A AUTO E HETEROAVALIAÇÃO COMO INSTRUMENTO DE ENSINO APRENDIZAGEM DE UM GÊNERO FORMAL E PÚBLICO- A EXPOSIÇÃO ORAL. Jane Miranda Alves (SEDUC-PA) [email protected] Introdução Este estudo propõe descrever e analisar o processo de apropriação do gênero exposição oral por alunos da terceira série do ensino fundamental de uma escola pública federal da zona urbana de Belém (PA) no contexto das práticas de ensinoaprendizagem da língua portuguesa. Esta pesquisa desenvolveu-se com base nos procedimentos da pesquisa etnográfica colaborativa e visa, a partir das produções dos alunos, reconstruir um dos traços do processo de apropriação durante a primeira exposição oral desses alunos, a auto e heteroavaliação, estas vistas aqui como uma resposta viva e ativa ao modo como esses aprendentes se apropriam criticamente do objeto a ser ensinado. A base teórica, por sua vez, convocou os estudos enunciativo-discursivos de base bakhtiniana e sócio-histórico de base vygotskyana, assim como os estudos acerca das sequências didáticas propostas por Schnewuly e Dolz (2004). Na auto e heteroavaliação o aprendente se autoavalia e avalia seus colegas a partir de dois aspectos: i) a apropriação de informações e a construção do conhecimento; ii) a aplicação dos conhecimentos construídos. O primeiro aspecto ocorreu em três momentos distintos: através das fichas de avaliações, da visualização em vídeo de suas exposições e por meio de avaliações orais. O segundo se deu através da efetivação das fichas de avaliação, constituídas como parte integrante do processo desde o preenchimento por escrito destas pelos aprendentes até a apresentação da exposição oral final dos alunos. Desta forma, a análise pretende evidenciar a forma como os alunos internalizam as características próprias de um dado objeto estudado e ao modo como se posicionam criticamente quanto a isso. 01. Algumas considerações sobre a pesquisa etnográfica colaborativa Nossa pesquisa pode ser considerada um estudo de caráter etnográfico, visto que ela “faz uso das técnicas que tradicionalmente são associadas à etnografia, ou seja, a observação participante, a entrevista intensiva e a análise de documentos” (ANDRÉ, 1995: 28). Nessa direção, a postura que assumimos foi de observadora participante e de colaboradora. O termo colaborativo indica um trabalho em comum com uma ou mais pessoas. Encontramos em Horikawa (2004: 124) a seguinte definição: [...] a pesquisa etnográfica de cunho colaborativo defende a necessidade do comprometimento do pesquisador com o local e os sujeitos da pesquisa, no sentido de transformá-los em direção à construção de um espaço escolar que possibilite a formação de sujeitos críticos, autônomos e criativos [...] Assumimos a perspectiva de uma pesquisa etnográfica colaborativa voltada para a prática reflexiva sobre os sujeitos envolvidos em uma relação de parceria cotidiana. Assim, pesquisador, professor, alunos e outros elementos1 co-habitam o mesmo espaço cujo objetivo é a construção social de um determinado objeto dentro de uma prática pedagógica. Cançado (1994) e Van Lier (apud WIELEWICK, 2001: 28) concordam que o princípio holístico é básico para uma abordagem do tipo etnográfica que tem por objetivo examinar os fenômenos ocorridos em sala de aula como um todo, levando em conta aspectos sociais e pessoais. A pesquisa colaborativa deve propiciar um espaço aberto a uma permanente reflexão sobre os fatos ocorridos em sala de aula e suas relações com as teorias de ensino-aprendizagem e os objetivos que queremos alcançar. Desta forma, nos propomos aqui a investigar o espaço escolar, participar das atividades desenvolvidas na escola, registrar os diferentes fenômenos que ocorrem no decorrer das interações no ambiente escolar, como tentativa de construir colaborativamente novas interpretações que possam efetivar novas práticas e, assim, nos permitam desencadear macro-ações a fim de favorecer o processo de construção da autonomia, de emancipação e de reflexão dos participantes durante o processo. Este tipo de pesquisa é emancipatório porque nela procuramos registrar cuidadosamente, no caderno de campo, as atividades, as impressões, as reações dos alunos (avaliações, gestos, expressões na fala e na face e etc.) reproduzidas posteriormente nas transcrições que fizemos dos diálogos. O fato de termos nos utilizado de uma câmera nos permitiu revisitar os dados, efetuar mudanças e refiná-las mais ainda. 1.1. Os sujeitos participantes, o lócus e a ação Nossa pesquisa surgiu de uma necessidade do estudo do gênero oral formal público em séries iniciais. A turma escolhida era constituída por 25 alunos que cursavam a 3ª série do ensino fundamental, na faixa etária entre 8 e 9 anos, provenientes dos mais variados pontos da região metropolitana de Belém e, portanto, bastante heterogênea. Embora o percurso de letramento escolar deles ainda não comportasse conhecimentos relativos ao gênero oral formal público- a exposição, o trabalho com eles constituiu-se em um processo colaborativo, interativo dentro das práticas de ensinoaprendizagem. Os dados são de uma escola pública federal de grande porte, localizada na periferia de Belém (PA), no bairro da Terra Firme e foram coletados no 4º bimestre do ano letivo de 2007, iniciando-se