Este Boletim Informativo Municipal, é expedido 2 vezes por mês (dia 1º e 16 de todos os meses), em versão português, com o resumo de algumas informações do boletim informativo da versão japonesa. Aqui serão editadas as informações básicas e úteis para a vida cotidiana dos cidadãos no município de Nishio. O informativo é oficial e expedido pela Prefeitura de Nishio. Publicado mensalmente no site oficial da Prefeitura: http://www.city.nishio.aichi.jp/index.cfm/6,7144,75,556,html ※Estão à disposição gratuitamente, nos locais públicos de Nishio: ・Fureai Center de Tsurushiro, Terazu, Yatsuomote, Yonezu ; ・Hoken Center ; ・Ginásio Esportivo ¨Sogo Taiiku Kan¨; ¨Chuo Taiiku Kan¨ e ¨Tsurushiro Taiiku kan¨; ・Balcão do registro de estrangeiros da Prefeitura de Nishio 今月の納期・西尾市のデータ ■ Impostos deste mês Vencimento: 2 de novembro ○ Imposto Municipal/Provincial ¨SHI KEN MIN ZEI¨.......................................................................... ○ Imposto sobre o Seguro Nacional de Saúde ¨KOKUMIN KENKO HOKEN ZEI¨................................ ○ Tarifa sobre Seguro Assistencial¨KAIGO HOKENRYO¨ .................................................................... ○ Tarifa sobre Seguro Nacional de Idosos¨KOKI KOREISHA IRYO HOKENRYO¨.................................. ○ Tarifa sobre Limpa Fossa ¨SHINYO KUMITORI TESSURYO¨............................................................. ※Observação: Pessoas com débito automático... conferir o saldo da conta bancária. ■ População do município de Nishio (em 1º de setembro) Somos os novos ○ Total: 170,327 habitantes personagens do Homens: 85,868 habitantes Mulheres: 84,459 habitantes Informativo de ○ Famílias: 60,600 Nishio, versão português... ■ Ocorrência de acidentes de trânsito (com vítimas) Sou o CAPI! Mês de agosto... 61 casos Feridos: 65 pessoas Mortes: 1 pessoa ■ Incêndios: Em agosto... 4 casos ■ Chamadas de ambulância: Mês de agosto...637 chamadas ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ P19・25 3ª parcela 4ª parcela 4ªparcela 4ª parcela 4ª parcela Sou a Vara! Juntos, somos Capi e Vara! 10月から、皆さん一人一人にマイナンバーが通知されます-P2 Cartão de aviso A partir de outubro, será enviado o aviso sobre o MY NUMBER (número pessoal) para cada cidadão. Em janeiro de 2016, iniciará a distribuição do cartão individual (KOJIN BANGO CARD) para quem o solicitar. Contatos: Setor de Registro Civil, ligação direta (☎0563-65-2199) Como o My Number será informado à população? Formulário de solicitação do cartão individual O cartão-aviso será enviado em outubro de 2015, registrado por via correio postal, ao endereço residencial de cada cidadão registrado na prefeitura, constando informação do número individual do My Number. A partir de janeiro de 2016 será expedido o cartão do número individual (KOJIN BANGO CARD) para quem o solicitar. (Ver a figura ao lado). Pessoas que estão residindo em local diferente ao do registro, favor realizar os trâmites de alteração de endereço o quanto antes. Pessoas que estão residindo no exterior receberão o My Number assim que retornar e realizar o registro de endereço. Os estrangeiros de longa estadia também receberão o My Number. O que é My Number? É o número de combinação de 12 dígitos, que todos os cidadãos vão receber para identificação individual. Será determinado a combinação de 13 dígitos para cada pessoa jurídica (empresa). Uma vez determinado, o número não será alterado por toda a vida. (exceto casos em que o portador do número tenha sofrido alguma fraude em relação ao My Number) Método de solicitação do cartão individual (KOJIN BANGO CARD) ①O cartão-aviso chegará registrado em seu endereço. ②Colar uma foto do rosto, no formulário de solicitação do cartão individual. Inserir no envelope resposta e enviar por correio postal. ③Chegará um cartão postal solicitando para comparecer na prefeitura ou sub-prefeituras para retirar o cartão que estará pronto para ser entregue. Comparecer com algum documento de identificação pessoalmente para retirar o cartão. ④Será determinado uma senha, assim que confirmar os documentos pessoais. ※ O cartão individual poderá ser solicitado através da internet também. 