Positionsschalter 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 gekapselt Betriebsanleitung Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. ! GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verletzung. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet. Montage Maßbilder siehe Bild I (Maße in mm) Befestigung auf planer Fläche mit: 2 Schrauben M5 bei 3SE.1.0/230 4 Schrauben M5 bei 3SE.303/404. Stets Scheiben und Federringe beilegen. Einbaulage beliebig. 1 ) Hebel in Endstellung Betrieb siehe Bild II A) Antrieb: Betätigung mit Schaltlineal in Hubrichtung und seitlich (gilt für schmale6) und breite7) Gehäuse) a) Einfachstößel 3SE....-.B... b) Kuppenstößel 3SE....-.C... c) Rollenstößel 3SE....-.D... d) Rollenhebel 3SE....-.E... e) Winkelrollenhebel 3SE....-.F... f) Schwenkhebel 3SE....-.GW... g) Längenverstellbarer Schwenkhebel 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Stangenhebel (Aluminiumstange) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (Formstoffstange) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Federstab 3SE....-.R... (nur Sprungschaltung, von allen Seiten anfahrbar) j) Gabelhebel 3SE....-.T... 1) Schaltbereich 2) Unterkante Betätigungselement 3 ) Anfahrbereich des Stößels 4) Mindestauslenkung bei Betätigung (Sicherstellen der Schaltfunktion) 5 ) Maximalauslenkung bei Betätigung (Zerstörungsgrenze des Antriebs) Schaltpunkt nach DIN EN 50041 Vmax. max. Betätigungsgeschwindigkeit H Schaltwegdifferenz → Betätigungsrichtung Mindestkraftbedarf in Betätigungsrichtung: bei 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N bei 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Mindestdrehmoment in Betätigungsrichtung: bei 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0,25 Nm B) Schaltelemente a) Schleichschaltglieder b) Schleichschaltglieder mit Überschneidung c) Sprungschaltglieder Anschlussbezeichnung nach EN 50013 Der Schaltpunkt ist bei Sprungschaltgliedern vom Abbrand unabhängig über die gesamte Lebensdauer konstant. C) Nenn-Schaltwege und zugehörige Anschlussklemmen a) in Hubrichtung b) bei seitlicher Betätigung c) Auslenkung in Drehrichtung d) Auslenkung des Federstabs 0-Linie Bezugslinie nach DIN EN 50041 s) Schaltweg nach DIN EN 50041 H) Schaltwegdifferenz Schaltglied geschlossen Schaltglied geöffnet 1 ) Schaltpunkt bei Rücklauf 2) Zwangsöffnung gemäß DIN IEC 60947-5-1 Anschlussquerschnitte und Anschlussdrehmoment siehe Bild III Die Kabelführung (M20 x 1,5/Pg 13,5) ist sorgfältig abzudichten, um die Verminderung der Schutzart zu vermeiden. Wechselvorrichtung bei 3SE.120-/230 siehe Bild IV Teile sind lose verpackt. Zwischenblech (b) am Positionsschalter (a) befestigen. Grundplatte (c) am Einbauort montieren. Positionsschalter aufsetzen und mit Verriegelungshebel (d) festsetzen. GWA 4NEB 330 0300-50a EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 Teil 200) Bestell-Nr.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Deutsch Mögliche vornehmbare Änderungen Alle Antriebe können gegen andere Antriebsvarianten ausgetauscht werden. Alle Antriebe können um 4 x 90 ° versetzt werden, so dass (abhängig von der Gehäuseform) die Betätigungsrichtung von 4 Seiten erfolgen kann. Bei 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW Bei 3SE.230-.GW, U, W, V Diese Antriebe können von 10 ° zu 10 ° auf der Antriebswelle versetzt werden, und sind um 180 ° umsetzbar (dazu Schraube lösen). Sichern gegen Lageänderung (Fixierung) Bei Verwendung als Sicherheitspositionsschalter ist eine formschlüssige Befestigung vorzunehmen. Bei Befestigung durch Langlöcher ist die zusätzliche Verwendung von Passstiften oder Anschlägen erforderlich. Schutz gegen An- und Überfahren Die Positionsschalter sind so anzuordnen, dass sie beim An- und Überfahren nicht beschädigt werden. Deshalb dürfen sie nicht als mechanischer Anschlag verwendet werden. Die Höhe des Steuerlineals oder des Nockens ist kleiner als der gesamte Weg im Schalter zu wählen, damit keine mechanische Belastung des Schalters oder seiner Befestigung erfolgt. Instandhaltung Auswechseln des Schalteinsatzes Gehäusedeckel abschrauben, Schalteinsatz mit Schraubendreher am oberen Rand heraushebeln. Neuen Einsatz auf die beiden Führungszapfen im Gehäuse bis auf Anschlag eindrücken. Bestell-Nummern Schalteinsätze siehe Bild V a) Bestell-Nummer Schalteinsatz b) Elementtyp siehe Abschnitt ’Betrieb’ Teil B) a), b), c) c) für Positionsschalter Technische Daten Schutzart nach DIN VDE 0470 und IEC 60529 - metallgekapselt - formstoffgekapselt Zulässige Umgebungstemperatur in Betrieb Verschmutzungsgrad nach DIN VDE 0110 Mechanische Lebensdauer bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Elektrische Lebensdauer (mit Schütz 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 bis 3RT10 26) Gebrauchskategorie Ie/AC-15 bei 230 V Schalthäufigkeit (mit Schütz 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 bis 3RT10 26) bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Schaltgenauigkeit (bei wiederholtem Schalten, gemessen am Stößel des Schaltelements) Bemessungsisolationsspannung Ui Bemessungsbetriebsspannung Ue bei Ue >AC 300 V nur gleiches Potential Thermischer Bemessungsstrom Ith Bemessungsbetriebsstrom Ie Wechselstrom 40 bis 60 Hz 24 V/125 V 230/220 V 400/380 V 500 V Gleichstrom bei Ue bei Ue 24 V 48 V 110 V, 125 V 2) 220 V, 250 V 2) 440 V, 600 V 2) IP67 IP66 –30 ... +85 °C Klasse 3 30 x 106 Schaltspiele 15 x 106 Schaltspiele 10 x 106 Schaltspiele 0,5 x 106 Schaltspiele 6000 Schaltspiele/Stunde 1800 Schaltspiele/Stunde 0,05 mm 500 V AC 500 V 10 A Ie/AC-12 Ie/AC-15 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) Ie/DC-12 10 A 1) 6A 4A 3A Ie/DC-13 10 A 1) 6A 4A 1A 0,5 A 10 A 1) 4A 1A 0,4 A, 0,27 A 2) 0,2 A, 0,1 A 2) 1 ) 6 A bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2 ) bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Kurzschlussschutz mit DIAZED-Sicherungseinsätzen ohne Verschweißung gemäß VDE 0660 Teil 200 Betriebsklasse: gL/gG 6A flink 10 A (nicht bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) UL-Daten Bemessungsspannung 600 V bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Schaltvermögen Heavy Duty, A600 / Q600 bei 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Dauerstrom 10 A 1 Position switches 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 enclosed Operating Instructions Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment. ! DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Disconnect power before working on equipment. Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components. Installation For dimension drawings, see Figure I (Dimensions in mm) To be mounted on level surfaces using: 2 M5 screws for 3SE.1.0/230 4 M5 screws for 3SE.303/404. Always add washers and spring washers. Any mounting position possible. 1 ) Lever in end position Operation see Figure II A) Drive: actuated by straight bar in lifting direction and laterally (applies to narrow6) and wide7) enclosures) a) Single plunger 3SE....-.B... b) Rounded plunger 3SE....-.C... c) Roller plunger 3SE....-.D... d) Roller lever 3SE....-.E... e) Angled roller lever 3SE....-.F... f) Roller crank 3SE....-.GW... g) Length-adjustable roller crank 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Rod actuator (aluminum rod) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (molded-plastic rod) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Spring rod 3SE....-.R... (snap-action contact only, can be actuated from any direction) j) Fork lever 3SE....-.T... 1 ) Operating range 2) Lower edge of actuator 3) Mechanical contact section of rod 4 ) Minimum deflection (to ensure reliable operation) 5) Maximum deflection (to prevent damage) Operating point to DIN EN 50041 Vmax. max. actuating speed H Actuator travel difference → Direction of actuation Minimum force requirement in direction of actuation: for 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N for 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Minimum torque in direction of actuation: for 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0.25 Nm B) Contact elements a) Creep-action contacts b) Creep-action contacts (make-before-break) c) Snap-action contacts Connection designation to EN 50013 The switching point of snap-action contacts remains constant throughout the entire tool life, independent of contact erosion. C) Nominal actuator travel and relevant terminals a) in direction of travel b) with lateral actuation c) Deflection in direction of rotation d) Deflection of the spring rod 0-line Reference line to DIN EN 50041 s) Actuator travel to DIN EN 50041 H) Actuator travel distance Contact closed Contact open 1) Operating point for return travel 2 ) Enforced opening to DIN IEC 60947-5-1 Conductor cross-sections and connecting torque: refer to Fig. III Carefully seal the M20 x 1.5/Pg 13.5 cable entry to retain the degree of protection standard. Changeover mechanism for 3SE.120-/230: refer to Fig. IV Parts are packed as loose parts. Mount intermediate plate (b) on the position switch (a). Install base plate (c) at the mounting location. Put the position switch into place and lock it by means of the interlocking lever (d). 2 EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 Part 200) Order No.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 English Modification options All of the drives can be replaced by other drive concepts. All of the drives can be offset by 4 x 90 °, so that (depending on the form of enclosure) actuation can be carried out from four sides. For 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW For 3SE.230-.GW, U, W, V These drives can be offset on the drive shaft by 10 ° to 10 ° and turned around by 180 ° (screw must be loosened). Securing against position change (fixing) If used as a safety position switch, positive fixing is required. If fixed by means of oblong holes, locating pins or fixing pads must additionally be used. Protection against actuation and overriding Position switches should be arranged so that they will not be damaged during actuation and overriding. They must therefore not be used as a mechanical stop. The height of the skate or the cam should be less than the entire travel in the switch to avoid mechanical loading of the switch or its fixing arrangement. Maintenance Replacing the switching insert Remove the screws of the enclosure cover, lift the switching insert from the upper edge with a screwdriver. Push the new insert onto the two spigots in the enclosure until it reaches its stop position. Order numbers for switching inserts: refer to Fig. V a) Order number switching insert b) Element type refer to ’Operation’ section, part B) a), b), c) c) for position switch Technical data Degree of protection to DIN VDE 0470 and IEC 60529 - metal-enclosed IP67 - molded-plastic enclosed IP66 Permissible ambient temperature during operation –30 to +85 °C Degree of pollution to DIN VDE 0110 Class 3 Mechanical life 30 x 106 switching cycles for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 15 x 106 switching cycles Electrical life (with contactors 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 to 3RT10 26) 10 x 106 switching cycles 0.5 x 106 switching cycles Utilization category Ie/AC-15 at 230 V Switching frequency (mit Schütz 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 bis 3RT10 26) 6000 switching cycles/hour for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 1800 switching cycles/hour Switching accuracy 0.05 mm (when switching repeatedly, measured at the plunger of the contact element) 500 V Rated insulation voltage Ui AC 500 V Rated operational voltage Ue only identical potential at Ue >300 V AC 10 A Thermal rated current Ith Rated operational voltage Ie AC current 40 to 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15 24 V/125 V 230/220 V 400/380 V 500 V DC current at Ue at Ue 24 V 48 V 110 V, 125 V 2) 220 V, 250 V 2) 440 V, 600 V 2) 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) Ie/DC-12 10 A 1) 6A 4A 1A 0.5 A 10 A 1) 6A 4A 3A Ie/DC-13 10 A 1) 4A 1A 0.4 A, 0.27 A 2) 0.2 A, 0.1 A 2) 1 ) 6 A for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2 ) for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Short-circuit protection with DIAZED fuse links weld-free acc. to VDE 0660 Part 200 Utilization category: gL/gG 6A quick 10 A (not for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) UL data Rated voltage 600 V for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Switching capacity Heavy Duty, A600 / Q600 for 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Continuous current 10 A Interrupteurs de position 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 boîtier Instructions de service Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ce instructions. ! DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés. Montage Encombrements, voir Fig. I (cotes en mm) Fixation sur surface lisse à l’aide de : 2 vis M5 pour 3SE.1.0/230 4 vis M5 pour 3SE.303/404. Utiliser toujours des rondelles et des rondelles-ressorts. Position de montage indifférente. 