no mês de novembro e estendendo-se até o início de janeiro de 2008. Inicialmente, a pesquisa se desenvolveu dentro da perspectiva de sequência didática acerca do gênero formal- a exposição oral. Nessa direção, os alunos partiram da escuta de um programa educativo televisivo (“De onde vem?” 2) voltado a um público escolar, infantil e juvenil. A partir de então, os alunos escolheram os temas3 já 1 Consideramos aqui como outros elementos uma teia de relações envolvendo pedagogos, direção, escola. Trata-se de um programa produzido e exibido pela TV Cultura. O Programa ordena-se em episódios cujo formato se reitera: há uma personagem-criança chamada Kika. Incitada pela curiosidade em relação a diversos temas, a criança busca responder à questão que dá nome ao programa – De onde vem?. Após acompanhar um conjunto de informações a respeito do tema, ela própria expõe – com base no jogo X que vem de Y que se torna Z etc. – aquilo que apreendeu sobre o tema em questão no episódio. No contexto aqui considerado, o episódio para o qual se voltou a tarefa proposta aos alunos tratou da questão De onde vêm o raio e o trovão, embora outros episódios tenham sido exibidos para a turma. 3 Chamaremos este tema de texto-base. 2 previamente selecionados e posteriormente, distribuídos a seis grupos (GRP01, GRP02 e etc.) com temas variados (as cobras, as formigas, a nuvem, a chuva, o papel, o vento). Sendo assim, o tratamento desses temas foi mediado por um conjunto de atividades, entre elas: a leitura dos textos-base, a avaliação escrita a partir das fichas de atividades, bem como o registro das avaliações orais dos alunos acerca da primeira exposição oral deles. 02. O caráter teórico da pesquisa Para o círculo bakhtiniano, a linguagem segue uma organização dialógica e dinâmica, cruzando várias formas de elocução de um texto. Portanto, ela convoca múltiplas vozes para a qual o discurso de um é constitutivamente atravessado pelo do outro durante o processo interacional. Os enunciados encadeiam, independentemente do período, uma série de relações sociais na comunicação discursiva que circulam em seu entorno, sendo que serão sempre investidos da autoridade de alguém. Nesta direção, Bakhtin (2003: 117) considera que toda palavra comporta duas faces. Ela é determinada tanto pelo fato de que procede de alguém como pelo fato de que se dirige para alguém. Ela constitui justamente o produto da interação do locutor e do ouvinte. Toda palavra serve de expressão a um em relação ao outro. Através da palavra defino-me em relação ao outro. Assim, cada vez que alguém toma a palavra deve levar em conta não só os papéis sociais que ocupa, mas também a ideia de uma resposta presente dialogicamente em outros enunciados. Estes podem ser rejeitados, confirmados, completados ou simplesmente funcionam como uma fonte na qual se baseiam. A palavra, então, posiciona-se em um território comum entre o falante e o interlocutor. Qualquer palavra existe para o falante em três aspectos: como palavra neutra e não pertencente a ninguém; como palavra alheia dos outros, cheia de ecos de outros enunciados; e, por último, como a minha palavra, porque uma vez que eu opero com ela em uma situação determinada, com uma intenção discursiva determinada, ela já está compenetrada [impregnada] da minha expressão. (BAKHTIN 2003: 294) Sendo assim, não existe a palavra adâmica, ela não se posiciona inerte e, portanto, se encontra impregnada da ideia do outro. Desta forma, a palavra traz consigo um caráter responsivo ativo em meio a uma situação real de interação. Schneuwly e Dolz (2004), por exemplo, sublinham um caráter ativo, “processual” da língua oral por meio de instrumentos didatizadores que facilitam o aprendizado por alunos que se apropriam não só de conteúdos de uma dada disciplina, mas também dos modos de falar esses conteúdos, de instaurar a fala como o próprio objeto de ensino durante a aprendizagem. Segundo os autores, o trabalho sobre a “oralidade” envolve a produção e a variação de textos orais, assim como certo número de situações particulares da fala. A exposição oral, portanto, tem um caráter monológico na medida em que tende a ter um fim nela mesma e pode ser definida como um gênero textual público, geralmente formal e específico que envolve o sujeito - o enunciador/expositor – como aquele que age em uma determinada situação definida; a ação – que envolve o ouvinte e o instrumento semiótico – e o gênero. Imersos em meio a isso tudo está o professor e a pesquisadora e, a nós, cabe o papel de interventores. Ele, seguindo a corrente vygotiskiana de cunho sócio-histórico, promove a interdependência entre os interactantes num determinado ambiente social. Podemos dizer que o outro tem um papel fundamental no desenvolvimento dos indivíduos, leva-os a processos ainda em desenvolvimento e estes são remetidos a uma zona de desenvolvimento proximal, que Vygotsky (1896-1934: 112) chama de ZDP4. Ela é a distância entre o nível de desenvolvimento real, que se costuma determinar através da solução independente de problemas e o nível de desenvolvimento potencial, determinado através da solução de problemas sob a orientação de um adulto ou em colaboração com companheiros mais capazes. Durante o trabalho em sala