MS619ST/MX620ST/MW621ST Projector Digital Manual do Utilizador Conteúdo Instruções importantes de segurança ............................... 3 Introdução............................. 8 Funcionalidades do projector.................8 Conteúdo da embalagem ........................9 Vista exterior do projector ..................10 Controlos e funções...............................11 Posicionar o projector ..... 15 Escolher um local ....................................15 Obter o tamanho ideal de projecção de imagem .............................16 Ligações................................ 18 Ligação a dispositivos fonte de vídeo...........................................................19 Funcionamento................... 20 Ligar o projector .....................................20 Ajustar a imagem projectada................21 Utilizar os menus ....................................23 Segurança do projector .........................24 Alteração do sinal de entrada ..............26 Amplificar e pesquisar detalhes ...........27 Seleccionar o formato de imagem ......28 Optimizar a imagem ...............................30 Definir o temporizador de apresentação ............................................34 Operações remotas de página .............35 Congelar a imagem .................................35 Ocultar a imagem....................................35 Bloqueio dos botões de controlo .......36 Funcionamento em áreas de grande altitude .........................................36 Ajustar o som ..........................................37 2 Conteúdo Utilizar o padrão de teste..................... 37 Utilizar os modelos de ensino............. 38 Apresentar a partir de um Leitor USB................................................ 39 Desligar o projector .............................. 40 Desligar directamente ........................... 40 Funcionamento do menu ...................... 41 Manutenção ........................ 52 Cuidados com o projector................... 52 Informações da lâmpada ....................... 53 Resolução de Problemas.. 59 Especificações..................... 60 Especificações do projector ................. 60 Dimensões ............................................... 61 Montagem no tecto................................ 61 Tabela de temporização........................ 62 Informações sobre a garantia e direitos de autor..................................... 66 Instruções importantes de segurança O seu projector foi concebido e testado de forma a satisfazer as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento informático e tecnológico. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto. Instruções de segurança 1. 4. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para consultas posteriores. 2. Não olhe directamente para a 5. lente do projector durante o funcionamento. O intenso feixe de luz pode ferir-lhe os olhos. 3. A manutenção só deve ser efectuada por técnicos qualificados. Abra sempre o obturador da lente (caso exista) ou retire a respectiva tampa (caso exista) quando a lâmpada do projector estiver acesa. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar com segurança com uma tensão de rede entre 100 e 240 volts CA, mas pode falhar caso se registem quebras ou picos de corrente de ±10 volts. Em áreas onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS). Instruções importantes de segurança 3 Instruções de segurança (continuação) 6. 7. 4 8. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no telecomando. 9. Apenas substitua o conjunto da lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos depois de desligar o projector. 10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa que sejam instáveis. O produto pode cair e sofrer danos graves. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar o conjunto da lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos. Instruções importantes de segurança Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. Embora seja raro, as lâmpadas podem partir caso sejam utilizadas excessivamente para além do prazo de validade. Instruções de segurança (continuação) 11. 13. Não tente desmontar o projector. Existem altas voltagens perigosas no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser substituída é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível. Nunca deve desmontar ou remover qualquer uma das outras tampas. A manutenção deve ser apenas efectuada por técnicos devidamente qualificados. 12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá sentir algum ar aquecido e odor da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno natural e não de um defeito do produto. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes. - Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm até às paredes, de forma a deixar o ar circular livremente em redor do projector. - Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas. - Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumo de cigarro possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem. - Locais junto de alarmes de incêndios - Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F - Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés). 3000 m (10000 pés) 0m (0 pés) Instruções importantes de segurança 5 Instruções de segurança (continuação) 14. Não bloqueie os orifícios de ventilação. 17. - Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia. - Não tape o projector com um pano ou qualquer outro material. - Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector. 15. Se os orifícios de ventilação forem 18. seriamente obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector pode provocar um incêndio. Coloque sempre o projector numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento. - Não utilizar caso a inclinação for de um ângulo superior a 10 graus, da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. Utilizar um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada. 19. 16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector. Instruções importantes de segurança Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector pode provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação da fonte e contacte a BenQ para pedir assistência técnica. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, para instalação de montagem no tecto. Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que fica instalado com segurança. 20. 6 Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais lesões. Este aparelho tem de ser ligado à terra. Instruções de segurança (continuação) Montagem do projector no tecto Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ; por isso, chamamos a sua atenção para a questão da segurança, de modo a evitar possíveis danos pessoais e de propriedade. Se pretender montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit adequado de montagem no tecto para projectores BenQ e que se certifique da perfeição e segurança da instalação. Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de uma marca que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos. Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o projector BenQ. A BenQ recomenda a aquisição de um cabo de segurança separado compatível com bloqueio Kensington, que deve ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Isto servirá o papel secundário de segurar o projector caso a ligação ao suporte de montagem se solte. Hg - Lâmpada contém mercúrio. Trate dela de acordo com as leis locais de gestão de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org. Instruções importantes de segurança 7 Introdução Funcionalidades do projector O projector oferece as seguintes funcionalidades • SmartEco™ inicia a poupança de energia dinâmica A tecnologia SmartEco™ disponibiliza uma nova forma de funcionar com o sistema de lâmpada do projector e poupa energia da mesma dependendo do nível de luminosidade. • Vida da lâmpada mais longa com a tecnologia SmartEco™ A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta a duração da lâmpada. • VAZIO ECO poupa a energia da lâmpada Ao premir o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente a energia da lâmpada ao mesmo tempo. • Menos de 0,5W na condição em espera Menos de 0,5W de consumo de energia no modo de espera. • Sem filtros Desenho sem filtros para menores custos de manutenção e funcionamento. • Controlo de Rede Controlo de rede sem fios que permite a gestão do estado do projector a partir de um computador usando um navegador web. • Ajuste automático de uma só tecla Pressionar AUTO no teclado ou telecomando para mostrar de imediato a melhor qualidade possível • Altifalante(s) de 10W integrados Altifalante(s) de 10W integrados que proporcionam um som mono misto quando é ligada uma entrada de áudio. • Arrefecimento rápido, Desactivação autom., Ligar Directo Função Arrefecimento rápido acelera o processo de arrefecimento quando se desliga o projetor. A função Desactivação autom. permite ao projetor desligar-se automaticamente caso não seja detetado sinal após um certo período de tempo. A função Ligar Directo arranca o projetor automaticamente quando é ligada alimentação. • Função 3D suportada Vários formatos 3D tornam mais flexível a função 3D. Ao apresentar a profundidade das imagens, pode usar óculos BenQ 3D para ver filmes em 3D, vídeos e eventos desportivos de uma forma mais realística. 8 • A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção. • A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar consoante as especificações dos fabricantes da lâmpada. Este comportamento é normal e esperado. Introdução Conteúdo da embalagem Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se tem todos os itens mostrados abaixo. Se faltar algum dos itens, entre em contacto com o local onde adquiriu o equipamento. Acessórios padrão Os acessórios fornecidos serão adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados. *O cartão de garantia é fornecido apenas para algumas regiões específicas. Consulte seu revendedor para obter informações detalhadas. Projector Cabo de alimentação Cabo VGA CD do Manual do Utilizador Cartão de garantia* Digital Quick Projector Start Guid e Guia de iniciação rápida Telecomando com pilhas Acessórios opcionais 1. 2. Conjunto de lâmpada sobresselente Kit de montagem no tecto 3. 4. Cabo RS232 Mala de transporte Introdução 9 Vista exterior do projector 1. Parte frontal/superior 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Parte traseira/inferior 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 11 24 26 25 23 25 25 27 10 Introdução 22 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Painel de controlo externo (Consulte "Controlos e funções" na página 11 para obter mais informações). Tampa da lâmpada Ventilação (saída de ar quente) Botão de libertação rápido Anel de focagem e zoom Ventilação (entrada de ar fresco) Grelha do altifalante Sensor frontal IR do telecomando Lente de projecção Tampa da lente Tomada de alimentação CA Porta de controlo RS232 Porta USB Tipo-A Porta USB Mini-B Sensor traseiro IR do telecomando Porta de entrada HDMI Tomada de saída de sinal RGB Tomada de entrada de sinal RGB (PC)/ Component Vídeo (YPbPr/YCbCr) Tomada de entrada S-Video Tomada de entrada de vídeo Tomadas de entrada áudio (L/R) Tomada de entrada áudio Tomada de saída áudio Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington Pé de ajuste traseiro Pé regulador frontal Orifícios para montagem no tecto Orifício de montagem de módulo PointWrite Barra de segurança Controlos e funções Projector 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Anel de focagem 2. Ajusta a focagem da imagem projectada. Anel de zoom 9 10 11 8 12 13 14 9. TEMP (Luz de aviso da temperatura) Acende-se ou pisca a vermelho se a temperatura do projector estiver demasiado alta. 10. ENERGIA (Luz indicadora de corrente) 3. Ajusta o tamanho da imagem. LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA) 4. Indica o estado da lâmpada. Acende-se ou Acende-se ou fica intermitente quando o fica intermitente quando a lâmpada tiver projector está em funcionamento. algum problema. 11. AUTO MENU/EXIT Determina automaticamente os tempos Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao de melhor imagem para a imagem menu OSD anterior, sai e guarda as apresentada. definições de menu. 5. Esquerda/ 12. 