1 ) Levier en position terminale Fonctionnement voir Fig. II A) Commande : attaque avec ligne de commutation dans le sens de course et latérale (valable pour boîtier étroit6) et large7)) a) Poussoir simple 3SE....-.B... b) Poussoir à calotte sphérique 3SE....-.C... c) Poussoir à galet 3SE....-.D... d) Levier à galet 3SE....-.E... e) Levier à galet d’équerre 3SE....-.F... f) Levier pivotant à galet 3SE....-.GW... g) Levier à galet pivotant/réglage de la longueur 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Tige (tige en aluminium) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (tige isolante) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Tige flexible 3SE....-.R... (seulement commutation brusque, attaque de toutes les directions) j) Levier à fourche 3SE....-.T... 1) Plage de commutation 2 ) Bord inférieur du mobile 3) Zone d’accostage du poussoir 4 ) Déflexion min. lors de l’actionnement (pour assurer la fonct. de contact) 5 ) Déflexion maximale lors de l’actionnement (limite de destruction de la tête de commande) Point d’action selon DIN EN 50041 Vmax. Vitesse maximale d’attaque H Course différentielle → Sens d’action Effort minimal dans le sens d’attaque : pour 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N pour 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Couple de serrage minimale dans le sens d’attaque : pour 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0,25 Nm B) Eléments de commande a) Contacts à action dépendante b) Contacts à action dépendante à chevauchement c) Contacts à action brusque Repérage des connexions selon EN 50013 Le point de commutation est indépendant de l’usure pour les contacts à action brusque pendant toute la durée de vie. C) Diagrammes de fonctionnement des contacts et bornes correspondantes a) suivant l’axe du poussoir b) pour attaque latérale c) Déflexion dans le sens de rotation d) Déflexion de la tige flexible Ligne 0 Axe de référence selo DIN EN 50041 s) Course d’action selon DIN EN 50041 H) Course différentielle Contact fermé Contact ouvert 1) Point d’action au retour 2 ) Manœuvre positive d’ouverture selon DIN CEI 60947-5-1 Sections raccordables, couple de serrage voir fig. III Etancher soigneusement l’entrée de câble (M20 x 1,5/Pg 13,5) pour ne pas réduire le degré de protection. Dispositif d’échanges pour 3SE.120-/230 voir figure IV Les pièces sont emballées en vrac. Fixer la tôle intermédiaire (b) de l’interrupteur de position (a). Monter la plaque de base (c) sur site. Placer l’interrupteur de position et fixer avec le levier de verrouillage (d). EN 60947-5-1/CEI 60947-5-1 (VDE 0600 Partie 200) N° de réf.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Français Possibilités de modifications Toutes les commandes peuvent être remplacées par d’autres variantes de commande. Toutes les commandes peuvent être déviées de 4 x 90 ° pour permettre l’attaque à partir de quatre directions (dépendant de la forme du boîtier). Pour 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW Pour 3SE.230-.GW, U, W, V Ces commandes peuvent être déviées de 10 ° en 10 ° sur l’arbre de commande, et sont amovibles de 180 ° (ôter la vis). Sécurité contre les modifications de position (fixation) Prévoir une fixation de blocage pour les applications en tant qu’interrupteurs de position. L’utilisation supplémentaire de broche d’adaptation ou de butée est nécessaire pour la fixation par des perforations longitudinales. Protection contre l’écrasement Les interrupteurs de position doivent être de manière à être protégés contre l’écrasement. Ils ne doivent pas servir de butée mécanique. Afin de ne pas soumettre l’interrupteur de position ou ses fixations à des efforts mécaniques inadmissibles, l’organe d’attaque (règle, came) doit être dimensionné de manière à ne pas dépasser la course totale admissible de l’élément de contact de l’interrupteur de position. Entretien Substitution du dispositif de commutation Dévisser le capot du boîtier, enlever le dispositif à l’aide d’un tournevis sur la partie supérieure. Fixer en appuyant le nouveau dispositif sur les tenons de guidage dans le boîtier jusqu’à la butée. N° de référence du dispositif de commutation voir figure V a) N° de référence dispositif de commutation b) Type voir paragraphe ’Fonctionnement’ partie B) a), b), c) c) pour interrupteurs de position Caractéristiques techniques Degré de protection selon DIN VDE 0470 et CEI 60529 - boîtier métallique IP67 - boîtier en matière isolante IP66 Température ambiante de service admissible –30 à +85 °C Degré de pollution selon DIN VDE 0110 classe 3 Endurance mécanique 30 x 106 cycles de manœuvre pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 15 x 106 cycles de manœuvre Endurance électrique (avec contacteur 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 jusqu’à 3RT10 26) 10 x 106 cycles de manœuvre 0,5 x 106 cycles de manœuvre Catégorie d’emploi Ie/AC-15 à 230 V Fréquence de manœuvres (avec contacteur 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 jusqu’à 3RT10 26) 6000 cycles de manœuvre/heure pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 1800 cycles de manœuvre/heure Précision de commutation 0,05 mm (en cas de manœuvre répétées, sur le poussoir de l’élément de commande) 500 V Tension assignée d’isolement Ui 500 V ca Tension assignée d’emploi Ue pour Ue >AC 300 V uniquement pour potentiel identique 10 A Courant assigné thermique Ith Courant assigné d’emploi Ie Courant alternatif 40 à 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15 pour Ue 24 V/125 V 10 A 1) 10 A 1) 230/220 V 10 A 1) 6A 10 A 1) 400/380 V 4A 10 A 1) 500 V 3A Ie/DC-13 Courant continu Ie/DC-12 10 A 1) pour Ue 24 V 10 A 1) 48 V 6A 4A 110 V, 125 V 2) 4A 1A 2) 220 V, 250 V 1A 0,4 A, 0,27 A 2) 2) 440 V, 600 V 0,2 A, 0,1 A 2) 0,5 A 1 ) 6 A pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2) pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Protection contre les courts-circuits avec fusibles DIAZED sans soudure conformément à VDE 0660 partie 200 classe de service : gL/gG 6A instantanée 10 A (pas pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) Données UL Tension assignée 600 V pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Pouvoir de coupure Heavy Duty, A600 / Q600 pour 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Courant permanent 10 A 3 Interruptores de posición 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 encapsulado EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200) Referencia: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Español Instructivo Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. ! PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados. Montaje Para croquis acotados, véase la Figura I (dimensiones en mm) Montaje una superficie plana: con 2 tornillos M5 en 3SE.1.0/230 con 4 tornillos M5 en 3SE.303/404. Siempre coloque las arandelas y arandelas elásticas previstas. Posición de montaje: discrecional. 