de aula, em conjunto com o professor recorremos a dois níveis de ZDP. O primeiro é o nível de desenvolvimento real, em que são levados em conta os conhecimentos já consolidados no aluno, e a partir dele partimos para o nível de desenvolvimento potencial que requer uma maior intervenção didática. A gestão desse trabalho mediado pelo professor se dá através da interação com outros alunos e de exercícios modelizadores5 que agem sobre o objeto ensinável. Em resumo, nossa intervenção se dá a partir de um nível de desenvolvimento real e envereda por um nível de desenvolvimento potencial, que envolve a capacidade que a criança tem de desempenhar tarefas com a ajuda não só de adultos, mas também dos colegas de sala de aula. Segundo Bakhtin (2003), a experiência discursiva individual se forma e se desenvolve num contínuo interacional com o outro. Assim, os alunos se apropriam então da palavra do outro, esta palavra vem imbuída de certa posição valorativa que funciona como um direito de resposta para aquilo que assimilaram, reelaboraram ou reacentuaram. Assim, ao lidar com a palavra alheia, os aprendentes seguem duas formas de dizer algo: uma autoritária, na qual a palavra do aprendiz mostra-se cristalizada na do autor e, portanto, adquire um caráter monumental e intocável; e uma persuasiva, na qual há uma interpenetração entre o discurso do autor e o do sujeito, permitindo assim uma réplica. É neste caráter de resposta que procuramos definir e centralizar o que se tornou saliente para os alunos durante o espaço em que se passou a interação de que participaram. 03. Um recorte da auto e heteroavaliação dos alunos Após a primeira exposição oral, os alunos assistiram ao vídeo de suas apresentações, distribuímos a Ficha de avaliação na qual individualmente o aluno avaliou por escrito a si mesmo e o grupo indicado pelo professor em conjunto com a pesquisadora, entre os vários da turma. Feito isto, partimos para uma avaliação oral dos alunos sobre o desempenho dos grupos (incluindo o do grupo de que participaram) e de seus participantes. Estas avaliações orais dos aprendentes foram filmadas. A avaliação oral e escrita dos alunos sobre a primeira exposição nos permitirá, posteriormente, refinar, modular e adaptar a sequência didática aplicada às capacidades 4 5 Por vezes, em traduções, ele surge como zona de desenvolvimento potencial. Estas atividades são geridas a partir de um modelo didático planejado pelo professor. reais dos alunos. Dentro das características da pesquisa etnográfico colaborativa, a avaliação formativa contempla os objetivos já traçados anteriormente assim como os conteúdos selecionados durante o processo de aprendizagem. Nosso estudo aqui seguiu duas etapas: a autoavaliação e a heteroavaliação dos alunos. Vistas por uma lente de aumento que visa desvelar os fenômenos que coocorrem no momento dessa avaliação. Dizemos, então, que o aluno se autoavalia e avalia seus colegas a partir de dois aspectos: i) a apropriação de informações e a construção do conhecimento; ii) a aplicação dos conhecimentos construídos. A apropriação de informações e a construção do conhecimento ocorreram em três momentos distintos: através das fichas de avaliações, da visualização em vídeo de suas próprias exposições e por meio de avaliações orais6. A aplicação dos conhecimentos construídos se efetivou através do preenchimento destas fichas e culminou com o momento da apresentação da exposição oral final dos alunos. Sendo assim, primeiramente nos ateremos a algumas atividades nas fichas preenchidas pelos alunos a partir dos modelos que exporemos adiante. As próximas atividades propostas na Ficha de exibição das primeiras exposições têm por objetivo provocar nos alunos uma avaliação global das apresentações individuais e dos grupos em geral (heteroavaliação) e a de seu próprio comportamento (autoavaliação). A partir da atividade proposta abaixo, selecionamos algumas das respostas dos alunos. Fig. 01. Ficha de exibição das primeiras exposições realizadas pela turma. Em aulas anteriores, realizamos várias exposições sobre diferentes assuntos. Agora você terá a oportunidade de assistir a essas exposições e avaliar a sua participação e a participação dos colegas. Assista com atenção às exposições e responda às questões a seguir. 1ª.) O grupo de que você participou tratou do seguinte assunto: _____________________________________________________________________. 2ª.) Como foi sua participação na exposição de seu grupo? E a participação de seus colegas? a) Minha participação foi: _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ b) A participação de meus colegas foi assim: _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 3ª.) Agora você é convidado a avaliar um dos outros grupos da turma: (...) b) Na sua opinião, o que foi bom na exposição dos colegas do grupo que você está avaliando? _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ c) O que faltou na exposição deles e precisa melhorar? _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 6 Não poderemos estabelecer uma base de comparação entre a primeira e a última exposição porque, devido ao calendário escolar ter sido adiantado, não tivemos tempo de realizar a avaliação oral da última exposição. Na atividade acima percebe-se que há uma voz de comando presente das questões. Destacamos aqui a 2ª (“Como foi sua participação na exposição de seu grupo? E a participação de seus colegas?”) e a 3ª questão (“Agora você é convidado a avaliar um dos outros grupos da turma”). Na 2ª questão há uma voz de comando híbrida no sentido de direcionar os alunos à auto e heteroavaliação como em “como foi sua participação” e a “participação de seus colegas”. Já a 3ª questão aponta para a heteroavaliação em “Na sua opinião, o que foi bom na exposição dos colegas do grupo que você está avaliando?” e “O que faltou na exposição deles e precisa melhorar?”