Nomenclatura 1 Botão de rebobinagem do filme/compensação da exposição/abertura 2 Botão do iluminador do LCD 3 Painel LCD 4 Flash incorporado 5 Sapata de acessórios 6 Disco do modo de exposição 7 Selector do modo de avanço do filme/ajustes personalizados 8 Ilhó da correia de pendurar da câmara 9 Botão de bloqueio-desbloqueio do flash / modo de sincronização do flash ! Alavanca de bloqueiodesbloqueio da tampa traseira da câmara " Botão do Bracketing de Especificações Tipo de câmara Câmara reflex de uma só objectiva de 35 mm, de focagem automática, com motor integral, obturador de plano focal controlado electronicamente e flash incorporado Modos de exposição a: Modo automático Vari-Program (s: Retrato, d: Paisagem, f: Primeiros planos, g Desportos, h: Retrato Nocturno); π: Multiprograma Automático (Possibilidade de Programa Flexível); ß: Automático com prioridade ao obturador; å: Automático com prioridade à abertura; µ: Manual Formato de imagem 24 x 36 mm (filme de 35 mm standard) Suporte da objectiva Suporte Nikon F (com encaixe AF, contactos AF) Objectiva Objectivas Nikkor AF e Nikkor Ai-P (excepto as Nikkor DX e Nikkor IX) Visor De espelho pentaprisma Dach fixo a nível da ocular, com ajuste dióptrico incorporado (–1,5 a +0,8 m–1) Ponto de mira 17 mm (a –1,0 m–1) Ecrã de focagem Ecrã de campo mate transparente V de tipo B com marcas de enquadramento Cobertura de Aprox. 89% enquadramento do visor Ampliação do visor Aprox. 0,68-0,60x com objectiva de 50 mm ajustada a infinito (–1,5 a +0,8 m–1) Informação no visor Indicações de focagem, zona de focagem, velocidade de obturação, abertura (com iluminador) visualização electronica-analógica da exposição e do valor da compensação da exposição, compensação da exposição, luz de flash preparado, de flash recomendado e de flash à máx. potência, estado do filme, carga da pilha. Cinco conjuntos de marcas de focagem (zona), círculo de referência de 12 mmø para a medição central Espelho reflex Automático, de retracção instantânea Focagem automática Detecção de fase TTL, módulo de focagem automática Multi-CAM900 da Nikon com iluminador auxiliar do AF (aprox. 0.5 m-3 m); Alcance da detecção: EV –1 a EV 19 (100 ISO à temperatura normal) Servo da objectiva AF: de servo automático: a câmara escolhe automaticamente entre funcionamento AF de servo simples ou AF de servo contínuo em função do tipo de tema a fotografar: tema parado ou tema em movimento. Zona de focagem É possível seleccionar uma das cinco zonas de focagem disponíveis Modos de zona de focagem Modo de focagem automática dinâmica com prioridade ao tema mais próximo, Modo de focagem automática dinâmica com prioridade ao tema central e modo de focagem automática dinâmica Modo de focagem manual: Modo de zona central e modo de zona única Sistema de medição Sistema de medição da exposição TTL de abertura total: Medição matricial 3D de 25 segmentos com objectivas Nikkor AF de tipo G ou D; Medição matricial de 25 segmentos com objectivas Nikkor AF que não sejam de tipo G ou D (excepto as Nikkor AF para as Nikkor F3AF e IX), Nikkor AI-P; no modo de exposição manual selecciona-se automaticamente a medição central; Medição localizada no bloqueio da exposição automática com a opção de ajuste personalizado (sistema de medição no bloqueio da exposição automática) Alcance da medição Matricial 3D de 25 segmentos: EV 1-20; Medição central: EV 1-20; Medição localizada: EV 4-20 (à temperatura normal, 100 ISO, objectiva f/1,4) Compensação da exposição Exposição compensada em ±3 EV, em passos de 1/2 (excepto em µ ou em a) Bracketing de exposições Valor do bracketing: ±2 EV; número de disparos: três; passos de bracketing: automáticas 0.5, 1, 1.5 ou 2 EV (excepto em a ou no Vari-Program) Ajuste da sensibilidade Ajusta-se automaticamente para a sensibilidade ISO do filme com código DX em uso do filme (não seleccionável manualmente); Sensibilidades do filme: DX: 25-5000 ISO, ajusta-se automaticamente pata 100 ISO no caso de filmes sem código