MUlTIMETRO DIGITAL AX-588 MANUAL DE OPERAÇÃO 1. Sumário Esta gama de produtos funciona numa base de bateria e um multímetro digital de 3 ½ com alta confiança. Oferece um ecra LCD com carateres de 28mm; com funções incluíndo sinalização de unidade e luz e protecção contra excesso de carga, de fácil utilização. Esta gama de produtos pode ser utilizada para medir DCV, ACV, DC, AC, resistências, capacidades, indutância, diodo, triodo, circuitos abertos, temperatura e frequência, assim como manter valores de pico. Sendo um instrumento com uma performance excelente, adopta um duplo conversor A/D. 2. Para os compradores deste multimetros Nota de Segurança Esta gama de produtos foi desenhada de acordo com os padrões IEC1010 standard (padrões de segurança emitidos pelo International Electrotechnical Committee). Por favor, leia esta regras de segurança antes de usar o aparelho. 1) Nunca introduza um valor DC superior a 1000V ou AC acima de 750V enquanto medir voltagem. 2) A voltage abaixo de 36V é segura. Por favor confirme a terra, a conexão e o isolamento das ponteiras quando medir voltagens DC acima de 36V ou AC acima de 25V, para evitar riscos de choque eléctrico. 3) As ponteiras devem estar distantes dos itens a testar quando alternar de função ou alcance. 4) Seleccione a função e a corrente correcta. Deverá ter cuidado e assegurar-se memso que o aparelho tenha funções de protecção de alcance. 5) Nunca insira corrente acima de 20A ao medir corrente 6) Introdução a sinais de segurança: Voltagem perigosa existente Terra Duplo Isolamento Deve consultar o manual de utilizador Bateria fraca 2 3. Inspecção de Desembalamento Abra a embalagem para verificar se todos os componentes e acessórios estão na caixa. Multímetro 1 Pilha (9V) 1 Ponta de temperature (tipo banana) 1 par Acessórios de teste 1 Ponteiras (20A) 1 par Manual de Utilizador 1 4. Características 1) Características Gerias 1-1. Modo de Display: LCD 1-2. Max. display: display de 1999 (3 ½) dígitos com polaridade automática 1-3. Método de medição: conversão double integral A/D 1-4. Taxa de amostragem: cerca ce 3x por segundo 1-5. Display de alcance excessivo: Apresenta “OL” or “-OL” 1-6. Simbolo de bacteria fraca 1-7. Ambiente de Trabalho: (0~40)°C, humidade relativa: <80% 1-8. Fonte de Alimentação: 1 pilha de 9V (6F22 ou equivalente) 1-9. Dimensões: 189mm*97mm*35mm (comprimento*largura*altura) 1-10. Peso: cerca de 400g (incluindo pilha de 9V) 2) Características Técnicas 2-1. Precisão: ±(a% x dados lidos + número caracter), certificado em ambiente de temperatura preciso: (23±5)°C, humidade relativa <75%, e o período de garantia de calibração tem a duração de um ano a partir de sair da fábrica. 3 2-2. Performance (▲ indica se a função está disponível neste modelo) Função: DCV ▲ ACV ▲ DCA ▲ ACA ▲ Resistência Ω ▲ Diodo/Circuito aberto ▲ Triodo hFE ▲ Capacidade C ▲ Temperatura °C ▲ Frequência f ▲ Indica L ▲ Encerramento Automático ▲ Luz do Visor ▲ Valor de Pico ▲ 2-3. Indice Técnico 2-3-1. DCV Raio de Alcance Precisão Resolução 200 mV ± (0,5 % + 3) 100 µV 2V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 1000 V ± (1,0 % + 5) 1V Impedância de Entrada: todos os raios são de 10MΩ 4 Protecção contra sobrecarga: 250V DC or 250V AC de valor de pico para alcance 200mV; 1000V DC or 1000V AC de valor de pico ou outros. 