1 ) Palanca en posición final Operación véase la Figura II A) Accionamiento: Con regla de conmutación, en la dirección de la carrera del vástago y laterlamente (carcasas estrechas6) y anchas7)) a) Pulsador simple 3SE....-.B... b) Vástago reforzado 3SE....-.C... c) Pulsador de roldana 3SE....-.D... d) Palanca y roldana 3SE....-.E... e) Palanca en escuadra y roldana 3SE....-.F... f) Palanca giratoria 3SE....-.GW... g) Palanca giratoria, ajustble en longitud 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Varilla (aluminio) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (material aislante) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Varilla flexible 3SE....-.R... (sólo contactos ultrarrápidos, activable desde todos los lados) j) Palanca horquillada 3SE....-.T... 1) Margen de maniobra 2 ) Canto inferior elemento de ataque 3) Margen de ataque del pulsador 4) Desviación mínima al accionar (para asegurar la conmutación) 5 ) Desviación máxima al accionar (limite de destrucción) Punto de maniobra según DIN EN 50041 Vmax. Velocidad de ataque máxima H Diferencia de carrera → Sentido de ataque Consumo mínimo de energía en la dirección de accionamiento: en 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N en 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Par de giro mínimo en la dirección de accionamiento: en 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0,25 Nm B) Contactos de maniobra a) Contactos de maniobra lenta b) Contactos de maniobra lenta con solapamiento c) Contactos de maniobra brusca Denominciones según EN 50013 Los contactos de acción ultrarrápida ofrecen un punto de maniobra constante durante toda la vida útil, independientemente del grado de desgaste por erosión eléctrica. C) Carreras de maniobra nominales y bornes de conexión asociados a) en dirección de la carrera b) en caso de ataque lateral c) orientación en el sentido de giro d) orientación de la varilla flexible Linea 0 Línea de referencia según DIN EN 50041 s) Carrera de maniobra según DIN EN 50041 H) Diferencia de carreras Contacto cerrado Contacto abierto 1) Punto de maniobra en el retroceso 2 ) Apertura positiva según DIN IEC 60947-5-1 Secciones de conexión y pares de apriete, véase figura III Sellar cuidadosamente el prensaestopas de entrada de cables (M20 x 1,5/Pg 13,5) con objeto de impedir que se reduzca el grado de protección. Dispositivo de cambio en 3SE.120-/230, véase figura IV Los interruptores deben ser montados por parte del usuario. Fije la placa adaptadora (b) en el interruptor de posición (a). Monte la placa base (c) en el lugar de montaje. Coloque el interruptor de posición, fijándolo con ayuda de la palanca de bloqueo (d). 4 Modificaciones admisibles Se admiten otras ejecuciones de accionamientos. Todos los accionamientos se pueden desplazar 4 x 90 °, de manera que se pueden manejar desde los 4 lados (según el diseño de la carcasa). En 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW En 3SE.230-.GW, U, W, V Estos accionamientos se pueden girar 180 ° y desplazar en pasos de 10 ° en el eje de accionamiento (para ello, afloje el tornillo). Protección contra el desplazamiento (fijación) Utilizando el interruptor de posición como dispositivo de seguridad, es imprescindible realizar una unión positiva. Si se fija el interruptor por medio de agujeros alargados, se deben colocar pasadores o topes. Protección durante el ataque Los interruptores de posición se dispondrán de manera que no se dañen durante el ataque. Por este motivo no deben utilizarse como tope mecánico. La altura de la leva de ataque debe ser inferior a la carrera total del interruptor para que ni éste ni su fijación tengan que soportar cargas mecánicas Conservación Cambio del contacto Desmonte la tapa de la carcasa y el contacto con ayuda de un destornillador. A continuación, coloque otro inserto nuevo en las espigas de guía de la carcasa e introduzca el inserto hasta el tope. Los números de referencia de los contactos se indican en la figura V a) número de referencia contacto b) tipo, véase apartado ’Funcionamiento’ parte B) a), b), c) c) para interruptores de posición Datos técnicos Clase de protección según las normas DIN VDE 0470 e IEC 60529 - carcasa de metal IP67 - carcasa de material aislante IP66 Temperatura ambiente admisible en servicio –30 a +85 °C Grado de contaminación, seg. DIN VDE 0110 clase 3 Vida útil comp. mecánicos 30 x 106 ciclos de maniobras en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 15 x 106 ciclos de maniobras Vida útil comp. eléctricos (con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 a 3RT10 26) 10 x 106 ciclos de maniobras 0,5 x 106 ciclos de maniobras Categoría de empleo Ie/AC-15 con 230 V Frecuencia de maniobras (con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 a 3RT10 26) 6000 ciclos de maniobr./hora en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 1800 ciclos de maniobr./hora Precisión de maniobras 0,05 mm (varias maniobras, medida en el vástago del elemento de maniobra) 500 V Tensión asignada de aislamiento Ui AC 500 V Tensión de servicio asignada Ue con Ue >AC 300 V sólo potencial equivalente 10 A Corriente térmica asignada Ith Intensidad de corriente asignada de servicio Ie Ie/AC-12 Ie/AC-15 Corriente alterna de 40 a 60 Hz 10 A 1) con Ue 24 V/125 V 10 A 1) 230/220 V 10 A 1) 6A 10 A 1) 400/380 V 4A 1 10 A ) 500 V 3A Ie/DC-13 Corriente continua Ie/DC-12 10 A 1) con Ue 24 V 10 A 1) 48 V 6A 4A 110 V, 125 V 2) 4A 1A 220 V, 250 V 2) 1A 0,4 A, 0,27 A 2) 440 V, 600 V 2) 0,2 A, 0,1 A 2) 0,5 A 1 ) 6 A en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2 ) en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Protección contra cortocircuito con elementos fusibles DIAZED no soldados, según la norma VDE 0660, parte 200 Clases de servicio: gL/gG 6A rápido 10 A (no con 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) Datos UL Tensión asignada 600 V en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Capacidad de maniobra Heavy Duty, A600 / Q600 en 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Corriente continua 10 A Pulsante finecorsa 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 incapsulato Istruzioni di servizio Leggere con attenzione questi istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura. ! PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l’alimentazione prima di eseguire eventuali interventi all’equipaggiamento. Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito soltanto con componenti certificati. Montaggio Per i disegni quotati, vedi Fig. I (dimensioni in mm) Fissaggio su una superficie planer con: 2 viti M5 in 3SE.1.0/230 4 viti M5 in 3SE.303/404. Accludere sempre dischi e rondelle elastiche. Posizione montaggio a piacere. 1 ) Leva in posizione terminale Funzionamento vedi Fig. II A) Comando: azionamento con linea di commutazione in direzione del sollevatore e laterale (vale per custodie strette6) e larghe7)) a) Perno semplice 3SE....-.B... b) Slittone di accoppiamento 3SE....-.C... c) Perno a rotella 3SE....-.D... d) Leva a rotella 3SE....-.E... e) Leva a rotella angolare 3SE....-.F... f) Leva girevole 3SE....-.GW... g) Leva girevole con lunghezza regolabile 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Leva ad asta flessibile (asta di alluminio) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (asta di plastica) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Barra a molla 3SE....-.R... (solo avanzamento rapido, azionabile da tutti i lati) j) Leva a forchetta 3SE....-.T... 1 ) Campo di commutazione 2) Orlo inferiore dell’elemento di comando 3) Corsa di spinta del pistoncino 4 ) Brandeggio min. di comando (assicurare la funzione di manovra) 5) Brandeggio max. di comando (limite di danneggiamento dell’azionamento) Punto di commutazione secondo DIN EN 50041 Vmax. Velocità max. di comando H Differenza del percorso di comando → Direzione di comando Minimo fabbisogno di potenza in direzione di azionamento: in 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N in 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Minimo momento di coppia in direzione di azionamento: in 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0,25 Nm B) Elementi di commutazione a) Contatti a corsa normale b) Contatti a corsa normale con sovrapposizione c) Contatti a scatto Identificazione di collegamento secondo EN 50013 Il punto di commutazione è costante negli elementi di avanzamento rapido, indipendentemente dal consumo per tutta la durata. C) Percorsi nominali e relativi morsetti a) in direzione della corsa b) con azionamento laterale c) Deviazione in senso di rotazione d) Deviazione dell’asta flessibile Linea 0 Linea di riferimento sec. DIN EN 50041 s) Percorso di comando sec. DIN EN 50041 H) Differenza del percorso di comando Contatto chiuso Contatto aperto 1) Punto di commutazione per corsa di ritorno 2 ) Apertura forzata secondo DIN IEC 60947-5-1 Sezioni trasversali e momento di collegamento vedi Figura III Otturare scrupulosamente l’entrata del cavo (M20 x 1,5/Pg 13,5), per evitare la riduzione del tipo di protezione. Dispositivo di scambio in 3SE.120-/230 vedi Figura IV I pezzi sono imballati sciolti. Fissare la lamiera intermedia (b) all’interruttore di posizione (a). Montare la piastra di base (c) nel luogo di montaggio. Porre gli interruttori di posizione e fissare con la leva di bloccaggio (d). EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200) No. di ordinaz.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Italiano Possibili modifiche effettuabili Tutti i comandi possono essere sostituiti con altre varianti di comandi. Tutti i comandi possono essere spostati di 4 x 90 °, così che (dipendentemente dalla forma della custodia) la direzione di azionamento può avvenire da 4. In 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW In 3SE.230-.GW, U, W, V Questi comandi possono essere spostati da 10 ° a 10 ° sull’albero motore, e sono convertibili di 180 ° (a questo scopo allentare la vite). Proteggere per evitare cambio di posizione (fissaggio) Nell’utilizzare un interruttore di posizione di sicurezza, si deve eseguire un fissaggio di accoppiamento. Nel fissaggio tramite le asole è necessaria un’ulteriore utilizzazione di spine aggiustate o di battute. Protezione contro danni in fase di avvicinamento e superamento I pulsanti finecorsa vanno sistemati in modo tale da non venire danneggiati in fase di avvicinamento o di superamento. Per questo non devono venir usati come arresto meccanico. L’altezza dell’elemento di comando o della camma deve essere minore della corsa complessiva nell’interruttore, per evitare sollecitazioni meccaniche dell’interruttore o del suo sistema di fissaggio. Manutenzione Sostituzione del kit di collegamento Svitare il coperchio della custodia, estrarre il kit con il cacciavite nella parte superiore. Premere fino allo scatto il nuovo kit su entrambi i perni di guida nella custodia. Numero d’ordinazione kit di commutazione vedi Figura V a) Numero d’ordinazione kit di commutazione b) Tipo elementi vedi paragrafo ’Esercizio’ parte B) a), b), c) c) per interruttori di posizione Dati tecnici Grado di protezione secondo DIN VDE 0470 e IEC 60529 - incapsulato in metallo IP67 - incapsulato in plastica IP66 Temperatura ambiente ammissibile in esercizio –30 ... +85 °C Grado di inquinamento secondo DIN VDE 0110 Classe 3 Durata meccanica 30 x 106 cicli comm. in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 15 x 106 cicli comm. Durata elettrica (con relè 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 fino a 3RT10 26) 10 x 106c icli comm. 0,5 x 106 cicli comm. Categoria d’uso Ie/AC-15 in 230 V Frequenza di commutazione (con relè 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 fino a 3RT10 26) 6000 cicli comm./ora in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 1800 cicli comm./ora Precisione di collegamento 0,05 mm (in caso di ripetuto collegaemento, misurato allo slittone dell’elemento di comando) 500 V Tensione di isolamento nominale Ui AC 500 V Tensione d’esercizio nominale Ue in Ue >AC 300 V solo uguale potenziale 10 A Corrente nominale termica Ith Corrente d’esercizio nominale Ie Ie/AC-15 Ie/AC-12 Corrente alternata 40 fino a 60 Hz 24 V/125 V 230/220 V 400/380 V 500 V Corrente continua in Ue in Ue 24 V 48 V 110 V, 125 V 2) 220 V, 