PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 2014
USINA HIDRELETRICA PIMENTAL
Elaborado por:
Sérgio Soares Silveira
HSE Local UHE Belmonte
Sitio Pimental.
24/09/2014
Verificado por:
Ricardo Rubino
HSE Corporativo Andritz
© ANDRITZ HYDRO
Aprovado por:
Itamar Nogueira
Site Manager
Page 1 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
CARACTERIZAÇÃO DA EMPRESA
Razão Social: Andritz Hydro Brasil LTDA
Numero de Funcionários: 301
Grau de Risco: 3
(local de atividades com grau de risco 4, portanto considera-se 4 por ser maior o risco)
CNAE: 33.21-0-00
Atividade: Instalação de Máquinas e Equipamentos Industriais
CNPJ: 01.714.762/0010-03
Endereço Rua Dragão do Mar Nº490
Bairro: Premem
Telefone: (93) 35153817
CEP: 68.372-566
Município: Altamira PA.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 2 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
ÍNDICE
01 - Política da Saúde e Segurança do Grupo Andritz
02 - Objetivos do PCMAT
03 - Elaborações do PCMAT
04 - Documentos de Referências
05 - Identificações da Obra
06 - Diretrizes
07 - Das Responsabilidades
08 - Descrições Sumariam dos Processos Utilizados
09 - Metodologia
10 - Funções
11 - Localizações do Canteiro de Obra
12 - Instalações Provisórias
13 - Plano Geral de Segurança
14 - Ordem e Limpeza
15 - Sinalização
16 - Ambulatório
17 - Transporte de Colaboradores
18 - Especificações para Içamento
19 - Equipamentos de Proteção Individual – EPI
20 - Memoriais Descritivos das Analise e Controle de Riscos
21 - Treinamentos
22 - Cipa
23 - Procedimentos em Caso de Ocorrências de Acidentes
24 - Controle e Avaliação
25 – Documentos de referência
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
05
05
06
06
06
07
07
09
10
11
12
12
15
17
17
18
18
18
20
33
40
42
42
43
43
Page 3 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
1- POLÍTICA DA SAÚDE E SEGURANÇA DO GRUPO ANDRITZ.
Nós estamos conscientes da nossa responsabilidade





Nós sabemos que nosso negócio - a fabricação de produtos, fornecimento de serviços e
sistemas para usinas hidrelétricas – podem gerar riscos para a Saúde e Segurança.
Estamos, portando, conscientes da nossa especial responsabilidade para com os
nossos empregados e com outros, afetados por nossas atividades.
Nós buscamos prevenir danos pessoais e prevenir danos de propriedade.
Nós damos alta prioridade para Saúde e Segurança em todas as nossas atividades.
Nós buscamos melhorar continuamente nosso desempenho em Saúde e Segurança.
Gestão da Saúde e Segurança
Nossa gestão ocupacional de Saúde e Segurança é baseada nos requisitos da norma OHSAS
18001 e é integrada com nosso certificado do sistema de gestão da Qualidade.
Integração de todos os parceiros de negócio





Nós identificamos os perigos gerados por nossas atividades, avaliamos os riscos da
Saúde e Segurança e implantamos medidas de controles preventivas, de modo, e de
forma razoável, minimizar tais riscos.
A efetiva Gestão de Saúde e Segurança requer comunicação, coordenação e
supervisão. Nós coordenamos nossas atividades de Saúde e Segurança com nossos
parceiros e clientes.
Nossos executivos são exemplos para boas práticas de Saúde e Segurança e
promovem a conscientização de Saúde e Segurança para todos os nossos empregados.
Em apoio a isso, fornecemos recursos e treinamentos adequados.
Todos os empregados e pessoas contratadas têm que contribuir para as questões de
Saúde e Segurança, observar instruções de Saúde e Segurança e utilizar os
equipamentos de Segurança fornecidos.
Nós contribuímos para a estabilidade dos resultados de nossos negócios, atuando em
conformidade com a legislação de Saúde e Segurança, minimizando riscos para as
pessoas, usinas e produtos, e, sendo proativos na prevenção de acidentes e incidentes.
2 – OBJETIVOS DO PCMAT
Este Programa de Condições e Meio Ambiente de Trabalho na Indústria da Construção, tem
por objetivo, a implantação de medidas de controle de prevenção de acidentes e doenças
procurando garantir o total cumprimento da Norma Regulamentadora, NR-18 item 18.3,
aprovada pela Portaria nº 25 de 29 de Dezembro de 1994 e Portaria 3214/78 do Ministério do
Trabalho.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 4 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
A aplicação deste se dará em todas as etapas das atividades desenvolvidas através da
identificação e avaliação dos riscos existentes e da adoção de medidas de prevenção, evitando
desta forma, ocorrências de danos à saúde e a integridade física dos trabalhadores.
O canteiro será utilizado como suporte para uma melhor infra estrutura do Sitio Pimental, onde
serão instalados; o escritório, alojamento e almoxarifado. O acesso dos funcionários será feito
por meio de veículos apropriados.
Fundamentalmente é a prevenção dos riscos, a informação e treinamento dos colaboradores
que ajudarão a reduzir as chances de acidentes, assim como diminuir as conseqüências
quando são produzidos.
2.1 - O PCMAT visa:
Garantia da saúde e integridade física dos colaboradores;
Evitar ações ou situações perigosas por falta de prevenção;
Definir atribuições, responsabilidades e autoridades ao pessoal que administra, desempenha e
verifica atividades de influencia na segurança e que intervêm no processo produtivo;
Definir e determinar as medidas de proteção e prevenção de riscos;
Fazer a previsão dos riscos que derivam do processo de execução dos serviços;
Aplicar técnicas de execução que reduzam ao máximo estes riscos.
3 – ELABORAÇÃO DO PCMAT
A elaboração do PCMAT seguiu as recomendações da NR-18, o cronograma físico financeiro e
especificações técnicas da obra.
Conceder-se-á como risco, a possibilidade de ocorrer um dano que possa afetar a integridade
física do trabalhador ou na execução da obra. Estas considerações traduzem regras e normas
que procuram garantir, a saúde e o bem estar dos nossos colaboradores, fiscais e visitantes da
obra.
De acordo com o andamento da Obra deverá ser verificado se todos os pontos estabelecidos
neste PCMAT estão sendo atendidos e modificá-los caso seja necessário.
4 – DOCUMENTOS
Além das instruções / orientações que estão dispostas no PCMAT, para execução de todos os
serviços deverá ser observado à aplicação dos Programas de Segurança e Medicina do
trabalho e das Instruções de Segurança abaixo relacionada:
PPRA - Programa de Prevenção dos Riscos Ambientais;
LTCAT- Laudo Técnico das Condições Ambientais de Trabalho
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 5 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
PCMSO - Programa de Controle Médico e Saúde Ocupacional;
R HY HSM 002P - Gestão de Saúde, Segurança e Meio Ambiente para projetos;
PGEN HSM 0002_1P - Deveres dos empregadores estabelecidos pela legislação do trabalho;
PGEN HSM 0002_2P - Deveres dos empregados estabelecidos pela legislação do trabalho;
PGEN HSM 0002_3P - Ordem, Limpeza e Higiene;
PGEN HSM 0002_6P - Armazenamento de materiais perigosos;
R HY HSM 001– Regras Básicas de Saúde e Segurança e Meio Ambiente;
R HY HSM 004 – Avaliação de riscos para Saúde, Segurança e Meio Ambiente;
R HY HR 004 – Relatório de Acidente;
PGEN HSM 0002_65P - Instruções de segurança para o trabalho com GUINDASTES;
R HY HSM 002_1P - Plano de Saúde, Segurança e Meio Ambiente;
PGEN HSM 0002_14P - Trabalho em sistemas elétricos.
5 – IDENTIFICAÇÃO DA OBRA
EMPREENDIMENTO
Usina Hidroelétrica de Pimental.
Potência instalada; 238,8MW.
Números de turbinas e tipos; 6 unidades geradoras do tipo bulbo com 39,8MW cada.
Comportas: 18 comportas tipo Segmento.
CONTRATANTE
Norte Energia SA
Rua: Setor Comercial Norte, Quadra 4, nº 100, Bloco B, salas 904 e 1004
Brasilia-DF
CNPJ: 12.300.288/0001-07
TIPO DE OBRA
Fornecimento e Montagem:
Hidromecânicos e condutos forçados;
Sistema auxiliares mecânicos e materiais de instalação;
Subestação elevadora;
Montagem eletromecânica da usina hidrelétrica de Pimental.
NÚMERO DE TRABALHADORES PREVISTOS PARA A EXECUÇÃO DO SERVIÇO
Está previsto o contingente de 1000 trabalhadores para a execução da Obra que ficarão
locados no canteiro de obras e eventualmente receberá visitas de outros profissionais para
acompanhamento dos trabalhos.
CLIMA DA REGIÃO
Clima tropical úmido, com inverno chuvoso e verão seco.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 6 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
6 - DIRETRIZES
Declaração dos princípios de Saúde, Segurança e Meio Ambiente
O projeto é executado de acordo com o Sistema de Gestão da ANDRITZ HYDRO. Portanto, a
gestão de Saúde, Segurança e Meio Ambiente é parte integrante da mesma.
A ANDRITZ HYDRO tem o objetivo de executar o projeto da forma mais eficaz e econômica,
sem causar ferimentos ou danos às pessoas envolvidas no contrato, ao público em geral, à
propriedade e ao meio ambiente.
6.1 - A Segurança do trabalho deverá ser garantida pelo planejamento e controle dos serviços,
métodos corretos de trabalho e fornecimento de ferramentas, equipamentos, máquinas e
veículos adequados.
6.2 - Na execução de todo e qualquer serviço, deverá ser levada em consideração à segurança
do colaborador nenhuma razão deve ser utilizada para justificar a falta de segurança.