2-3-2. ACV Raio de Alcance Precisão Resolução 200 mV ± (1,2 % + 3) 100 µV 2V ± (0,8 % + 5) 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 750 V 750V 1V Impedância de Entrada: todos os raios são de 10MΩ Protecção de Sobrecarga: 250V DC ou 205V AC de valor de pico para alcance 200mV; 1000V DC ou 1000V AC de valor de pico ou outros Resposta de Frequência: 40~400Hz para raios abaixo de 200V 40~100Hz para raios abaixo de 750V Display: Valor virtual de onda senoidal (resposta de valor AVG) 2-3-3. DCA Raio de Alcance Precisão 2 mA Resolução ± (0,8 % + 3) 20 mA 1 µA 10 µA 200 mA ± (1,2 % + 4) 100 µA 20 A ± (2,0 % + 5) 10 mA Max queda de tensão medida: 200mV Max corrente de entrada: 20A (não mais do que 10 segundos) 5 Proteção de Sobrecarga: fusível 0.2A/250V para alcances abaixo de 200mA, fusível rápido 12A/20V para alcance de 20A. 2-3-4. ACA Raio de Alcance Precisão 2 mA Resolução ± (1,0 % + 5) 20 mA 1 µA 10 µA 200 mA ± (2,0 % + 5) 100 µA 20 A ± (3,0 % + 10) 10 mA Max queda de tensão medida: 200mV Max corrente de entrada: 20A (não mais do que 10 segundos) Protecção de Sobrecarga: fusível 0.2A/250V para alcances abaixo de 200mA. Fusivel rápido de 12 A/250V para alcances de 20A. Resposta de Frequência: 40~200Hz Display: Valor virtual de onda senoidal (resposta de valor AVG) 2-3-5. Resistência (Ω) Raio de Alcance Precisão Resolução 200 Ω ± (0,8 % + 5) 0,1 Ω 2 kΩ ± (0,8 % + 3) 1Ω 20 kΩ 10 Ω 200 kΩ 100 Ω 2 MΩ 1 kΩ 200MΩ ± (1,0 % + 15) 10 kΩ 2000 MΩ ± [5,0 %(odczyt -10) +20] 1 MΩ Voltagem de circuito aberto: abaixo de 3V Proteção de sobrecarga: 250VDC ou valor de pico AC 6 Cuidado: a) Se num alcance de 200Ω, por favor encurte as ponteiras e meça resistências de chumbo, e e em seguida subtrair a resistência a partir do valor medido. b) É normal ser apresentado 10MΩ quando as ponteiras encurtadas num alcance de 2000MΩ, não afetará a precisão e deverá ser subtraída do valor medido. Por exampl: a resistência do objecto é de 1000MΩ, o valor medido é 1010MΩ então o valor correcto deverá ser 1010-10=1000MΩ c) A apresentação desfasada é normal sempre que medir uma resistência superior a 1MΩ. Por favour aguarde até que o display estabilize. 2-3-6. Capacidade (C) Raio de alcance Precisão Resolução 20 nF ± (2,5 % + 20) 10 pF 200 nF 100 pF 2 µF 1 nF 20 µF 10 nF 200 µF ± (5,0 % + 5) 100 nF Frequência de Teste: 100Hz Protecção de Sobrecarga: 36V DC ou valor de pico AC 2-3-7. Indutância (L) Raio de alcance Precisão Resolução 2 mH ± (2,5 % + 20) 1 µH 20 mH 10 µH 200 mH 100 µH 2H 1 mH 20 H 10 mH Frequência de Teste: 100Hz Proteção de Sobrecarga: 36V DC ou valor de pico AC 7 2-3-8. Temperatura (°C) Raio de alcance Precisão Resolução (-20 ÷ 1000) °C ± (1,0 % +4) < 400 °C 1 °C ± (1,5 % +15) ≥ 400 °C Termopar (fiche tipo banana) 2-3-9. Frequência (f) Raio de alcance Precisão Resolução 2 kHz ± (0,5 % + 4) 1 Hz 20 kHz 10 Hz 200 kHz 100 Hz 2000 kHz 1 kHz 10 MHz 10 kHz Sensibilidade de Entrada: acima de 3.5V V p-p Proteção de Sobrecarga: 250V DC ou valor de pico AC (menos de 10 segundos) 2-3-10. Diodo e teste de circuito aberto Raio de alcance Valor apresentado Condição de Teste Queda de tensão de diodo (Unit:Mv) Forward DC: abort 1mA reverse voltage: abort 3V Buzzer toca continuamente, Resistência entre os 2 ponteira É menos de (70 ± 20) Ω Open circuit voltage is about Proteção de sobrecarga: 250V DC ou valor de pico ATENÇÂO: Nunca insira voltagens neste alcance. 8 2-3-11. Parâmetros hFE de medição de triodos Raio de alcance Alcance do Visor Condição de teste hFE NPN lub PNP 0 ÷ 1000 A corrente base do electrode está abortada10uA, e Vce é 3V 5. Método de Operação 5-1. Introdução ao painel de operação 1. LCD: mostra o valor medido e a unidade 2. Botões 2-1. Energia: ligar/desligar 2-2. PK HOLD: Pressionar este botão segura todos os valores máximos medidos no ecrã que apresentam o sinal “PH”; pressione novamente, “PH” irá desaparecer e sair do estado de valor de pico. 2-3. Interruptor B/L para ligar ou desligar a luz que, quando acesa, irá desligar-se automaticamente depois de 5 segundo. 2-4. DC/AC: selecione modo de trabalho DC/AC. 3. Selector: para alterar a função e o raio de alcance da medição. 4. Jack para medição de voltage, resistência e frequência. 5. Common ground: entrada positiva para capacidade (Cx), indutância (Lx), triodo e temperatura. 6. Jack positivo para corrente inferior a 200mA; entrada negativa para capacidade (Cx), indutância (Lx), triodo e temperatura. 