IDENTIFICAÇÃO PESSOAL Maria Luísa de Solla Mendes da Fonseca Data de nascimento: 7 de Novembro de 1950 BI nº 6065179– Lisboa Rua Sacadura Cabral, 76, 1ºEsq.- Cruz Quebrada 1495-713 Lisboa Telefone: 965009978 [email protected] FUNÇÕES ACTUAIS • Professora adjunta de nomeação definitiva do Departamento de Línguas da Escola Superior de Educação do Instituto Superior Politécnico de Setúbal. • Coordenadora do Departamento de Línguas FORMAÇÃO ACADÉMICA E PROFISSIONAL • Mestrado em Relações Interculturais pela Universidade Aberta de Lisboa (1996). ( Dissertação - Projecto ensino - aprendizagem da Língua Portuguesa no ensino básico da Guiné-Bissau - uma estratégia de cooperação para o desenvolvimento?) • Estágio pedagógico no Ensino Secundário em Português/Francês (1975-1976). • Licenciatura em Filologia Românica pela Faculdade de Letras de Lisboa (1974). Qualificação de Estatuto de Formador, pelo Conselho Científico-Pedagógico da Formação Contínua, nas seguintes áreas: Didácticas Específicas (Português/Francês) e Educação Multicultural (Registo CCPFC/RFO- 04986/97). EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL Na Escola Superior de Educação • Docência nos cursos de formação inicial: Metodologia de Ensino de Línguas; Comunicação e Expressão - Língua Portuguesa; Seminário de apoio às Áreas Científicas –Português. • Francês; Ensino, Cooperação e Desenvolvimento; Comunicação Intercultural (opções). • Co- docência no Mestrado em Didáctica das Línguas : Metodologia de Ensino da Especialidade e Teorias e Processos de Aquisição Verbal; Multiculturalismo e Educação (opção). 1 • Docência nos cursos de complemento de Formação Científica e Pedagógica de Professores do 1º ciclo. No Ensino Secundário Professora de Português e Francês (1973- 1985) Delegada à profissionalização em exercício do 8º grupo B (1980- 1985) Formação Contínua • Supervisão e Ensino de Línguas (10 horas)( 1997-1998). • Em torno da Educação Multicultural (A língua portuguesa enquanto língua segunda (10 horas) (1997-1998) • Em torno da Educação Multicultural Materiais de ensino - aprendizagem da língua portuguesa como 2ª língua (9 horas) (1998-1999). • Gestão Flexível do Currículo -um projecto a conceber e a desenvolver com os professores (12 horas) (1999) • A dimensão transversal da língua de ensino - o Português e as outras disciplinas – Curso de formação, Associação de Professores de Matemática (25 horas) (2006) CARGOS DIRECTIVOS E DE COORDENAÇÃO • Membro do DEFI–ESE (Desenvolvimento da Formação Inicial), grupo de trabalho para a construção dos curricula de formação inicial (de 1988 a 1992). • Membro da UF1– ESE (Unidade de Formação para o Desenvolvimento da Formação Inicial) (de 1996 a 2000). • Presidente do Júri dos concursos de Reingresso, Transferências e Mudanças de curso (de 1998 a 2000). • Membro da Comissão Coordenadora do Conselho Científico (de 2000 até 2006). • Vice-presidente do Conselho Científico da ESE de Setúbal (de Setembro de 2004 a Julho de 2005). PNEP- Programa Nacional de Ensino do Português - Coordenadora regional. 2 ACTIVIDADES DE CONSULTORIA • Consultora para a área da Animação da Leitura do Projecto do Fundo Bibliográfico União Europeia (1999). • Consultora do Projecto “Diversidade Linguística nas Escolas Portuguesas”. ILTEC/Fundação Calouste Gulbenkian (desde 2003) COMUNICAÇÕES • “Aprender uma segunda língua/ Aprender numa língua segunda”. Seminário Internacional de Português como Língua Estrangeira. Macau, Maio, 1997. • “A dimensão investigativa dos projectos de cooperação da Escola Superior de Educação de Setúbal.” VIII Encontro da AULP. Macau, Abril, 1998. • “Comunicar em Português – um projecto de cooperação? Um projecto de investigação?”