6.3 - Deverá ser assegurado, a qualquer colaborador direito de questionar a realização de
serviço em que as medidas de segurança não estejam devidamente atendidas.
6.4 - Deverá ser assegurado, a qualquer colaborador, de qualquer nível, que se sentir
pressionado a desobedecer às medidas de segurança, recorrer a seus superiores de chefia, ou
ao SESMT.
7 - RESPONSABILIDADES
7.1 - DA EMPRESA
- Cumprir e fazer cumprir as disposições legais e regulamentares sobre Segurança e Medicina
do Trabalho, determinadas pela Portaria nº 3.214 de 08 de Junho de 1978 do Ministério do
Trabalho.
- Cumprir e fazer cumprir os requisitos de segurança estabelecidos no contrato.
7.2 - DA LIDERANÇA
Cumprir e fazer cumprir as Normas Regulamentadoras da Portaria nº 3.214/78 do Ministério do
Trabalho, bem como, as Normas e os procedimentos internos da Empresa quanto à Segurança
e Medicina do Trabalho.
Apoiar moral e financeiramente os Programas de Segurança e Medicina dos Trabalhos
existentes.
Determinar sanções disciplinares àqueles que infringirem as Normas de Segurança do
Trabalho, dentro dos seus limites de competência.
Acompanhar os resultados dos programas de Segurança do Trabalho.
Garantir o cumprimento das recomendações feitas pelo SESMT, prestando-lhes irrestrito apoio.
Assegurar a participação dos empregados, no programa de Segurança do Trabalho.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 7 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Garantir a disponibilidade de equipamentos de proteção individual e coletiva, em quantidade e
qualidade necessárias.
Garantir a execução e manutenção das áreas de vivencias, tais como: instalações sanitárias,
refeitórios, cozinhas, alojamentos, vestiários, água potável e área de lazer.
Apoiar e estimular a atuação da CIPA.
Apoiar as campanhas ligadas à prevenção de acidente da Unidade sob sua responsabilidade.
Acompanhar e analisar à estatística de acidentes de sua Unidade e de Produção.
Planejar a execução da Obra, de forma a prevenir a ocorrência de perdas humanas, materiais e
financeiras, bem como zelar pela boa imagem da empresa.
Providenciar correção das situações de riscos verificados na sua área de atuação.
Comunicar a ocorrência de acidentes ou incidentes, ocorridos na sua área, ao SESMT.
Investigar suas causas e propor medidas corretivas e preventivas, comunicar imediatamente
ocorrência de acidentes para fiscalização.
Planejar a execução das tarefas, de modo a prevenir falhas que possam causar perdas
humanas, materiais e/ou financeiras.
Dar total apoio logístico ao SESMT para o desempenho de suas atividades.
7.3 - DOS COLABORADORES
Usar obrigatoriamente os equipamentos de proteção individual, de maneira correta, em toda
jornada de trabalho e zelar pela sua conservação.
Executar as diversas tarefas, de maneira correta e segura, de acordo com as recomendações
da empresa.
Cumprir as Normas Regulamentadoras da Portaria 3.214/78 do Ministério do Trabalho.
Cumprir as Normas e Regulamentos de Segurança, estabelecidas pela empresa.
Zelar pela guarda e conservação adequada dos equipamentos e ferramentas de trabalho.
Eliminar situações de riscos ou, na impossibilidade, comunicar ao seu chefe imediato.
Alertar seus colegas de trabalho quanto ao uso dos equipamentos de segurança e à prática de
segurança do trabalho.
Comunicar, a seu Superior imediato, a ocorrência de acidentes.
Zelar pela manutenção dos Manuais de Normas e Procedimentos de Engenharia de Segurança
do Trabalho.
7.4 - SERVIÇO ESPECIALIZADO EM ENGENHARIA DE SEGURANÇA E EM MEDICINA DO
TRABALHO – SESMT
Propor Normas e regulamentos internos de segurança.
Acompanhar e controlar os programas de prevenção de acidentes do trabalho, bem como,
avaliar os resultados.
Promover a realização de atividades de conscientização, educação e orientação dos recursos
humanos da Andritz Hydro Brasil LTDA, com relação à prevenção de acidentes.
Manter cadastro e estatísticas dos acidentes do trabalho.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 8 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Analisar os acidentes, investigando suas causas e propondo medidas corretivas.
Elaborar Programas e Planos de Segurança do Trabalho.
Especificar equipamentos de proteção individual.
Analisar os riscos de acidentes e propor medidas preventivas e/ou corretivas.
7.5 - DAS CONTRATADAS
Cumprir e fazer cumprir todos os requisitos de segurança estabelecidos no contrato, mas não
se limitando a eles;
Cumprir e fazer cumprir as disposições legais e regulamentares sobre Segurança e Medicina
do Trabalho, determinadas Portaria nº 3.214 de 08 de Junho de 1978 do Ministério do
Trabalho.
8 - DESCRIÇÕES SUMARIAS DOS PROCESSOS UTILIZADOS
- Administrativos: Serviços internos que envolvem leitura, digitação, cálculo e outras
atividades intelectuais.
- Produtivo (montagem industrial): Os equipamentos são estocados nos pátios e
almoxarifado para montagem em campo.
9 – METODOLOGIA
Serão avaliados os riscos das funções conforme medições quantitativo constante no PPRA
conforme NR9 com atitudes preventivas. Para tanto, este trabalho acompanhará todo o
cronograma executivo das etapas dos serviços.
10 – FUNÇÕES
Auxiliar Administrativo
Auxiliar de Almoxarifado
Auxiliar de Planejamento
Auxiliar Técnico
Desenhista Projetista
Encarregado de Almoxarifado
Engenheiro Residente
Médico
Motorista
Supervisor de Bobinagem
Supervisor de Montagem Elétrica
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 9 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Supervisor de Montagem Ext/Int
Técnico de Garantia de Qualidade
Técnico de Planejamento
Técnico de Segurança do Trabalho
Engenheiro de Segurança do Trabalho
Vigia
Zelador
Ajudante Geral
Auxiliar de Topografia
Eletricista Bobinador I
Eletricista Bobinador II
Eletricista Bobinador III
Eletricista Manutenção
Eletricista Força Controle
Eletricista Montador
Encanador Industrial
Encarregado de Bobinagem
Encarregado de Elétrica
Encarregado de Montagem
Encarregado de Pintura
Encarregado de Solda
Encarregado de Tubulação
Jatista / Pintor
Mecânico Ajustador
Mecânico Montador
Montador
Montador de Andaime
Nivelador
Operador de Munck / Guindaste
Operador de Ponte Rolante
Soldador Carvoeiro
Soldador RX
Soldador MIG / TIG
Soldador II
Topógrafo
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 10 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
11 - LOCALIZAÇÃO DO CANTEIRO DE OBRA
O Canteiro da Obra será localizado dentro do Sítio Pimental.
12 - INSTALAÇÕES PROVISORIAS
12.1 - CANTEIROS DE OBRA
No canteiro teremos a seguinte infra-estrutura.
Edificações para administração e serviços de escritórios, Almoxarifados de materiais e Pátio de
pré-montagem, Instalações Sanitárias e Oficinas.
O canteiro deverá ter todo o seu perímetro cercado a fim de vedar o ingresso de pessoas
estranhas ao seu interior previamente sinalizado para movimentação de veículos.
12.2 - ESPECIFICAÇÕES DA COMPOSIÇÃO DOS CANTEIROS
12.2.1 - ESCRITÓRIO
O escritório é composto de carpas plásticas com revestimento isolante térmico e com divisórias
internas, que serão distribuídas conforme a necessidade dos setores da empresa.
- Aberturas com fecho e tela;
- Estrutura metálica;
- Revestimento em lona plástica com isolante térmico;
- Piso de Concreto Queimado;
- Pé Direito de 3,0 mm
- Banheiros, Masculino e Feminino, tendo o masculino cinco vasos sanitários, dois
mictórios e dois lavatórios, o feminino tem dois vasos sanitários e um lavatório.
12.2.2 - ALMOXARIFADO
O almoxarifado tem a extensão de 390,00m², contando com;
- Pé direito: 5m
- Estrutura metálica nas colunas e tesouras;
- Cobertura e paredes de lona plástica;
- Piso de concreto queimado;
12.2.3 - ALOJAMENTOS
12.2.3.1 - Alojamento Operativo
O alojamento esta localizado no canteiro de obra com as seguintes características:
- Pé direito de 2,8 m;
- Piso de concreto queimado;
- Paredes de painel metálico isotérmico;
- Forro de painel metálico isotérmico;
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 11 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- Cobertura de painel metálico isotérmico;
- Tamanho de cada quarto é de 119,28 m²,
- Total de quarto: 12 alojamentos com 10 quartos cada, 120 quartos;
Cada quarto de alojamento dispõe de:
- Duas portas de de 0,80 x 2,10
- Duas janelas de 1,00 x 1,00 m²
- Dois vasos sanitários, dois chuveiros, um mictório e 2 lavatórios;
- Duas camas por quarto, e cada cama possui um edredom, um lençol, um sob lençol,
uma fronha e um travesseiro.
-Todos os vestuários de cama serão trocados regularmente e mantidos em condições
de higiene adequadas.
12.2.3.2 - Alojamento Supervisores;
- Pé direito de 2,8 m;
- Piso de concreto queimado;
- Paredes de painel metálico isotérmico;
- Forro de painel metálico isotérmico;
- Cobertura de painel metálico isotérmico;
- Tamanho de cada quarto é de 119,28 m²,
- Total de quarto: 12 alojamentos com 10 quartos cada, 120 quartos;
Cada quarto de alojamento dispõe de:
- Duas portas de de 0,80 x 2,10
- Duas janelas de 1,00 x 1,00 m²
- Dois vasos sanitários, dois chuveiros, um mictório e 2 lavatórios;
- Uma cama por quarto, e cada cama possuem um edredom, um lençol, um sob
lençol, uma fronha e um travesseiro.
