C.A.I.R.O.C.S. – PLANO DE TRABALHO 02
COMPETÊNCIAS E PERFIS PROFISSIONAIS PARA A
APRENDIZAGEM INTER- GERACIOANL - RESUMO DO PROJECTO
CONTEXTO
Um dos problemas que a União europeia enfrenta é o "envelhecimento e diminuição da população activa”. Este
fenómeno tem consequências graves no bem-estar social e económico. A União Europeia está a implementar um
conjunto de políticas e medidas para resolver este problema, apoiando a empregabilidade e produtividade por mais
tempo.
O envelhecimento activo constitui um pilar fundamental. A Comissão sublinhou explicitamente o contributo essencial
da educação de adultos, através da aquisição de competências-chave por todos, para a empregabilidade e mobilidade
num mercado de trabalho mais moderno e de inclusão social. É, também, de salientar, a forma como a estratégia de
aprendizagem ao longo da vida tem centrado os seus objectivos num tema específco, ou seja, na formação intergeracional.
CONTEXTO
Nesta esfera de acção, iremos promover, apoiar e incentivar a transmissão de saberes e conhecimentos entre os jovens e
adultos, de acordo com abordagens que promovam a inclusão e coesão sociais. A Política de aprendizagem intergeracional é utilizada para:
•
Reforçar o indivíduo como importante repositório de talentos e conhecimentos, nomeadamente em competências
operacionais;
•
Incentivar as pessoas a permanecerem no mercado de trabalho por mais tempo, através da sua participação activa
na transferência de competências a jovens e, também, através da aquisição de novas competências (por exemplo,
no domínio das TIC);
•
Incentivar a entrada dos jovens no mercado de trabalho através de reuniões de trabalho com os detentores de
conhecimentos específcos / competências operacionais;
•
Promover, em termos mais gerais, o diálogo social e políticas de inclusão social.
Existe, actualmente, a consciência da necessidade de se criarem estratégias de educação dirigidas à Aprendizagem ao
Longo da Vida, mantendo quer os jovens no mercado de trabalho quer alargando o período de vida activa dos mais
velhos
.
É necessário maximizar o potencial da educação de adultos para aumentar a participação dos jovens na vida
profssional e ampliar a participação activa dos cidadãos mais velhos.
O Projecto CAIROCS pretende contribuir com estratégias de promoção e melhoria da aprendizagem inter-geracional,
através do "artesanato tradicional”.
A área do "artesanato tradicional" é importante para o desenvolvimento de estratégias sócio-económico, uma vez o seu
desaparecimento pode dar origem a:
a) perda de oportunidades profssionais e de trabalho especialmente para a pessoa na idade adulta
b) a perda de valores sociais, culturais, territoriais
Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB
pag. 1
c) ao abandono dos territórios e regiões, especialmente daqueles com vocação "rural" onde as atividades industriais
não conseguem sobreviver.
OBJECTIVOS
Os objectivos do Projecto CAIROCS são:
•
identifcar os modelos, ferramentas e medidas de controlo de funcionamento de um curso em aprendizagem intergeracional
•
promover boas práticas
•
melhorar a disponibilidade de “perfs-chave profssionais "
•
cooperar em matéria de inovação tecnológica nos processosde aprendizagem
•
promover os resultados institucionais e do programa e os resultados fnais disponíveis.
Mais especifcamente, o projecto pretende contribuir para:
•
•
a exploração do conhecimento tradicional, os talentos e competências dos locais;
o reforço das funções e papéis do processoensino aprendizagem, em particular as funções de orientação
empresarial de estágios / de trabalho escolar;
•
o reforço das competências e talentos dos trabalhadores adultos no sector dos “ofícios tradicionais”,
nomeadamente no que respeita ao uso consciente dos meios de comunicação e das TIC;
•
o desenvolvimento de postos de trabalho em profssões tradicionais e com maior produtividade através da
inovação tecnológica;
•
•
a revitalização, o desenvolvimento, a preservação dos saberes e competências a transmitir às novas gerações;
o teste de modelos e de formas integradas de aprendizagem inter-geracional, para que possam ser
desenvolvidas, aplicadas, implementadas e praticadas nas acções e políticas das instituições de ensino;
•
•
o intercâmbio de conhecimentos entre os "saberes tradicionais" e "sociedade do conhecimento";
o fortalecimento, a expansão, o aperfeiçoamento das acções de formação em alternância, entre escola e mercado
de trabalho;
•
o estabelecimento e fortalecimento de redes entre associações, câmaras de comércio, agências e instituições de
formação / instituições públicas
•
a extensão, a duplicação, a transferência de resultados e de iniciativas, projectos e actividades desenvolvidas no
âmbito da aprendizagem inter-geracional ao longo da vida.
ACTIVIDADES
O projecto está estruturado em quatro fases de trabalho, mas relacionado (FT1, FT2, FT3, FT4), cujas atividades são
destinadas a um "produto" específco.