. I Encontro Internacional sobre Manuais Escolares. Braga, Novembro, 1998. • “Português, língua de ensino em contextos multiculturais”, IX Encontro AULP. Maputo, Abril, 1999. • “ Novas funções e novos desafios para as línguas estrangeiras”. VIII Congresso da Sociedade Portuguesa de Ciências da Educação. Castelo Branco, Abril, 2005. PUBLICAÇÕES • Manuais de Língua Portuguesa “COMUNICAR… em PORTUGUÊS” (Manual do aluno)(Co-autoria) para os seis anos do Ensino Básico da Guiné-Bissau. Prémio Expolíngua.1996. • Manuais de Língua Portuguesa “COMUNICAR… em PORTUGUÊS” (Manual do professor) (Co-autoria) para os seis anos do Ensino Básico da Guiné-Bissau. • Língua e Escola (co-autoria),(módulo de formação),Projecto Consolidação dos Sistemas Educativos, Fundação Calouste Gulbenkian, 1995. • Actividades para o desenvolvimento da oralidade,(módulo de formação), Projecto Consolidação dos Sistemas Educativos, Fundação Calouste Gulbenkian,1996. • Planificação de actividades de aprendizagem,(módulo de formação), Projecto Consolidação dos Sistemas Educativos, Fundação Calouste Gulbenkian ,1997. • Comunicar em Francês (com Lúcia Soares e Helena Camacho). Instituto do Emprego e Formação Profissional, 2001. 3 • Manuais de Língua Portuguesa “Amigos” (Manual do aluno)(Co-autoria) para a 1ª, 3ª e 6ª classes do EP de Moçambique , 2003 (aguarda publicação). • Manuais de Língua Portuguesa “Amigos” (Manual do professor)(Co-autoria) para a 1ª, 3ª e 6ª classes do EP de Moçambique, 2003 (aguarda publicação). • Português Língua do País de Acolhimento (com Adelina Gouveia) ME/ACIME, 2004. • “Um projecto para viver, manuais para aprender e uma história para contar”. In, Mateus, M.H., Pereira, L.T. Língua Portuguesa e Cooperação para o Desenvolvimento. Lisboa, Edições Colibri e CIDAC,2005. • “Princípios para o ensino da língua portuguesa em contextos de diversidade linguística”, CD-ROM Diversidade Linguística na Escola Portuguesa, ILTEC/ME Novembro 2006. COMUNICAÇÕES ORAIS POR CONVITE • “Valores culturais e aprendizagem da Língua Portuguesa”. Seminário Ensino da Língua Portuguesa como 2ª língua. Ministério da Educação/Departamento de Educação Básica. Junho, 1995. • “Inovação pedagógica em educação intercultural - um projecto de elaboração de manuais escolares para a Guiné - Bissau”. Colóquio Um Olhar sobre o Outro. Departamento de Educação Básica – NEREE. Lisboa. Novembro, 1997. • “Ensino da Língua Portuguesa como segunda língua”. Mesa-redonda no Centro Cultural Português. Maputo - Moçambique, 1998. • Seminário do Instituto Internacional de Língua Portuguesa (IILP) participação na delegação portuguesa que, com a delegação angolana, teve a seu cargo a intervenção no tema “ Promoção, difusão e enriquecimento da Língua Portuguesa”. Centro Cultural de Belém. Junho de 2000. • Encontro de Professores de Francês do Distrito de Setúbal, subordinado ao tema “ Aprender a aprender Francês”. Participação no Painel sobre “Novas competências para os alunos, novos desafios para os professores. E que formação para os professores de línguas?” - Escola Superior de Educação de Setúbal. Novembro de 2001 • “ Aprender na diversidade, Aprender com a Diversidade”. Intervenção na MesaRedonda A Língua Portuguesa e a Diversidade: Contexto Social e Político, Colóquio sobre Políticas de Língua Portuguesa. Fundação Gulbenkian. Novembro, 2006. 