Este Boletim Informativo Municipal, é expedido 2 vezes por mês (dia 1º e 16 de todos os
meses), em versão português, com o resumo de algumas informações do boletim
informativo da versão japonesa. Aqui serão editadas as informações básicas e úteis para
a vida cotidiana dos cidadãos no município de Nishio. O informativo é oficial e expedido
pela Prefeitura de Nishio. Publicado mensalmente no site oficial da Prefeitura:
http://www.city.nishio.aichi.jp/index.cfm/6,7144,75,556,html
※Estão à disposição gratuitamente, nos locais públicos de Nishio:
・Fureai Center de Tsurushiro, Terazu, Yatsuomote, Yonezu ; ・Hoken Center ;
・Ginásio Esportivo ¨Sogo Taiiku Kan¨; ¨Chuo Taiiku Kan¨ e ¨Tsurushiro Taiiku kan¨;
・Balcão do registro de estrangeiros da Prefeitura de Nishio
今月の納期・西尾市のデータ
■ Impostos deste mês
Vencimento: 2 de novembro
○ Imposto Municipal/Provincial ¨SHI KEN MIN ZEI¨..........................................................................
○ Imposto sobre o Seguro Nacional de Saúde ¨KOKUMIN KENKO HOKEN ZEI¨................................
○ Tarifa sobre Seguro Assistencial¨KAIGO HOKENRYO¨ ....................................................................
○ Tarifa sobre Seguro Nacional de Idosos¨KOKI KOREISHA IRYO HOKENRYO¨..................................
○ Tarifa sobre Limpa Fossa ¨SHINYO KUMITORI TESSURYO¨.............................................................
※Observação: Pessoas com débito automático... conferir o saldo da conta bancária.
■ População do município de Nishio (em 1º de setembro)
Somos os novos
○ Total: 170,327 habitantes
personagens do
Homens: 85,868 habitantes
Mulheres: 84,459 habitantes
Informativo de
○ Famílias: 60,600
Nishio, versão
português...
■ Ocorrência de acidentes de trânsito (com vítimas)
Sou o CAPI!
Mês de agosto... 61 casos
Feridos: 65 pessoas
Mortes: 1 pessoa
■ Incêndios:
Em agosto... 4 casos
■ Chamadas de ambulância: Mês de agosto...637 chamadas
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
P19・25
3ª parcela
4ª parcela
4ªparcela
4ª parcela
4ª parcela
Sou a Vara!
Juntos, somos
Capi e Vara!
10月から、皆さん一人一人にマイナンバーが通知されます-P2
Cartão
de
aviso
A partir de outubro, será enviado o
aviso sobre o MY NUMBER (número
pessoal) para cada cidadão. Em
janeiro de 2016, iniciará a distribuição do cartão individual (KOJIN
BANGO CARD) para quem o solicitar.
Contatos: Setor de Registro Civil,
ligação direta (☎0563-65-2199)
Como o My Number será
informado à população?
Formulário
de solicitação
do cartão
individual
O cartão-aviso será enviado em
outubro de 2015, registrado por via
correio postal, ao endereço residencial de cada cidadão registrado
na prefeitura, constando informação do número individual do My
Number. A partir de janeiro de 2016
será expedido o cartão do número
individual (KOJIN BANGO CARD) para
quem o solicitar. (Ver a figura ao
lado). Pessoas que estão residindo
em local diferente ao do registro,
favor realizar os trâmites de
alteração de endereço o quanto
antes. Pessoas que estão residindo
no exterior receberão o My Number
assim que retornar e realizar o
registro de endereço. Os estrangeiros de longa estadia também
receberão o My Number.
O que é My Number?
É o número de combinação de 12
dígitos, que todos os cidadãos vão
receber para identificação individual.
Será determinado a combinação de
13 dígitos para cada pessoa jurídica
(empresa). Uma vez determinado, o
número não será alterado por toda a
vida. (exceto casos em que o
portador do número tenha sofrido
alguma fraude em relação ao My
Number)
Método de solicitação do cartão
individual (KOJIN BANGO CARD)
①O cartão-aviso chegará registrado em
seu endereço.
②Colar uma foto do rosto, no formulário
de solicitação do cartão individual. Inserir no envelope resposta e enviar por
correio postal.
③Chegará um cartão postal solicitando
para comparecer na prefeitura ou
sub-prefeituras para retirar o cartão que
estará pronto para ser entregue. Comparecer com algum documento de identificação pessoalmente para retirar o
cartão.