-Todos os vestuários de cama serão trocados regularmente e mantidos em condições
de higiene adequadas.
12.2.4 - INSTALAÇÕES SANITÁRIAS
As instalações sanitárias atendem adequadamente ao número de trabalhadores que estarão
alojados conforme NR – 18.
12.2.5 – REFEITÓRIO
As refeições são elaboradas e realizadas no refeitório da Andritz Hydro atendendo as normas
de saúde pertinentes que atendem aos conceitos da NR18.
Serão dois refeitórios, um junto aos alojamentos e outro junto ao administrativo ambos
construídos com painéis metálicos isotérmicos.
Refeitório dos alojamentos tem 1296 m² e pé direito de 3,8 m.
Refeitório administrativo com 1368 m² e pé direito de 3,8 m.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 12 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
12.3 - ACESSOS/CIRCULAÇÃO
Se dara através da malha rodoviária local e estradas de acesso.
13 - PLANO GERAL DE SEGURANÇA
13.1 - CONTROLES RELATIVOS ÀS INSTALAÇÕES PROVISÓRIAS
13.2 - INSTALAÇÕES ELÉTRICAS PROVISÓRIAS
As instalações elétricas provisórias deverão ser executadas de acordo com as normas vigentes dentre
as quais destacamos NR10 e NBR5413 (iluminação interiores) e NBR5410 (Execução de instalações
elétricas de alta tensão de (0,6 a 15kv).
A execução e manutenção das instalações elétricas devem ser realizadas por colaboradores
qualificados e a supervisão por profissional habilitado e qualificado conforme plano de
segurança.
Quadros e painéis de distribuição devem ser mantidos trancados, sendo os seus circuitos
identificados.
Maquinas e equipamentos deverão ser devidamente aterrados.
A instalação elétrica deve ser mantida em bom estado, para evitar sobrecarga, mau contato e
curto circuito.
Não é permitido usar tomadas e fios em mau estado ou de bitola inferior a recomendada.
Os fusíveis e disjuntores não devem ser substituídos por ligações diretas com arames, moedas
ou de qualquer outra forma que possa provocar acidentes.
Chaves elétricas blindadas, Fiações aéreas com cabos revestidos e afixados por isoladores,
Circuitos identificados e sinalizados.
13.2.1 - PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO:
Deverão existir:
- Saídas suficientes à rápida retirada das pessoas em serviço ou do alojamento.
- Equipamento suficiente para combater o fogo no seu início.
- Pessoa treinada no uso correto dos equipamentos de combate ao fogo (extintores)
- Os alojamentos são dotados de sensores de detecção de fumaça ligados a central de alarme
de incêndio.
Recomendações em caso de incêndio:
- Se houver indícios de incêndio (fumaça, cheiro de queimado, estalidos, etc) aproximar-se a
uma distância que julgar segura para identificar o material em combustão e a extensão do fogo;
- Dar o alarme de incêndio pelos meios disponíveis aos administradores da obra e acionar o
sistema de alarme quando existir.
- Chamar imediatamente a brigada de emergência
- Atacá-lo o mais rapidamente possível, pelos meios disponíveis.
- Caso não souber combater o fogo, ou não puder dominá-lo, saia do local sem tentar salvar
objetos.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 13 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- Manter-se vestido, pois a roupa protege o corpo do calor e da desidratação;
- Em caso de fumaça, manter-se junto ao chão e usar um lenço ou toalha molhada sobre o
nariz e boca (filtro), deixando a fumaça escapar abrindo janelas ou quebrando o vidro, caso a
janela seja fixa.
- O canteiro de obra deve ter equipe de operários organizados e especialmente exercitados no
correto manejo do material disponível para o primeiro combate ao fogo.
- Nunca deve ser empregada água em incêndios de equipamentos elétricos energizados ou de
combustíveis inflamáveis;
- O canteiro de obra e alojamento deverá ter extintores portáteis nos setores que oferecem
riscos e nos alojamentos.
Classes dos extintores:
Classe “A” - Materiais que queimam em superfície e em profundidade. Ex: madeira, papel,
tecido, etc.
Classe “B” - Líquidos inflamáveis. Queimam na superfície. Ex: álcool, gasolina, querosene,
etc.
Classe “C” - Equipamentos elétricos e eletrônicos energizados. Ex: computadores, TVs,
motores elétricos, etc.
Classe “D” - Materiais que requerem agentes extintores específicos. Ex: pó de zinco, sódio,
magnésio, etc. Estes requerem uma ação rápida e para pequenos focos, visto o seu rápido
esvaziamento.
Indicação dos Extintores:
Extintor de água pressurizada / água-gás: indicados par incêndios da classe “A”. Contra
indicados para incêndios das classes “B” e “C”;
Extintor de espuma: indicados para incêndios da classe “B” e “A”. Contra indicado para a
classe “C”;
Extintor de pó químico seco: indicados para incêndios de classe “C”. Pouca eficiência para a
classe “A”.
Extintor de gás carbônico: indicado para incêndios da classe “C”. Pouco eficiente para a
classe “A”.
Recomendações:
Os extintores deverão ser colocados em locais de fácil visualização e fácil acesso, onde exista
a menor probabilidade de serem bloqueados pelo fogo e protegido contra intempéries.
Como agir se for pego de surpresa:
- Não entrar em pânico e manter-se lúcido;
- Usar o extintor que está na máquina de operação
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 14 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- Avisar imediatamente o encarregado da obra;
Se houver telefone disponível ligar imediatamente para o corpo de bombeiros – Telefone 193,
dando a localização e, se possível, as proporções do incêndio;
Se o fogo atingir a roupa do funcionário, este não deve correr. Deve deitar-se no chão e rolar
para abafar o fogo. Se tiver que apagar o fogo na roupa de outro funcionário deve-se usar uma
jaqueta, tapete, manta, etc, desde que não seja com material sintético (ex: nylon).
14 - ORDEM E LIMPEZA
O local de trabalho deverá se apresentar organizado e limpo a fim de se manter as vias de
circulação e equipamentos de emergência desimpedidos.
As sobras de materiais deverão ser removidas regularmente e os materiais utilizados, tais
como tábuas, ferros, etc., deverão ser armazenados em local adequados de modo a garantir a
segurança das pessoas.
É proibido a queima de lixo e outros materiais no canteiro ou nos locais de trabalho.
As áreas de vivências e instalações sanitárias devem ser mantidas em perfeito estado de
conservação, higiene e limpeza.
15 – SINALIZAÇÃO
Os locais de trabalho deverão possuir sinalização de segurança da seguinte maneira:
As entradas e saídas serão indicadas por meio de dizeres ou setas.
A comunicação será feita através de avisos, cartazes ou similares.
Advertência contra perigo de contato ou acionamento acidental com partes móveis das
máquinas e equipamentos.
Advertência quanto a risco de queda.
Alerta contra a obrigatoriedade do uso de EPI, específico para a atividade executada, com a
devida sinalização de advertência próxima ao posto de trabalho.
Alerta quanto ao isolamento das áreas de transporte e circulação de cargas.
Identificar acessos e circulação exclusiva ou restrita.
Advertência contra o risco da passagem de pedestres em locais com trabalhos em altura.
Advertência quanto a risco de choque elétrico.
Isolamento da passagem de pessoas indesejadas no local de trabalho.
Atrair atenção de quem circula no canteiro.
Dar conhecimento do perigo.
Indicação dos extintores.
Informar da obrigatoriedade do uso de EPI.
Informar localização das chaves energizadas.
Identificar os equipamentos de segurança e delimitar as áreas de risco.
A velocidade máxima no interior do canteiro deverá ser estabelecida por placas de sinalização,
não ultrapassando os 20 km por hora.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 15 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Os acessos internos de circulação deverão ser mantidos em condições permanentes de
trafego.
Os materiais de comprimento maior que a carroceria deverá ter sinalização adequada.
A sinalização deverá obedecer também aos padrões exigidos por Lei conforme NR-26 da
Norma Regulamentadora do M.T.b.
16 - AMBULATÓRIO
Os atendimentos médicos serão realizados no ambulatório da obra do empreendimento que
conta com o atendimento de:
- medico do trabalho
- Enfermeira do Trabalho
- Técnicos de enfermagem do trabalho
- Socorrista
- Ambulância
17 - TRANSPORTE DE COLABORADORES
O transporte de trabalhadores para as frentes de serviço deverá ser feito em veículos
apropriados e seguro, conforme determina a NR 18 e Código Brasileiro de Trânsito.
18 - ESPECIFICAÇÕES PARA IÇAMENTO
18.1 - PLANO DE RIGGER.
Toda peça a ser içada, devera atender os requisitos do plano de rigger
18.2 - DESCRIÇÃO CABOS E ALÇAS DE AÇO
DESCRIÇÃO
- Cabos e alças de aço
CARACTERÍSTICA
- Cabos e alça de aço são conjuntos de arames de aço, colocado e enrolado ordenadamente,
para desempenhar um determinado trabalho.
- Os Elementos do cabo de aço constam de arames de aço, pernas e alma.
- Os Arames de aço possuem filamentos de aço que tem uma secção circular. Podem ser
galvanizados ou não. As Pernas possuem um conjunto de arames de aço que pode ou não
estar envolvida uma alma.
- A Alma possui uma fibra ou arame que serve como suporte às pernas enroladas ao seu redor.
A alma pode ser de aço ou de fibras naturais ou artificiais.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 16 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- A alma de aço é utilizada nos cabos sujeitos a severos esmagamentos ou a temperaturas
elevadas. São mais rígidos do que os cabos com alma de fibra. A alma de fibra empregada nos
cabos que não ficam expostos as condições antes mencionadas.