DX Obturador Obturador de plano focal e movimento vertical controlado electronicamente Velocidades de obturação Em a, s, d, f, g, h, π, å: Ajusta-se automaticamente para valores entre de 30 e 1/2000 de seg.; Em S: 30 a 1/2000 seg. (em passos de 1/2); Em M: de 30 a 1/2000 de seg. (em passos de 1/2), Time Contactos de sincronização Unicamente contactos X; sincronização do flash até 1/90 seg. Flash incorporado Em a, Vari-Program (excepto em d ou g): Activado automaticamente; Em π, ß, å, µ: Activa-se quando se pressiona o botão de bloqueio-desbloqueio do flash; Número guia: 12/39 (a 100 ISO, m); cobertura do flash: objectivas de 28 mm ou de maior distância; valores de velocidade do filme: 25 ISO a 800 ISO Controlo do flash Controlado por sensor TTL; Flash de enchimento equilibrado automático com Multissensor TTL: Flash de enchimento equilibrado 3D com multissensor compatível com o flash incorporado ou com o flash opcional e com objectivas Nikkor de tipo D ou G, Flash de enchimento equilibrado com multissensor compatível com o flash incorporado ou com o flash opcional e com objectivas Nikkor com CPU que não sejam de tipo D ou G (excepto no modo de exposição Manual); TTL standard: no modo de exposição Manual; valores de sensibilidade do filme no modo de flash automático TTL: 25 ISO a 800 ISO da Nikon exposições automáticas/ exposição múltipla/ rebobinagem do filme # Botão de desbloqueio da objectiva $ Ilhó da correia de pendurar da câmara % Botão do disparador automático/controlo remoto & Botão de accionamento do obturador ( Interruptor da câmara ) Sensor do controlo remoto ~ Luz do disparador automático/ iluminador auxiliar da focagem automática/redução do efeito de olhos vermelhos + Botão de pré-visualização da profundidade de campo , Acoplamento metálico F da Nikon - Selector do modo de focagem . Mira da ocular de borracha / Ocular do visor de imagem : Alavanca de ajuste dióptrico ; Botão de bloqueio da exposição automática < Disco de controlo = Selector da zona de focagem > Selector do modo da zona de focagem automática ? Janela de confirmação do filme @ Tampa traseira de dados (só na F75D) [ Encaixe para tripé \ Alavanca de bloqueiodesbloqueio da tampa do compartimento da pilha F75 Modo de sincronização Sincronização de cortina dianteira (sincronização normal), Sincronização lenta, do flash Sincronização de cortina traseira, Redução do efeito de olhos vermelhos, Redução do efeito de olhos vermelhos com sincronização lenta, Flash cancelado Luz de flash preparado Flash totalmente carregado: a luz acende-se; Aviso de flash à máx. potência: a luz cintila Indicação de flash Cintila quando o tema está muito escuro ou à contraluz e o flash é recomendado em recomendado π, ß, å en µ Sapata de acessórios Sapata de contacto activa de tipo ISO standard (contacto de sincronização, contacto de flash preparado, contacto de flash automático TTL, GND). Fornece-se com bloqueio de segurança Disparador automático Controlado electronicamente; intervalo de disparo: 10 seg. Controlo remoto (opcional) Infravermelhos, activa-se ao pressionar o botão de disparo do obturador; modo de disparo imediato e modo de 2 seg. de retardamento; distância de funcionamento: aprox. 5 m directamente em frente da câmara; pilha: uma pilha de lítio de 3V CR2025; duração da pilha: aprox. 5 anos (pode variar em função dos períodos de uso e de outras condições de funcionamento); dimensões: aprox. 60 x 28 x 7 mm. (L x A x P); peso: aprox. 10 g. incluindo a pilha Botão de pré-visualização da profundidade Redução da abertura da objectiva ao pressionar o botão de profundidade de campo; de campo con controlado electronicamente Carregamento do filme Fácil de carregar, pré-bobinagem automática com motor incorporado; o filme avança automaticamente até à primeira exposição (enquadramento do máximo número de exposições disponíveis) quando se fecha a tampa traseira da câmara Avanço do filme Avanço automático com motor incorporado; ı: Disparo exposição-a-exposição, ˜: Disparo contínuo; Velocidade de avanço do filme: aprox. 