. Essas questões visam desenvolver no aprendente a percepção sobre as dimensões do objeto de ensino, bem como torná-lo crítico. Nesta direção, percebemos que a mesma voz de comando surge como uma voz polifônica em “minha participação foi” e “a participação de meus colegas foi assim”, uma vez que passa a representar a voz do aluno. O objetivo, neste caso, é não só aproximar-se do aluno, mas também levá-los à, respectivamente, a autoavaliação e a heteroavaliação. Segundo Bakhtin (2006: 117) “toda palavra comporta duas faces”, ela é o produto que interage entre os agentes da ação, é através dela que eu me defino “em relação ao outro”. Assim, as respostas dos alunos ganham status de uma atitude responsiva ativa a partir do momento que refletem sobre suas práticas. A partir das questões selecionadas na Ficha de exibição das primeiras exposições, avaliamos as respostas de três alunos: GC (GP06- As formigas), F (GP05A chuva), FB (GP01- As cobras). Fig. 02. Respostas doa alunos na Ficha de exibição das primeiras exposições Em aulas anteriores, realizamos várias exposições sobre diferentes assuntos. Agora você terá a oportunidade de assistir a essas exposições e avaliar a sua participação e a participação dos colegas. Assista com atenção às exposições e responda às questões a seguir. (...) 2ª) Como foi sua participação na exposição de seu grupo? E a participação de seus colegas? a)Minha participação foi: GC “A minha participação foi legal e diverti da e eu participei de tudo” F “Eu acho que as Vezes eu falei e as Vezes um pouco baixo e eu acho que a minha postura foi normal” FB “eu falei bem” b) A participação de meus GC “Todo mundo participo colaboro e dividio colegas foi assim: a fala e ninguém se recuso a faze o trabalho” F “Eu queria que a RA falasse um pouco mais alto e o G não errasse na hora de falar”. FB “boa, só que a R que falou pouco mais foi bom” 3ª) Agora você é convidado a avaliar um dos outros grupos da turma: (...) b) Na sua opinião, o que foi bom na exposição dos colegas do grupo que você está avaliando? c) O que faltou na exposição deles e precisa melhorar? GC “E que eles não lerão o texto todo eles lerão só a informação importante” F “Nada Eles deveriam falar mais alto e prestar mais atenção quando eles iam passar pra falar um para o outro.” FB “todos estavam com uma postura boa” GC F “A (apresentação ) do grupo todo estava( ) eles não explica rão lerão que eles não tavão (interesados) e a JE tava roendo unha” “Melhorar a postura e falar mais alto” FB “o tom de voz” Nos itens a e b da segunda questão, as respostas dos alunos seguem duas direções: uma mais geral sobre o assunto tratado e uma mais reflexiva sobre as atuações dos participantes, incluindo a sua própria. Nas respostas mais gerais (“A minha participação foi legal e diverti da e eu participei de tudo”; “Todo mundo participo colaboro e dividiu a fala e ninguém se recuso a faze o trabalho”, “eu falei bem”), os alunos tendem a elogiar ou fazer comentários superficiais acerca de sua própria atuação e da atuação dos colegas. Nas respostas que remetem a uma postura mais reflexiva (“Eu acho que às Vezes eu falei e as Vezes um pouco baixo e eu acho que a minha postura foi normal”; “boa, só que a R que falou pouco mais foi bom”), os alunos tendem a nominalizar as ações que em suas concepções não foram condizentes com o que se espera diante de uma exposição oral, em alguns casos os alunos tendem a apresentar soluções (“Eu queria que a RA falasse um pouco mais alto e o G não errasse na hora de falar”). No corpo da 3ª questão as respostas também vão do mais simples (“o tom de voz”) ao mais complexo (“A (apresentação) do grupo todo estava ( ) eles não explica rão lerão que eles não tavão (interesados) e a JE tava roendo unha”). Nesta última, o grau de complexidade presente remete a aluna GC a uma postura reflexiva sobre o uso positivo (“eles leram só a informação importante”) e negativo do conteúdo (“eles não explica rão lerão”, “eles não tavam (interessados)”), assim como à inadequação da postura (“a JE tava roendo a unha”) àquela situação. Estes fatos foram considerados por ela como importantes para o sucesso da exposição. Percebemos também que na fala de GC a autoavaliação acerca de sua exposição segue sempre a um posicionamento positivo, já na heteroavaliação, GC posiciona-se gradativamente crítica tanto quanto ao conteúdo apresentado como ao posionamento físico diante adotado por um dos expositores naquele momento. A maioria dos alunos também se manifestou criticamente contra o tom de voz empostado, assim como a postura adequada para o momento da apresentação oral. A partir do conhecimento da organização global do gênero estudado, os alunos reconstruíram criticamente o discurso de um dos grupos proposto na ficha Aprendendo mais sobre a exposição oral. Fig. 03. Aprendendo mais sobre a exposição oral 6ª.) Observe o final da exposição de um dos grupos: J: (...) nós queríamos ... é... falar algumas coisas que/ que acontecem num país por causa dos ventos... que eles destroem várias casas..