250 V 2) 440 V, 600 V 2) 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) 10 A 1) Ie/DC-12 10 A 1) 6A 4A 1A 0,5 A 10 A 1) 6A 4A 3A Ie/DC-13 10 A 1) 4A 1A 0,4 A, 0,27 A 2) 0,2 A, 0,1 A 2) 1) 6 A in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2) in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Pretzione da corto circuito con fusibili DIAZED senza saldatura secondo VDE 0660 parte 200 Classe d’esercizio: gL/gG 6A rapido 10 A (non per 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) Dati UL Tensione nominale 600 V in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Potenza di commutazione Heavy Duty, A600 / Q600 in 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Corrente permanente 10 A 5 Interruptores de fim de curso 3SE.100, 3SE.120, 3SE.230 3SE.303, 3SE.404 blindados Instruções de Serviço Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento. ! PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento. O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados. Montagem Desenhos cotados veja figura I (dimensões em mm) Fixação em superfícies planas com: 2 parafusos M5 para 3SE.1.0/230 4 parafusos M5 para 3SE.303/404. Juntar sempre arruelas e arruelas de pressão. Qualquer posição de montagem. 1 ) Alavanca em posição de fim de curso Operação veja figura II A) Acionamento: comando com régua de comutação na direção do curso e lateralmente (é válido para caixas estreitas6) e largas7)) a) Haste simples 3SE....-.B... b) Haste com rampa 3SE....-.C... c) Haste com rolete 3SE....-.D... d) Alavanca com rolete 3SE....-.E... e) Alavanca angular com rolete 3SE....-.F... f) Alavanca 3SE....-.GW... g) Alavanca regulável longitudinalmente 3SE....-.UW..., 3SE.230-.U... h) Alavanca de haste (haste de alumínio) 3SE....-.VW..., 3SE.230-.V... (haste em material moldado) 3SE....-.WW..., 3SE.230-.W... i) Haste com mola 3SE....-.R... (apenas ligação intermitente, acessível de todos os lados) j) Alavanca bifurcada 3SE....-.T... 1 ) Gama de comando 2) Canto inferior do elemento de comando 3) Zona de deslocação da haste 4 ) Deflexão mínima em caso de atuação (assegurar da função de ligação) 5) Deflexão máxima em caso de atuação (limite de destruição do acionamento) Ponto de ligação segundo DIN EN 50041 Vmáx. velocidade de atuação máx. H Diferença do percurso de comando → Direção de atuação Força mínima necessária na direção de atuação: para 3SE.1.0/303/404/230-.B, E, F, R 9N para 3SE.1.0/303/404/230-.C, D 18 N Torque mínimo necessário na direção de atuação: para 3SE.1.0/303/404/230-.GW, UW, WW 0,25 Nm B) Elementos de comando a) Dispositivo gradual de comando b) Dispositivo gradual de comando com sobreposição c) Dispositivo escalonado de comando Designação da ligação segundo EN 50013 O ponto de ligação, no caso de dispositivos escalonados de comando, é constante independentemente da ablação, ao longo da duraçâo total. C) Percursos nominais de comando e terminais de ligação correspondentes a) na direção do curso b) em caso de atuação lateral c) deflexão no sentido de rotação d) deflexão da haste com mola Linha 0 linha de referência segundo DIN EN 50041 s) Percurso de comando segundo DIN EN 50041 H) Diferença do percurso de comando Dispositivo de comando fechado Dispositivo de comando aberto 1 ) Ponto de ligação em caso de retorno 2 ) Abertura forçada segundo DIN IEC 60947-5-1 Seção de ligação e torque de ligação veja figura III A penetração de cabo (M20 x 1,5/Pg 13,5) deve ser vedada cuidadosamente, para evitar a redução do grau de proteção. Dispositivo de inversão para 3SE.120-/230 veja figura IV Os componentes são embalados soltos. Fixar a placa intermédia (b) do interruptor de fim de curso (a). Montar a placa base (c) no local de montagem. Colocar no interruptor de fim de curso e fixar com a alavanca de bloqueio (d). 6 EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200) Nº de enc.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Português Possíveis modificações a realizar Todos os acionamentos podem ser substituídos por outras variantes de acionamento. Todos os acionamentos podem ser deslocados de 4 x 90 °, de modo que (independentemente da forma da caixa) a direção de atuação se possa efetuar dos 4 lados. Para 3SE.1.0/303/404-.GW, UW, WW, VW Para 3SE.230-.GW, U, W, V Estes acionamentos podem ser deslocados de 10 ° a 10 ° sobre o veio de acionamento, e podem se deslocar de 180 ° (para isso, desapertar o parafuso). Bloqueio contra modificação da posição (fixação) Em caso de utilização como interruptor de fim de curso de segurança, deve ser realizada uma fixação efetiva. No caso de fixação por meio de orifícios oblongos, é necessário utilizar adicionalmente cavilhas de escarva ou batentes. Proteção contra arranque e transposição Os interruptores de fim de curso devem ser dispostos de maneira a que não sejam danificados devido a arranque nem a transposição. Por esta razão eles não devem ser utilizados como batentes mecânicos. A altura da régua de comando, ou da came, tem que ser selecionada de modo a que seja inferior ao percurso total dentro do interruptor, para que não haja sobrecarga mecânica do interruptor nem da sua fixação. Conservação Substituição do elemento de comando Desenroscar a tampa da caixa, deslocar o elemento de comando para fora na borda superior com chave de parafusos. Introduzir o novo elemento nos dois pinos de guiamento situados na caixa, empurrando até que encoste. Números de encomenda dos elementos de comando veja figura V a) Número de encomenda do elemento de comando b) Tipo de elemento, veja seção ’Operação’ Parte B) a), b), c) c) para interruptores de fim de curso Dados técnicos Grau de proteção segundo DIN VDE 0470 e IEC 60529 - com blindagem metálica IP67 - com blindagem com material moldável IP66 Temperatura ambiente admissível em serviço –30 até +85 °C Grau de sujidade segundo DIN VDE 0110 Classe 3 Duraçâo mecânica 30 x 106 ciclos de manobra para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 15 x 106 ciclos de manobra Duraçâo elétrica (com contator 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 até 3RT10 26) 10 x 106 ciclos de manobra 0,5 x 106 ciclos de manobra Categoria de emprego Ie/CA-15 para 230 V Freqüência de ligação (com contator 3RH11, 3RT10, 3RT10 17, 3RT10 24 até 3RT10 26) 6000 ciclos de manobra/hora para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 1800 ciclos de manobra/hora Precisão de ligação 0,05 mm (em caso de ligações repetidas, medida na haste do elemento de comando) 500 V Tensão nominal de isolamento Ui 500 V AC Tensão nominal de serviço Ue para Ue >AC 300 V apenas potencial igual 10 A Corrente térmica nominal Ith Corrente nominal de serviço Ie Ie/AC-12 Ie/AC-15 Corrente alternada 40 a 60 Hz para Ue 24 V/125 V 10 A 1) 10 A 1) 230/220 V 10 A 1) 6A 10 A 1) 400/380 V 4A 10 A 1) 500 V 3A Ie/CC-13 Corrente continua Ie/CC-12 10 A 1) para Ue 24 V 10 A 1) 48 V 6A 4A 110 V, 125 V 2) 4A 1A 2) 220 V, 250 V 1A 0,4 A, 0,27 A 2) 2) 440 V, 600 V 0,2 A, 0,1 A 2) 0,5 A 1 ) 6 A para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 2) para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Proteção contra curto-circuito com fusíveis DIAZED sem soldadura segundo VDE 0660 Parte 200 Classe de serviço: gL/gG 6A rápido 10 A (não no 3SE21.0-8..., 3SE2230-8...) Dados UL Tensão nominal 600 V para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... 