1,5 fps (com pilhas novas) Rebobinagem do filme Rebobinagem automática com motor incorporado; possibilidade de rebobinagem a meio do rolo Exposição múltipla Seleccionável nos modos π, ß, å ,µ Informação da janela LCD Velocidade de obturação, abertura, compensação da exposição, valor da compensação da exposição, bracketing da exposição automática, exposição múltipla, modo de sincronização do flash, zona de focagem, estado da pilha, contador de exposições, disparador automático, controlo remoto Função de impressão da Relógio incorporado: de tipo 24 horas com uma precisão de ±90 segundos ao mês; data/hora (só na F75D) ajuste de ano bissexto até 31 Dezembro de 2049; Filme compatível: filme de 32 a 3200 ISO com código DX; Modo de visualização: Ano/Mês/Dia, Dia/Hora/Minuto, Sem impressão, Mês/Dia/Ano e Dia/Mês/Ano Parte traseira da câmara Parte traseira articulável com janela de confirmação do filme; F75D: janela LCD/botões de impressão de dados Fonte de alimentação Duas pilhas de lítio de 3V CR2 Interruptor de alimentação Com posição de Ligada /Desligada Medição da exposição A medição automática desactiva-se quando não se efectua nenhuma operação num prazo de 5 seg. após a ligação da câmara; activa-se ao pressionar ligeiramente o botão de accionamento do obturador após ter ligado a câmara Confirmação da Na janela LCD e no visor, com o exposímetro activado carga da pilha Janela LCD N M M Número de rolos de filme de 36 exposições usável (24 exposições) por cada conjunto de duas pilhas de lítio de 3V Visor — m m Estado Ilumina-se Ilumina-se Cintila Sem flash Com flash e iluminador auxiliar do AF em metade da totalidade das exposições Significado Carga suficiente Pilhas quase esgotadas Pilhas praticamente esgotadas A 20°C Aprox. 40 A –10°C Aprox. 23 Aprox. 12 Aprox. 7 Funcionamento no modo de focagem automática com objectiva Nikkor AF Zoom de 28-80 mm f/3.3-5.6G, com cobertura total desde infinito (∞) até à distância mais próxima e novamente a infinito (∞) antes de cada disparo, com uma velocidade de obturação de 1/90 de seg. ou superior. Encaixe para tripé 1/4 (ISO 1222) Dimensões (L x A x P) F75: Aprox. 131 x 92,5 x 65 mm; F75D: Aprox. 131 x 92,5 x 67,5 mm. Peso (sem pilhas) F75: Aprox. 380 g ; F75D: Aprox. 385 g. As especificações são válidas quando se usam pilhas novas à temperatura normal (20ºC). Tanto as especificações como o desenho encontram-se sujeitos a mudanças sem aviso prévio e sem responsabilidade alguma pela parte do fabricante. © 2003/2004 Nikon Corporation. ATLANT PHOTO IMAGE Rua Alexandre Herculano, 51 4° A 1250 - 010 LISBOA (Portugal). Telefone: 351.21.3866209/351.21.3866210 Fax: 351.21.3866208 NIKON CORPORATION Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan http://nikonimaging.com/ Pt Printed in Holland (0403/C) Code No. 8CT43500 CÂMARA REFLEX RECOMENDA-SE A LEITURA DOS MANUAIS DO EQUIPAMENTO AVISO A FIM DE ASSEGURAR UM USO CORRECTO DO MESMO. A essência da excelência A diferença Nikon. . . . . . pura e simples Dê um passo em frente. Comprove a excelência da fotografia reflex da Nikon com a nova Nikon F75. A sua avançada tecnologia produz automaticamente imagens mais nítidas e com uma melhor exposição. As versáteis funções de controlo da exposição e os acessórios Nikon aguardam as suas ordens para a obtenção de fotografias mais criativas. Assim poderá captar a essência de cada momento fotográfico. Com a F75 é fácil tirar exactamente o tipo de fotografias que você deseja obter. Fotografias com flash mais naturais O flash de levantamento automático, com o seu Flash de enchimento equilibrado com multissensor 3D, emite a quantidade de luz adequada para produzir fotografias bonitas e naturais. Imagens ainda mais nítidas A rapidez e precisão do Sistema de focagem automática dinâmica de 5 zonas mantém a focagem mais nítida e clara. Um maior controlo A função de Ajustes personalizados permite mudar os ajustes da câmara para os adequar ao estilo fotográfico do usuário permitindo-lhe assim criar as suas próprias combinações de ajustes personalizados. Mais fácil de transportar Esta câmara reflex da Nikon é tão compacta e ligeira (380 g) que qualquer pessoa a pode transportar comodamente. Mais indicações no visor Os novos Indicadores do estado da pilha e do filme que aparecem permanentemente no visor mostram o estado de carga da pilha e do filme. 