é... vários lugares do mundo... ele pode... pode derrubar prédios, casa e... A: outras coisas J ... outras coisas A: ... acabou tio JV: ... terminou tio Qual sua opinião sobre o modo como o grupo terminou sua exposição? Por quê? _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ O modelo acima através da heteroavaliação visa lançar nos alunos um olhar crítico sobre como o grupo finalizou sua exposição, além de proporcionar a eles novas formas de encerrá-la. Então, a partir deste modelo analisamos as respostas de cinco alunos: FP (GP04- As nuvens), F (GP05- A chuva), FB (GP01- As cobras), JVT (GP04As nuvens) e A (GP05- A chuva). Fig. 04. Respostas na ficha Aprendendo mais sobre a exposição oral 6ª)(..)Qual sua opinião sobre o modo como o grupo terminou sua exposição? Por quê? EFEITO FP- GP04- X CAUSA As Ruim eles não tiveram Porque eles so falavam tio ao invés nuvens um final serto F- GP05- A chuva da platéia. Eles deveriam preparar por que eles não deveriam falar tio melhor esse final eles deveriam falar que a nossa exposição sobre o Vento. FB- GP01- As Eles cobras JVT- não falar tio GP04- As Não foi bom, nuvens deveriam Porque a exposição não é só para o “tio”, é para os colegas também. Porque eles não estavam expondo só para o tio, mas também para o auditório. A- GP05- A chuva Mal Porque eles colocarão o “tio acabou”, isso tio é um erro de um expositor ou eles deveriam falar –“aqui acaba nossa exposição”. As respostas ocorreram em torno da problematização acerca do uso inadequado da palavra “tio” gerada dentro de uma relação de causa x efeito. Sendo este a causa, o efeito ou consequência surgiu em suas observações sobre o término da apresentação ter sido “ruim”, “mal”, que “não foi bom”, que eles “deveriam prepara melhor”, que “não deveriam falar tio”. Nesta direção, eles passaram a reconhecer novas formas de falar a partir das escolhas lexicais (sinonímia/ atonímia) que se efetivaram através de recursos discursivos e textuais presentes em seus discursos, tal como na substituição de “tio” por “plateia”/ “colegas”/ “auditório” ou ainda na troca de “tio acabou” por “aqui acaba nossa exposição”. Na relação de causa, trechos como “Porque a exposição não é só para o ‘tio’, é para os colegas também” e em “porque eles não estavam expondo só para o tio, mas também para o auditório” demonstram a construção critica do aluno a partir do reconhecimento do outro como expectador. Isto é motivado pela palavra ativa e concreta do outro, gerando sempre uma resposta, ou seja, o ouvinte ao perceber e compreender o significado da palavra naquele contexto de uso passa a ocupar uma posição responsiva em que concorda ou discorda (total ou parcial) do que foi dito. Ao aplicar o que assimilou, o aprendente leva em conta algumas situações concretas de uso do discurso tais como a existência: de uma plateia, de um texto a ser apresentado, das propostas de como apresentá-lo e das escolhas lexicais a ser usada naquela realidade cotidiana. Interessa-nos aqui analisar dois segmentos das respostas dos alunos às atividades propostas acima e que tipos de discurso distintos estão presentes na produção deles como um recurso estratégico que tem por finalidade tornar seus discursos convincentes durante suas avaliações. Percebemos nas respostas dadas pelos alunos na ficha de avaliação algumas características da auto e heteroavaliação presente nos trechos abaixo analisados: Exemplo 01- Autoavaliação 2ª) Como foi sua participação na exposição de seu grupo? E a participação de seus colegas? a)Minha participação foi: GC “A minha participação foi legal e diverti da e eu participei de tudo” F FB “Eu acho que as Vezes eu falei e as Vezes um pouco baixo e eu acho que a minha postura foi normal” “eu falei bem” As formas verbais no pretérito (“foi”, “participei”, “falei”) utilizadas pelos alunos neste segmento funcionam como objetos da autoavaliação das práticas que se efetivaram em sala de aula e remetem diretamente aos atores sociais, ou seja, referindose a um dos participantes da interação. Exemplo 02- heteroavaliação 6ª) (...) Qual sua opinião sobre o modo como o grupo terminou sua exposição? Por quê? A- GP05- A chuva Mal, porque eles colocarão o “tio acabou”, isso tio é um erro de um expositor ou eles deveriam falar –“aqui acaba nossa exposição”. No trecho acima o discurso teórico presente na heteroavaliação feita pelo aluno A mostra-se marcado pela “presença de argumentação e exposição de conceitos/ideias gerais” (CARVALHO, SILVA e MORAES, 2006: 45) deste aluno, além de apresentar modalizadores do tipo “deveriam falar”, ou ainda de procedimentos meta-textuais como o uso de parênteses (“tio acabou”, “aqui acaba nossa exposição”). Os diferentes tipos de discursos convocados pelos agentes durante a ação evidencia o mundo ordinário7 em que se encontram. Nele, uma série de decisões passam a ser tomadas pelo aluno a partir de sua competência linguística (organização sequencial ou linear do conteúdo temático, assim como os critérios referentes à textualização). 