6. Reduz o volume do projetor. MODE/ENTER 7. Seleciona um modo de configuração de 13. imagem disponível. Ativa a selecção do item de menu de ecrã (OSD). ECO BLANK 8. LIGAR/DESLIGAR Liga ou coloca o projector no modo de espera. Direita/ Aumenta o volume do projetor. Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as teclas #5, #8, e #13 são usadas como setas direcionais para selecionar os itens de menu desejados e realizar ajustes. Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. Teclas de distorção/seta 14. SOURCE ( / Cima, / Baixo) Apresenta a barra de seleção de fonte. Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção. Introdução 11 Telecomando 9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 15 16 17 18 18 19 20 12 13 14 1. 21 22 23 LIGAR/DESLIGAR Aspect Selecciona o formato de exibição da imagem. 10. Page Up/Page Down Trabalhe com o seu software de imagem (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint). 11. Digital Zoom (+, -) Amplia ou reduz o tamanho da imagem projetada. 12. Timer On Activa ou exibe um temporizador no ecrã, baseado na sua própria definição do temporizador. 13. Timer Set up 2. Liga ou coloca o projector no modo de espera. Info Acede directamente à definição do temporizador de apresentação. 14. 3D settings Entra diretamente nas definições 3D. 15. AUTO 3. Apresenta a informação de estado do projetor. MENU/EXIT 4. 5. Liga o menu de ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, sai e guarda as definições de menu. Esquerda MODE/ENTER Seleciona um modo de configuração de imagem disponível. 6. 7. 8. Ativa a selecção do item de menu de ecrã (OSD). ECO BLANK Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. Teclas de distorção/seta ( / Cima, / Baixo) Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes dos ângulos de projecção. SmartEco Apresenta a barra de seleção do modo da lâmpada. 12 Introdução Determina automaticamente os tempos de melhor imagem para a imagem apresentada. 16. Direita Quando o menu de ecrã (OSD) está ativo, as teclas #4, #7, e #16 são usadas como setas direcionais para selecionar os itens de menu desejados e realizar ajustes. 17. SOURCE Apresenta a barra de seleção de fonte. 18. Volume +/Ajusta o nível de som. 19. Mute Liga ou desliga o som do projetor. 20. Freeze Congela a imagem projectada. 21. Quick Install Seleciona rapidamente várias funções para ajustar a imagem projectada e exibe o padrão de teste. 22. CC Apresenta a descrição do termo do vídeo no ecrã, para espectadores com problemas auditivos. 23. Teaching template Acede directamente à definição Teaching template. Introdução 13 Alcance do telecomando O telecomando deverá ser usado a um ângulo de 30 graus perpendicular ao(s) sensor(es) IR de telecomando do projetor para funcionar corretamente. A distância entre o telecomando e sensor(es) não deverá exceder os 8 metros (~ 26 pés). Certifique-se que não há obstáculos entre o telecomando e o(s) senssor(es) IR no projetor, que possam obstruir o feixe infra vermelho. • Controlar o projector à frente • Controlar o projector atrás Ap rox . Ap rox . +3 +3 0 º 0º Substituição das pilhas do telecomando 1. 2. 3. 14 Abrir a tampa da bateria como apresentado. Retire quaisquer pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, respeitando as respectivas polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. A extremidade positiva (+) corresponde ao lado positivo e a negativa (-) corresponde ao lado negativo. Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base e voltando a deslizá-la para a respectiva posição. • Evite deixar o telecomando e as pilhas num ambiente demasiado quente ou húmido, como a cozinha, casa de banho, sauna, varanda ou dentro de um carro fechado. • Substitua apenas com o mesmo tipo o tipo equivalente recomendado pelo fabricante das pilhas. • Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções do respectivo fabricante e com a legislação ambiental da sua zona. • Nunca deite pilhas no fogo. Poderá ocorrer perigo de explosão. • Se as baterias estiverem gastas ou se não for usar o telecomando por um período longo de tempo, remova as pilhas para evitar danos ao telecomando por possível verter das pilhas. Introdução Posicionar o projector Escolher um local O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação: 1. Proj front Seleccione esta posição com o projector colocado sobre a mesa em frente do ecrã. Esta é a maneira mais comum de posicionar o projector, para uma definição rápida e maior facilidade de transporte. 3. Retroproj. tecto Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e por detrás do ecrã. Note que para esta instalação são necessários um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ. Defina Retroproj. tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector. 2. Projecção frontal Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e de frente para o ecrã. Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto. 4. Retroprojecção Seleccione esta posição com o projector colocado perto sobre a mesa por detrás do Defina Projecção frontal no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação ecrã. do projector depois de ligar o projector. Note que é necessário um ecrã especial para retroprojecção. Defina Retroprojecção no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector depois de ligar o projector. A disposição da sala ou as preferências pessoais irão ditar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização da tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o resto do seu equipamento. Posicionar o projector 15 Obter o tamanho ideal de projecção de imagem A distância entre a lente do projector e o ecrã, a definição do zoom e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada. Dimensões da projecção Consulte "Dimensões" na página 61 para o centro das dimensões da lente deste projector antes de calcular a posição adequada. MS619ST/MX620ST Ecrã diagonal 4:3 Ecrã Centro da lente A L Desvio vertical Distância de projecção A proporção do ecrã é 4:3 e a imagem projetada é 4:3 Dimensão do ecrã Distância a partir do ecrã (mm) Diagonal L (mm) A (mm) Polegada Comprimento mín Média (zoom máx) mm Comprimento máx (zoom mín) Desvio vertical (mm) 40 1016 813 610 734 807 881 30 50 1270 1016 762 917 1009 1101 38 60 1524 1219 914 1101 1211 1321 46 80 2032 1626 1219 1468 1615 1761 61 100 2540 2032 1524 1835 2018 2202 76 120 3048 2438 1829 2202 2422 2642 91 150 3810 3048 2286 2752 3028 3303 114 200 5080 4064 3048 3670 4037 4404 152 220 5588 4470 3353 4037 4440 4844 168 250 6350 5080 3810 4587 5046 5505 191 300 7620 6096 4572 5505 6055 6606 229 Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 2422 mm, com um desvio vertical de 91 mm. Se a distância de projecção medida é de 3,0 m (3000 mm), o valor mais próximo na coluna "Distância a partir do ecrã (mm)" é 3028 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 150 polegadas (cerca de 3,8 m). 16 Posicionar o projector MW621ST Ecrã diagonal 16:10 Ecrã A Centro da lente L Desvio vertical Distância de projecção A proporção do ecrã é 16:10 e a imagem projetada é 16:10 Dimensão do ecrã Distância a partir do ecrã (mm) Diagonal L (mm) A (mm) Comprimento mín Média (zoom máx) Comprimento máx (zoom mín) Desvio vertical (mm) Polegada mm 40 1016 862 538 625 688 750 13 60 1524 1292 808 938 1031 1125 20 80 2032 1723 1077 1250 1375 1500 27 100 2540 2154 1346 1563 1719 1875 34 120 3048 2585 1615 1875 2063 2250 40 140 3556 3015 1885 2188 2406 2625 47 160 4064 3446 2154 2500 2750 3000 54 180 4572 3877 2423 2813 3094 3375 61 200 5080 4308 2692 3125 3438 3750 67 250 6350 5385 3365 3906 4297 4688 84 300 7620 6462 4039 4688 5156 5625 101 Por exemplo, se utilizar um ecrã de 120 polegadas, a distância de projecção recomendada é de 2063 mm, com um desvio vertical de 40 mm. Se a distância de projecção medida é de 3,0 m (3000 mm), o valor mais próximo na coluna "Distância a partir do ecrã (mm)" é 3094 mm. Quando se olha através dessa linha vê-se que é necessário um ecrã de 180 polegadas (cerca de 4,6 m). Todas as medidas são aproximadas e podem variar consoante os tamanhos reais. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector no local onde vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isto ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que seja a mais adequada para o local de instalação. Posicionar o projector 17 Ligações Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se que: 1. 2. 3. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte. Os cabos estão inseridos com firmeza. • Nas ligações apresentadas abaixo, alguns cabos podem não estar incluídos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 9). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica. • As ilustrações de ligação abaixo servem apenas de exemplo. As tomadas posteriores de ligação existentes no projector variam consoante o modelo do projector. Computador portátil ou de secretária Dispositivo A/V Monitor (VGA) (DVI) 1 2 3 1 8 10 4 8 9 5 6 7 Altifalantes 8 ou ou 1. 2. 3. 4. 5. • 18 Cabo VGA Cabo VGA para DVI-A Cabo USB Cabo adaptador para ligação Component Video a VGA (D-Sub) Cabo S-Video 6. 7. 8. 9. 10. Cabo de vídeo Cabo áudio L/R Cabo de áudio Unidade flash USB/Dongle sem fios Cabo HDMI Muitos portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Normalmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode-se usar uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu portátil para saber qual é a combinação de teclas. Ligações • A saída D-Sub funciona apenas quando é ligada uma entrada D-Sub adequada à tomada COMPUTER. • Se deseja usar este método de ligação quando o projector está em modo standby, certifique-se de que a função Saída do monitor está activada no menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. Consulte "Definições em espera" na página 51 para obter mais informações. Ligação a dispositivos fonte de vídeo Basta ligar o projector a uma fonte de vídeo que utilize um dos métodos de ligação. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade de terminais correspondentes, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo: Nome do terminal Aparência do terminal Qualidade da imagem HDMI Óptima Component Video Melhor S-Video Boa Video Normal Ligação de áudio O projector dispõe de altifalantes mono integrados, concebidos para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foram concebidos nem programados para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através dos altifalantes do projector. O altifalante integrado ficará sem som quando a tomada AUDIO OUT for ligada. • O projector apenas consegue reproduzir áudio mono misto, mesmo que esteja ligado a uma entrada áudio estéreo. Consulte "Ligação de áudio" na página 19 para obter mais informações. • Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique, também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados. Ligações 19 Funcionamento Ligar o projector 1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma tomada. Ligue o interruptor da tomada (caso exista). Verifique se o ENERGIA (Luz indicadora de corrente) no projector acende a cor de laranja depois de ligada a alimentação. Utilize apenas acessórios originais (por ex, cabo de alimentação) com o dispositivo para evitar perigos como choque eléctrico e incêndio. 2. Prima LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector. Assim que a lâmpada se acender, será audível um "Tom de Ligar". A luz indicadora ENERGIA (Luz indicadora de corrente) pisca a verde e fica sempre verde enquanto o projetor estiver ligado. O procedimento de inicialização demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, é apresentado um logótipo de arranque. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a clareza da imagem. Para desligar o som, consulte "Desligar o Ligar/desligar som" na página 37 para obter mais informações. Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento trabalhar durante aproximadamente 90 segundos antes de a lâmpada ser ligada. 3. 4. 5. 6. Se o projector for activado pela primeira vez, seleccione o seu idioma OSD e siga as intruções no ecrã. Se for pedida uma palavra-passe, prima os botões de seta para introduzir uma palavra-passe de seis dígitos. Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 24 para obter mais informações. Ligue todos os equipamentos ligados. O projector começará a pesquisar sinais de entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado surge no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem “Sem sinal” continuará a ser apresentada até que seja encontrado um sinal de entrada. Pode também premir SOURCE no projector ou no telecomando, para seleccionar o sinal de entrada pretendido. Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26 para obter mais informações. 20 • Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder a gama de funcionamento do projector, aparecerá a mensagem “Fora do alcance” num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de temporização" na página 62 para obter mais informações. • Se não for detetado sinal durante 3 minutos, o projetor entra automaticamente no modo VAZIO ECO. Funcionamento Ajustar a imagem projectada Ajustar o ângulo de projecção O projetor está equipado com um pé de ajuste de libertação rápida e um pé de ajuste traseiro. Estes ajustes alteram a altura e ângulo de projeção da imagem. Para ajustar o projetor: 1. Prima o botão de libertação rápida e erga a parte da frente do projetor. Assim que a imagem esteja posicionada onde a deseja, solte o botão de libertação rápida para bloquear o pé nessa posição. 2. Aparafuse o pé de ajuste traseiro para afinar o ângulo horizontal. Para recolher o pé, segure no projetor enquanto prime o botão de libertação rápida, e depois baixe lentamente o projetor. Aparafuse o pé de ajuste traseiro numa direção inversa. 1 2 Não olhe para a lente enquanto a lâmpada estiver acesa. A luz forte proveniente da lâmpada pode causar danos aos seus olhos. Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã e o projector não estiverem perpendiculares em relação um ao outro, a imagem projectada aparece como um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Correcção da distorção" na página 22 para mais informações. Tenha cuidado quando prime o botão de desengate rápido, dado que está próximo da saída de ar quente. Ajustar automaticamente a imagem Em alguns casos, pode ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima AUTO no projector ou no telecomando. No espaço de 3 segundos, a função Ajustamento automático inteligente integrada reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem. As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto do ecrã. Esta função só está disponível quando está seleccionado o sinal PC (analog RGB). Ajustar o tamanho e a clareza da imagem 1. Ajuste a imagem projectada para o tamanho desejado, usando o anel de zoom. 2. Ajuste a imagem rodando o anel de focagem. Funcionamento 21 Correcção da distorção Diz-se que há distorção quando a imagem projectada aparece visivelmente mais larga na parte superior ou inferior. Ocorre quando o projector não está perpendicular ao ecrã. Para corrigir, terá de proceder manualmente seguindo UM destes passos. • Prima / no projector ou telecomando para exibir a página de correcção de distorção. Prima para corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima para corrigir a distorção da parte inferior da imagem. Prima / . Prima / . • Utilizar o menu OSD 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. 2. Prima para realçar Distorção e prima MODE/ENTER. A página de Distorção aparece. 3. Prima para corrigir a distorção da parte superior da imagem. Prima para corrigir a distorção da parte inferior da imagem. 22 Funcionamento Utilizar os menus O projector está equipado com menus de ecrã para a realização de diversos ajustes e definições. As imagens OSD que se seguem servem apenas de referência, e podem ser diferentes do design efectivo. A seguir está uma descrição geral do menu OSD. Ícone do menu principal Menu principal VISOR Desligar Cor da parede Automático Formato de imagem Distorção Posição Submenu Estado ENTER Fase 0 Tamanho H. 0 Zoom digital Prima MENU/ EXIT para a página anterior ou para sair. 3D Modelo de ensino Realçar Sinal de entrada de corrente Analog RGB MENU Sair O exemplo a seguir descreve como definir o idioma OSD. 1. Prima MENU/EXIT no projector ou telecomando para ligar o menu de ecrã. 3. VISOR Cor da parede Formato de imagem Distorção Posição Fase Tamanho H. Zoom digital 3D Modelo de ensino 2. Temporizador de apresentação Idioma Instalação do projector Definições de Menu Definições de operação Receptor remoto Bloqueio das teclas do painel Cor de fundo Ecrã Splash Desligar auto. 0 0 MENU Sair Utilize / para realçar o menu DEFIN. SISTEMA: Básica. Temporizador de apresentação Idioma Instalação do projector Definições de Menu Definições de operação Receptor remoto Bloqueio das teclas do painel Cor de fundo Ecrã Splash Desligar auto. Analog RGB 4. 5. DEFIN. SISTEMA: Básica Analog RGB DEFIN. SISTEMA: Básica Desligar Automático Analog RGB Proj front Prima para realçar Idioma e prima MODE/ENTER. ENTER Proj front Frente+Trás Desligar BenQ BenQ Ligar MENU Sair Prima / / / para selecionar um idioma preferido e prima MODE/ENTER. Prima MENU/EXIT no projector ou no telecomando para sair e guardar as definições. Frente+Trás Desligar BenQ BenQ Ligar MENU Sair Funcionamento 23 Segurança do projector Utilizar um bloqueio de cabo de segurança O projector deve ser instalado num local seguro para evitar o roubo. Caso contrário, compre um bloqueio, como o bloqueio Kensington, para a segurança do projector. Pode localizar uma ranhura de bloqueio Kensington na parte traseira do projector. Consulte o item 22 na página 10 para mais informações. Um bloqueio de cabo de segurança Kensington é geralmente a combinação de chave(s) e o bloqueio. Consulte a documentação do bloqueio para saber como o utilizar. Utilizar a função de palavra-passe Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma palavra-passe de segurança. A palavra-passe pode ser definida através do menu de ecrã. AVISO: Se activar a funcionalidade da palavra-passe de segurança e mais tarde se esquecer da palavra-passe, isso poderá trazer-lhe alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a palavra-passe neste manual e guarde-o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente. Definir uma palavra-passe Depois de ser definida uma palavra-passe e de o bloqueio de ligação ser activado, o projector não pode ser usado, a menos que a palavra-passe correcta seja introduzida sempre que se ligar o projector. 1. 2. 3. 4. Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança. Prima MODE/ENTER. A página Defin. Segurança aparece. Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER. Tal como ilustrado à direita, as quatro setas de INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE direcção ( , , , ) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a palavra-passe que deseja definir, prima as teclas de seta para introduzir seis dígitos para a palavra-passe. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe. MENU Quando a palavra-passe estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima / para seleccionar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Ligar. Para activar a função Bolqueio de Controlo Web, prima / para seleccionar Bolqueio de Controlo Web e prima / para selecionar Ligar. Quando a função Bolqueio de Controlo Web está activada, tem de introduzir a palavrapasse correcta para alterar as definições do projector através do Sistema de Ecrã de Rede do Projector. Anterior 5. 6. IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela. Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Mantenha este manual num local seguro. 7. 24 Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT. Funcionamento Se se esquecer da palavra-passe Se a função de palavra-passe for activada, será pedido que introduza a palavra-passe de seis dígitos de cada Erro de palavra-passe vez que ligar o projector. Se introduzir a palavra-passe Tente de novo. incorrecta, é apresentada durante 3 segundos a mensagem de erro de palavra-passe e é apresentada a seguir a mensagem INTRODUZIR SENHA. Poderá tentar novamente, introduzindo outra palavra-passe de seis dígitos ou, caso não tenha registado a palavra-passe neste manual e realmente não se lembrar dela, poderá usar o procedimento para recuperar a palavra-passe. Consulte "Procedimento para recuperar a palavra-passe" na página 25 para obter mais informações. Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será automaticamente encerrado após pouco tempo. Procedimento para recuperar a palavra-passe 1. 2. 3. Mantenha premido AUTO no projector ou telecomando durante 3 segundos. O projector apresenta um número codificado no ecrã. Anote o número e desligue o projector. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector. Recuperar palavra-passe Registe o código e contacte a assistência BenQ. Código de recuperação: 255 255 255 255 MENU Sair Alterar a palavra-passe 1. 2. 3. 4. Abra o menu de ecrã e vá para o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar senha. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL”. Introduza a palavra-passe antiga. i. Se a palavra-passe for correcta, é apresentada outra mensagem “INTROD. NOVA PALAVRA-PASSE”. ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse e é apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe. Introduza uma nova palavra-passe. IMPORTANTE: Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a palavra-passe seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela. Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Mantenha este manual num local seguro. 5. 6. 7. Confirme a nova palavra-passe voltando a introduzir a nova palavra-passe. Atribuiu com sucesso uma nova palavra-passe ao projector. Lembre-se de introduzir a nova palavra-passe da próxima vez que ligar o projector. Para sair do menu de ecrã, prima MENU/EXIT. Funcionamento 25 Desactivar a função de palavra-passe Para desactivar a protecção por palavra-passe, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após abrir o sistema de menu de ecrã. Prima MODE/ENTER. É apresentada a mensagem “INTROD. PALAVRA-PASSE”. Introduza a palavra-passe actual. i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu de ecrã regressa à página Defin. Segurança. Prima para realçar Bloqueio de ligação e prima / para seleccionar Desligar. Não terá de introduzir a palavra-passe da próxima vez que ligar o projector. Prima para realçar Bolqueio de Controlo Web e prima / para selecionar Desligar. Agora o Bolqueio de Controlo Web é libertado e as definições do projector podem ser alteradas através do Sistema de Ecrã de Rede do Projector. ii. Se a palavra-passe for incorrecta, é apresentada a mensagem de erro da palavrapasse durante três segundos e é apresentada a mensagem “INTRODUZIR SENHA” para que volte a tentar. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra palavra-passe. Embora a função de palavra-passe esteja desactivada, deverá manter a palavra-passe antiga à mão, caso tenha de reactivar a função de palavra-passe introduzindo a palavra-passe antiga. Alteração do sinal de entrada O projector pode estar ligado a diversos dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, só pode mostrar um ecrã total de cada vez. Durante o arranque o projector procura automaticamente sinais disponíveis. Certifique-se que a função Busca Automática Rápida no menu FONTE está Ligar caso deseje que o projector pesquise automaticamente por sinais. Para seleccionar a fonte: 1. 2. Prima SOURCE no projetor ou telecomando. A barra de selecção da fonte aparece. Prima / até que o sinal desejado seja seleccionado e prima MODE/ENTER. Quando detectada, as informações da fonte seleccionada serão apresentadas durante alguns segundos no canto do ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal. 26 • O nível de luminosidade da imagem projectada varia à medida que muda de sinal de entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, normalmente, uma maior luminosidade do que as apresentações "Video" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes). • A resolução de exibição nativa deste projector é formato de imagem de 4:3 (MS619ST/MX620ST)/16:10 (MW621ST). Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deve seleccionar e utilizar um sinal de entrada que tenha saída com essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de “formato de imagem”, o que pode causar distorção de imagens ou perda da claridade da imagem. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 28 para obter mais informações. Funcionamento • A firewall do PC tem de estar desligada para permitir ao Ecrã USB funcionar. Alterar o Espaço de Cor No caso de ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector e a imagem projectada apresentar correr erradas, mude por favor o espaço de cor para YUV. Para isso: 1. 2. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu FONTE ser realçado. Prima para seleccionar Transf. de espaço de cor e prima / para seleccionar um espaço de cor adequado. Esta função só está disponível quando a tomada de entrada HDMI está a ser utilizada. Amplificar e pesquisar detalhes Se tiver de encontrar detalhes na imagem projetada, amplie a imagem. Use as teclas de seta de direção para navegar na imagem. • Utilizar o telecomando 1. Prima Digital Zoom+/- para exibir a barra de Zoom. Prima Digital Zoom+ para ampliar o centro da imagem. Prima repetidamente a tecla até o tamanho da imagem se adequar às suas necessidades. 2. Use as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando para navegar pela imagem. 3. Para restaurar a imagem ao tamanho original, prima AUTO. Pode também premir Digital Zoom-. Quando a tecla é novamente premida, a imagem é ainda mais reduzida até ser restaurada ao tamanho original. • Utilizar o menu OSD 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. 2. Prima para realçar Zoom digital e prima MODE/ENTER. A barra de Zoom é apresentada. 3. Prima repetidamente para ampliar a imagem até ao tamanho desejado. 4. Para navegar pela imagem, prima MODE/ENTER para mudar para o modo de deslocação e prima as setas direcionais ( , , , ) no projetor ou telecomando para navegar pela imagem. 5. Para reduzir o tamanho da imagem, prima MODE/ENTER para regressar à função zoom in/out e prima AUTO para restaurar a imagem ao tamanho original. Pode também premir repetidamente até ser restaurada ao tamanho original. A imagem apenas pode ser navegada depois de ampliada. Pode ampliar ainda mais a imagem ao procurar detalhes. Funcionamento 27 Seleccionar o formato de imagem O “formato de imagem” é a relação entre a largura e a altura da imagem projectada. A maior parte dos computadores e televisores analógicos estão no formato 4:3, e a televisão digital e os DVDs estão normalmente no formato 16:9. Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de projecção digital podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do enviado pela fonte de entrada da imagem. Para alterar a proporção da imagem projectada (não importando que aspecto tenha a fonte): • Utilizar o telecomando 1. Prima Aspect para apresentar a definição atual. 2. Prima Aspect repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos. • Utilizar o menu OSD 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu VISOR ser realçado. 2. Prima para realçar Formato de imagem. 3. Prima / repetidamente para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos seus requisitos. Sobre o formato de imagem • Nas imagens abaixo, as áreas escuras representam áreas inactivas, enquanto que as áreas brancas representam áreas activas. • Os menus de ecrã podem ser apresentados nessas áreas vazias. 1. 2. 28 Automático: Dimensiona proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector na respectiva largura horizontal ou vertical. Ideal para quando a imagem nem é 4:3 nem 16:9 e quer usar ao máximo o ecrã sem alterar a proporção da imagem. Real: A imagem é projectada na resolução original, e ajustada à área de visualização. Para sinais de entrada com resoluções mais baixas, a imagem projectada será apresentada com um tamanho mais reduzido do que fosse redimensionada para ecrã total. É possível ajustar a definição do zoom ou aproximar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário. Depois de efectuar estes ajustes, pode também ser necessário focar de novo o projector. Funcionamento MS619ST/ MX620ST Imagem 15:9 Imagem 4:3 Imagem 16:9 MW621ST 3. 4. 5. 4:3: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 4:3. É a definição mais adequada para imagens 4:3, tais como alguns monitores de computador, televisão de definição convencional e os filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que os apresenta sem alterar o formato. 16:9: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:9. Este formato é o mais adequado para imagens que já estão em 16:9, tal como a televisão de alta definição, uma vez que as apresenta sem alterar o formato. 16:10: Dimensiona uma imagem, de forma a que seja apresentada no centro do ecrã, no formato de imagem 16:10. É o ideal para imagens já na proporção 16:10, uma vez que as apresenta sem alteração da proporção. Imagem 4:3 Imagem 16:9 Imagem 16:10 Funcionamento 29 Optimizar a imagem Utilizar a cor da parede Quando está a projectar sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que pode não ser branca, a funcionalidade Cor da Parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas. Para utilizar essa função, vá ao menu VISOR > Cor da parede e prima / para seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores pré-calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e Quadro. Seleccionar um modo de imagem O projector está configurado para vários modos de aplicação predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada. Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes passos. • Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando repetidamente até que o modo pretendido seja seleccionado. • Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima / para seleccionar o modo desejado. 1. Modo Dinâmico: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados. 2. Modo Apresentação: Destinado a apresentações. Neste modo, a luminosidade é realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil. 3. Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais, independentemente da definição de luminosidade. Destina-se à visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica devidamente calibrada, compatível com sRGB, e para visualização de aplicações de desenho e de gráficos para PC, como o AutoCAD. 4. Modo Cinema: É apropriado para filmes cheios de cor, excertos de vídeo de máquinas fotográficas digitais ou DVs, através da entrada de PC, para uma melhor visualização em espaços pouco iluminados. 5. Modo 3D: É apropriado para imagens 3D e clipes de vídeo 3D. 6. Modo Utilizador 1/Utilizador 2: Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 30 para obter mais informações. Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2 Existem dois modos definidos pelo utilizador, caso os modos de imagem actualmente disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador 1/2) como ponto de partida e personalizar as definições. 1. 2. 3. 4. Prima MENU/EXIT para abrir o menu de ecrã. Vá ao menu IMAGEM > Modo de Imagem. Prima / para seleccionar Utilizador 1 ou Utilizador 2. Prima para realçar Modo de referência. Esta função só está disponível quando o modo Utilizador 1 ou Utilizador 2 está seleccionado no item de submenu Modo de Imagem. 30 Funcionamento 5. 6. Prima / para seleccionar um modo de imagem que mais se aproxime das suas necessidades. Prima para seleccionar um item no menu a alterar e ajuste o valor com / . Consulte "Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador" mais à frente, para mais informações. Afinar a qualidade de imagem nos modos de utilizador De acordo com o tipo de sinal detetado e modo de imagem selecionado, algumas das seguintes funções podem não estar disponíveis. Com base nas suas necessidades, pode realizar ajustes a estas funções seleccioinando-as e premindo / no projector ou telecomando. Ajustar Luminosidade Quanto mais alto for o valor, mais brilhante será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e de forma a que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis. +30 +50 +70 -30 0 +30 Ajustar Contraste Quanto mais alto for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição Luminosidade de acordo com a entrada e o ambiente de visualização que seleccionou. Ajustar Cor As definições mais baixas produzem cores menos saturadas. Se a definição for demasiado elevada, as cores na imagem serão muito realçadas, o que torna a imagem pouco realista. Ajustar Tonalidade Quanto mais alto for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem. Ajustar Nitidez Quanto mais alto for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais desfocada será a imagem. Ajustar Brilliant Color Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível de sistema para permitir uma maior nitidez ao mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento superior a 50% da luminosidade em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar. Quando Desligar está seleccionado Temperatura de Cor a função não está disponível. Funcionamento 31 Seleccionar um Temperatura de Cor As opções disponíveis para as definições de temperatura* variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado. 1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens. 2. Normal: Mantém a coloração normal de branco. 3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens. *Acerca de temperaturas de cor: Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como “temperatura de cor”. Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida aparece como um branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais azul. Definir uma temperatura de cor preferida Para definir uma temperatura de cor preferida: 1. 2. 3. Destaque Temperatura de Cor e selecione Quente, Normal ou Fresco pressionado / no projetor ou telecomando. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/ ENTER. É apresentada a página Afinação da temperatura da cor. Prima / para destacar o item que deseja mudar e ajuste os valores premindo / . • Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta os níveis de contraste do Vermelho, Verde e Azul. • Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta os níveis de luminosidade do Vermelho, Verde e Azul. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições. Gestão de Cores 3D Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como numa sala de aula, sala de reuniões, ou situações em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas externas permitem a entrada de luz do dia na sala. Apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa, deverá ter em conta a gestão de cores. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor finos para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário. Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Terá de utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens fonte adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor poderá fornecer-lhe orientações adequadas ou mesmo um instalador profissional qualificado. A Gestão de cores oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Sempre que selecciona cada cor, pode ajustar independentemente a sua gama e saturação de acordo com o desejado. Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TVs, projectores, etç, pode projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e entrar no menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes. 32 Funcionamento Para ajustar as definições: 1. Siga para o menu IMAGEM e seleccione Gestão de Cores 3D. 2. Prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando e aparece a página Gestão de Cores 3D. 3. Seleccione Cor Primária e prima / para seleccionar a cor de entre Vermelho, Amarelo, Verde, Ciano, Azul ou Magenta. 4. Prima para seleccionar Cor e prima / para seleccionar a respectiva gama. Aumente o alcance para incluir cores com mais proporção das duas cores adjacentes. Consulte a imagem à direita para saber como as cores se relacionam umas com as outras. 5. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, inclui vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta. Prima para realçar Saturação e ajuste os valores de acordo com a sua preferência premindo / . Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Amarelo VERMELHO VERDE Ciano Magenta AZUL Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas é afectada a saturação do vermelho puro. Saturação é a quantidade de saturação dessa cor na imagem de vídeo. Uma definição inferior produz cores menos saturadas; uma definição de “0”, remove a cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista. 6. 7. 8. 9. Prima para realçar Ganho e ajuste os valores de acordo com a sua preferência premindo / . Será afectado o nível de contraste da cor primária que seleccionou. Cada ajuste realizado reflectir-se-á imediatamente na imagem. Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições. Repor o modo actual ou todos os modos de imagem 1. 2. Siga para o menu IMAGEM e selecione Reiniciar Config. Imagem. Prima MODE/ENTER e prima / para selecionar Actual ou Tudo. • Actual: repõe o modo de imagem atual às predefinições de fábrica. • Tudo: repõe todas as definições, exceto Utilizador 1/Utilizador 2 no menu IMAGEM às predefinições de fábrica. Funcionamento 33 Definir o temporizador de apresentação O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo enquanto estiver a fazer uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função: 1. 2. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima MODE/ENTER para mostrar a página Temporizador de apresentação. Seleccione Intervalo do temporizador e decida o período de tempo premindo / . O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos. Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros. 3. Prima para seleccionar Exibição do temporizador e escolha se quer que o temporizador apareça no ecrã premindo / . Selecção Sempre 3 min/2 min/1 min Nunca 4. Descrição Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação. Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s). Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação. Prima para seleccionar Posição do temporizador e definir a posição do temporizador premindo / . Superior esquerdo Superior direito 5. Prima para seleccionar Método de contagem do temporiz e seleccionar a sua direcção de contagem preferida premindo / . Selecção Avançar Retroceder 6. 7. 8. Inferior esquerdo Inferior direito Descrição Inicia no 0 e vai até ao tempo predefinido. Inicia no tempo predefinido e vai até ao 0. Prima para seleccionar Alerta sonoro e decidir se quer activar o lembrete de som premindo / . Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30 segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar. Para activar o temporizador de apresentação, prima e prima / para seleccionar Ligar e prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER no projector ou no telecomando para confirmar. Aparecerá a mensagem "O temporizador está ligado" no ecrã. O temporizador iniciará a contagem quando for ligado. Para cancelar o temporizador, efectue os passos a seguir: 1. 2. 34 Vá até ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e seleccione Desligar. Prima MODE/ENTER. Aparece uma mensagem de confirmação. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Aparecerá a mensagem "O temporizador está desligado" no ecrã. Funcionamento Operações remotas de página Ligue o projector ao seu PC ou portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de página. Consulte "Ligações" na página 18 para mais informações. Pode trabalhar com o software do seu ecrã (num PC ligado) que responde a comandos page up/down (como o Microsoft PowerPoint) premindo Page Up/Page Down no telecomando. Se a função de página remota não funcionar, verifique se a ligação USB está correcta e se o controlador do rato no seu computador está actualizado para a versão mais recente. A função de página remota não pode funcionar com o sistema operativo Microsoft® Windows® 98. É recomendado o sistema operativo Windows® XP ou superior. Congelar a imagem Prima o botão Freeze no telecomando para congelar a imagem. A palavra “FREEZE” aparecerá no canto superior esquerdo do ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou telecomando. Caso o seu telecomando tenha as seguintes teclas, não podem as mesmas ser premidas para desactivar a função: LASER, #1, #4, Page Up/Page Down. Mesmo se uma imagem estiver congelada no ecrã, as imagens estão a decorrer no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada. Ocultar a imagem Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK no projector ou no telecomando para ocultar a imagem no ecrã. Quando esta função é activada com uma entrada de áudio ligada, pode mesmo assim ouvir o áudio. Pode definir o tempo dem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente após um dado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem imagem. Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados à sua apresentação, seleccione Desactivar. Independentemente de Tempo sem imagem estar activado ou não, pode premir quase todas as teclas no telecomando ou projector, para repor a imagem. Para lhe proporcionar uma forma fácil e rápida de ocultar temporariamente a imagem do ecrã, o projector vem equipado com um sensor para detectar qualquer objecto que se aproxime da lente de projecção, e entra automaticamente no estado sem imagem ao fim de pouco tempo, assim que o objecto esteja a 30 graus perpendicular ao sensor, e a 10 cm do mesmo. Afastar o objecto do alcance efectivo irá repor o projector ao estado de projecção normal em poucos segundos. 15 15 10cm Certifique-se que o menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Desligar auto. está Ligar. O alcance efectivo do sensor poderá variar consoante o material e cor do objecto que o bloqueia. Funcionamento 35 Bloqueio dos botões de controlo Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, as teclas de controlo do projector funcionarão, à excepção de LIGAR/DESLIGAR. 1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel, e depois seleccione Ligar premindo / no projector ou telecomando. Aparece uma mensagem de confirmação. 2. Seleccione Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. Para soltar o bloqueio de teclas do painel utilize o telecomando para entrar no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima / para seleccionar Desligar. • As teclas do telecomando ainda estão activas quando o bloqueio do painel estiver activado. • Se desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do painel, o projector ainda estará bloqueado da próxima vez que o ligar. Funcionamento em áreas de grande altitude Recomendamos que utilize o Modo Grande Altitude quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura ambiente estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente frio se ligar o modo nessas condições. Para activar o Modo Grande Altitude: 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado. 2. Prima para seleccionar Modo Grande Altitude e prima / para seleccionar Ligar. Aparece uma mensagem de confirmação. 3. Realce Sim e prima MODE/ENTER. O funcionamento no "Modo Grande Altitude" pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para se melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho. Se utilizar o projector em condições ambientais extremas que não as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de desactivação automática, destinados a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deve mudar para Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. Contudo, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas. 36 Funcionamento Ajustar o som Os ajustes de som realizados conforme o exemplo terão um efeito no(s) altifalante(s) do projetor. Certifique-se que realizou uma ligação correta à entrada áudio do projetor. Consulte "Ligações" na página 18 para saber como é ligada a entrada áudio. Retirar o som Para desligar temporariamente o som: 1. 2. 3. Prima MENU/EXIT e depois prima / até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ser realçado. Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. A página Definições de Som aparece. Realce Sem som e prima / para seleccionar Ligar. Se disponível, pode também premir Mute no telecomando para ligar ou desligar o som do projetor. Ajustar o nível de som Para ajustar o nível de som, prima Volume +/- ou 1. 2. Repita os passos 1-2 anteriores. Prima para realçar Volume e prima desejado. / / , ou: para seleccionar um nível de som Desligar o Ligar/desligar som Para desligar o sinal de aviso: 1. Repita os passos 1-2 anteriores. 2. Prima para realçar Ligar/desligar som e prima / para seleccionar Desligar. A única forma de alterar Ligar/desligar som é definir Ligar ou Desligar aqui. Retirar o som ou alterar o nível de som não afectará o Ligar/desligar som. Utilizar o padrão de teste O projetor é capaz de apresentar o a grelha de padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções. Para mostrar o padrão de teste, abra o menu OSD e aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Padrão de teste e prima / para selecionar Ligar. Funcionamento 37 Utilizar os modelos de ensino O projetor apresenta vários padrões predefinidos para vários fins de ensino. Para activar o padrão: 1. 2. 3. Abra o menu OSD e aceda a VISOR > Modelo de ensino e prima selecionar Quadro ou Quadro branco. Prima / para escolher o padrão que precisa. Prima MODE/ENTER para activar o padrão. Modelo de ensino Caligrafia Folha de caderno Papel quadriculado 38 Funcionamento Quadro branco Quadro / para Apresentar a partir de um Leitor USB Esta funcionalidade mostra uma apresentação de diapositivos de imagens armazenadas numa unidade flash USB ligada ao projector. Pode eliminar a necessidade de um computador como fonte. Formatos de imagem suportados: • • JPEG (JPG) BMP • • PNG GIF • TIFF • Um quadrado irá aparecer no nome de ficheiro para caracteres não identificados. • Não é suportado o nome de ficheiro em Tailandês. • Ficheiros em formatos GIF, TIFF, PNG e BMP podem apenas ser apresentados desde que o tamanho de ficheiro seja inferior a WXGA (1280 x 800). • Se uma pasta tiver mais de 200 fotos, apenas serão mostradas as primeiras 200. Para ver as suas imagens como apresentação de diapositivos, siga estes passos: 1. 2. Ligue a unidade flash USB à tomada USB TIPO-A do projector. O projector apresenta as miniaturas automaticamente. Ou pode seleccionar manualmente o Leitor USB da barra de selecção de fonte. Quando visualiza miniaturas Para abrir pasta percorrer miniaturas regressar a uma página anterior sair do Leitor USB mudar para uma página diferente recuar até à primeira página dessa pasta iniciar apresentação de diapositivos ajustar as definições do Leitor USB Prima Enter quatro teclas de seta Tam. Auto Sair / Anterior Apresentação de diapositivos quando uma imagem é seleccionada. Configuração Durante uma apresentação de diapositivos Para aceder à imagem anterior ou seguinte rodar a imagem 90 graus no sentido dos ponteiros do relógio/inverso ao dos ponteiros do relógio regressar a uma página anterior iniciar/parar uma apresentação de diapositivos Prima / / (A rotãção é temporária; a imagem retorna à orientação original quando recua para as miniaturas) Tam. Auto Enter Página de definições Pode ajustar a ordem dos ficheiros e definições da Apresentação de diapositivos. Quando estiver concluído, prima OK para guardar as definições ou prima Cancelar para ignorar a alteração. Funcionamento 39 Desligar o projector 1. Prima LIGAR/DESLIGAR e uma mensagem de confirmação será exibida, a pedir a sua intervenção. 2. Prima LIGAR/DESLIGAR uma segunda vez. A ENERGIA (Luz indicadora de corrente) fica cor-de-laranja e intermitente, a lâmpada apaga-se e as ventoinhas continuam a trabalhar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector. Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá. Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento. Para diminuir o tempo de arrefecimento, pode também activar a função de Arrefecimento rápido. Consulte "Arrefecimento rápido" na página 49 para obter mais informações. 