2 Mais versatilidade Graças ao modo totalmente automático (a) e aos cinco modos Vari-Program (s d f g h), basta com pressionar o botão de disparo do obturador para obter imagens mais perfeitas. Exposição de qualidade superior A Medição Matricial 3D de 25 segmentos toma em consideração a atmosfera, o brilho e o contraste e, apoiando-se numa base de dados de 30.000 fotografias, selecciona automaticamente os ajustes da exposição mais adequados para captar a cena a fotografar até ao mais mínimo pormenor. Outras características: • Novo modo de AF Dinâmico com prioridade ao tema central • Iluminador auxiliar do AF • Sinal sonoro de confirmação de tema focado • Exposição múltipla • Compensação da exposição • Bracketing de exposições automáticas • Versatilidade de modos de flash que incluem: sincronização lenta, sincronização de cortina traseira e redução do efeito de olhos vermelhos • Suporte da objectiva metálico de grande duração • Disparador automático e controlo remoto opcional • Ajuste dióptrico • Função de pré-visualização da profundidade de campo 3 Câmara reflex F75 da Nikon Câmara reflex F75 da Nikon Consiga facilmente fotografias espectaculares Mais confiança ao fotografar Funcionamento desenhado para um maior controlo e, por conseguinte, uma maior tranquilidade do usuário Modo automático e cinco modos Vari-Program para aumentar as suas possibilidades fotográficas “Ajuste o Disco do modo de exposição para o modo AUTO ou para um modo de cena específico, componha a imagem e dispare. Verá quão fácil é obter, sempre, uma fotografia com uma boa exposição e de grande nitidez.” Ajuste o modo AUTO – e já está! Ajuste o disco de modos da F75 para AUTO, olhe através do visor, componha a sua fotografia, pressione o botão de accionamento do obturador e a F75 fará o resto. Tirar fotografias com a qualidade digital das câmaras reflex da Nikon é assim de fácil! Modos P, S, A, M Os modos Multiprograma Automático (P), Automático com prioridade ao obturador (S), Automático com prioridade à abertura (A) e Manual (M) proporcionam o preciso e versátil nível de controlo da exposição necessário para que o usuário possa obter os resultados desejados, ou experimentar distintas possibilidades fotográficas. A versatilidade dos cinco modos Vari-Program Os cinco modos de programação especiais do VariProgram ajustam automaticamente a exposição e outras funções da câmara de forma a ajudar o usuário a obter fotografias mais profissionais. Com o modo Retrato, o tema a fotografar aparecerá perfeitamente focado contra um fundo tremido provocando um contraste dramático. O modo Paisagem foca cenas longínquas com a nitidez das imagens de um postal. O modo Primeiros Planos faz com que os detalhes do tema destaquem com total nitidez contra um fundo desfocado. O modo de Desportos mantém focado um tema em movimento, permitindo assim ao usuário congelar a acção ou, através do disparo contínuo, congelar uma sequência de imagens de um tema em movimento rápido. No modo de Retrato Nocturno, o fundo das fotografias tiradas à noite com flash aparece maravilhosamente exposto. Compensação da exposição/Bracketing de exposições automáticas Bracketing de exposições automáticas Compensa a exposição quando se tiram fotografias em situações de iluminação complicadas ou quando se deseja experimentar diferentes ajustes da exposição. O Valor medido bracketing de exposições de três imagens com distintas exposições é especialmente útil quando se tiram fotografias com filme reversível a cores. Para tirar fotografias com a qualidade das câmaras reflex da Nikon