adaptados quer á sua residência quer aos seus novos vizinhos
o meu filho não faz nada. Nem estuda nem trabalha
Então, vamos tomar uma decisão. Ou vamos ou não vamos, assim é que não podemos
continuar
3) Avversativa
Mas ma , Porém però , Todavia tuttavia, Contudo nonostante
fui ao cinema mas não encontrei ningúem
está um dia bonito mas muito frio
Fui ao cardiologista em vão. Não me atendeu. No entanto eu tinha mercado consulta há
mais um mês.
4) Conclusiva
Logo quindi , Portanto pertanto , Pois così, Por conseguinte di conseguenza
acabei este livro portanto vou começar outro
Chegámos à conclusão que a vossa oferta é muito interessante. Vamos, portanto,
considerá-la com mais atenção
5) Esplicativa
Pois poichè
contei o livro pois ningúem o tinha lito
11..3344 SSUUUBBBO
V
A
N
D
O
VEEE
ATTTIIIV
NA
DIIIN
ORRRD
1)Temporali
Quando quando , Enquanto mentre , Apenas a malapena , Mal non appena, Logo que appena,
Assim que così che, Desde que da quando, Entretanto que mentre, Até que fino a che, Antes
que prima che, Primeiro que prima che, Depois que dopo che, Sempre que sempre che, Todas
as vezes que tutte le volte
sai de casa quando acabou de chover
55
quando ele chegou estava magríssimo
roubaram-nos a casa qnquanto estávamos de férias
2) Causali
Porque perché, Como siccome , Que (Porque) poiché, ché , Porquanto per quanto, Pois poiché,
Pois que dato che, poiché, Jà que giacchè, Visto como visto come, Visto que visto che, Por isso
que perciò
fizemos as malas porque devíamos partir
não posso fazer uma feijoada porque não tenho farinha de mandioca
já que chegaste tarde, fica sem jantar
3) Finali
Que (Para que) affinchè, Porque perchè, A fim de que al fine di
eu dou-te dinheiro para que tu vas ao cinema
foi preciso muito tempo, perseverança e trabalho a fim de que ela obtivesse o visto de
entrada a que, no fundo, tinha todo o direito
4) Comparativa
Como come, Conforme secondo, Segundo secondo, Que che, Do que che, Consoante secondo,
Assim como così come, Bem como così come, Do mesmo modo que così come
fizeste os exercícius como o professor
aquele carro é mais bonito do que o seu
tenho uma mesa como esta, só que mais antiga
5) Concessiva
Embora nonostante, Conquanto per quanto, Ainda que anche se, Posto que posto che, Se se,
Se bem que neanche, Apesar de nonostante, Mesmo que anche se, Por mais que per quanto, Por
menos que per poco che, Por muito que per quanto
ele saí de casa conquanto esteve doente
não consigo ter boas notas a latim, por mais que estude
o trânsito estava terrível. Embora ela tivesse saído de casa muito cedo, foi impossível
chegar à entrevista a horas
6) Consecutiva
Que (De modo que) che, in modo che, De maneira que in maniera che, De tal sorte que, De tal
modo que in modo che, Sem que senza che, Tanto...que tanto ... che, Tal ...que così ... che,
Tão...que tanto ... che
eu dou-te dinheiro de modo que tu possa ir ao cinema
é um filme tão forte que me comoveu até às lágrimas
estávamos todos a gritar uns com os outros de maneira que ninguém deu pela entrada
dele
7) Relativa
Que che, Se se
a senhora que veste o vestido verde é elegante
8) Condizionale
Se se, Caso caso, nel caso che, A não ser que a meno che, A menos que a meno che, Sem que
senza che, Salvo que a meno che, No caso que nel caso che, Contanto que a condizione che,
Dado que dato che, Desde que dato che
se não choverá, amanhã eu vou ao cinema
gostava de ir com vocês, se for possível
gostaria de entregar os documentos pessoalmente, caso seja possível
9) Dichiarative
56
que che, se se
quero que você vá amanhã a S. Paulo
não sei se compre o Opel ou o Fiat
10) Proporzionali
à medida que via via che, ao passo que mentre, à proporção que in una proporzione di,
enquanto mentre, quanto mais ... mais tanto più ... quanto più, quanto mais ... menos quanto più
... tanto meno, quanto menos ... menos quanto meno ... tanto meno, quanto menos ... mais
quanto meno ... più
à medida que o tempo passa sinto que tudo aquilo não foi real, que foi só um pesadelo
quanto mais estudo, menos sei
57
Download

CONGIUNZIONI