4 • “Vemos, ouvimos e lemos não podemos ignorar - A diversidade linguística nas escolas portuguesas”. Intervenção no Painel Os Estudos Europeus. EUROMOB– Semana da Europa. Escola Superior de Educação de Setúbal, Abril de 2007. INTERVENÇÕES ESCRITAS DE ÂMBITO INSTITUCIONAL • “Proposta para o Desenvolvimento Estratégico da ESE” (com Joana Brocardo, Nelson Matias e António Vasconcelos) para discussão em reunião de Conselho Científico, Janeiro de 2003 • “O presente e o futuro da formação contínua e pós-graduada no Instituto Politécnico de Setúbal”, com Isabel Mota de Castro (ESCE), José Dias Pereira (EST), Rodrigo Gonçalves (ESTB) e Helena Caria (ESS). Painel sobre Formação Contínua e Pós-Graduada. 1º Congresso IPS– o local e a região. Setúbal, Maio de 2004. • “Aprendizagem ao Longo da Vida e Creditação de Competências”. Colaboração no Relatório do Grupo com o mesmo nome, do Eixo - Estratégia Institucional do IPS de Setúbal, Março de 2005. • “Aprendizagem ao Longo da Vida e as aprendizagens linguísticas”, texto incluído no Relatório acima indicado e previamente apresentado para discussão no Departamento de Línguas, Março de 2005. • Relatório de Compatibilização - Colaboração no Relatório Final do Eixo A Estratégia Institucional do IPS de Setúbal, Maio de 2005. PROJECTOS NO ÂMBITO DA COOPERAÇÃO COM OS PAÍSES DE EXPRESSÃO PORTUGUESA • Concepção e organização de vários cursos e produção de materiais para língua portuguesa para formação de professores (desde 1987). • Coordenadora do Projecto Ensino-Aprendizagem da Língua Portuguesa no Ensino Básico da Guiné–Bissau - formação de professores e elaboração de manuais escolares para o ensino básico (de 1991 a 1994). • Consultora na Área do Desenvolvimento Curricular e responsável pelo apoio à elaboração dos Programas e Manuais de Língua Portuguesa para o Ensino Primário, 1º ciclo do Ensino Secundário e Formação de Professores - Projecto Educação IIBanco Mundial – Angola (de 1993 a 1996). 5 • Consultora na área de Português da CESO/CI para um Curso Intensivo de Contabilistas, autora do programa e de uma antologia de textos, Moçambique. (1994) • Formadora de Português no Bacharelato em Gestão Pedagógica - (2 cursos) – Moçambique. E ainda: (i) autora do programa e da antologia de textos de apoio, Problemática do ensino da Língua Portuguesa em contexto lusófono ( 2 volumes) e (ii) orientadora das monografias de final de curso (de 1994 a 1998). • Co-coordenadora Europeia/Fundação do Projecto Calouste "Consolidação Gulbenkian) dos com Sistemas componentes Educativos" de (União formação de professores e produção de materiais para formadores. Nesse projecto, leccionação e autoria de vários módulos de formação para o ensino do Português (de 1995 a 1998). • Membro da equipa coordenadora do Projecto Consolidação e Modernização do Sistema Educativo de Cabo Verde (PROMEF) por parte da Fundação Calouste Gulbenkian. Consultora para a área do Português – currículo e formação de professores (de 1999 a 2002). • Coordenadora do Projecto de Apoio à reestruturação curricular da Escola 17 de Fevereiro de Bissau (PASEG) e consultora para a área da língua portuguesa. Coautora de duas antologias de textos para os estudantes: Língua Portuguesa e Metodologia de ensino da Língua Portuguesa (de 2000 a 2006). COMPETÊNCIAS INFORMÁTICAS Utilizadora da plataforma Moodle no âmbito da formação inicial: repositório de materiais e meio de comunicação no apoio à aprendizagem. Luísa Solla Maio de 2007 6