3.1. A avaliação oral da exposição Os alunos, ao assistirem suas apresentações no vídeo, puderam se autoavaliar melhor. Ao término da primeira exposição oral também avaliaram oralmente a apresentação dos grupos envolvidos nesta ação (heteroavaliação). No processo interativo que requer práticas de avaliação oral, os agentes se manifestaram de diversas maneiras, ora desculpando-se ora criticando algo/alguém. Este momento interacional objetiva mostrar aos aprendentes a diferença entre o mundo real e o mundo objetivado8 das exposições orais no ambiente escolar, ou melhor, o que o aluno objetivou fazer (mundo objetivado) e o que ele fez (mundo real). Tanto um 7 Segundo Bronckart (apud CARVALHO, SILVA e MORAES, 2006) o mundo ordinário corresponde ao mundo real. 8 Lembramos que a exposição oral dos alunos é sempre uma representação desse objeto de estudo. quanto o outro envolve o planejamento das ações que se seguirão. Quanto mais planejadas e exercitadas forem, mais chances terá a exposição oral de ser um sucesso. Para tanto, selecionamos alguns fragmentos da fala dos alunos durante este processo. Os dois primeiros referem-se a um momento da ação em que duas alunas (AJ e T) apresentaram-se mastigando chicletes e foram duramente criticadas por isto. Entretanto, a não aceitação de AJ a uma avaliação negativa sobre sua atitude, incorreu em respostas seguidas de uma observação de dois alunos não identificados (?) que demonstram uma atitude apreciativa ativa acerca da resposta dada por AJ. Exemplo 03- Autoavaliação 00:03’.11” AJ- E::u ↓mastigo chiclete na hora que eu quiser↓ o chiclete é problema meu ↓(se eu quisesse jogar fora eu) jogava fora↑ 00:03’.18” ?- ÉGUa da respos::ta Exemplo 04 - Autoavaliação 00:04’.23” AJ- Mas eu queria mastigar...é meu o mastigado 00:04’.42” ?- Toma- te Em casos como estes a autoavaliação funciona como um mecanismo de defesa. O mesmo ocorreu com a aluna T que embora estivesse também mastigando chicletes no momento da apresentação de seu grupo e por isso e heteroavaliada negativamente, admite a falha a partir de uma “desculpa” infundada. Exemplo 05- Heteroavaliação 00:01’.37” 00:01’.42” FP- a T tava mastigando chiclete na hora da:: da exposição T- é mas eu não sabia que tinha lixeira aqui O que se caracteriza nos trechos seguintes é o mundo real das exposições que está fora do alcance do mundo objetivado/idealizado pelos alunos durante a exposição oral. As críticas feitas pelos alunos FP e GM sobre o comportamento dos grupos durante a apresentação estão imbuídas de uma tentativa de aproximá-los do mundo objetivado no planejamento da ação. O segmento abaixo mostra uma posição reflexiva do aluno FP sobre o objeto de ensino. Fig. 05 - Heteroavaliação 00:00’.00” FP- a postura dele 00:01’.6” GM- eu sei, ma/mas como é que el/ele tava ((vários alunos falam ao mesmo tempo)) 00:00’.9” FP- cada um tinha uma postura diferente 00:00’.11” T- nada a ver 00:00’.13” FP- eles/cada um ficava com a perna balançando...R ficava com a perna cruza::da o AL ficava:: com a perna::...éh... cruza::da...mas antes tinha uma postura diferente 00:00’.24” T-↑EU:: e ↑Daí::?...cada um com/ tem a sua postura:: (...) 00:00’.32” FP- (eles tinham que ter sua fala) decorada eles gaguejaram...como/como toda/toda equipe gaguejou...i::sso é um erro a gente também tem que:: aprender No fragmento acima, o aluno FP chama a atenção para a postura, para a hesitação na voz do grupo avaliado. Embora alguns alunos discordem de sua posição e mostram isto na forma irônica e exasperada de suas vozes (“nada a ver”, “EU::e Daí::? Cada um com/ tem sua postura”), ele permanece firme em seus propósitos avaliativos, mantendo inclusive um tom de voz firme e inalterado. Em geral, seis itens foram alvos da avaliação oral dos alunos. Eles estiveram presentes em segmentos distintos9: a) na postura- 09 segmentos; b) na voz- em 07 segmentos; c) no conteúdo- em 05 segmentos; d) no assalto ao turno de fala- em 03 segmentos A ocorrência destes fatos nos mostrou que alunos em fase inicial de letramento, a partir das atividades modelizadoras, internalizaram as características próprias do objeto estudado. É este conhecimento que permite-lhes se posicionar criticamente quanto às variadas formas de exposição dos grupos. Algumas considerações finais Nesta pesquisa procuramos analisar a auto e heteroavaliação presente na relação de continuum entre a oralidade e a escrita. Procuramos aqui didatizar o gênero formal e público- a exposição oral- por meio de atividades que levassem os alunos à construção crítica de seu posionamento e do posicionamento dos demais grupos no momento da exposição oral. Para tanto, nos apropriamos teóricamente dos construtos vygotiskianos e bakhtinianos, bem como dos estudos em torno da sequência didática de Schneuwly e Dolz (2004). Desta forma, procuramos inicialmente ver o nível real em que os alunos se encontravam em relação a esse objeto de estudo e por meio de atividades escritas e orais procuramos mostrar a eles as dimensões didáticas que permeiam esse gênero. A auto e