- Os cabos com alma de fibra são mais flexíveis e mais fáceis de manejar.
UTILIZAÇÃO
- Estalhamentos, Elevação de cargas, Fixação de cargas, Lançamentos de cabos, confecção de
estropo.
CONSERVAÇÃO
- Deverá ser verificado o cabo de aço periodicamente, a fim de que sua substituição seja
determinada sem que o seu estado chegue a apresentar o perigo de ruptura.
Deverá ser verificado todo o comprimento do cabo para constatar se existe nó ou qualquer
anormalidade no mesmo que possa ocasionar um desgaste prematuro ou a ruptura do cabo,
principalmente junto as fixações.
- Deverá ser substituído o cabo de aço em serviço quando apresentar desgaste, arames
rompidos, corrosão ou apodrecimento da alma.
- Para maior durabilidade e proteção contra corrosão deverão ser feitas a lubrificação dos
cabos.
- Os cabos de aço deverão ser utilizados obedecendo aos padrões mínimos de segurança e na
dependência das variações das tensões nos laços, segundo os ângulos de inclinações.
- Deverá ser feita a Fixação de cabos por meio de dispositivos que impeça o deslizamento e
desgaste.
OBSERVAÇÃO
IDENTIFICAÇÃO DO CABO DE AÇO - Para identificar um cabo levamos em conta a
quantidade de:
- Armes por perna, Pernas, Alma, Exemplo: Cabo 6 x 7 # a, d, a., temos um cabo de 6 pernas,
que cada pernas tem 7 armes e que o cabo tem alma de aço.
18.3 – DESCRIÇÃO CORDAS DE SERVIÇO NÃO METÁLICAS


- Cordas de serviço não metálicas
CARACTERÍSTICA
- Cordas torcidas confeccionadas em poliamida (ceda), de 3 pernas nas seguintes medidas:
1/2”x 12 mm - com resistência mecânica 2000 kg
3/4"x 19 mm - com resistência mecânica 2300 kg
UTILIZAÇÃO
- Podem ser usados para amarrar, suspender, transportar objetos, materiais e até pessoas se
necessário.
CONSERVAÇÃO
- Manter as cordas em local seco e ventilado.
- Após trabalhar sob chuva, na primeira oportunidade deverá ser secada.
- Não amarre as cordas em superfícies robustas, que podem cortá-las.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 17 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- Não deixe as cordas arrastando pelo chão. Sempre que possível, envolva as partes que não
estão em uso.
- Se as cordas ficarem sujas com oleosidade lave-as e seque-as em seguida.
- Após a utilização da corda, deve ser observado se não houve formação de nós ou laços. Caso
tenha havido, os mesmos devem ser desfeitos ao ser enrolada a corda.
- Corda com defeito deve ser tirada de serviço imediatamente e substituída.
- As cordas não devem ser guardadas em lugares expostos em contato com ácido, soluções
ácidas ou outras substâncias químicas destrutivas. Devem ser empilhadas ou suspensas longe
de roedores.
- Quando as cordas não estiverem sendo usadas, devem ser enroladas e armazenadas a uma
altura mínima de 15 cm do solo, em lugar ventilado e sem umidade. Evitar arrastar as cordas
sobre superficies ásperas ou areias.
19 - EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL - EPI
19.1 - NORMA/REGRAS PARA REGULARIZAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO
INDIVIDUAL – EPI.
Seleção do EPI adequado tecnicamente ao risco a que o trabalhador está exposto e a cada
atividade (Quadro de EPI por função).
Fornecimento e reposição;
Uso;
Guarda;
Higienização, Conservação, Manutenção;
Avaliação da eficácia dos Equipamentos de Proteção Individual;
Seleção do EPI adequado tecnicamente necessário, a critério da Engenharia de Segurança do
Trabalho, as Normas sobre “Características Mínimas” de Equipamentos de Segurança em
geral, editadas especificações com exigências adicionais, definem as características e EPI
utilizados na empresa, bem como elaboração do ”Quadro de Equipamentos de Proteção
Individual EPI”, por cargo e função.
Obrigações do Trabalhador, quanto ao EPI, após recebê-lo.
Usá-lo apenas para a finalidade a que se destina;
Responsabilizar-se por sua guarda e conservação;
Comunicar ao empregador qualquer alteração que o torne impróprio para uso;
Receber, trocar ou devolver após dar ciente a ficha de controle e termo de responsabilidade.
19.1.1 - FORNECIMENTO E RECOMPOSIÇÃO
Com base no quadro de equipamento de proteção individual – EPI por cargo/função, os
equipamentos de Proteção Individual recomendáveis serão fornecidos por meio do Termo de
Responsabilidade, na qual deverá constar a assinatura do funcionário beneficiado a cada
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 18 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
recebimento, troca, reposição ou simplesmente devolução dos EPI, bem como de Ferramental
e de outros equipamentos conforme segue modelo em anexo.
19.1.2 - USO
19.1.3 - EMPREGADO
Receber os EPI no almoxarifado do canteiro central.
Utilizar sempre os EPI, procurando mantê-los em perfeitas condições de uso.
Devolve-los sempre que ocorrer uma das seguintes situações:
Danificados involuntariamente.
Para substituição.
Por ocasião do desligamento da Empresa.
Por motivo de transferência de área ou quando solicitado.
19.1.4 - CRITÉRIO DE USO
Constante no conteúdo programático dos treinamentos básicos para as tarefas inerentes à
função, quanto à correta utilização e orientação sobre as limitações de proteção que o EPI
oferece.
19.1.5 - GUARDA
Guarda dos equipamentos de proteção individual – EPI, conforme orientação especifica dada
nos treinamento e palestras dirigidas, ministradas por profissionais de Segurança.
19.1.6 - HIGIENIZAÇÃO, CONSERVAÇÃO E MANUTENÇÃO.
Conforme orientações especificadas nos cursos ministradas pela Andritz Hydro Brasil LTDA,
palestras dirigidas e ministradas por profissional da área.
19.1.7 - AVALIAÇÃO DA EFICÁCIA DOS EPI.
• Aquisição pela empresa de EPI que atendam a NR 6 principalmente com o Certificado de
Aprovação (C.A.) expedido pelo Ministério do Trabalho.
• Quando forem detectadas anormalidades ou mal desempenho de equipamentos de
segurança estes deverão ser recolhidos.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 19 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
19.1.8 - ESPECIFICAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
DESCRIÇÃO
- Capacete de segurança aba total ou frontal
CARACTERÍSTICA
- É um dispositivo rígido, fixado a parte superior da cabeça através de uma suspensão
ajustável, com a finalidade de dar proteção ao usuário. O casco em sua maioria é
confeccionado em material plástico rígido, de alta resistência a penetração e impacto.
- Possuem suspensão, com a armação interna, constituída de carneira e coroa que servem para
o ajuste, a acomodação circular à cabeça e o amortecimento de impacto, respectivamente, são
acompanhadas por uma jugular.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser utilizado nas atividades onde houver riscos de queda de materiais ou objetos sobre
a cabeça.
CONSERVAÇÃO
- O conjunto carneira, coroa e jugular deverão permanecer fixados ao capacete, isento de
umidade, poeira graxa e solvente.
DESCRIÇÃO
- Luvas protetoras de borracha para eletricistas (luvas de cobertura)
CARACTERÍSTICA
- São utilizadas para protegerem as luvas de borracha para eletricistas, contra perfurações e
cortes provocados por ferramentas ou por materiais/equipamentos que venham colocar em
risco a segurança do usuário em serviço.
- São confeccionadas em pelica, para permitir a maleabilidade dos dedos, possuindo o punho
em couro de raspa.
UTILIZAÇÃO
- Serviços gerais de eletricidades com risco de choque elétrico.
CONSERVAÇÃO
- Evitar contato com graxas/óleos e outros produtos químicos, que restringirão a sua utilização.
DESCRIÇÃO
- Óculos de segurança contra impacto
CARACTERÍSTICA
- É utilizado para proteção do globo ocular contra a projeção de materiais sólidos e perfurantes,
possui protetores laterais em tela de aço inoxidável, para maior segurança ao usuário.
- As lentes são de vidro ótico ou acrílico endurecidos contra altos impactos e a armação dos
óculos é confeccionada de acetato de celulose ou náilon.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser utilizado nos trabalhos em que houver riscos de projeções de partículas volantes
sólidas. Exemplo: Operação das máquinas perfuratriz, trabalhos com lixadeiras e etc.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 20 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
CONSERVAÇÃO
- Deverá ser guardado em local adequado, par evitar que as lentes fiquem riscadas ou
danificadas. Caso as lentes fiquem sujas com graxas ou óleos, deverão ser lavadas com
detergentes ou sabão neutro.
OBSERVAÇÃO
- Caso o trabalhador necessite de óculos de segurança com lentes grudadas, deverá entrar em
contato com a área de segurança, para receber as devidas orientações de como proceder para
requisitá-lo.
DESCRIÇÃO
- Capa de chuva impermeável
CARACTERÍSTICA
- É um equipamento que se destina à proteção dos trabalhadores contra chuvas ou outros tipos
de excesso de umidade.
- É confeccionado em lamina de PVC de 0,15mm, soldada eletronicamente ou costurado,
possuindo botões de pressão ou botões convencionais manga e capuz.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser utilizada por funcionários que executam serviços que necessitam transitar sob a
chuva.
CONSERVAÇÃO
- Somente guardar em armário quando estiver seca.
- Conservar sempre limpa e isenta de graxa, óleo e evitar contatos com materiais cortantes ou
pontiagudos.