na maioria das situações fotográficas. Modo automático 4 Desenho ergonómico que proporciona um manejo fácil A F75 é elegante e simples de usar. O Disco de Modos proporciona um acesso directo ao modo de exposição desejado. Com o dedo polegar e ao mesmo tempo que tira a fotografia, o usuário pode ajustar, facilmente, a exposição ou as zonas de focagem, accionando o Disco de controlo ou o Selector de zona de focagem. “A F75 proporciona-me a tranquilidade de saber que tenho o controlo em qualquer situação e a liberdade necessária para poder desfrutar de cada fotografia que tiro.” Visor informativo O visor permite continuar a olhar para o tema a fotografar enquanto se comprova a informação relativa ao disparo. Para confirmar a zona de focagem seleccionada, a indicação de zona de focagem Vari-Brite aparece automaticamente sobreposta em preto no visor da câmara e ilumina-se momentaneamente em vermelho quando se foca um tema escuro ou com uma iluminação insufi- +1 EV –1 EV Para seleccionar automaticamente velocidades de obturação mais lentas e capturar assim a iluminação do fundo quando se tiram fotografias com flash à noite. Modo de retrato nocturno Exposição múltipla Obter várias imagens na mesma exposição é outra maneira de poder expressar a sua criatividade e os resultados podem ser realmente extraordinários. Para fazer com que o tema destaque do fundo difuso e obter assim um retrato mais profissional. Modo retrato Flash de levantamento automático O flash incorporado levanta-se silenciosamente e dispara automaticamente quando a iluminação é insuficiente ou quando o tema está a contraluz no modo AUTO ou em qualquer um dos modos Vari-Program, permitindo ao usuário explorar toda a criatividade da fotografia com flash. Para além do modo de Flash automático, também é possível usar o de Sincronização lenta – o qual usa uma velocidade de obturação mais lenta quando a iluminação é escassa – para destacar os detalhes do fundo. O modo de flash de Redução do Efeito de Olhos Vermelhos é muito efectivo para minimizar o efeito de olhos vermelhos. Neste modo e quando se usa uma objectiva grande angular, todos os elementos da cena a fotografar aparecem perfeitamente nítidos. Modo paisagem ciente. Os novos Indicadores do estado da pilha e do filme aparecem permanentemente no visor para avisar quando a carga da pilha começa a baixar, quando o filme não está bem colocado ou quando o filme começa a chegar ao fim. O dispositivo de Ajuste Dióptrico do visor permite ao usuário ajustar as dioptrias do visor para adaptá-lo à sua visão, com um intervalo de compensação de -1,5 a +0,8m-1. Doze ajustes personalizados que proporcionam o grau de controlo desejado. Os ajustes personalizados permitem ao usuário substituir os ajustes pré-seleccionados da câmara pelas suas próprias combinações de ajustes. Lista dos Ajustes personalizados 7 Medição para AE-L 1 Sinal sonoro de tema focado (Central/Matricial/Localizada) (Activado/Desactivado) 2 Sobreposição do estado da pilha e do 8 Duração da medição da exposição (3 seg./5 seg./10 seg./20 seg.) filme no visor (Activada/Desactivada) 9 Duração da activação do disparador 3 Ordem de Bracketing (Desde o valor automático (2 seg./5 seg./10 seg./ medido/Desde o valor de subex20 seg.) posição) 10 Duração da activação do controlo 4 Iluminação por sobreimposição remoto (1 min./5 min./10 min.) (Automática/Desactivada/Activada) 11 Activação da iluminação da janela 5 Bloqueio da exposição automática LCD com cada botão mediante o botão de disparo do obtu(Activada/Desactivada) rador (Activado/Desactivado) 6 Função do botão AE-L (início AE/AE- 12 Iluminador auxiliar de AF (Activado/Desactivado) AF/AF) Para congelar uma acção rápida e captar a emoção da cena. Para captar os detalhes de temas minúsculos e fazer com que destaquem sobre um fundo difuso. Modo desporto Modo primeiros planos 5 Câmara reflex F75 da Nikon Câmara reflex F75 da Nikon Resultados mais nítidos e com mais cor Amplie a sua capacidade visual. As