④Será determinado uma senha, assim
que confirmar os documentos pessoais.
※ O cartão individual poderá ser
solicitado através da internet também.
市営住宅入居者募集­P17
Período de Inscrição seg a ter de outubro*Exceto sábado e domingo
Data da instalação no apartamento º dezembro de !terça"feira$
Nome do conjunto
Planta do apartamento
Valor do aluguel (¥)
Vagas disponíveis
Miyaura Jyutaku
4º andar de 4 andares– 3DK
1
¥21,300 a ¥41,900
(Yonezu-cho)
Banheiro c/descarga
(comum)
Nakanogo Jyutaku
5º andar de 5 andares– 3DK
1
¥9,200 a ¥18,100
(Nakahara-cho)
Banheiro c/descarga
(comum)
Kaminoki Jyutaku
Térreo– 2K
1
¥3,700 a ¥7,300
(Kira-cho)
Banheiro c/descarga
(comum/solteiros)
Data do sorteio de outubroquartafeira
Início horas
Outros Apartamentos para solteiros será necessário enquadrarse nas condições$ tais como idade entre
outros Detalhes serão informados na setor de habitação municipal$ onde estão sendo distribuidos
os formulários de inscrição
Inscrições e mais informações Setor de Arquitetura$ Setor de Habitação Municipal)☎*+,+*-+
児童手当を振り込みます-P19
リサイクルプラザ情報-P19
Objetos a serem leiloados: Móveis, bicicletas, etc.
Exposição/período do leilão: entre 1º (quinta-feira) e 24(sábado)// Horário: Entre 9:00am e 12:00pm; entre 13:00 e 15:00
(sábados: apenas no período da manhã)//Data do leilão: 25 de
outubro(domingo) às 10:00//Data da entrega da mercadoria: 25
até 28 de outubro//Método de compra: Após leiloar, realizar o
pagamento e receber a mercadoria//Outros: Enviaremos o aviso
para pessoas que ganhar no leilão
Contatos: Recycle Plaza (Kira-cho Okayama; dentro do prédio
do Clean Center/Tel:0563-34-8114)
O Auxílio Infantil do período de Outubro
(referente aos meses de junho até
setembro) será depositado na conta
bancária do beneficiário, no dia 6 de
outubro.
Favor conferir a conta bancária.
来春の入園の保育園私的契約児を募集‐P11
Será possível matricular crianças nas creches que há
diponibilidade de vagas, mesmo que um dos senhores
responsáveis não estejam trabalhando. Neste caso, o
tipo da matrícula será ¨Matrícula por Contrato¨.
Crianças alvo: Crianças a partir de 3 anos-etários. (Idade
completa na data de 1º de abril de 2016)
Data da inscrição: Na prefeitura de Nishio: 23/out(sex)
Entre 9:00 e 12:00, no departamento infantil.
※ Será possível matricular após esta data, porém não
poderemos garantir vagas na creche que deseja
matricular.
Distribuição dos formulários: a partir de 1º /out.(qui), no
departamento infantil da prefeitura de Nishio.
Creches com disponibilidade de vagas: informaremos
após o dia 16 de outubro. Conferir por telefone.
Contatos: Departamento Infantil. Tel:0563-65-2110
私立高等学校・専修学校の授業料を補助します(P-20)
Condições: Estudantes que residem no município de Nishio e matriculados nos colegiais particulares ou
profissionalizantes (Japão), na data de 1º de outubro (inclui o curso noturno- Teijisei). Exceto para beneficiários de
subsídios ou isentos de mensalidades.
Valor do auxílio: valor máximo de ¥12.000/ano.
Prazo de solicitação: Data que o colégio matriculado determinar. Para solicitar diretamente na comissão educacional, o
prazo será até o dia 30 de outubro(sex).
Método de solicitação: Preencher o devido formulário de solicitação, receber a comprovação de estudante no verso do
formulário, na escola onde está matriculado atualmente e apresentar para a escola ou para a Comissão Educacional. Os
formulários estão à disposição nas respectivas escolas, na Comissão Educacional ou no Home Page oficial do município
de Nishio.
Mais informações: Colégio matriculado ou Comissão Educacional do Município de Nishio – Tel:0563-65-2172 ou na
escola matriculada atualmente.
Download

2 de novembro Imposto Municipal/Provincial ¨SHI KEN MIN