DESCRIÇÃO
- Cinto de segurança tipo pára-quedista
CARACTERÍSTICA
- Equipamento que se destina à proteção do trabalhador contra queda, quando desenvolve
trabalhos em altura.
- Em sua maioria são fabricados em Fita de Poliéster ou Kevlar com 50 mm de largura, fivela de
pressão sem pino, com ponteira de aço, suspensórios argolas de aço forjado no dorso para
fixação, contendo também um ponto de agarramento na região peitoral para fixação de trava
queda, com regulagem na Coxa, Cintura e Costa.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser utilizado em trabalhos desenvolvidos em altura, onde existirem riscos de quedas.
CONSERVAÇÃO
- Guardar adequadamente, evitar dobras e contatos com produtos químicos (ácidos), materiais
cortantes ou abrasivos.
OBSERVAÇÃO
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 21 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
- Verificar diariamente: as costuras, rebites, argolas, fivelas, Talabarte, mosquetões, travas e
cordas.
DESCRIÇÃO
- Trava – Quedas
CARACTERÍSTICA
- Dispositivo trava quedas autoblocante confeccionado, onde na sua maioria é confeccionado
em aço inoxidável e/ou aço carbono, composto de: cadarço de poliéster com alta resistência de
tração e um mosquetão de aço forjado, polido e cromado com dupla trava de segurança de fácil
acionamento, preso a uma das extremidades do cadarço e o sistema de trava preso na outra
extremidade protegido com um olhal.
UTILIZAÇÃO
- O dispositivo trava quedas tem como aplicação a proteção do usuário em trabalhos com
movimentação vertical e contra riscos de quedas.
CONSERVAÇÃO
- Manter o sistema livre de agentes estranhos que impeçam o movimento das partes
articuladas.
- Não realizar modificações no equipamento.
- Este equipamento é de uso individual.
- Antes de utilizar o equipamento faça uma inspeção visual no estado geral do equipamento e
verifique o conjunto metálico ou alguma deformação anormal.
OBSERVAÇÃO
- O dispositivo trava quedas deve ser fixo por meio do mosquetão o olhal no ponto de
agarramento na região do peitoral do cinto de segurança tipo pára-quedista, fixado diretamente
em corda especial para tal, devendo ser usado nos movimentos de subida e descida.
- Quando em uso, observar o sentido de ligação à corda de segurança.
DESCRIÇÃO




- Talabarte modelo “Y.”
CARACTERÍSTICA
- Em sua maioria possuem fita de poliéster ou Kevlar, dois mosquetões (tipo gancho) em
alumínio abertura de 50 mm a 60 mm e um mosquetão com trava de segurança automática
para engate no cinto, podendo possuir absorvedor de energia.
UTILIZAÇÃO
- Destinado mais particularmente a um uso num sistema de paragem de quedas.
CONSERVAÇÃO
- Antes de cada utilização deve ser verificado o estado de serviço da seguinte forma:
Se não existe um começo de ruptura ou um elemento têxtil descosido.
Se não existe deformação dos elos.
A integração das junções.
Ausência de deformação ou de desgaste dos conectores.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 22 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO





PCMAT 001/14
Bom funcionamentos dos conectores.
Bom estado dos elementos metálicos.
Ausência de deterioração (ruptura, desgaste, queimadura, etc.).
Deixe-o secar em local ventilado e distante de qualquer fogo direto ou de qualquer outra
fonte de calor. Arrume-o em local abrigado da umidade e dos raios ultravioletas.
Evite qualquer atmosfera corrosiva, com excesso de aquecimento ou refrigerada.
DESCRIÇÃO
- Protetor auricular tipo concha (abafador de ruído).
CARACTERÍSTICA
- Destina-se à proteção de usuário que trabalha em ambientes onde os níveis de ruído são
prejudiciais a saúde, ou seja, acima dos limites de tolerância.
- As conchas são confeccionadas em material plástico de alto impacto, de uma só peça, com
almofada de espuma forrada em vinil, proporcionando um perfeito encosto e vedação.
- A haste é um arco flexível, que permite uma rotação de 360º ao redor da cabeça possibilitando
seu uso sobre a mesma, na nuca ou no queixo.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser usado em trabalhos ou ambientes onde o nível do ruído esteja acima dos limites
de tolerância fixados pelas Normas Regulamentadoras da Portaria 3.214/78 do MTB.
CONSERVAÇÃO
- Manter sempre limpo para boa higiene e conforto. Solicitar a substituição para higienização
mensal ou de acordo com a periodicidade da utilização.
DESCRIÇÃO
- Botas impermeáveis de PVC (cano) sem palmilha de aço (bota de borracha)
CARACTERÍSTICA
- É o equipamento destinado a dar proteção aos pés e pernas dos usuários, que desenvolvem
atividades em locais úmidos ou em contato freqüente com ácidos.
- São confeccionadas em PVC injetado, com solado antiderrapante. As botas são forradas
internamente com malha de náilon, sendo disponíveis em diversos tamanhos.
UTILIZAÇÃO
- Deverão ser usadas durante os trabalhos em locais úmidos/ inundados (ex.: lavagem de
veículos, manutenção, etc.).
CONSERVAÇÃO
- Evitar cortes e perfurações, verificar sempre o desgaste do solado antiderrapante.
DESCRIÇÃO
- Calçado de segurança
CARACTERÍSTICA
- Destina-se à proteção e conforto dos pés e pernas contra riscos a que o colaborador está
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 23 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
sujeito, durante a jornada de trabalho. São confeccionados com solado antiderrapante e
material não condutor de eletricidade, de borracha ou PVC. O couro é curtido ao cromo com
espessura de 1,7mm.
UTILIZAÇÃO
- Deverão ser usados pelos trabalhadores que manipulem materiais ou peças pesadas, que
transitam em locais com riscos de perfuração, corte e abrasão nos pés.
CONSERVAÇÃO
- O calçado deve estar sempre limpo e engraxado para manter o couro macio, principalmente
Quando submetido à umidade constante.
OBSERVAÇÃO
- Todo empregado ao notar que o calçado de segurança esta com o solado desgastado ou
danificado, deve substituí-lo para não constituir risco de acidente.
DESCRIÇÃO
- Protetor auricular tipo plug
CARACTERÍSTICA
- Plug de três flanges, fabricado em silicone nas cores salmão, amarelo, azul, vermelho, verde,
branco e laranja. Produto atóxico, antialérgico, tamanho único com e sem cordão. Ref
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser usado em trabalhos ou ambientes onde o nível do ruído esteja acima dos limites
de tolerância fixados pelas Normas Regulamentadoras da Portaria 3.214/78 do MTB.
CONSERVAÇÃO
- Deve ser efetuada a higienização dos protetores em todo o fim de expediente com água e
sabão, e realizar a substituição regularmente
DESCRIÇÃO
- Avental de raspa
CARACTERÍSTICA
- Avental de segurança confeccionado em raspa, sem emenda, tiras em raspa para ajuste no
pescoço e na cintura, presas por meio de arrebites e fivelas metálicas.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser usado em todas as atividades de solda, lixamento de peças, e oxi-corte para
proteção do tórax e parte inferior da perna do colaborador
CONSERVAÇÃO
- Procurar manter sempre seco, e efetuar sempre a troca quando apresentar furos,
queimaduras ou qualquer outro tipo de defeito.
DESCRIÇÃO
- Blusão de raspa
CARACTERÍSTICA
- Blusão de segurança, confeccionado em raspa de couro, com fecho em botão de pressão e
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 24 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
velcro.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser usado em todas as atividades de solda, para proteção do tórax, braços e costas do
colaborador.
CONSERVAÇÃO
- Procurar manter sempre seco, e efetuar sempre a troca quando apresentar furos,
queimaduras ou qualquer outro tipo de defeito.
DESCRIÇÃO
- Luva de raspa
CARACTERÍSTICA
- Luva de segurança, confeccionada em raspa; reforço interno em raspa na palma; tira de
reforço em raspa entre os dedos polegar e indicador; punhos 07 cm e 20 cm.
UTILIZAÇÃO
- Deverá ser usada em todas as atividades que venham a proporcionar risco de acidente nas
mãos
CONSERVAÇÃO
- Procurar manter sempre seco, e efetuar sempre a troca quando apresentar furos,
rompimentos de costuras ou qualquer outro tipo de defeito.
DESCRIÇÃO
- Luva de Vaqueta
CARACTERÍSTICA
- Luva de segurança confeccionada em vaqueta na palma, dedos e dorso; reforço em vaqueta
interno na palma; tira de reforço externo em vaqueta nos dedos polegar, médio e anular;
elástico interno no dorso para ajustes; punho em raspa.
UTILIZAÇÃO
- É utilizada para a proteção das mãos nas atividades de acabamentos montagem e regulagem
de peças e equipamentos.
CONSERVAÇÃO
- Procurar manter sempre seco, e efetuar sempre a troca quando apresentar furos,
rompimentos de costuras ou qualquer outro tipo de defeito.
DESCRIÇÃO
- Luva de Látex
CARACTERÍSTICA
- Luva de segurança, confeccionada em borracha natural, cor amarela; forrada internamente;
com antiderrapante na palma, face palmar dos dedos e pontas dos dedos, tamanhos pequeno,
médio, grande e extragrande.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 25 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
UTILIZAÇÃO
- São utilizadas para a proteção das mãos execução de tarefas com materiais químicos como
solventes, tintas, graxa, detergentes, água sanitária, etc.
CONSERVAÇÃO
- Efetuar a troca imediatamente sempre que a mesma apresentar qualquer tipo de dano que
venha permitir o cantado de materiais com a pele.
DESCRIÇÃO
- Perneira de raspa
CARACTERÍSTICA
- Perneira de segurança confeccionada em raspa, alma-de-aço, fechamento em velcro.