câmaras reflex digitais da Nikon destacam pela sua tecnologia avançada “É fantástico como a Nikon garante que a F75 é capaz de manter uma focagem tão precisa e umas cores tão naturais. Graças a esta garantia eu posso concentrar-me em compor a fotografia e efectuar o disparo.” Sistema de focagem automática dinâmica de cinco zonas O sistema de focagem automática da Nikon F75 dispõe de cinco sensores de focagem automática que cobrem uma ampla zona de focagem tanto horizontal como verticalmente. Para além disso, a F75 possui três modos de Focagem automática dinâmica O modo de focagem automática que permitem dinâmica com prioridade ao tema manter automaticentral é rápido e fácil de escolher. camente o tema focado à medida que este se desloca de uma zona de focagem seleccionada para outra zona. Modo de focagem automática dinâmica com prioridade ao tema mais próximo. Neste modo a câmara selecciona automaticamente a área de focagem com o tema mais próximo, permitindo assim que o usuário se possa concentrar durante o tempo de obturação e disparar quando quiser. Este modo é ideal para a fotografia cândida. Modo de focagem automática dinâmica com prioridade ao tema central. Neste modo a câmara selecciona automaticamente a zona de focagem central. Rodar o Selector de Modos de Zona de Focagem Automática para este modo é rápido, simples e útil, quando no enquadramento existem temas mais próximos da câmara do que o tema principal. Modo de focagem automática dinâmica da zona seleccionada pelo usuário. Use o Selector de Zona de Focagem situado na parte de trás da câmara para escolher uma zona de focagem específica quando estiver a compor o seu disparo. Medição Matricial 3D de 25 segmentos A Medição Matricial 3D de 25 segmentos analisa tanto a “atmosfera” como o brilho da cena. Partindo da comparação da complexa informação sobre a exposição de mais de 30.000 fotografias da base de dados da câmara com a informação da cena a fotografar, o sistema de controlo da exposição automático da F75 é surpreendentemente preciso. Os acessórios Nikon aumentam essa capacidade “Os acessórios Nikon, como as objectivas e os flashes, ofereceram-me novas perspectivas fotográficas. E isso é extraordinário!” Sistema de flash de enchimento equilibrado com multissensor 3D O sistema de Multissensor TTL de cinco segmentos e o de Monitorização de Pré-flash determina a quantidade exacta de luz de flash necessária para criar uma fotografia bem equilibrada, através da análise do brilho da cena, do contraste e da reflectância do tema, um instante antes de efectuar o disparo. Nikkors AF AF-S 17-35mm f/2.8D IF-ED AF 18-35mm f/3.5-4.5D IF-ED AF 24-50mm f/3.3-4.5D AF 24-85mm f/2.8-4D IF AF-S 24-85mm f/3.5-4.5G IF-ED AF-S VR 24-120mm f/3.5-5.6G IF-ED AF-S 28-70mm f/2.8D IF-ED AF 28-80mm f/3.3-5.6G AF-S 24-85mm f/3.5-4.5G IF-ED AF 28-100mm f/3.5-4.5G AF 28-105mm f/3.5-4.5D IF AF 28-200mm f/3.5-5.6G IF-ED AF 35-70mm f/2.8D AF-S VR 70-200mm f/2.8G IF-ED AF 70-300mm f/4-5.6D ED AF 70-300mm f/4-5.6G AF 80-200mm f/2.8D ED AF VR 80-400mm f/4.5-5.6D AF-S VR 200-400mm f/4G IF-ED AF 14mm f/2.8D ED AF Fisheye 16mm f/2.8D AF 18mm f/2.8D AF 20mm f/2.8D AF 24mm f/2.8D AF 28mm f/1.4D AF 28mm f/2.8D AF 35mm f/2D AF 50mm f/1.4D AF 50mm f/1.8 AF 85mm f/1.4D IF AF 85mm f/1.8D AF DC 105mm f/2D AF DC 135mm f/2D AF 180mm f/2.8D IF-ED AF 300mm f/2.8 IF-ED AF 28-100mm f/3.5-5.6G AF-S 300mm f/2.8D IF-ED II AF-S 300mm f/4D IF-ED AF-S 400mm f/2.8D IF-ED II AF-S 500mm f/4D IF-ED II AF-S 600mm f/4D IF-ED II AF-I Teleconverter TC-14E AF-S Teleconverter TC-14E II AF-I Teleconverter TC-20E AF-S Teleconverter TC-20E II AF Micro 60mm f/2.8D AF Micro 105mm f/2.8D AF Micro 200mm f/4D IF-ED AF Micro 70-180mm f/4.5-5.6D ED Nikkors para usos especiais PC Micro 85mm f/2.8D PC 28mm f/3.5 Reflex 500mm f/8 Reflex 1000mm f/11 Todas são compatíveis com o flash incorporado da F75 As objectivas Nikkor de 28 mm a 200 mm sem zoom e com CPU e as objectivas AFS de 300 mm f/4D IF-ED podem ser usadas sem que