300 V Capacidade de ruptura Heavy Duty, A600 / Q600 para 3SE21.0-8..., 3SE2230-8... Heavy Duty, A300 / Q600 Corrente permanente10 A I 3SE.100-... 3SE.120-... 3SE.230-... 6,5 6,5 4 ∅ 5,3 18 56 39 7,3x5,3 30 40 30 40 15 39 3SE.404-... 39 11,5 50 39 16 5,3 x 8 6 6,5 4 9,3 x 5,3 15 7,3x5,3 3SY3027 42 40 16 7,5 4 40 6,5 12,5 3SE.303-... M20x1,5 Pg 13,5 NSC00328 20 23 M20x1,5 Pg 13,5 NSC00337a M20x1,5 Pg 13,5 60 75 60 7,5 75 67,5 9,3x5,3 5,3 NSC00336a 40 7,5 39 40 56 39 3SE.230-.D... 5 13 4,6 30 44 13 16 22 31 20 30,5 17,5 -.D... ∅ 10 ∅ 10 16 5 33 43 6 5,3 3SE.230-.C... -.C... 11,5 -.B... 140 110 4,3 24 18 56 18 NSC00342a 23 M20x1,5 Pg 13,5 30 20 NSC00341a 127,5 M20x1,5 Pg 13,5 114 102 97 6 NSC 00347 NSC 00329a NSC 00348a -.F... -.GW... 44 9 -.R... 49 1) 50 30 16 26 55 18 46,5 18 40 1) 21,5 19 19 7 22 19 27 7 54 47 9 NSC 00331a NSC 00330a 138,5 22 NSC00493 -.E... 60 NSC 00335a -.U.../-.UW... 55,5 30 21,5...91,5 10,5 3ZX1012-0SE32-0BA1 200 26 108 7 NSC 00333a 16 63 6 10 30 56 59,5 15,5 7 19 NSC 00352a -.V.../-.VW.../-.W.../-.WW... 19 16 26 -.T... 53 52 63 5 NSC 00334a 7 II a) 13 21 a) 14 22 23,90 S=22±2 ) mm 0 10 ±2,5 10 ±2,5 NSC00127a NSC00002 0 12 22 -6 H 20,5 2) 28 S=22±2 30 ° 13 19 11 21 > = 20 21-22 13-14 mm 7 ) Vmax = 1,5 m/s > =18 NSC00129 11-12 21-22 > =18 NSC 00126a H 9,5 2) 0 22 2) -0 0 6 S=10±2 b) NSC00128 a) 3SE....-.B... C) 21-22 13-14 B) NSC00013 A) mm 0 13-14 23-24 ) Vmax = 0,5 m/s 7 13 23 ) NSC00003 6 14 24 NSC00133 NSC 00130 -7 S=19±2 19 mm b) 25-26 17-18 0 NSC00014 17 25 12 2) 0 25-26 17-18 mm 10,5 NSC00132 18 26 3SE....-3... 3SE.404-2... 21 NSC00131 19,5 2) mm 13 21 NSC00013 c) 21-22 13-14 0 S=10±2 0 10 12 2) 21-22 13-14 22 1) 14 22 mm -1 8 1) NSC00135 20 NSC00134 S=20±2 19,5 2) mm 11-12 21-22 0 NSC00002 11 21 23 1) 12 22 3SE2...-8... 22 S=22±2 19,5 2) 0 8 mm 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) a) 3SE.303-.B... a) C) 13 21 31 13-14 21-22 31-32 A) NSC00105 a) NSC 00203a Vmax = 1,5 m/s 13-14 21-22 33-34 13 21 33 NSC00106 13,5 13-14 21-22 33-34 mm NSC00208 10 2) 20 NSC00207 S=22±0,7 28 > =18 S=10±1 0 22 2) 14 22 34 -1 > = 20 30° NSC00205 mm 0 10 ±1 10 ±1 10 2) 20 NSC00204 S=22±0,7 23,76 >18 0 0 13,5 13-14 21-22 31-32 mm -0 H 0 22 2) 14 22 32 H b) S=10±1 0 mm b) 17 25 31 NSC00107 Vmax = 0,5 m/s 17-18 25-26 31-32 NSC 00206 18 26 32 0 12 17-18 25-26 31-32 22 2 ) mm 12,5 2) NSC00210 10 2) 21 -2 20,5 ) NSC00209 2 mm 17-18 25-26 33-34 0 NSC00108 17 25 33 18 26 34 0 11 NSC00212 17-18 25-26 33-34 mm 21,5 11,5 2 ) 13,5 21 2) -3 NSC00211 20 0 3ZX1012-0SE32-0BA1 mm 9 II B) 13 21 a) NSC00137 S=35±2 37,11 > = 31 33 0 NSC00002 11 21 34,5 12 22 -6 NSC00139 S=34,5±2 42 > = 20 30 ° mm 11-12 21-22 ) H > = 27,5 NSC00138 32 2) 7 0 13 23 NSC00003 NSC 00140 7 ) mm 13-14 23-24 0 ) Vmax = 0,5 m/s 13,2 -0 10 ±2,5 10 ±2,5 6 19,5 2) 10 21-22 13-14 NSC 00136a H 0 mm 0 ) Vmax = 1,5 m/s S=10±2 35 14 22 6 b) 21-22 13-14 a) b) 3SE....-.C... C) NSC00013 A) 14 24 -7 S=32,5±2 NSC00143 32,5 mm 25-26 17-18 0 b) NSC00014 17 25 10,6 22 2) 25-26 17-18 NSC00142 34,5 3SE....-3... 3SE.404-2... NSC00141 33,5 30,5 2) mm NSC00013 21-22 13-14 0 13 21 12,3 mm 18 26 c) 0 S=10±2 0 10 19,5 2) 35,5 1 ) 21-22 13-14 34,5 14 22 mm 8 ) 1 NSC00145 NSC00144 S=34,5±2 -1 >31 2) mm 11-12 21-22 0 NSC00002 11 21 35,5 1) 34,5 12 22 NSC00146 S=34,5±2 3SE2...-8... 0 10 mm 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) b) 3SE.303-.C... a) C) 13 21 31 13-14 21-22 31-32 A) NSC00105 a) mm 13-14 21-22 33-34 NSC00106 13 21 33 NSC00216 31,5 2) 0 mm NSC 00215 18 26 32 -2 NSC00218 NSC00107 17 25 31 Vmax = 0,5 m/s 13,5 10 16 2) 13-14 21-22 33-34 NSC00217 33,3 17-18 25-26 31-32 S=35±1,5 42 > = 27,5 b) 0 mm -1 H S=10±1,5 35,3 14 22 34 > = 20 H 16 2) 10 31,5 2 ) NSC00262 S=35±1,5 36,55 > = 31 0 30° NSC00214 33,3 0 NSC 00213a 0 13,5 13-14 21-22 31-32 mm -0 10 ±1,5 10 ±1,5 0 35,3 14 22 32 Vmax = 1,5 m/s b) S=10±1,5 0 18,5 2) 17-18 25-26 31-32 35,3 34,3 11,5 mm 10 12 16 2) NSC00219 33,8 31,5 2) 30 ) 2 mm 17-18 25-26 33-34 0 NSC00108 17 25 33 35 -3 NSC00221 17-18 25-26 33-34 mm 11,5 13,5 17,5 2) 34,5 33,3 30,5 2) 0 3ZX1012-0SE32-0BA1 11 NSC00220 18 26 34 0 mm 11 II a) c) 3SE....-.D... 13 21 C) 21-22 13-14 B) NSC00013 A) a) b) 0 NSC00147 S=47,5±2 > = 44 51,00 45,5 0 NSC00002 11 21 47 12 22 -6 > =20 H NSC00149 S=47±2 15 ±2,5 15 ±2,5 H 11-12 21-22 ) 0 30 ° mm 0 7 mm 0 13-14 23-24 58 > = 44 NSC00148 44,5 2) NSC 00150a ) Vmax = 1,5 m/s 13,5 mm -0 6 22,5 2) 11,5 21-22 13-14 47,5 14 22 S=11,5±2 NSC00003 13 23 14 24 NSC 00464 6 7 ) ) Vmax = 1 m/s (3SE3230-1D) Vmax = 0,5 m/s (3SE31.0-1D) -7 NSC00153 S=45±2 45 mm 25-26 17-18 0 b) NSC00014 17 25 18 26 24,5 2) 25-26 17-18 12 NSC00152 47 NSC00151 46 43 2) mm NSC00013 21-22 13-14 0 13 21 13 mm 3SE....-3... 3SE.404-2... c) 0 S=12±2 0 12 25,5 2) 48 1 ) 47 14 22 21-22 13-14 mm 11 1 ) NSC00155 NSC00154 S=47±2 -1 42,5 2 ) 11-12 21-22 NSC00002 11 21 47 12 22 NSC00156 mm 0 S=47±2 3SE2...-8... 42,5 2 ) 0 12 mm 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) a) 13 21 31 NSC00105 a) NSC00223 c) 3SE.303-.D... C) 13-14 21-22 31-32 A) 14 22 32 S=48±1,5 0 47,5 -0 > = 40 49,60 b) S=15±2,5 19,5 NSC00224 13-14 21-22 31-32 mm 22 2) 16,5 45,5 44 2) 0 0 mm 13 21 33 0 14 22 34 15 ±2,5 15 ±2,5 S=48±1,5 H Vmax = 1 m/s 17-18 25-26 31-32 NSC00107 -2 19,5 22 2) 13-14 21-22 33-34 mm NSC00227 mm NSC00228 > = 44 +1 58 18 26 32 16,5 44 2) 17 25 31 NSC 00225 0 45,5 0 b) S=15±2,5 47,5 -1 > = 20 30° NSC00226 NSC00106 Vmax = 2,5 m/s H 13-14 21-22 33-34 NSC 00222a 0 18 NSC00229 17-18 25-26 31-32 mm 16,5 18,5 22 2) 24,5 2) 47,5 46,5 46 44 2) 42,5 2) mm 17-18 25-26 33-34 0 18 26 34 -3 0 47 17 NSC00231 17-18 25-26 33-34 NSC00230 NSC00108 17 25 33 mm 17,5 19,5 24 2) 46,5 45,5 43 2) 0 3ZX1012-0SE32-0BA1 mm 13 II B) a) d) 3SE....