UTILIZAÇÃO
- Utilizada para proteger a parte inferior frontal da perna do colaborador.
CONSERVAÇÃO
- Efetuar a troca imediatamente sempre que a mesma apresentar qualquer tipo de dano que
venha permitir o cantado de materiais com a pele.
DESCRIÇÃO
- Mascara de solda
CARACTERÍSTICA
- Máscara de solda de segurança, composta de escudo de celeron, com carneira de polietileno,
com regulagem de tamanho através de ajuste ou através de catraca.
UTILIZAÇÃO
- Utilizado na proteção da visão dos operadores de máquinas de solda do tipo MIG, MAG, TIG e
elétrica.
CONSERVAÇÃO
- Armazenar em ambiente seco e ao abrigo de altas temperaturas.
DESCRIÇÃO
- Óculos de segurança de sobrepor
CARACTERÍSTICA
- Óculos de segurança de sobrepor, constituído de armação e visor confeccionados em uma
única peça de policarbonato incolor, amarelo (âmbar), cinza ou verde. As hastes do tipo
espátula, são confeccionadas do mesmo material da armação, possuem seis fendas para
ventilação e são fixadas à armação através de pinos plásticos
UTILIZAÇÃO
- Óculo de segurança de sobrepor é utilizado como óculos de segurança para usuários que
utilizam óculos de grau.
CONSERVAÇÃO
- Deverá ser guardado em local adequado, par evitar que as lentes fiquem riscadas ou
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 26 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
danificadas. Caso as lentes fiquem sujas com graxas ou óleos, deverão ser lavadas com
detergentes ou sabão neutro.
DESCRIÇÃO
- Óculos de segurança para maçariqueiro
CARACTERÍSTICA
- Óculos de segurança para maçariqueiro é constituído de duas oculares de material plástico
rígido (termoplástico de alta resistência), 50 mm de diâmetro, unidas por um barbante de
material plástico com cerca de 50 mm de comprimento e 4 mm de diâmetro, as oculares
possuem ventilação indireta nas laterais e é ajustadas à face do usuário por meio de um tirante
elástico preto, as oculares possuem anéis retentores rosqueáveis, que permitem a fixação de
filtro de luz, confeccionados de policarbonato verde nas tonalidades 4 ou 6 e respectivas lentes
de cobertura de policarbonato incolor.
UTILIZAÇÃO
- Deve ser utilizado pelos colaboradores que estão destinados a realizar a tarefas de conte com
oxi-acetileno.
CONSERVAÇÃO
- Deverá ser guardado em local adequado, par evitar que as lentes fiquem riscadas ou
danificadas. Caso as lentes fiquem sujas com graxas ou óleos, deverão ser lavadas com
detergentes ou sabão neutro.
DESCRIÇÃO
- Protetor facial acrílico
CARACTERÍSTICA
- Protetor facial de segurança acrílico é constituído de coroa e carneira de plástico, com
regulagem de tamanho através de ajuste simples ou com catraca e visor de material plástico
(policarbonato ou propionato)
UTILIZAÇÃO
- Utilizar sempre que realizar alguma atividade que venha a apresentar algum risco de projeteis
no rosto ou corpo estranho nos olhos.
CONSERVAÇÃO
- Deverá ser guardado de modo que não venha a quebra a carneira ou riscara e quebrar a
proteção de acrílico.
DESCRIÇÃO
- Mascara respiratória PFF 2
CARACTERÍSTICA
- Respirador purificador de ar tipo peça semi-facial filtrante para partículas, com formato
dobrável sendo que a face externa é na cor branca ou na cor azul ou na cor marrom. Possui
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 27 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
face interna azul clara e solda ultra-sônica em todo o seu perímetro, o respirador é constituído
por três camadas: uma externa em material tipo não tecido, uma interna de material filtrante
com tratamento eletrostático e outra que fica em contato com a face do usuário de material tipo
não tecido, na lateral externa do respirador são fixadas duas presilhas, uma de cada lado, de
material plástico de cor branca, nas presilhas estão entrelaçados dois tirantes elásticos brancos,
perfazendo quatro alças: duas na parte superior, para apoio no alto da cabeça e outra duas
para apoio na altura da nuca do usuário, o respirador possui uma tira de material metálico
moldável, fixada na parte superior externa da peça, para ajuste no septo nasal. algumas peças
possuem em sua lateral direita, um dispositivo plástico branco dotado internamente de uma
válvula de exalação.
UTILIZAÇÃO
- A mascara respiratória devera sempre ser utilizada no local que apresente poeiras, névoas e
fumos metálicos
CONSERVAÇÃO
- A mascara respiratória quando embalada devera ser mantida em local arejado, longe d o
contato de materiais tóxicos ou qualquer outro que venha a contaminar o mesmo. Efetuara troca
da mascara sempre que a mesmo apresentar qualquer dano tanto nas tiras como na própria
masca e quando o equipamento não apresentar mais condição de uso.
19.1.9 - RELAÇÃO DE EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA POR FUNÇÃO – EPI / FUNÇÃO:
Técnico de Materiais
Técnico de LP
Operador de Guindaste
Encarregado de
Tubulação
Encarregado de Solda
Encarregado de Pintura
Encarregado de
24/09/2014
X
X
X
X
X
X
X X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X X
*
X X X X
X
X X
X
Camisa unif.
Luva isolante de
borr.
Protetor Facial
Luva Cirúrgica
soldador
Cinto de.seg. para
ppapaParaqummm
Capa de chuva
mcmc segurança
Calça unif.
Mangas de couro
Perneiras de
couro
Mascara p/
Avental
Luvas de Raspa
Luvas de borrac.
látex
Botinas de
Segsegurança
Botas de borracha
FUNÇÕES/ATIVIDADES
Capacete
Óculo de Prot.
Respirador PPF 2
Protetor auricular
RELAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA POR FUNÇÃO
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A UTILIZAR
X X
X X
*
X
© ANDRITZ HYDRO
Page 28 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
Montagem
Encarregado de Elétrica
Encarregado de DP.
Pessoal
Encarregado de
Bobinagem
Encarregado de
Almoxarifado
Operador de Ponte
Rolante
X
X
*
X
X
X
*
X
X
X
*
X
X
X
X X
X
X X
X
*
X
X X
X X
X
X*
X
X
X X
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
Mestre de Tubulação
X X X X
X
X X X X
X X
Mestre de Solda
Mestre de Pintura
X X
X X
X
X X
X
X
X X
X X
X
X X
X
X
X X
X
X
X X X
*
X X X
X X
*
X X
*
X X
*
X X
X X
X
X X
X X
* *
X
*
X
*
X
*
X
*
X
X
X
Mestre de Montagem
Mestre de Elétrica
Mestre de Bobinagem
Operador de Caminhão
Munck
Eletricista Montador
Carpinteiro
Lixador
Ferramenteiro
Aux. Técnico
Aux. De Planejamento
Encarregado
Administrativo
Assistente Administrativo
Comprador
24/09/2014
X X
X X
PCMAT 001/14
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X
*
X X X
X
*
X
*
X X
X X
X X
X X
X
X
X
X
X
X
© ANDRITZ HYDRO
Page 29 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
Desenhista Projetista
Assistente Técnico
X X
X X
X X
*
X X
Motorista de Veic. Leve
*
X X
Motorista de Veic. Médio
* *
X X
Almoxarife
* *
X X
Aux. Almoxarife
* *
X X
Médico do Trabalho
* *
X X
Engenheiro Residente
* *
Téc. em Planejamento
X X
Técnico De Qualidade
X X
Técnico em Segurança
X X
Eng. Segurança do Trabalho X X
Supervisor em montagem X X
Supervisor de Bobinagem X X
Supervisor de Elétrica
X X
Supervisor de Solda
X X
Aux. Técnico Apontador
X X
Topógrafo
X X
Aux. Topografia
X X
X X
Eletricista de Manutenção
Aux. Administrativo
Nivelador
Mecânico Ajustador
Encanador Industrial
Encanador Instrumentista
Mecânico Montador
24/09/2014
*
X
*
X
*
X
*
X
X
X
X
X
X
X
X
*
X X
* *
X
*
X
*
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*
X
*
X
*
X
*
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
*
X X
*
X X
X X
X X
X
X X
X X
X
X X
X X
PCMAT 001/14
X
X
© ANDRITZ HYDRO
X
X X
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
X
X X X*
X X
X X
X X
X X
X X
Page 30 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
Montador
Montador de Andaime
Ajudante Geral
Soldador II
Soldador III
Soldador Raio X
Soldador Tig/Mig
Soldador Carvoeiro
Eletricista F/C
Eletricista Bobinador I
Eletricista Bobinador II
Eletricista Bobinador III
Instrumentista
Pintor
Jatista
Zelador
Vigia
Obs.: * Uso eventual
X X
X
X X
X
X X
X
X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X X
X X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
X
*
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
*
X X
*
X X
*
X
X X
X
X X X X
X X X
X X
PCMAT 001/14
X
X
X
X X
X X
X X
X X X X X
*
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X X X X X
X
*
X
*
X
*
X
*
X
X
X
*
X X
X X X
X
X X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X*
X X
X X
X X
X X
X X
X X
X
Obs. No pátio de Estocagem (separação de peças, conjunto de peças acessórias), é
disponibilizado protetores solar FPS 30 e camisa com manga longa para prevenção do câncer
de pele e insolação devido à grande incidência de RAIOS ULTRAVIOLETAS.