se produza o efeito de vinhetas. As seguintes objectivas provocam um efeito de vinhetas nas bordas das fotografias ocasionando assim uma subexposição. Estas objectivas estão portanto limitadas em termos de distância focal e/ou de disparo. AF 24-85 mm f/2,8-4D IF: 35 mm ou distância focal superior; e a 35 mm, 1,5 m ou distância de disparo superior; a 50 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF-S 24-85 mm f/3,5-4,5G IF-ED: 28 mm ou distância focal superior; e a 28 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED: 35 mm ou distância focal superior; e a 35 mm, 1,2 m ou distância de disparo superior. AF 28 mm f/1,4D: 1,5 m ou distância de disparo superior. AF 28-100 mm f/3,5-5,6G: A 28 mm, 2,5 m ou distância de disparo superior. AF 28-105 mm f/3,5-4,5D IF: A 28 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF 35-70 mm f/2,8D: A 35 mm, 2,5 m ou distância de disparo superior. AF Micro 70-180 mm f/4,5-5,6D ED: A 70-85 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF-S VR 70-200 mm f/2,8G IF-ED: 105 mm ou distância focal superior; e a 105 mm, 1,8 m ou distância de disparo superior; a 50 mm. Obs.: Os dados acima mencionados dizem respeito a impressões a cores normais, com bordas cortadas durante o processamento das fotografias. O efeito de vinhetas aumenta quando se visualizam imagens em tamanho completo como por exemplo as dos diapositivos a cores. Acessórios de sistema Para uma maior potência do flash, acrescente um flash Nikon SB-800 ou SB-600. A unidade de alimentação MB-18 específica está equipada com um botão de disparo do obturador vertical e funciona com quatro pilhas de 1.5V de tipo AA. O estojo para câmara CF-63 pode alojar a F75 juntamente com uma objectiva de tipo AF 28-80 mm f/3,3-5,6G ou mais pequena. E os Scanner de Filme Nikon digitalizam com uma resolução superior que produzem imagens digitais excepcionalmente nítidas. Modo de focagem automática dinâmica: a focagem fixa-se no motivo a fotografar, embora o dito motivo se mova para fora da zona seleccionada, ao deslocar-se a zona de focagem de uma forma automática. 6 Objectivas Nikkor de focagem automática A gama de objectivas Nikkor é muito ampla: objectivas Zoom, Micro, Controlo de desfocagem, Controlo da perspectiva, Grande Angular e Teleobjectivas, bem como as Nikkor AF-S com motores Silent Wave para um funcionamento preciso e ultrasilencioso. As objectivas Nikkor VR da Nikon estão equipadas com um sistema de redução da vibração que minimiza o tremido da imagem produzido pelos estremecimentos da câmara. Para além das características próprias destas objectivas, todas elas têm em comum a nitidez fotográfica tanto no modo de disparo manual como no de focagem automática. Objectivas Nikkor de focagem automática de tipo D e G Estas objectivas proporcionam ao usuário um maior controlo da exposição porque enviam à F75 a informação relativa à distância do tema à câmara. Com a cabeça basculante do flash SB-600, é possível fazer reflectir a luz do flash numa parede e obter assim uma iluminação suave e natural. As teleobjectivas de 300 mm ou mais longas permitem captar um tema distante e fazer com que este pareça estar mais próximo. Com a F75 é possível captar um tema que se mova rapidamente até mesmo no caso de uma composição descentrada. Permite usar a técnica de Flash de sincronização lenta para fotografar um tema em movimento e obter um efeito realmente surpreendente. As objectivas grande angular maiores, como a objectiva Nikkor de 20 mm, proporcionam uma maior cobertura e profundidade de imagem às suas fotografias. Com este modo é possível subexpor ou sobreexpor propositadamente as suas fotografias e acentuar assim o ambiente da cena a fotografar. A F75 proporciona uma exposição óptima até mesmo em condições de iluminação complexas. Flash reflectido Teleobjectivas Nikkor Focagem automática dinâmica de cinco zonas Flash de sincronização lenta Objectivas grande angular Nikkor Modo de exposição manual Medição matricial 3D 7