-.E... 13 21 0 20 ±1 H S=22±2 b) 22 2 ) 28,5 NSC00158 mm -0 11 21 S=23±2 NSC00002 > = 46 62 0 21-22 13-14 14 22 0 > =20 30° C) NSC00013 A) 0 11-12 21-22 12 22 mm NSC00159 23 -6 NSC00003 6) S=29,5±2 13 23 NSC 00157 7) Vmax = 2,5 m/s 0 13-14 23-24 14 24 mm 29,5 NSC00161 -7 S=20±1 NSC00105 13 21 31 14 22 32 26 13-14 21-22 31-32 20 2) -0 NSC00106 NSC0_00162 ) 7 ) 14 22 34 Vmax = 1 m/s αmax = 30 ° mm S=20±1 13 21 33 6 0 NSC00233 26 NSC00234 0 13-14 21-22 33-34 20 2) -1 mm γmax = 45 ° b) 26,5 2) NSC00014 17 25 0 25-26 17-18 23,5 NSC00160 mm 23 NSC00236 0 18 26 3SE....-3... 3SE.404-2... NSC00107 17 25 31 17-18 25-26 31-32 24,5 2) 18 26 32 20 2) mm -2 21,8 NSC00108 17 25 33 0 17-18 25-26 33-34 26 18 26 34 23 2) NSC00237 mm -3 13 21 S=20±2 NSC00013 c) 14 22 24 2) 20 0 21-22 13-14 17 1) mm NSC00163 -1 S=20±2 NSC00002 11 21 12 22 24 2) 20 17 1) 0 11-12 21-22 NSC00164 mm 3SE2...-8... 14 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) 13 21 -0 60 2) 12 22 7 mm 0 -6 ) 60 NSC00003 13 23 14 24 65 mm 0 NSC00105 13 21 31 NSC00170 S=65±2 -7 14 22 32 14 22 34 γmax = 45 ° 18 26 62 2) 3SE....-3... 3SE.404-2... mm 60 2 ) 0 mm 17-18 25-26 31-32 NSC00242 NSC00107 0 18 26 32 mm 63 2) -2 NSC00108 17-18 25-26 33-34 62 17 25 33 60 2) 18 26 34 61 2) 21-22 13-14 NSC00013 14 22 64 mm 0 -3 13 21 0 60 17 25 31 c) 60 2) S=60±1 NSC00014 17 25 NSC00243 b) 25-26 17-18 -1 NSC00240 S=60±1 NSC00106 Vmax = 1 m/s αmax = 30 ° 13-14 21-22 33-34 13 21 33 7) NSC00169 6) 63 mm 0 -0 NSC0_00168 NSC00239 > =20 13-14 23-24 > = 20 NSC00167 > =22 ) Vmax = 2,5 m/s S=60±2 15 6 13-14 21-22 31-32 0 > =17 S=60±2 NSC00002 11 21 11-12 21-22 60 ±1 65 14 22 NSC 00165 H 52,5 a) 21-22 13-14 a) 30° NSC00166 e) 3SE....-.F... C) NSC00013 A) 60,5 0 62 2) mm -1 11-12 21-22 60 58 1) 12 22 3SE2...-8... 0 NSC00171 S=60+2 NSC00002 11 21 62 2) mm 58 1) 0 3ZX1012-0SE32-0BA1 NSC00172 S=60+2 60 mm 15 II B) f) 3SE....-.GW... a) 13 21 0 > = S=20 50° - < = C) ±3 24 2) 0 13 ° 2) 0 21-22 13-14 14 22 70° S=24±2 b) NSC00013 A) mm NSC00173 21-22 13-14 NSC00175 48 40 ° -0 H 30° 0 11-12 21-22 > = NSC00002 20 11 21 19 28 mm NSC00174 67 > = 52 +1 12 22 -6 0 NSC00003 13 23 NSC 00176 6) 13-14 23-24 mm 51 NSC00178 14 24 7) -7 Vmax = 3 m/s 13 21 31 NSC00105 S=20±3 0 mm 13-14 21-22 31-32 NSC00245 20 2) 20° 2 ) NSC00246 S=20±3 NSC00106 13 21 33 0 20 2) NSC00014 20 ° NSC00247 41 2) 0 17 25 13-14 21-22 33-34 13-14 21-22 33-34 mm -1 47 ° 0 45 14 22 34 b) 47 ° 13-14 21-22 31-32 14 22 32 -0 0 45 2 NSC00248 ) 0 33° 2) 25-26 17-18 25-26 17-18 28 mm NSC00177 NSC00179 20 ° 18 26 3SE....-3... 3SE.404-2... S=20±3 NSC00107 17 25 31 0 32 mm 17 25 33 20 2) 17-18 25-26 31-32 20 ° 2) 37 2) 26 31 2) 0 NSC00108 18 26 34 NSC00250 17-18 25-26 31-32 18 26 32 -2 34 ° 0 NSC00249 28 ° 0 NSC00251 40 ° 2) NSC00252 17-18 25-26 33-34 17-18 25-26 33-34 33 ° 45 mm 2 ) 47 ° -3 13 21 S=28±2 NSC00013 c) 14 22 0 17 1) 28 36 2) 17 ° 0 38 ° 2) 21-22 13-14 21-22 13-14 7 ° 1) NSC00180 mm NSC00181 -1 S=28±2 NSC00002 11 21 12 22 0 17 1) 28 36 2) 0 7° )17 ° 1 38 ° 2) 11-12 21-22 mm 00174 11-12 21-22 00183 3SE2...-8... 16 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) g) 3SE....-.U.../-.UW... a) 13 21 > = 20 0 C) c) NSC00013 A) 21-22 13-14 NSC00183 40 ° 14 22 19 -0 11 21 0 NSC00002 > = 50° 2 < = 70° ) > = 50 < = 80 13 ° 0 11-12 21-22 18° NSC00184 12 22 -6 13 23 NSC00003 NSC0_00182 7) 6 ) 13-14 23-24 40° NSC00186 14 24 -7 Vmax = 1 m/s 47° 0 13 21 31 βmax = 45 ° 13-14 21-22 31-32 NSC00105 αmax = 30 ° 0 NSC00254 20 ° 14 22 32 -0 47 ° 0 13-14 21-22 33-34 NSC00106 13 21 33 NSC00255 20 ° 14 22 34 -1 b) 17 25 33 ° NSC00014 0 25-26 17-18 NSC00185 20 ° 18 26 3SE....-3... 3SE.404-2... 17 25 31 34 ° 0 NSC00107 17-18 25-26 31-32 20 ° 18 26 32 NSC00256 40 ° -2 17 25 33 28 ° NSC00108 0 NSC00257 17-18 25-26 33-34 33 ° 18 26 34 47 ° -3 13 21 0 7° NSC00013 c) 1 ) 17° 38 ° 21-22 13-14 NSC00187 14 22 -1 11 21 NSC00002 0 7° )17 ° 1 38 ° 11-12 21-22 00183 12 22 3SE2...-8... 3ZX1012-0SE32-0BA1 17 II B) h) 3SE....-.V.../-.VW.../-.W.../-.WW... a) 13 21 0 9 40° ) 11 21 46 ° 0 NSC00002 max. 212 200 > = 100 21-22 13-14 NSC00188 -0 > = 50° < 70° = ) 2 c) 20 ° 0 14 22 40° 1 C) NSC00013 A) 6 11-12 21-22 24° NSC00110 12 22 -6 0 NSC00003 13 23 NSC 00191 6 ) 7) 13-14 23-24 48° NSC00190 14 24 Vmax = 3 m/s -7 0 47° 13-14 21-22 31-32 NSC00105 13 21 31 NSC00254 20 ° 14 22 32 -0 47 ° 0 13-14 21-22 33-34 NSC00106 13 21 33 NSC00255 20 ° 14 22 34 -1 b) 17 25 43 ° NSC00014 0 25-26 17-18 NSC00189 26 ° 18 26 3SE....-3... 3SE.404-2... 17 25 31 34 ° 0 NSC00107 17-18 25-26 31-32 20 ° 18 26 32 NSC00256 40 ° -2 17 25 33 0 28 ° NSC00257 NSC00108 17-18 25-26 33-34 33 ° 18 26 34 47 ° -3 13 21 0 NSC00013 c) 7° 1 ) 24° 38 ° 21-22 13-14 NSC00192 14 22 -1 11 21 NSC00002 0 7° 1 ) 24° 38 ° 11-12 21-22 00110 12 22 3SE2...-8... 18 3ZX1012-0SE32-0BA1 II B) i) 3SE....-.R... c) 13 21 0 15° 70° 4 ) d) 0 10° 21-22 13-14 4° NSC00194 ) 1 14 22 ) -1 ) 10° 0 11 21 7 NSC00002 5 15° 30 3 C) NSC00013 A) 11-12 21-22 4° 00195 ) 1 12 22 100 3SE2...-8... NSC 00193 6 7 ) Vmax = 1 m/s ) c) _ 13 21 0 + c) NSC00013 j) 3SE....-.T... 0 55 ° 60 ° + 15 1) 0 -9,5 21-22 13-14 21-22 13-14 mm NSC00196 14 22 17 NSC00197 -1 11 21 NSC00002 < = > = > = 45 40 64 10 0 55 ° 60 ° -9,5 + 15 1) 0 11-12 21-22 11-12 21-22 mm 00198 12 22 17 00199 3SE2...-8... NSC 00195 6) 7 ) Vmax = 2 m/s III 3SE3 000-0A 3SE3 010-0A 1) 9 2 x 0,5 ... 1,5 mm² 11 21 2 x 18 to 14 a) 12 22 3SE.100-6 3SE.120-6 3SE.230-6 13 23 a b a) 14 24 3SE.100-7 3SE.120-7 3SE.230-7 c) 14 22 a) 3SE.303-0 3SE3 000-1A 3SE3 010-1A 1) a) 3SE.303-1 b) 3SE.303-2 b) 3SE.303-3 14 22 32 3SE3 003-0A 13 21 33 12 22 c) 3SE2100-8 3SE2120-8 3SE2230-8 14 22 34 3SE3 003-1A NSC00014 18 26 32 3SE3 003-2A 3SE3 000-7A 17 25 c c) 17 25 31 NSC00003 3SE.120-... b) 13 21 31 3SE3 000-8AV00 3SE3 000-6A IV a) 3SE.100-1 3SE.120-1 3SE.230-1 3SE.404-1 1) 11 21 NSC00002 AWG a) 13 21 c) NSC00105 14 22 b) NSC00106 2 x 0,5 ... 2,5 mm² 9 3SE.100-0 3SE.120-0 3SE.230-0 3SE.404-0 1) a) NSC00107 13 21 c) NSC00108 0,8 ... 1,2 Nm 18 to 22 lb · in b) NSC00013 a) NSC00002 ∅ 5 mm 3SE... NSC00013 V 17 25 33 b) 18 26 3SE3 000-3A 3SE3 010-0A 1) 3SE.100-3 3SE.120-3 3SE.230-3 3SE.404-2 1) 18 26 34 3SE3 003-3A d Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907 E-mail: [email protected] Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 1995 Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0SE32-0BA1 Printed in the Federal Republic of Germany