20 - MEMORIAL DESCRITIVO DA ANALISE E CONTROLE DE RISCOS
ETAPA:
ADMINISTRAÇÃO
ATIVIDADES:
Serviços internos que envolvem leitura, digitação, cálculos, e outras atividades intelectuais e
gerenciais.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais nas atividades administrativas.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 31 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
EQUIPE:
Administração
FUNÇÕES:
Engenheiro Residente, Auxiliar Administrativo, Assistente Administrativo, Encarregado de
Almoxarifado, Zeladora, Motorista, Técnico de Segurança do Trabalho, Auxiliar de
Planejamento, Auxiliar Técnico, Técnico de Custos, Técnico de Informática, Técnico de
Planejamento, Técnico de Qualidade, Engenheiro de Segurança, Supervisor Administrativo,
Medico Do Trabalho, Engenheiro Residente, Assistente Técnico, Vigia, Desenhista Projetista.
EQUIPAMENTOS/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Microcomputador, Calculadora, Máquina copiadora (xérox), telefone, fax
VEÍCULOS:
Veículos leves
RISCOS INERENTES:
Ergonômicos e acidentes de trajetos
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, Calçado de segurança.
E demais pertinentes as atividades /locais
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, Extintores de incêndio, placas de sinalização
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Manter o local de trabalho limpo e organizado;
Agendar as tarefas e compromissos profissionais;
Determinar pausas para o descanso durante as atividades de digitação;
Manter extintores de incêndio em locais adequados e devidamente em funcionamento nos
locais de trabalho;
Evitar instalações elétricas inadequadas (gambiarras);
Lavar as mãos após fazer uso das instalações sanitárias;
Submeter-se aos exames médicos ocupacionais;
Manter respeito à ordem hierárquica;
Fazer uso de capacete de segurança no pátio quando estiver sendo feito a operação de carga e
descarga de materiais por meio do equipamento de guindauto;
Desligar todos os equipamentos elétricos e/ou eletrônicos após o expediente de trabalho;
Fazer uso do cinto de segurança dos veículos ao dirigir;
Providenciar e manter a sinalização do pátio e almoxarifado sempre visível;
Fazer identificação dos setores de trabalho no escritório por meio de placas de sinalização com
dizeres; “Fazer uso adequado dos EPI.”
ETAPA:
TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
ATIVIDADES:
Movimentação de pesas transporte de pessoal, maquinas e equipamentos
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades decorrentes do
transporte de pessoal, movimentação e transporte de material e peças.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 32 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
EQUIPE:
Motoristas e Operadores
FUNÇÕES:
Motorista de veículos Leves, Motorista de Veiculo Médio, Operador de Empilhadeira, Operador
de Caminhão Munck, Operador de Ponte Rolante, Operador de Guindastes.
EQUIPAMENTOS/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Cinto de segurança dos automóveis, Extintor de incêndio, macaco hidráulico, chave de roda,
pneu de estepe e equipamentos de sinalização Controles e Manivelas.
VEÍCULOS:
Veiculo para transporte, Caminhão Munck, Empilhadeira, Ponte Rolante, Guindaste
RISCOS INERENTES:
Queda de pessoas com diferença de nível, Abalroamento de veículos nas estradas,
Tombamento de veículo, Queda de material ou peças.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Luvas, Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança e uniforme padronizado protetor auricular.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas e veículos. A direção do automóvel, somente será permitida á
pessoas devidamente habilitadas para tal função, Só iniciar a movimentação do veículo após
todos estarem acomodados nos assentos, Realizar inspeções e manutenções periódicas e
preventivas nos automóveis, para verificar o estado de conservação, funcionamento e
segurança;
Não deverá ser permitido o transporte de caronas nos veículos;
Deverá ser proibido o transporte de pessoas em máquinas;
Todos os motoristas e operadores deveram ser capacitados para exercer a função,
No caso de movimentação de material e peças, fazer vistoria periódica dos cabos de aço
manilhas e cintas.
Só deverá ser permitida a descida dos passageiros após a parada por completo do veículo;
Deverá ser observada a melhor adequação do banco-assento, painel de instrumentos,
localização da direção e alavanca de câmbio e freios para o motorista;
Evitar que a jornada de trabalho do motorista não ultrapasse às 8 horas diárias. Os automóveis
deverão transitar na velocidade compatível com as estradas;
Deverá ser obedecido rigorosamente o Código Nacional de Trânsito.
“Fazer uso adequado dos EPI”
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 33 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
ETAPA:
SOLDAS
ATIVIDADES:
Solda de Materiais
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de solda
EQUIPE:
Solda
FUNÇÕES:
Supervisor de Solda, Encarregado de Solda, Mestre de Solda, Soldador II, Soldador Carvoeiro,
Soldador RX, Soldador III, Soldador TIG/MIG, Lixador, Ajudante Geral, Técnico de LP, Técnico
de solda
EQUIPAMENTOS/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Maquina de Solda, Cabo de Solda, Lixadeira, Garra de eletrodo,
RISCOS INERENTES:
Queimaduras, Arranjo físico, Queda em mesmo ou diferença de nível, poeiras e fumos
metálicos, Radiação não ionizante. Ruído, corpo estranho nos olhos.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança e uniforme padronizado, mascara de solda, avental de raspa, blusão de raspa,
perneira de raspa, luva de raspa, Protetor auricular, mascara pff2, Protetor Facial.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço AR e PTE
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
MONTAGEM
ATIVIDADES:
Montagem de condutos maquinas e equipamentos
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de montagem, corpo
estranho nos olhos
EQUIPE:
Montagem
FUNÇÕES:
Supervisor de Montagem, Encarregado de Montagem, Montador, Montador de Andaime,
Caldeireiro, Mecânico Montador, Mecânica Ajustador, Nivelador, Mestre de Montagem,
Ajudante Geral, Topógrafo, Auxiliar de topografia.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 34 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Lixadeiras, Marretas, Martelos, Talhas, Tifor,
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico, queda de mesma ou diferença de nível, ruídos, Esmagamento de Membros,
corpo estranho nos olhos.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança, uniforme padronizado, e luva de raspa.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço AR e PTE
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
ELÉTRICA
ATIVIDADES:
Montagem de bandejas, Fixação de fios e cabos em painéis elétricos posicionamento dos cabos
em bandejas de espera.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de elétrica
EQUIPE:
Elétrica
FUNÇÕES:
Supervisor de Elétrica, Encarregado de Elétrica, Eletricista Instalador, Eletricista Montador,
Eletricista de Manutenção, Eletricista de FC, Mestre de Elétrica, Ajudantes Geral.
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Chave de fendas, alicates.
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico, queda de mesma ou diferença de nível, ruídos, choque elétrico.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Luvas de Alta tensão, Capacete de segurança, botinas de
segurança s/ Biqueira, óculos de segurança, uniforme padronizado.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Permitir que efetuassem as atividades com eletricidade somente pessoas autorizadas e
capacitadas.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 35 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço APR e PT
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
BOBINAGEM
ATIVIDADES:
Efetuam a montagem das bobinas dos estatores.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de bobinagem
EQUIPE:
Elétrica de Bobinagem
FUNÇÕES:
Supervisor de Bobinagem, Encarregado de Bobinagem, Eletricista Bobinador I, II e III, Mestre
de Bobinagem, Ajudante Geral.
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Chave de venda, alicates chave cachimbo.
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico, Cortes ou perfuração nas mãos.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança s/ Biqueira,
óculos de segurança, uniforme padronizado, Luva.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço AR e PTE
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
PINTURAS
ATIVIDADES:
Efetua todo o processo nas atividades de pinturas de maquinas e equipamentos.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de pinturas.
EQUIPE:
Pintura
FUNÇÕES:
Encarregado de Pintura, Pintor, Jatista, Mestre de Pintura, Ajudante Geral.
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Pincel, jato de granalha de aço.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 36 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico, queda de mesma ou diferença de nível, Ruído, intoxicação.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança, uniforme padronizado, Luva de Látex, mascara PFF2, mascara para jatista,
macacão para jatista, luvas para jatista
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço AR e PTE
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
TUBULAÇÃO
ATIVIDADES:
Montagem de tubulação
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de Tubulação.
EQUIPE:
Tubulação
FUNÇÕES:
Encarregado de Tubulação, Encanador Industrial, Mestre de tubulação, Encanador
Instrumentista,
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Chaves de boca, Lixadeiras,
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico queda de mesma ou diferença de nível, Ruído.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança, uniforme padronizado, Protetor Auricular.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
Treinamentos de segurança, Uso corretos dos EPC e EPI, Inspeções rotineiras nos
equipamentos, ferramentas,
Aplicar nas frentes de Serviço AR e PTE
“Fazer uso adequado dos EPI”
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 37 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
ETAPA:
ALMOXARIFADO
ATIVIDADES:
Armazenar, controlar e distribuir materiais e equipamentos e ferramentas.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades de Almoxarifado.
EQUIPE:
Almoxarifado.
FUNÇÕES:
Encarregado de Almoxarifado, Comprador, Técnico de Materiais, Auxiliar de Almoxarifado,
Ferramenteiro,
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Painéis maquinas, equipamentos, peças, líquidos, ferramentas,
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico queda de mesma ou diferença de nível, Ruído, esmagamento de Membros,
Incêndio.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança, uniforme padronizado, Protetor Auricular, Luvas.
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
“Fazer uso adequado dos EPI”
ETAPA:
SERVIÇOS GERAIS
ATIVIDADES:
Efetuam a parte de limpeza organização e o auxilio dos demais profissionais em geral.
OBJETIVO:
Prevenir acidentes e doenças ocupacionais e acidentes nas atividades em geral.
EQUIPE:
Serviços Gerais.
FUNÇÕES:
Encarregado de serviços gerais, Carpinteiro,
EQUIPAMENTO/FERRAMENTAL MAIS USUAIS:
Painéis maquinas, equipamentos, peças, líquidos, ferramentas,
RISCOS INERENTES:
Arranjo físico queda de mesma ou diferença de nível, Ruído, esmagamento de Membros,
Incêndio.