heteroavaliação, no âmbito do que se propõe a pesquisa etnográfica colaborativa, veio redimensionar nosso estudo à medida que nos permitiu compreender a exposição oral não só como um instrumento das práticas de ensino-aprendizagem, mas também como um espaço de troca que envolve planejamento, cooperação, reflexão e apropriação do objeto de ensino pelos envolvidos na ação. Percebemos q autoavaliação, tanto nas atividades escritas como nas avaliação oral dos grupos, funcionou como um instrumento de defesa e, poratanto, de pouca reflexão sobre suas práticas. Já à heteroavaliação, tanto a escrita quanto a oral, está impregnada de idéias críticas. Nela os alunos se mostraram mais reflexivos e portanto mais exigentes. Portanto, a heteroavaliação está imbuída de tentar aproximar o mundo real dos aprendentes ao mundo objetivado por ela. 9 Estes segmentos podem ser visualizados em detalhes nos anexos. Referências ANDRÉ, Marli Eliza D. A. de. Etnografia da prática escolar. Campinas, São Paulo: Papirus, 1995. ANDRÉ, Marli E. D. A. de . Questões do cotidiano na escola de 1º grau. São Paulo: IDÉIAS, no 11, p.71.83. 1991. BAKHTIN, Mikhail (1895-1975). Marxismo e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Hucitec, 2006. _________________(1895-1975). Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 2000. CANÇADO, Márcia. Um estudo da pesquisa etnográfica em sala de aula. Trabalhos de Linguística Aplicada. Campinas, no 23, p.55-69, Jan./ Jun. 1994. CARVALHO, Robson Santos de; SILVA, Wagner Rodrigues; MORAES, Eliana M. Machado. Autoavaliações escritas por graduandos. Inês Signorini (Org.) In Gêneros catalisadores: letramento e formação do professor. São Paulo: Parábola Editorial, 2006. CASTILHO, Ataliba Teixeira de. A língua falada no ensino de português. São Paulo: Contexto, 2003. CHAVES, Maria Helena. O Gênero seminário escolar como objeto de ensino: instrumentos didáticos nas formas do trabalho docente. Belém, PA: Curso de Mestrado em Letras, UFPA, defendida em 18 de abril de 2008. CEREJA, William Roberto e MAGALHÃES, Thereza Cochar. Português: linguagens. São Paulo: Atual, 2003, p.79. KOCH, Ingedore Grünfield Villaça (1933)- Desvendando os segredos do texto. São Paulo: Cortez, 2006. LÜDKE, Menga e ANDRÉ, Marli E. D.A. Pesquisa em educação: abordagens qualitativas. São Paulo: EPU, 1986. MOITA LOPES, Luis Paulo da. Oficina de lingüística aplicada: a natureza social e educacional dos processos de ensino/ aprendizagem de línguas. Campinas, São Paulo; Mercado de letras, 1996. SCHNEUWLY, B., DOLZ, J. et al. (2004). Gêneros Orais e Escritos na Escola. Campinas, SP: Mercado de Letras (Roxane Rojo & Glaís Sales Cordeiro, org. e trad.), 2004. SCHNEUWLY, B. Enseigner la parole publique. Une approache sócio- historique. [S.I: S.n.] 1998. _______________. La tâche : outil de l’enseignant. Métaphore ou concept? Université de Genève. [S.I:Sn] 2001. HORIKAWA, Alice Yoko. Pesquisa Colaborativa: uma construção compartilhada de instrumentos. Revista Intercâmbio, Vol. XVIII: 22- 42, 2008. São Paulo: LAEL/PUCSP. ISSN 1806-275x. SILVA, Úrsula Rosa da. A linguagem muda e o pensamento falante: sobra a filosofia da linguagem em Maurice Merleau- Ponty. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1994. VIGOSTSKY, Lev Semenovich (1896-1934). A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores.São Paulo: Martins Fontes, 1998. ________________________ (1987). Pensamento e linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 1993. WIELEWICKI, V. H. G. A pesquisa etnográfica como construção discursiva. Acta Scientiarum, Maringá, 23(1):27-32, 2001, ISSN 1415-6814, 2001. ANEXOS Itens presentes na avaliação oral dos alunos Itens que estiveram presentes na avaliação oral dos alunos, eles foram encontrados em segmentos distintos de seus discursos: a) postura- 09 segmentos; b) voz- em 07 segmentos; c) conteúdo- em 05 segmentos; d) assalto ao turno de fala- em 03 segmentos Selecionamos alguns trechos em que os alunos teceram críticas em torno de uma adequação à situação quanto a: a) postura Segmento 01 00:00’.00” 00:01’.6” 00:00’.9” 00:00’.11” 00:00’.13” 00:00’.24” 00:00’.27” FP- a postura dele GM- eu sei, ma/mas como é que el/ele tava ((vários alunos falam ao mesmo tempo)) FP- cada um tinha uma postura diferente T- nada a ver FP- eles/cada um ficava com a perna balançando...R ficava com a perna cruza::da o AL ficava:: com a perna::...éh... cruza::da...mas antes tinha uma postura diferente T-↑EU:: e ↑DAí::?...cada um com tem a sua postura:: PR- silêncio pessoal... ↑agora é a vez de ouvir o colega [ 00:00’.32” FP- decorada eles gaguejaram...como/como toda/toda equipe gaguejou...i::sso é um erro a gente também tem que:: aprender Segmento 02 00:01’.11” 00:01’.17” 00:01’.20” 00:01’.24” 00:01’.28” 00:01’.29” 00:01’.30” PR- Ok... JVT....JVT JVT- eles ficaram ↓sé::rios...não riram PR- mas você considera isso bom ou.... JVT- bom↓ PR- que mais::... de bom? JVT- comentários↓ PR- os comentários Segmento 03 00:01’.37” 00:01’.42” FP- a T tava mastigando chiclete na hora da:: da exposição T- é mas eu não sabia que tinha lixeira aqui Segmento 04 00:04’.23” GM- Tio...assim como a AJ di::sse naquela resposta lá ...se na minha postura se eu quisesse mastigar chiclete...se eu quisesse jogar fora eu jogava...mas isso ai...você não tinha que ficar lendo ai você no mesmo tempo você lia e mastigava ai ficava ((aluna imita AJ 00:04’.23” 00:04’.42” 00:04’.43” 00:04’.45” 00:04’.47” mastigando)) AJ- Mas eu queria mastigar...