市営住宅入居者募集P17 Período de Inscrição seg a ter de outubro*Exceto sábado e domingo Data da instalação no apartamento º dezembro de !terça"feira$ Nome do conjunto Planta do apartamento Valor do aluguel (¥) Vagas disponíveis Miyaura Jyutaku 4º andar de 4 andares– 3DK 1 ¥21,300 a ¥41,900 (Yonezu-cho) Banheiro c/descarga (comum) Nakanogo Jyutaku 5º andar de 5 andares– 3DK 1 ¥9,200 a ¥18,100 (Nakahara-cho) Banheiro c/descarga (comum) Kaminoki Jyutaku Térreo– 2K 1 ¥3,700 a ¥7,300 (Kira-cho) Banheiro c/descarga (comum/solteiros) Data do sorteio de outubroquartafeira Início horas Outros Apartamentos para solteiros será necessário enquadrarse nas condições$ tais como idade entre outros Detalhes serão informados na setor de habitação municipal$ onde estão sendo distribuidos os formulários de inscrição Inscrições e mais informações Setor de Arquitetura$ Setor de Habitação Municipal)☎*+,+*-+ 児童手当を振り込みます-P19 リサイクルプラザ情報-P19 Objetos a serem leiloados: Móveis, bicicletas, etc. Exposição/período do leilão: entre 1º (quinta-feira) e 24(sábado)// Horário: Entre 9:00am e 12:00pm; entre 13:00 e 15:00 (sábados: apenas no período da manhã)//Data do leilão: 25 de outubro(domingo) às 10:00//Data da entrega da mercadoria: 25 até 28 de outubro//Método de compra: Após leiloar, realizar o pagamento e receber a mercadoria//Outros: Enviaremos o aviso para pessoas que ganhar no leilão Contatos: Recycle Plaza (Kira-cho Okayama; dentro do prédio do Clean Center/Tel:0563-34-8114) O Auxílio Infantil do período de Outubro (referente aos meses de junho até setembro) será depositado na conta bancária do beneficiário, no dia 6 de outubro. Favor conferir a conta bancária. 来春の入園の保育園私的契約児を募集‐P11 Será possível matricular crianças nas creches que há diponibilidade de vagas, mesmo que um dos senhores responsáveis não estejam trabalhando. Neste caso, o tipo da matrícula será ¨Matrícula por Contrato¨. Crianças alvo: Crianças a partir de 3 anos-etários. (Idade completa na data de 1º de abril de 2016) Data da inscrição: Na prefeitura de Nishio: 23/out(sex) Entre 9:00 e 12:00, no departamento infantil. ※ Será possível matricular após esta data, porém não poderemos garantir vagas na creche que deseja matricular. Distribuição dos formulários: a partir de 1º /out.(qui), no departamento infantil da prefeitura de Nishio. Creches com disponibilidade de vagas: informaremos após o dia 16 de outubro. Conferir por telefone. Contatos: Departamento Infantil. Tel:0563-65-2110 私立高等学校・専修学校の授業料を補助します(P-20) Condições: Estudantes que residem no município de Nishio e matriculados nos colegiais particulares ou profissionalizantes (Japão), na data de 1º de outubro (inclui o curso noturno- Teijisei). Exceto para beneficiários de subsídios ou isentos de mensalidades. Valor do auxílio: valor máximo de ¥12.000/ano. Prazo de solicitação: Data que o colégio matriculado determinar. Para solicitar diretamente na comissão educacional, o prazo será até o dia 30 de outubro(sex). Método de solicitação: Preencher o devido formulário de solicitação, receber a comprovação de estudante no verso do formulário, na escola onde está matriculado atualmente e apresentar para a escola ou para a Comissão Educacional. Os formulários estão à disposição nas respectivas escolas, na Comissão Educacional ou no Home Page oficial do município de Nishio. Mais informações: Colégio matriculado ou Comissão Educacional do Município de Nishio – Tel:0563-65-2172 ou na escola matriculada atualmente.