C.A.I.R.O.C.S. – PLANO DE TRABALHO 02 COMPETÊNCIAS E PERFIS PROFISSIONAIS PARA A APRENDIZAGEM INTER- GERACIOANL - RESUMO DO PROJECTO CONTEXTO Um dos problemas que a União europeia enfrenta é o "envelhecimento e diminuição da população activa”. Este fenómeno tem consequências graves no bem-estar social e económico. A União Europeia está a implementar um conjunto de políticas e medidas para resolver este problema, apoiando a empregabilidade e produtividade por mais tempo. O envelhecimento activo constitui um pilar fundamental. A Comissão sublinhou explicitamente o contributo essencial da educação de adultos, através da aquisição de competências-chave por todos, para a empregabilidade e mobilidade num mercado de trabalho mais moderno e de inclusão social. É, também, de salientar, a forma como a estratégia de aprendizagem ao longo da vida tem centrado os seus objectivos num tema específco, ou seja, na formação intergeracional. CONTEXTO Nesta esfera de acção, iremos promover, apoiar e incentivar a transmissão de saberes e conhecimentos entre os jovens e adultos, de acordo com abordagens que promovam a inclusão e coesão sociais. A Política de aprendizagem intergeracional é utilizada para: • Reforçar o indivíduo como importante repositório de talentos e conhecimentos, nomeadamente em competências operacionais; • Incentivar as pessoas a permanecerem no mercado de trabalho por mais tempo, através da sua participação activa na transferência de competências a jovens e, também, através da aquisição de novas competências (por exemplo, no domínio das TIC); • Incentivar a entrada dos jovens no mercado de trabalho através de reuniões de trabalho com os detentores de conhecimentos específcos / competências operacionais; • Promover, em termos mais gerais, o diálogo social e políticas de inclusão social. Existe, actualmente, a consciência da necessidade de se criarem estratégias de educação dirigidas à Aprendizagem ao Longo da Vida, mantendo quer os jovens no mercado de trabalho quer alargando o período de vida activa dos mais velhos . É necessário maximizar o potencial da educação de adultos para aumentar a participação dos jovens na vida profssional e ampliar a participação activa dos cidadãos mais velhos. O Projecto CAIROCS pretende contribuir com estratégias de promoção e melhoria da aprendizagem inter-geracional, através do "artesanato tradicional”. A área do "artesanato tradicional" é importante para o desenvolvimento de estratégias sócio-económico, uma vez o seu desaparecimento pode dar origem a: a) perda de oportunidades profssionais e de trabalho especialmente para a pessoa na idade adulta b) a perda de valores sociais, culturais, territoriais Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB pag. 1 c) ao abandono dos territórios e regiões, especialmente daqueles com vocação "rural" onde as atividades industriais não conseguem sobreviver. OBJECTIVOS Os objectivos do Projecto CAIROCS são: • identifcar os modelos, ferramentas e medidas de controlo de funcionamento de um curso em aprendizagem intergeracional • promover boas práticas • melhorar a disponibilidade de “perfs-chave profssionais " • cooperar em matéria de inovação tecnológica nos processosde aprendizagem • promover os resultados institucionais e do programa e os resultados fnais disponíveis. Mais especifcamente, o projecto pretende contribuir para: • • a exploração do conhecimento tradicional, os talentos e competências dos locais; o reforço das funções e papéis do processoensino aprendizagem, em particular as funções de orientação empresarial de estágios / de trabalho escolar; • o reforço das competências e talentos dos trabalhadores adultos no sector dos “ofícios tradicionais”, nomeadamente no que respeita ao uso consciente dos meios de comunicação e das TIC; • o desenvolvimento de postos de trabalho em profssões tradicionais e com maior produtividade através da inovação tecnológica; • • a revitalização, o desenvolvimento, a preservação dos saberes e competências a transmitir às novas gerações; o teste de modelos e de formas integradas de aprendizagem inter-geracional, para que possam ser desenvolvidas, aplicadas, implementadas e praticadas nas acções e políticas das instituições de ensino; • • o intercâmbio de conhecimentos entre os "saberes tradicionais" e "sociedade do conhecimento"; o fortalecimento, a expansão, o aperfeiçoamento das acções de formação em alternância, entre escola e mercado de trabalho; • o estabelecimento e fortalecimento de redes entre associações, câmaras de comércio, agências e instituições de formação / instituições públicas • a extensão, a duplicação, a transferência de resultados e de iniciativas, projectos e actividades desenvolvidas no âmbito da