3. Assim que o processo de arrefecimento termina, ouvir-se-á um "Tom de Desligar". A ENERGIA (Luz indicadora de corrente) fica fixa em laranja e as ventoinhas param. Desligue o cabo de alimentação da tomada. • Para desligar o som de ligar/desligar, consulte "Desligar o Ligar/ desligar som" na página 37 para obter mais informações. • Se o projector não for devidamente desligado, se tentar reiniciar o projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima novamente LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector depois de as ventoinhas pararem e o ENERGIA (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja. • Os resultados da duração da lâmpada irão variar consoante as condições ambientais e de utilização. Desligar directamente O cabo de alimentação CA pode ser desligado logo após desligar o projector. Para proteger a lâmpada, aguarde cerca de 10 minutos antes de reiniciar o projector. Quando reinicia o projector, as ventoinhas poderão correr uns minutos para arrefecer. Em tais casos, prima novamente LIGAR/DESLIGAR para iniciar o projector depois de as ventoinhas pararem e o ENERGIA (Luz indicadora de corrente) ficar cor-de-laranja. 40 Funcionamento Funcionamento do menu Sistema de menus Tenha em atenção que os menus de ecrã variam consoante o tipo de sinal seleccionado e o modelo de projector a ser utilizado. Menu principal Submenu Opções Cor da parede Formato de imagem Distorção Posição Fase Tamanho H. Zoom digital Modo 3D 1. VISOR 3D Modelo de ensino Inverter Sinc. 3D Aplicar definições 3D Guardar definições 3D Quadro Quadro branco Desligar/Luz Amarela/Rosa/Luz Verde/ Azul/Quadro Automático/Real/4:3/16:9/16:10 Automático/Topo-Fundo/Fotograma Sequ./Frame Packing/Side By Side/ Desligar Desactivar/Inverter Definições 3D 1/Definições 3D 2/ Definições 3D 3/Desligar Definições 3D 1/Definições 3D 2/ Definições 3D 3 Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/ Papel quadriculado Desligar/Caligrafia/Folha de caderno/ Papel quadriculado Funcionamento 41 Menu principal 2. IMAGEM 3. FONTE 4. DEFIN. SISTEMA: Básica 42 Funcionamento Submenu Opções Modo de Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D)/Utilizador 1/ Imagem Utilizador 2 Modo de Dinâmico/Apresentação/sRGB/Cinema/(3D) referência Luminosidade Contraste Cor Tonalidade Nitidez Brilliant Color Ligar/Desligar Temperatura de Cor Fresco/Normal/Quente Incremento R/Incremento G/ Afinação da temperatura da cor Incremento B/Compensação R/ Compensação G/Compensação B Cor Primária R/G/B/C/M/Y Cor Gestão de Cores 3D Saturação Ganho Reiniciar Config. Imagem Actual/Tudo/Cancel. Busca Automática Rápida Ligar/Desligar Transf. de espaço de cor Intervalo do temporizador Exibição do temporizador Temporizador Posição do temporizador de apresentação Método de contagem do temporiz Alerta sonoro Ligar/Desligar Automático/RGB/YUV 1~240 minutos Sempre/3 min/2 min/1 min/Nunca Superior esquerdo/Inferior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito Retroceder/Avançar Ligar/Desligar Menu principal Submenu Opções Idioma Instalação do projector Tempo Visualiz. Menu Proj front/Retroprojecção/ Retroproj. tecto/Projecção frontal 5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre Centro/Superior esquerdo/ Posição do menu Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo Mensagem de Ligar/Desligar lembrete Ligar Directo Ligar/Desligar Ligar com sinal Ligar/Desligar Desactivação Desactivar/5 min/10 min/15 min/ autom. 20 min/25 min/30 min Arrefecimento Ligar/Desligar rápido Definições de Desligar auto. Ligar/Desligar operação Reiniciar Ligar/Desligar Instantâneo Tempo sem Desactivar/5 min/10 min/15 min/ imagem 20 min/25 min/30 min Desactivar/30 min/1 hr/2 hr/3 hr/ Minutos inact 4 hr/8 hr/12 hr Receptor remoto Frente+Trás/Frente/Trás Bloqueio das teclas do painel Ligar/Desligar Cor de fundo Preto/Azul/Roxo/BenQ Ecrã Splash Preto/Azul/BenQ Definições de Menu 4. DEFIN. SISTEMA: Básica Funcionamento 43 Menu principal 5. DEFIN. SISTEMA: Avançada 6. INFORMAÇÕES Submenu Opções Modo Grande Altitude Ligar/Desligar Sem som Ligar/Desligar Definições de Volume Som Ligar/desligar som Ligar/Desligar Modo de Normal/Económico/SmartEco/ Lâmpada LampSave Definições da Lâmpada Reajuste do temporiz. Lâmpada Hora da lâmpada equivalente Alterar senha Defin. Alterar definições Bloqueio de ligação Segurança de segurança Bolqueio de Controlo Web 2400/4800/9600/14400/19200/ Taxa de baud 38400/57600/115200 Padrão de teste Ligar/Desligar Activar Legendas Ligar/Desligar Legendas Versão Legendas Lg1/Lg2/Lg3/Lg4 Rede Ligar/Desligar Definições em Saída do monitor Ligar/Desligar espera Passagem de Desligar/Entrada áudio/Áudio E/D/ Áudio HDMI Estado SSID LAN sem fios Endereço IP Definições de Modo de ligação rede Aplicar Cód. Protecção Ligar/Desligar Início Sessão Repor todas as definições • Fonte • Modo de Imagem • Modo de Lâmpada • Resolução Estado do Sistema Actual • Formato 3D • Sistema de cor • Hora da lâmpada equivalente • Versão do Firmware Tenha em atenção que os itens dos menus apenas ficam disponíveis quando o projector detecta pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector, ou se não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu. 44 Funcionamento Descrição de cada menu Função Descrição Corrige a cor da imagem projectada quando a superfície de projecção Cor da parede não é branca. Consulte "Utilizar a cor da parede" na página 30 para Formato de imagem Distorção 1. Menu VISOR Posição obter mais informações. Existem várias opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na página 28 para obter mais informações. Corrige eventuais distorções da imagem. Consulte "Correcção da distorção" na página 22 para obter mais informações. Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize os botões direccionais (com as setas). Os valores apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos. Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem. Fase Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Tamanho H. Zoom digital Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função só está disponível quando está seleccionado um sinal PC (analog RGB). Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada. Consulte "Amplificar e pesquisar detalhes" na página 27 para obter mais informações. Funcionamento 45 Função Descrição Este projector integra uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D numa forma mais realista, apresentando a profundidade das imagens. Terá de usar óculos 3D para ver conteúdo em 3D. Modo 3D A predefinição é Automático e o projector escolhe automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar conteúdos 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato 3D, prima / para escolher um modo 3D. Quando a função 3D estiver ligada: • O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir. 1. Menu VISOR • O Modo de Imagem não pode ser ajustado. 3D Inverter Sinc. 3D Quando verificar que existe inversão da profundidade de imagem, active esta função para corrigir o problema. Aplicar definições 3D Após guardadas as definições 3D, poderá decidir se pretende aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que gravou. Uma vez aplicadas, o projector reproduzirá automaticamente o conteúdo 3D actual caso corresponda às definições 3D. Apenas o(s) conjunto(s) de definições 3D com dados memorizados está(ão) disponível(eis). Guardar definições 3D Quando o conteúdo 3D for exibido com sucesso após os ajustes apropriados, poderá activar esta função e escolher um conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais. Modelo de ensino 46 Funcionamento Consulte "Utilizar os modelos de ensino" na página 38 para obter mais informações. Função Modo de Imagem Modo de referência Luminosidade Contraste Cor Descrição São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu projector de forma a adequar-se ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na página 30 para obter mais informações. Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do modo Utilizador 1/Utilizador 2" na página 30 para obter mais informações. Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar Luminosidade" na página 31 para obter mais informações. Ajusta o nível de diferença entre o escuro e a luz da imagem. Consulte "Ajustar Contraste" na página 31 para obter mais informações. Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo. Consulte "Ajustar Cor" na página 31 para obter mais informações. 2. Menu IMAGEM Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video. Tonalidade Nitidez Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar Tonalidade" na página 31 para obter mais informações. Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Vídeo ou S-Video e o formato do sistema é NTSC. Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte "Ajustar Nitidez" na página 31 para obter mais informações. Esta função apenas está disponível quando é seleccionado um sinal Video, S-Video ou Component Video. Brilliant Color Consulte "Ajustar Brilliant Color" na página 31 para obter mais informações. Temperatura de Cor Consulte "Seleccionar um Temperatura de Cor" na página 32 para obter mais informações. Afinação da "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 32 temperatura da Consulte para obter mais informações. cor Gestão de Cores 3D Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 32 para obter mais informações. Reiniciar Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na Config. Imagem página 33 para obter mais informações. Funcionamento 47 Função 3. Menu FONTE 4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica 48 Descrição Busca Automática Rápida Consulte "Alteração do sinal de entrada" na página 26 para obter mais informações. Transf. de espaço de cor Consulte "Alterar o Espaço de Cor" na página 27 para obter mais informações. Temporizador Lembra ao apresentador que terá de terminar a apresentação dentro de um certo tempo. Consulte "Definir o temporizador de de apresentação apresentação" na página 34 para obter mais informações. Idioma Instalação do projector Definições de Menu Define o idioma dos menus de ecrã. Consulte "Utilizar os menus" na página 23 para obter mais informações. O projector pode ser instalado num tecto, por trás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 15 para obter mais informações. Tempo Visualiz. Menu Define o período de tempo durante o qual o menu de ecrã permanece activo após a última vez em que se premiu um botão. Posição do menu Define a posição do menu de ecrã. Mensagem de lembrete Activa ou desactiva as mensagens de lembrete. Funcionamento Função Descrição Ligar Directo Permite ao projector ligar-se automaticamente quando houver energia pelo cabo de alimentação. Ligar com sinal Define se o projector será ligado directamente sem premir LIGAR/DESLIGAR quando o projector estiver no modo de espera e o sinal for alimentado pelo cabo VGA. Desactivação autom. Permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. Consulte "Configuração Desactivação autom." na página 53 para obter mais informações. 4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica Definições de operação Arrefecimento rápido Ativa ou desliga a função Arrefecimento Rápido. Seleccionar Ligar activa a função e o tempo de arrefecimento do projector é encurtado de uma duração normal de 90 segundos para aproximadamente 15 segundos. Esta função apenas está disponível quando Reiniciar Instantâneo está desligado. Desligar auto. Consulte "Ocultar a imagem" na página 35 para obter mais informações. Reiniciar Instantâneo Selecionar Ligar permite-lhe reiniciar o projector imediatemente dentro de 90 segundos depois de o desligar. Tempo sem imagem Define o período sem imagem quando a função Sem imagem está activada; após decorrido esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na página 35 para obter mais informações. Minutos inact Define o temporizador de inactividade automático. Receptor remoto Permite-lhe activar todos os receptores ou um em concreto no projector. Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto Bloqueio das LIGAR/DESLIGAR no projector e teclas no telecomando. teclas do painel Consulte "Bloqueio dos botões de controlo" na página 36 para obter mais informações. Cor de fundo Define a cor de fundo para o projector. Ecrã Splash Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do projector. Funcionamento 49 Função Descrição Modo Grande Altitude Um modo de operação em áreas de grande altitude. Consulte "Funcionamento em áreas de grande altitude" na página 36 para obter mais informações. Definições de Som Consulte "Ajustar o som" na página 37 para obter mais informações. Modo de Lâmpada Consulte "Configuração Modo de Lâmpada" na página 53 para obter mais informações. 