(FT1) - Estudo sobre as políticas nacionais relativas ao artesanato e das acções relativas à aprendizagem intergeracional no âmbito do mesmo (normalmente, a arte local, tradicional). Um ponto importante do estudo será a
criação de um compêndio de iniciativas de promoção, fnanciadas a nível regional / nacional e de uma comparação das
políticas e práticas. O estudo descreve as experiências signifcativas a nível nacional e analisa os modelos de formação
Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB
pag. 2
desenvolvidos, com especial referência às experiências de "formação em alternância e de emprego" no sector do
artesanato. Este documento descreve as iniciativas não-formais e informais de aprendizagem dos países desta parceria.
(FT2) - Identifcação de perfs-chave para a aprendizagem inter-geracional e o desenvolvimento de um plano de
formação assim com a implementação de um curso piloto para tutores. Estes tutores / formadores desenvolvem, depois,
as suas competências e colaboram na gestão de laboratórios de aprendizagem inter-geracional (FT4) .
(FT3) – Implementação de um sistema Wiki Inter-geracional, desenvolvendo ferramentas web integradas;
(FT4) - Concepção e teste de "Laboratórios de aprendizagem inter-geracional” que irão envolver os jovens e adultos
num
período
de
formação,
num
intercâmbio
de
conhecimentos
e
talentos
operacionais.
Workshops de duas semanas para jovens e adultos estão, também, a ser planifcados. Cada parceiro irá envolver, pelo
menos, 10 pequenas empresas e / ou trabalhadores individuais, e os grupos terão cerca de 15-20 participantes. N a
constituição das turmas haverá o cuidado de que as mulheres estejam devidamente representadas, assim como as
pessoas reformadas que queiram voltar
à
vida
activa
e imigrantes de países fora
da
UE.
Iremos, também, promover:
(Disseminação) - Um seminário nacional e outro a nível transnacional sobre "aprendizagem inter-geracional” para o
sector das Pequenas e Médias Empresas de Produção de Artesanato Tradicional e apresentação dos resultados do
projecto
.
(Exploração dos resultados) - um Grupo de Discussão (FG01) para o desenvolvimento de um sistema de
reconhecimento e validação e de transferência de créditos em artes e ofícios tradicionais.
(WP exploração dos resultados) - um Grupo de Discussão (FG02) entre as redes nacionais de associações, instituições,
empresas, escolas, agências de formação para o desenvolvimento de um Memorando de Entendimento que forneça: a) a
implementação e fnanciamento de intervenções na área da aprendizagem inter-geracional para pequenas e médias
empresas no campo do artesanato, a ser assinado pelas instituições, associações, entidades de formação, b) um serviço de
orientação na área do artesanato tradicional, c) um programa de mobilidade comum entre jovens e adultos em
profssões ligadas ao artesanato
DURAÇÃO DO PROJECTO
1 de Março 2010 / 12 meses
PARCERIA
TUCEP - Tiber Umbria Comett Education Programme (IT)
c/o Villa Capitini Via Martiri 28 Marzo, n. 35
06132 Perugia
Contacto
Telefone:
Fax
Email:
Website
Dionisio Capuano, Catia Trinari
+39 075 57 33 102 - 39 075 57 33 188
+39 075 57 38 252
[email protected], [email protected]
www.tucep.com
Provincia di Perugia (IT)
Via Palermo, 106
06100 Perugia
Contacto:
Telefone:
Fax
Email:
Website
Elisabetta Volpi
+39 075 3681375
+39 075 3681512
[email protected]
www.provincia.perugia.it
Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB
pag. 3
Chambre de Métiers et de l’Artisanat du Rhône (Fr)
Avenue Marèchal Foch, 58
Lyon
Contacto:
Telefone:
Fax
Email:
Website
Noelle Mas, Francis Boulamoy
+33 4 72 43 43 68
+ 33 4 72 43 43 01
[email protected]
www.cm-lyon.fr
AEVA - Associação para a Valorização da Educação e Recursos
Humanos do Distrito de Aveiro – Escola Profissional de Aveiro (PT)
R. Dr. Francisco Ferreira Neves – Barrocas
Contacto:
Telefone:
Fax
Email:
Website
Ana Ribeiro
+351 234 373060
+351 234 373 069
[email protected]
www.epaveiro.edu.pt
Fundaţia Centrul Educaţional Soros (RO)
Str. Kossuth, 9 et. 3
530220 Miercurea Ciuc
Contacto:
Telefone:
Fax
Email:
Website
Erika Kocsis
+ 40 266 371 799
+40 741 484 716
[email protected],
www.sec.ro
OP From left to right
PROJECTO
ACTIVIDADES
COMO PARTICIPAR
PARCEIROS
PRODUTOS FINAIS
INFORMAÇÃO
LEFT COLUMN
VIDEO
GALERIA
COMUNIDADE
RECURSOS EM REDE
INICIATIVA PARA A APRENDIZAGEM INTERNACIONAL
Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB
pag. 4
RIGHT COLUMN
EVENTOS
WORKSHOPS
IMPRENSA
COLABORAÇÃO
Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB
pag. 5
Download

the project description