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI
EPI DE USO OBRIGATÓRIO: Capacete de segurança, botinas de segurança, óculos de
segurança, uniforme padronizado, Protetor Auricular, Luvas.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 38 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
. Conforme analise do Técnico de Segurança será implantado outros EPI
EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO COLETIVA:
Equipamentos de sinalização, extintores, DDS,
MEDIDAS PREVENTIVAS:
Exames médicos ocupacionais, Fornecimento de EPI adequados para a execução dos serviços,
“Fazer uso adequado dos EPI”
21 - TREINAMENTOS
Todo trabalhador ao ser admitido, deverá receber um treinamento, visando à execução de sua
nova atividade com segurança. É importante que se faça o registro de todas as atividades de
treinamentos para fins de fiscalização. “Pessoas que exercem várias atividades devem ser
treinadas em todas as funções que forem exercer”.
21.1 - TREINAMENTO ADMISSIONAL
Todos os novos colaboradores deverão passar pelo treinamento admissional.
Este treinamento deverá ser realizado no horário de expediente normal de trabalho, antes do
início das atividades, onde receberão informações dos riscos de acidentes inerentes às suas
funções e instruções de objetivos e medidas de segurança a serem adotadas, assim como
serão informados sobre os diversos EPC e EPI necessários à função.
21.2 - TREINAMENTO PERIÓDICO
Todos os efetivados deverão ser submetidos ao treinamento periódico, que deverá ser
realizado sempre que se fizer necessário.
21.3 - DIALOGO DIÁRIO DE PRODUÇÃO E SEGURANÇA
Treinamentos diários com as equipes de trabalho antes do inicio das atividades, sobre
segurança, com duração máxima de 15 minutos, devendo abordar assuntos a segurança no
trabalho – (DDPS).
21.4 - TREINAMENTO ESPECÍFICO
Curso sobre prevenção de acidentes de trabalho para membros de CIPA.
Treinamento sobre Abandono de Área;
Treinamento sobre noções básicas de Primeiros Socorros;
Treinamento sobre noções básicas de Combate a Incêndio (poderá ser incluir no treinamento
admissional);
Uso e conservação dos EPC e EPI (poderá ser incluso no treinamento admissional).
21.5 - CAMPANHAS DE SEGURANÇA
Em todo programa de segurança deverá ser incluído em suas atividades, a organização de
campanhas de segurança.
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 39 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
Para promover estas campanhas de segurança deverão ser utilizados vários métodos, tais
como:
SIPAT, cartazes, filmes educativos, palestras, divulgação dos acidentes, caixa de sugestão,
reuniões de segurança.
Grade de Treinamentos
24/09/2014
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
PROT.O DAS MÃOS
x
PROTEÇÃO VISUAL
x
SERVIÇO A QUENTE
x
x
x
x
© ANDRITZ HYDRO
N.R. 10
x
x
x
x
x
x
x
ESPAÇO CONFINADO
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
RISCOS AMBIENTAIS
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
MOVIMENTAÇÃO DE
MANUAL DE CARGAS
EPI /EPC
x
x
x
x
x
MAQUINAS E
EQUIPAMENMTOS
COMBATE A INCÊNDIO
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
FERRAMENTAS MANUAIS
1º SOCORROS
x
x
x
x
x
x
x
x
x
TRABALHOS ALTURA
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
PROT. RESPIRATÓRIA
x
x
x
x
x
x
x
x
ACID. E INCIDENTES
x
x
x
x
x
x
x
x
INTEGRAÇÂO
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
FUNÇÕES/ATIVIDADES
Auxiliar de Almoxarifado
Auxiliar Técnico
Assistente Administrativo
Administrativo Financeiro
Encarregado Almoxarife
Engenheiro Residente
Motorista
Supervisor Montagem
Int./Ext.
Supervisor Eletrica
Supervisor de Solda
Técnico Planejamento
Coordenador da
Qualidade
Técnico de Seg. do Trab.
Eng. Segurança do Trab.
Vigia
Zelador
Topografo
Auxiliar de Topografia
Operador de Ponte
Rolante
Operador de Munk
Encarregado de
Montagem
Encarregado de Solda
Encarregado de
Tubulação
Mecânico Ajustador
PROTEÇÃO AUDITIVA
TREINAMENTOS
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Page 40 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
Mecânico Montador
x
Encanador Instrumentista x
Encanador Industrial
x
Eletricista de Força e
x
Controle
Eletricista Bobinador I
x
Eletricista Bobinador II
x
Eletricista Bobinador III
x
Eletricista de Manutenção x
Montador
x
Montador de Andaime
x
Soldador RX
x
Soldador Carvoeiro
x
Soldador II
x
Soldador TIG/MIG
x
Pintor
x
Ajudante Geral
x
06
CARGA HORARIA
PCMAT 001/14
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
01 02 01 01 01 01 02 02 01 01
01
02
02
x
x
x
x
x
02 08 40
22- CIPA
Deverá ser constituída por estabelecimento, e mantido em regular funcionamento sempre que e
enquadrar no Quadro – I da NR-5, de dimensionamento.
Quando o estabelecimento não se enquadrar no Quadro – I, o estabelecimento deverá
designar um responsável pelo cumprimento dos objetivos desta NR.
Para ambas as situações deverão seguir as recomendações da NR-5, da Portaria 3.214, de 08
de junho de 1978, do MTb.
23 – PROCEDIMENTOS EM CASO DE OCORRENCIA DE ACIDENTES
Os funcionários treinados em noções básicas de Primeiros Socorros prestarão os primeiros
atendimentos e após identificar a gravidade do acidente deverão tomar os seguintes
procedimentos:
Se o acidente resultar em contusões leves e escoriações encaminhar o acidentado ao
ambulatório que tomara as medidas cabíveis.
Se o acidente resultar em sangramento extenso deformidade dos membros, mal súbito ou
desmaio, porem o acidentado responda as solicitações verbais, deverá ser encaminhado o
acidentado ao ambulatório que tomara as medidas cabíveis avisando de imediato o hospital
conveniado.
Se o acidente resultar em lesões que coloca em risco a vida do funcionário, fratura exposta,
quedas de alturas choques elétricos e sangramento abundante diante da impossibilidade de
solicitar ajuda de pessoal especializado em regaste de acidentados, deverá ser removido à
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 41 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO
PCMAT 001/14
vítima somente após imobilização das partes do corpo com suspeita de lesão, fazendo uso de
maca ou outros meios equivalentes, evitando ao máximo a movimentação do corpo da vítima,
seguindo sempre aos procedimentos seguros de movimentação das vítimas de acidentes,
conforme ensinado nos treinamentos básicos sobre Primeiros Socorros.
Após prestar os primeiros socorros o técnico de segurança deverá tomar as medidas cabíveis
quanto a providencias de documentações aos órgãos previdenciários e investigação detalhada
do acidente.
Caberá ao Coordenador da obra a comunicação oficial sobre o acidente ao cliente.
Em caso de ocorrência de acidente fatal, é obrigatória a adoção das seguintes medidas:
a) comunicar o acidente fatal, de imediato, á autoridade policial competente e ao órgão
regional do Ministério do Trabalho, que repassará imediatamente ao sindicato da categoria
profissional do local da obra;
b) isolar o local diretamente relacionado ao acidente, mantendo suas características até
sua liberação pela autoridade policial competente ou pelo órgão regional do Ministério do
Trabalho.
24 - CONTROLE E AVALIAÇÃO
Este Programa será monitorado em dois estágios:
1–Mensal, onde os profissionais de segurança da Andritz realizarão visitas rotineiras nos
canteiros de obras e frentes de trabalho, levantando as suas condições e acompanhando a
implantação deste programa. As irregularidades serão descritas em relatórios, nos quais
constarão os prazos para execução das providencias que serão negociadas com os
responsáveis das obras.
2–Semestral, onde será realizado o ajuste, quando necessário, na implantação geral do
PCMAT, devendo ocorrer os primeiros seis meses após a assinatura deste programa.
3–Todas as inspeções, levantamentos, implantações e acompanhamento de Segurança serão
documentados em formulários integrantes da programação de Segurança e Medicina da
Andritz, devendo ser mantido no local da obra, e quando no seu encerramento arquivado por
um período de 20 anos.
25 – DOCUMENTOS DE REFERENCIA
 NR-18
 PPRA (Programa de Prevenção de Riscos Ambientais)
 LTCAT (Laudo Técnico das Condições Ambientais de Trabalho) - (as medições
encontram-se em andamento com previsão de entrega do LAUDO em nov/14)
 PCMSO - Programa de Controle Médico e Saúde Ocupacional
 R HY HSM 002P - Gestão de Saúde, Segurança e Meio Ambiente para projetos
 PGENs
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 42 of 43
PROGRAMA DE CONDIÇÕES E MEIO
AMBIENTE DE TRABALHO










PCMAT 001/14
PGEN HSM 0002_1P - Deveres dos empregadores estabelecidos pela legislação do
trabalho
PGEN HSM 0002_2P - Deveres dos empregados estabelecidos pela legislação do
trabalho
PGEN HSM 0002_3P - Ordem, Limpeza e Higiene
PGEN HSM 0002_6P - Armazenamento de materiais perigosos
R HY HSM 001P– Regras Básicas de Saúde e Segurança e Meio Ambiente
R HY HSM 004P – Avaliação de riscos para Saúde, Segurança e Meio Ambiente
R HY HR 004P – Relatório de Acidente
PGEN HSM 0002_65P - Instruções de segurança para o trabalho com GUINDASTES
R HY HSM 002_1P - Plano de Saúde, Segurança e Meio Ambiente
PGEN HSM 0002_14P - Trabalho em sistemas elétricos
24/09/2014
© ANDRITZ HYDRO
Page 43 of 43
Download

2.1 PCMAT ANDRITZ