5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada Definições da Lâmpada Reajuste do temporiz. Lâmpada Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 57 para obter mais informações. Defin. Segurança Hora da lâmpada equivalente Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página 53 para obter mais informações sobre como é calculado o número total de horas da lâmpada. Alterar senha Alterar definições de segurança Bloqueio de ligação Consulte "Utilizar a função de palavra-passe" na página 24 para obter mais informações. Taxa de baud Padrão de teste Bolqueio de Controlo Web Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para detalhes. Selecciona uma taxa baud idêntica à do seu computador de forma a que possa ligar o projector através de um cabo RS-232 adequado e actualizar ou transferir a firmware do projector. Esta função só se destina a técnicos qualificados. Consulte "Utilizar o padrão de teste" na página 37 para obter mais informações. Activar Legendas Ativa a função seleciondo Ligar quando o sinal de entrada selecionado incluir legendas. • Legendas 50 Funcionamento Legendas: Aparece no ecrã o diálogo, narração e efeitos sonoros de programas TV e vídeos com legendas (normalmente assinalados "Lg" em guias TV). Versão Legendas Seleciona um modo preferido de legendas. Para ver a legendagem, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua zona). Função Descrição Rede Seleccionar Ligar activa a função. O projector também é capaz da função de rede quando no modo de suspensão. 5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada Definições em espera Saída do monitor Seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal VGA quando está no modo espera e a tomada COMPUTER está correctamente ligada a dispositivos. Consulte "Ligações" na página 18 para saber como realizar a ligação. Passagem de Áudio O projector pode reproduzir sons quando está no modo de espera e as tomadas correspondentes estiverem devidamente ligadas aos dispositivos. Prima / para escolher a fonte a usar. Consulte "Ligações" na página 18 para saber como realizar a ligação. Activar esta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em suspensão. Definições de rede Consulte Guia de Funcionamento do Projector em Rede BenQ para detalhes. Repõe os valores predefinidos de fábrica em todas as definições. Repor todas as definições As definições seguintes não são repostas: Distorção, Utilizador 1, Utilizador 2, Transf. de espaço de cor, Idioma, Instalação do projector, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud e Definições de rede. Fonte Mostra a fonte de sinal actual. 6. Menu INFORMAÇÕES Modo de Imagem Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM. Modo de Lâmpada Mostra o modo de lâmpada actual. Resolução Mostra a resolução nativa do sinal de entrada. Estado do Sistema Actual Formato 3D Mostra o modo 3D atual. Sistema de cor Mostra o formato de sistema de entrada. Hora da lâmpada equivalente Apresenta o número de horas de funcionamento da lâmpada. Versão do Firmware Mostra a versão do firmware do seu projector. Funcionamento 51 Manutenção Cuidados com o projector O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter limpas a lente e estrutura. Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças. Limpar a lente Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó. Certifique-se de que desliga o projector e que o deixa arrefecer totalmente antes de limpar a lente. • • • Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó. Se houver sujidade ou manchas, utilize papel de limpeza para lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado, para limpar suavemente a superfície da lente. Nunca utilize qualquer tipo de pano abrasive, produto de limpeza alcalino/ácido ou solvente volátil, como álcool, benzeno, decapante ou insecticida. Utilizar este tipo de materiais, ou o contacto prolongado com materiais de borracha ou vinil poderá resultar em danos para a superfície e estrutura do projector. Limpar a caixa do projector Antes de limpar a caixa, desligue o projector segundo o procedimento adequado de desactivação, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 40 e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada. • • Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e que não deixe pêlos. Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente neutro. Em seguida, limpe a caixa. Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente, ou outros detergentes químicos. Estes podem danificar a caixa. Guardar o projector Se precisar de guardar o projector durante um período de tempo prolongado, siga as instruções que se seguem: • • • • Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados para o mesmo. Consulte "Especificações" na página 60 ou consulte seu revendedor para informar-se acerca da gama. Recolha os reguladores de altura. Retire a pilha do telecomando. Embale o projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente. Transportar o projector Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original, ou numa equivalente. 52 Manutenção Informações da lâmpada Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada Quando o projector está em funcionamento, as horas de utilização da lâmpada são calculadas automaticamente pelo temporizador integrado. Para obter informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada: 1. Prima MENU/EXIT e depois prima / para seleccionar o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada. 2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. A página Definições da Lâmpada aparece. 3. Verá as informações Hora da lâmpada equivalente a surgir no menu. 4. Para sair do menu, prima MENU/EXIT. Também pode obter as informações sobre as horas de funcionamento da lâmpada no menu INFORMAÇÕES. Prolongar vida útil da lâmpada A lâmpada de projecção é um item consumível que dura geralmente cerca de 3000-4000 com uma utilização adequada. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível, execute as seguintes configurações no menu de ecrã. • Configuração Modo de Lâmpada Configurar o projector para o modo Económico, SmartEco ou LampSave aumenta a vida útil da lâmpada. Para configurar o modo Económico, SmartEco ou LampSave aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima / . Modo de Lâmpada Normal Económico SmartEco LampSave Descrição Fornece completa luminosidade da lâmpada Diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada e reduz o ruído da ventoinha Ajusta a potência da lâmpada automaticamente consoante o nível de luminosidade do conteúdo Ajusta a potência da lâmpada automaticamente e diminui a luminosidade para aumentar a duração da lâmpada • Configuração Desactivação autom. Esta função permite a desactivação automática do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um dado período de tempo para evitar o gasto desnecessário da vida útil da lâmpada. Para configurar Desactivação autom., vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de operação > Desactivação autom. e prima / . Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente encerrado após um determinado período. Manutenção 53 Tempo de substituir a lâmpada Quando o indicador Lâmpada acender e ficar vermelho, ou aparecer uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada muito usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta pode inclusivamente explodir. Vá até http://lamp.benq.com para uma lâmpada de substituição. A LAMP (Luz indicadora de estado LÂMPADA) e TEMP (Luz de aviso da temperatura) acenderse-ão caso a lâmpada aqueça em demasia. Desligue a corrente e deixe o projector arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso e vermelho, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 58 para obter mais informações. Os ecrãs de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é preciso mudar a lâmpada. Estado Coloque uma lâmpada nova para obter os melhores resultados. Se o projector funciona normalmente com Económicoseleccionado (Consulte "Conhecer as horas de funcionamento da lâmpada" na página 53), poderá continuar a trabalhar com o projector até que apareça o próximo aviso de horas da lâmpada. Mensagem Alerta Solicitar Lâmpada de Substituição Lâmpada > XXXX horas Peça nova lâmpada em lamp.benq.com OK Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente. Alerta Substituir lâmpada logo Lâmpada > XXXX horas Peça nova lâmpada em lamp.benq.com Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. OK Alerta Substituir lâmpada agora Lâmpada > XXXX horas Tempo utiliz. lâmp. ultrapas. Peça nova lâmpada em lamp.benq.com OK Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída. Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem. AVISO Sem tempo de utilização da lâmpada Substituir lâmpada (Consulte o manual do utiliz.) Em seguida reinicie o temp. lâmp. Peça nova lâmpada em lamp.benq.com OK "XXXX" mostrado nas mensagens acima são números que variam consoante os diferentes modelos. 54 Manutenção Substituir a lâmpada • Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada. • Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer durante, pelo menos, 45 minutos, antes de substituir a lâmpada. • Para evitar cortar-se e danificar os componentes internos, tenha cuidado ao retirar um vidro da lâmpada que esteja partido. • Para evitar cortar-se e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar. • Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte a regulamentação local relativa a resíduos perigosos e deite fora a lâmpada de acordo com essa regulamentação. • Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se comprar uma lâmpada adequada para projector para substituição da lâmpada. • Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida. • Certifique-se que há boa ventilação quando manuseia lâmpada partidas. Recomendamos a utilização de máscaras, óculos de protecção ou similares e equipamento de protecção, como luvas. 1. Desligue o projector no botão e retire a ficha da tomada. Se a lâmpada estiver quente, evite queimaduras aguardando cerca de 45 minutos até que a lâmpada arrefeça. 2. Solte o(s) parafuso(s) que prende(m) a tampa da lâmpada na lateral do projector até que a tampa se solte. 3. Remova a tampa da lâmpada do projetor. • Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada removida. • Não ponha os dedos entre a lâmpada e o projetor. Partes afiadas dentro do projetor podem causar ferimentos. 1 1 2 Manutenção 55 4. 5. 6. 7. 2 1 3 Utilize a pega para, lentamente, puxar a lâmpada para fora do projector. • Se puxar muito depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidros partidos pelo projector. • Não coloque a lâmpada em locais onde possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças nem perto de materiais inflamáveis. • Não introduza as mãos no projector, depois de a lâmpada ter sido removida. Se tocar nos componentes óticos lá dentro, poderá causar um desnível de cores e distorção das imagens projetadas. 8. Encaixe a nova lâmpada, conforme mostrado na imagem. 9. 10. Aperte o parafuso que prende a lâmpada. Certifique-se que a alavanca está totalmente plana e presa no sítio. Voltar a ligar o conector da lâmpada. 11. 56 Desligue o conector da lâmpada do projector, tal como ilustrado. Desaperte o parafuso que prende a lâmpada. Levante a pega para que fique erguida. • Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria. • Não aperte em demasia o parafuso. Manutenção 1 2 3 12. Volte a colocar a tampa da lâmpada do projetor. 2 2 1 13. Aperte o(s) parafuso(s) que prende(m) a tampa da lâmpada. • Os parafusos soltos podem provocar uma má ligação e dar origem a uma avaria. • Não aperte em demasia o parafuso. 