aprendizagem inter-geracional ao longo da vida. ACTIVIDADES O projecto está estruturado em quatro fases de trabalho, mas relacionado (FT1, FT2, FT3, FT4), cujas atividades são destinadas a um "produto" específco. (FT1) - Estudo sobre as políticas nacionais relativas ao artesanato e das acções relativas à aprendizagem intergeracional no âmbito do mesmo (normalmente, a arte local, tradicional). Um ponto importante do estudo será a criação de um compêndio de iniciativas de promoção, fnanciadas a nível regional / nacional e de uma comparação das políticas e práticas. O estudo descreve as experiências signifcativas a nível nacional e analisa os modelos de formação Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB pag. 2 desenvolvidos, com especial referência às experiências de "formação em alternância e de emprego" no sector do artesanato. Este documento descreve as iniciativas não-formais e informais de aprendizagem dos países desta parceria. (FT2) - Identifcação de perfs-chave para a aprendizagem inter-geracional e o desenvolvimento de um plano de formação assim com a implementação de um curso piloto para tutores. Estes tutores / formadores desenvolvem, depois, as suas competências e colaboram na gestão de laboratórios de aprendizagem inter-geracional (FT4) . (FT3) – Implementação de um sistema Wiki Inter-geracional, desenvolvendo ferramentas web integradas; (FT4) - Concepção e teste de "Laboratórios de aprendizagem inter-geracional” que irão envolver os jovens e adultos num período de formação, num intercâmbio de conhecimentos e talentos operacionais. Workshops de duas semanas para jovens e adultos estão, também, a ser planifcados. Cada parceiro irá envolver, pelo menos, 10 pequenas empresas e / ou trabalhadores individuais, e os grupos terão cerca de 15-20 participantes. N a constituição das turmas haverá o cuidado de que as mulheres estejam devidamente representadas, assim como as pessoas reformadas que queiram voltar à vida activa e imigrantes de países fora da UE. Iremos, também, promover: (Disseminação) - Um seminário nacional e outro a nível transnacional sobre "aprendizagem inter-geracional” para o sector das Pequenas e Médias Empresas de Produção de Artesanato Tradicional e apresentação dos resultados do projecto . (Exploração dos resultados) - um Grupo de Discussão (FG01) para o desenvolvimento de um sistema de reconhecimento e validação e de transferência de créditos em artes e ofícios tradicionais. (WP exploração dos resultados) - um Grupo de Discussão (FG02) entre as redes nacionais de associações, instituições, empresas, escolas, agências de formação para o desenvolvimento de um Memorando de Entendimento que forneça: a) a implementação e fnanciamento de intervenções na área da aprendizagem inter-geracional para pequenas e médias empresas no campo do artesanato, a ser assinado pelas instituições, associações, entidades de formação, b) um serviço de orientação na área do artesanato tradicional, c) um programa de mobilidade comum entre jovens e adultos em profssões ligadas ao artesanato DURAÇÃO DO PROJECTO 1 de Março 2010 / 12 meses PARCERIA TUCEP - Tiber Umbria Comett Education Programme (IT) c/o Villa Capitini Via Martiri 28 Marzo, n. 35 06132 Perugia Contacto Telefone: Fax Email: Website Dionisio Capuano, Catia Trinari +39 075 57 33 102 - 39 075 57 33 188 +39 075 57 38 252 [email protected], [email protected] www.tucep.com Provincia di Perugia (IT) Via Palermo, 106 06100 Perugia Contacto: Telefone: Fax Email: Website Elisabetta Volpi +39 075 3681375 +39 075 3681512 [email protected] www.provincia.perugia.it Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB pag. 3 Chambre de Métiers et de l’Artisanat du Rhône (Fr) Avenue Marèchal Foch, 58 Lyon Contacto: Telefone: Fax Email: Website Noelle Mas, Francis Boulamoy +33 4 72 43 43 68 + 33 4 72 43 43 01 [email protected] www.cm-lyon.fr AEVA - Associação para a Valorização da Educação e Recursos Humanos do Distrito de Aveiro – Escola Profissional de Aveiro (PT) R. Dr. Francisco Ferreira Neves – Barrocas Contacto: Telefone: Fax Email: Website Ana Ribeiro +351 234 373060 +351 234 373 069 [email protected] www.epaveiro.edu.pt Fundaţia Centrul Educaţional Soros (RO) Str. Kossuth, 9 et. 3 530220 Miercurea Ciuc Contacto: Telefone: Fax Email: Website Erika Kocsis + 40 266 371 799 +40 741 484 716 [email protected], www.sec.ro OP From left to right PROJECTO ACTIVIDADES COMO PARTICIPAR PARCEIROS PRODUTOS FINAIS INFORMAÇÃO LEFT COLUMN VIDEO GALERIA COMUNIDADE RECURSOS EM REDE INICIATIVA PARA A APRENDIZAGEM INTERNACIONAL Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB pag. 4 RIGHT COLUMN EVENTOS WORKSHOPS IMPRENSA COLABORAÇÃO Pro ject C.A.I.R.O.C.S. – 167271-LLP-1-IT-1-KA1-KA1ECETB pag. 5