é meu o mastigado ?- Toma- te GM- mas ai sim::...mas FP- ↑Mas ia tá prejudicando o grupo↑ GM- mas ai (o teu papel) tava prejudicando o grupo 00:04’.50” PR- 00:04’.52” GM- mas pelo menos como tu fosse falar tu falava( ) ((muita confusão de vozes entre os grupos )) PR- ↑a FB gostaria de se posicionar...FB e gostaria de pedir a contribuição dos colegas que estão lá:: atrás porque quem está lá:: atrás não ( ) vamos lá:: FB. FB- tio eu não vou me importar se ela tá comendo chiclete porque quem tá comendo é ela...então se ela sair feio porque quem vai sair é ela não sou eu...se ela quer mastigar chiclete FP- ela vai prejudicar o resto do grupo [ GMela vai prejudicar o pró-prio grupo dela 00:05’.0” 00:05’.12” 00:05’.22” 00:05’.23” [ ↑Agora...agora...alguém ( ) Segmento 05 00:05’.26” Segmento 06 00:05’.44” 00:06’.5” PT- a JE teve uma falta de higiene ↑ENOR-me roendo unha na hora do filme? GC- a posição do grupo ( ) a JE leu mais do que todos e como eu di::go o comportamento ( ) tava horrí vel e a JE tava roendo a unha...que falta de higiene ((aluna lê suas anotações sobre o grupo avaliado)) ?- roendo unha↑ Segmento 07 00:06’.24” Segmento 08 00:11’.6” K- éh...a JE não devia roer unha na hora da/do grupo...de falar...e também devia explicar...o assunto↓ 00:11’.18” PR- é...que mais além da voz R? que mais além da voz? é:: a postura deles foi boa...o quê que você achou?...ou foi mais ou menos? R10- ↓mais ou menos ((aluna fala muito baixinho)) Segmento 09 00:11’.52” FB- todos estavam com uma postura boa b) voz Segmento 10 10 É interessante observar a evolução desta aluna porque ela jamais se expressava ou mesmo falava na presença do professor. 00:02’.35” F- que o L procure falar mais alto Segmento 11 00:05’.38” PT- eles falaram muito baixo não dá nem pra ouvir Segmento 12 00:06’.12” Segmento 13 00:07’.27” Segmento 14 00:07’.35” M- O JA falou baixo ?- ei tio eu não escutei o P falar GC- é que o JVT e o P eles falaram muito baixo... eles tinham que falar mais alto↓ Segmento 15 00:11’.02” 00:11’.3” Segmento 16 00:11’.22” PR- é a voz? R- ↓é ((R sussurra que sim)) AL- eu achei que:: eles falaram muito baixo...mas também éh...um só falou alto...eu não consegui:: escutar:: porque eles/ o JA tava falando muito com o PT mas só que também eu não lembro quem foi que falou alto ((risos)) c) ao conteúdo Segmento 17 00:02’.38” 00:02’.44” 00’:02’.51” 00:02’.54” PR- GM o que você teria a dizer? GM- eles precisam melhorar na leitu::ra...prestar mais aten::ção na explicação ((aluna lê anotações feitas por ela)) PR- prestar atenção NA↑ explicação GM- porque eles ficaram com muita vergonha e acabaram não falando nada Segmento 18 00:06’.12” 00:06’.17” 00:06’.24” 00:06’.38” 00:06’.40” M- O JA falou baixo PR- ok...éh...K...cadê a K?...você teria alguma coisa a falar do grupo? K- éh...a JE não devia roer unha na hora da/do grupo...de falar...e também devia explicar...o assunto↓ PR- Fale JÁ JA- ( ) o papel faz o desmatamento e com o aquecimento global eu falei isso e:: você não tem como falar...que não falei porque eu estudo. 00:06’.53” PR- tá ok 00:06’.55” JA- pare de falar mas sem olhar pra folha...ou seja sem ver o que tava/o que tava escri-to ...mas/mas/mas tirando só as informações que estão no texto...não lendo o texto inteiro...só tirando as informações principais Segmento 19 00:08’.09” 00:08’.14” 00:08’.17” FP- o JA falou que ele decorou... como se a gente não tivesse decorado tudinho JE- mas ele decorou:: JA- o assunto que eu decorei ti/tinha que/que falar sobre as consequências não tinha que escrever mas ele tinha que decorar na cabeça como você pode ver agora vocês não...já ficou lendo o texto inteiro [ 00:08’.33” Segmento 20 00:08’.50” Segmento 21 00:09’.26” FP- então...eu li o texto? não...eu não li o texto ((confusão, alunos falam ao mesmo tempo)) D- ei tio...mas/mas o JA...ele falou que... a gente/a gente/a gente não deve só ler...a gente decorou...a gente decorou as partes/as partes que ...aquelas partes lá das nuvens...que existem T- eu/eu gostei do grupo da GM mas só que o problema é por causa que o grupo da GM como leu muito baixo...não deu/não deu pra eu escutar e eu me perguntei como é que eu vou trabalhar com as informações...por causa que eu não escutei nadinha d) assalto ao turno Segmento 22 00:02’.57” 00:03’.11” 00:03’.18” Segmento 23 00:07’.43” 00:07’.45” PR- RA/ok quem mais?...da própria equipe a K gostaria de falar alguma coisa? O M? AJ- E::u ↓mastigo chiclete na hora que eu quiser↓ o chiclete é problema meu ↓ (se eu quisesse jogar fora eu) jogava fora↑ ?- ÉGUa da respos::ta FP- O P não chegou a falar...fizeram muito barulho [ P↓eu não cheguei a falar ↑sabe por quê?...porque o D se/se intrometeu na minha frente [ 00:07’.49” Segmento 24 00:09’.4” 00:09’.9” 00:09’.11” 00:09’.19” FP- ( ) leram ↑toda a parte do P P- eu não falei nada porque...quando o D/o...o JVT C- acabou de falar P- acabou de falar... era pra mim ter lido... ai como o D...ele é enxerido...se intrometeu na minha frente...não deu pra mim ler... ?- ele leu primeiro que tu↓