14. Ligue à eletricidade e reinicie o projetor. Não ligue o projetor com a tampa da lâmpada removida. Reiniciar o temporizador da lâmpada 15. Após o logótipo de arranque, abra o menu de ecrã. Vá ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/ENTER. É apresentada a página Definições da Lâmpada. Realce Reajuste do temporiz. Lâmpada. É apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repo e prima MODE/ENTER. O temporizador da lâmpada será recolocado a “0”. Não o faça se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois pode provocar uma avaria. Manutenção 57 Indicadores Luz Estado e descrição Eventos de energia Desligar Desligar Modo de espera Desligar Desligar A arrancar Desligar Desligar Funcionamento normal Desligar Desligar Arrefecimento normal em encerramento Desligar Desligar Desligar Vermelho Desligar Desligar Vermelho Desligar Vermelho Verde Verde Desligar Verde Desligar Verde Desligar Desligar Desligar Desligar Cordelaranja Verde Piscar Verde Cordelaranja Piscar Vermelho Verde Vermelho Piscar Transferência Falha no arranque CW Falha no encerramento do escalonador (dados abortados) Falha na reposição do escalonador (apenas projetor vídeo) Burn-in LIGADO Burn-in DESLIGADO Eventos da lâmpada Vermelho Erro na Lâmpada1 em funcionamento normal Cordelaranja A lâmpada não está acesa Piscar Eventos térmicos Vermelho Vermelho Desligar Vermelho Vermelho Piscar Desligar Verde Vermelho Desligar Verde Verde Verde Verde Piscar Verde Piscar Verde Piscar Verde Piscar 58 Manutenção Erro na ventoinha 1 (a velocidade efetiva da ventoinha é +25% fora da velocidade desejada) Erro na ventoinha 2 (a velocidade efetiva da ventoinha é +25% fora da velocidade desejada) Erro na temperatura 1 (temperatura acima do limite) Vermelho Piscar Verde Verde Piscar Desligar Erro na abertura Sensor Térmico 1 Desligar Erro de curto-circuito Sensor Térmico 1 Desligar Erro de ligação IC térmico #1 I2C Vermelho Desligar Erro na temperatura 2 (temperatura acima do limite) Vermelho Piscar Desligar Erro na abertura Sensor Térmico 2 Verde Desligar Erro de curto-circuito Sensor Térmico 2 Verde Piscar Desligar Erro de ligação IC térmico #2 I2C Resolução de Problemas O projector não liga Causa Solução Ligue o cabo de alimentação à entrada de CA do projector e ligue a ficha do cabo à tomada de Não há corrente no cabo de alimentação. parede. Se a tomada eléctrica tiver um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado. Tentativa de voltar a ligar o projector Aguarde até que o processo de arrefecimento durante o processo de arrefecimento. tenha terminado. Sem imagem Causa A fonte de vídeo não está ligada, ou não está ligada à corrente correctamente. O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de sinal de entrada. O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente. A tampa da lente ainda está fechada. Solução Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente. Verifique a ligação. Seleccione o sinal de entrada correcto com a tecla SOURCE no projector, ou no telecomando. Abra a tampa da lente. Imagem desfocada Causa A lente de projecção não está focada correctamente. O projector e o ecrã não estão bem alinhados. A tampa da lente ainda está fechada. Solução Ajuste a focagem da lente com o anel de focagem. Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura do projector, se for necessário. Abra a tampa da lente. O telecomando não funciona Causa A pilha está esgotada. Há um obstáculo entre o telecomando e o projector. Está demasiadamente longe do projector. Solução Substitua as pilha por outras novas. Remova o obstáculo. Coloque-se a 8 metros (26 pés) do projector. A palavra-passe está incorrecta Causa Não se recorda da palavra-passe. Solução Consulte "Procedimento para recuperar a palavrapasse" na página 25 para obter mais informações. Resolução de Problemas 59 Especificações Especificações do projector Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Ópticas Controlo Resolução 800 x 600 SVGA (MS619ST) 1024 x 768 XGA (MX620ST) 1280 x 800 WXGA (MW621ST) Sistema de ecrã 1-CHIP DMD Número F da lente F = 2,6 ~ 2,78, f = 10,2 ~ 12,24 mm Lâmpada Lâmpada de 190 W Controlo de série RS-232 9 pinos x 1 Receptor IR x 2 Eléctricas Fonte de alimentação AC100–240V, 2,8 A, 50–60 Hz (Automático) Consumo de energia 280 W (Máx); < 0,5 W (Em espera) Mecânicas Peso 2,6 Kg (5,73 lbs) Terminais de saída Saída RGB D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1 Altifalante (Estéreo) 10 watt x 1 Saída de sinal áudio Tomada áudio PC x 1 60 Especificações Terminais de entrada Entrada para computador Entrada RGB D-Sub 15 pinos (fêmea) x 1 Entrada de sinal vídeo S-VIDEO porta mini DIN 4-pinos x 1 VIDEO Tomada RCA x 1 Entrada de sinal SD/HDTV Tomada Analógico - Component RCA x 3 (através de entrada RGB) Digital - HDMI x 1 Entrada de sinal áudio Entrada áudio Tomada RCA áudio (L/R) x 2 Tomada áudio PC x 1 Porta USB Mini-B x 1 Tipo A x 1 Requisitos Ambientais Temperatura de funcionamento 0°C–40°C ao nível do mar Humidade de funcionamento 10%–90% (sem condensação) Altitude de funcionamento 0–1499 m a 0°C–35°C 1500–3000 m a 0°C–30°C (com Modo Grande Altitude ligado) Dimensões 287,3 mm (L) x 114,4 mm (A) x 232,6 mm (P) 287,3 232,6 114,4 59,34 62,13 Unidade: mm Montagem no tecto 127.7 Parafuso para Montagem no Tecto: M4 (Máx. L = 25 mm; Mín. L = 20 mm) 77 76.5 8 199.6 25 537.9 577.7 625.65 74.52 84.41 144.04 134 287.86 247.49 Unidade: mm Especificações 61 Tabela de temporização Temporização suportada para entrada de PC Resolução Modo VGA_60* VGA_72 640 x 480 VGA_75 VGA_85 720 x 400 720 x 400_70 SVGA_56 SVGA_60* SVGA_72 800 x 600 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_120** (Reduce Blanking) XGA_60* XGA_70 XGA_75 1024 x 768 XGA_85 XGA_120** (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 BenQ 1024 x 576 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60* 1280 x 768 1280 x 768_60* WXGA_60* WXGA_75 1280 x 800 WXGA_85 WXGA_120** (Reduce Blanking) SXGA_60*** 1280 x 1024 SXGA_75 SXGA_85 1280 x 960_60*** 1280 x 960 1280 x 960_85 1360 x 768 1360 x 768_60*** 1440 x 900 WXGA+_60*** 1400 x 1050 SXGA+_60*** 1600 x 1200 UXGA*** 1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 640 x 480@67Hz MAC13 832 x 624@75Hz MAC16 1024 x 768@75Hz MAC19 1152 x 870@75Hz MAC21 • 62 Frequência Vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Pixels (MHz) 59,940 72,809 75,000 85,008 70,087 56,250 60,317 72,188 75,000 85,061 31,469 37,861 37,500 43,269 31,469 35,156 37,879 48,077 46,875 53,674 25,175 31,500 31,500 36,000 28,3221 36,000 40,000 50,000 49,500 56,250 119,854 77,425 83,000 60,004 70,069 75,029 84,997 48,363 56,476 60,023 68,667 65,000 75,000 78,750 94,500 119,989 97,551 115,5 75 67,5 108 60,0 35,820 46,966 64,995 41,467 51,419 60 59,870 59,810 74,934 84,880 45,000 47,776 49,702 62,795 71,554 74,250 79,5 83,500 106,500 122,500 119,909 101,563 146,25 60,020 75,025 85,024 60,000 85,002 60,015 59,887 59,978 60,000 59,954 66,667 74,546 75,020 75,060 63,981 79,976 91,146 60,000 85,938 47,712 55,935 65,317 75,000 65,290 35,000 49,722 60,241 68,680 108,000 135,000 157,500 108,000 148,500 85,5 106,500 121,750 162,000 146,25 30,240 57,280 80,000 100,000 *Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side. Especificações **Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ. ***Temporização suportada para sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side. • As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas. Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP) Resolução 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1024 x 576@60Hz 1024 x 600@65Hz 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 640 x 480@67Hz 832 x 624@75Hz 1024 x 768@75Hz 1152 x 870@75Hz Modo VGA_60* VGA_72 VGA_75 VGA_85 720 x 400_70 SVGA_60* SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_120** (Reduce Blanking) XGA_60* XGA_70 XGA_75 XGA_85 XGA_120** (Reduce Blanking) 1152 x 864_75 BenQ Notebook Timing BenQ Notebook Timing 1280 x 720_60* 1280 x 768_60* WXGA_60* WXGA_75 WXGA_85 WXGA_120** (Reduce Blanking) SXGA_60*** SXGA_75 SXGA_85 1280 x 960_60*** 1280 x 960_85 1360 x 768_60*** WXGA+_60*** SXGA+_60*** UXGA*** 1680 x 1050_60*** MAC13 MAC16 MAC19 MAC21 Frequência Vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Frequência dos Pixels (MHz) 59,940 72,809 75,000 85,008 70,087 60,317 72,188 75,000 85,061 31,469 37,861 37,500 43,269 31,469 37,879 48,077 46,875 53,674 25,175 31,500 31,500 36,000 28,3221 40,000 50,000 49,500 56,250 119,854 77,425 83,000 60,004 70,069 75,029 84,997 48,363 56,476 60,023 68,667 65,000 75,000 78,750 94,500 119,989 97,551 115,5 75 67,5 108 60,00 35,820 46,996 64,995 41,467 51,419 60 59,870 59,810 74,934 84,880 45,000 47,776 49,702 62,795 71,554 74,250 79,5 83,500 106,500 122,500 119,909 101,563 146,25 60,020 75,025 85,024 60,000 85,002 60,015 59,887 59,978 60,000 59,954 66,667 74,546 75,020 75,06 63,981 79,976 91,146 60,000 85,938 47,712 55,935 65,317 75,000 65,290 35,000 49,722 60,241 68,68 108,000 135,000 157,500 108 148,500 85,500 106,500 121,750 162,000 146,250 30,240 57,280 80,000 100,00 Especificações 63 • *Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Topo-Fundo e Side By Side. **Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ. ***Temporização suportada para sinal 3D com os formatos Topo-Fundo e Side By Side. • As temporizações acima podem não ser suportadas devido ao ficheiro EDID e limitações da placa VGA. É possível que algumas temporizações possam não ser escolhidas. Temporização Resolução Frequência Vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) 480i* 480p* 576i 576p 720/50p** 720/60p*** 1080/50i**** 1080/60i**** 1080/24P** 1080/25P 1080/30P 1080/50P***** 1080/60P***** 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 50 60 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 27 28,13 33,75 56,25 67,5 Frequência dos Pixels Comentário (MHz) 27 27 27 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5 Apenas HDMI Apenas HDMI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI *Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ. **Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Frame Packing, Topo-Fundo e Side By Side. ***Temporização suportada para o sinal 3D com os formatos Fotograma Sequ., Frame Packing, TopoFundo e Side By Side. ****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Side By Side. *****Temporização suportada para o sinal 3D com o formato Topo-Fundo. Temporização suportada para entrada Component-YPbPr 64 Temporização Resolução Frequência Vertical (Hz) Frequência Horizontal (kHz) Freqeência de pixels (MHz) 480i* 480p* 576i 576p 720/50p 720/60p* 1080/50i 1080/60i 1080/24P 1080/25P 1080/30P 1080/50P 1080/60P 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 25 30 50 60 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 28,13 33,75 27 28,13 33,75 56,25 67,5 13,5 27 13,5 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5 • *Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ. • A apresentação de um sinal 1080i(1125i)@60Hz ou 1080i(1125i)@50Hz poderá resultar numa ligeira vibração da imagem. Especificações Temporização suportada para as entradas Video e S-Video Modo de vídeo Frequência Horizontal (kHz) Frequência Vertical (Hz) Frequência sub-portadora de cor (MHz) NTSC* PAL SECAM PAL-M PAL-N PAL-60 NTSC4,43 15,73 15,63 15,63 15,73 15,63 15,73 15,73 60 50 50 60 50 60 60 3,58 4,43 4,25 ou 4,41 3,58 3,58 4,43 4,43 *Temporização suportada para sinal 3D com formato Fotograma Sequ. Especificações 65 Informações sobre a garantia e direitos de autor Garantia limitada A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de mão-de-obra, sob condições normais de utilização e armazenamento. Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e o exclusivo recurso do cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deve comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto. Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 4920 pés e não deve ser utilizado num ambiente poeirento. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar conforme a região. Para obter mais informações, visite o website www.BenQ.com. Copyright Copyright 2013 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation. Declinação de Responsabilidade A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações. *DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são copyrights das respectivas empresas ou organizações. Patentes Este projector BenQ está abrangido pelas seguintes patentes: Patentes E.U.A 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Patentes TW 202690; 205470; I228635; I259932. Patentes China ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2 66 Informações sobre a garantia e direitos de autor