7.Jack para corrente 20A. Por favour consulte a imagem. 5-2. Medição de Voltagem 1) Insira a ponteira preta no jack “COM”, e a vermelha no jack “V/Ω/Hz”. 2) Slecione a posição “V”. Se o nível de voltagem a ser medido for desconhecido então selecione o maior raio de alcance e diminua o raio um a um até chegar ao valor com a maior resolução. 9 3) Clique a tecla “DC/AC” para entrar no modo DC se pretender medir DC. Pressione para baixo a tecla “DC/AC” para entra em modo AC. 4) O ecrã irá mostrar a voltage medida se tocar com as ponteiras num circuito; a ponteira vermelha está em voltagem positivo se o valor mostrado for positivo. Nota: 1) Como mostrado, “OL” indica que o valor medido é alto e deverá selecionar uma escala acima. 2) A voltage a ser testada não deve exceeder os DC 1000V ou AC 750V. As ponteiras devem estar afastadas das pontas de teste enquanto alterar de funções ou alcances. 3) Quando medir circuitos de valor alto, qualquer parte do corpo não deverá tocar no circuito, pois poderá causar danos pessoais. 5-3. Medição de corrente 1) Insira a ponteira preta na ficha “COM”, e a vermelha na “mA” ou “20A”. 2) Selecione a posição “A”. Se o nível de corrente a medir for desconhecido então selecione a maior escala e diminua uma a uma até chegar ao valor com a maior resolução. 3) Pressione a tecla “DC/AC” para entrar no modo DC se for medir DC; pressione a tecla “DC/AC” para definir o modo AC. 4) O ecrã irá apresentar o valor da mediçao de corrente se ligado em paralelo, a ponteira e o circuito a ser testado; o ponto tocado pela ponteira vermelha está na voltagem positiva se o valor apresentado for positivo.. NOTA: 1) Conforme mostrado “OL” indica que a escala é superior e que deverá escolher o alcance superior. 2) A entrada emn “mA” não deverá exceeder os 200mA e “20A” acima dos 20A (menos de 10 segundos de duração de teste) como corrente a medir, as ponteiras deverão estar afastadas dos pontos de testes ao mudar de função ou escala. 5-4. Medição de Resistências 1) Insira a ponteira preta na jack “COM”, e a vermelha na entrada “V/ΩHz”. 10 5-5. Medição de Capacidade 1) Altere para uma escala apropriada, e insira as ponteiras nas entradas “mA” e “com”. 2) Conecte as duas ponteiras em paralelo nos dois terminais do condensador. Por favor, tome atenção à polaridade, sendo a entrada “com” positiva e “mA” negativa. 7. Medição de Temperatura Defina o seletor em “°C”, insira o catodo (pino preto) do terminal frio (ponta solta) do termopar na entrada jack “mA”, anôdo (pino vermelho) na “COM”, coloque a ponta a funcionar (ponta de medição de temperatura) do termopar na superfície ou lado do objeto a ser testado. Então, poderá ler a temperatura no display (ºC). NOTA: 1) Como a ponta de entrada está aberta, irá mostrar a temperature ambiente se a tempertura de operção for superior 18°C, ou a temperature normal for inferior a 18°C. 2) Por favour, nunca substitua o sensor de temperature, ou a precisão mão será garantida. 3) Nunca insira voltage no modo de temperatura. 5-8. Medição de Frequência 1) Coloque as ponteiras ou um cabo blindado na entrada “COM” e “V/Ω/Hz”. 2) Defina o selector na posição de frequência e posicione as ponteiras ou o cabo por cima da fonte de sinal a ser testada. NOTA: 1) O aparelho ainda pode funcionar se a entrada for superior a um valor virtual 10V, mas a precisão não será garantida. 2) Em amiente com ruído, deverá usar cabo blindado para medir sinais pequenos. 3) Nunca introduzir voltagens superiors a 250V DC ou AC de valor de pico, ou então poderá danificar o seu aparelho. 5-9. Triodo hFE 1) Defina o selector na posição “hFE”. 2) Insira os acessórios de teste nas entradas “mA’ e “com” jack. Por favor, preste atenção à polaridade, sendo “com” o positivo e “mA” para negativo. 12 3) Para determinar o tipo de triodo, NPN ou PNP, insira a base emissora e o eletrodo colector nos jacks correspondentes nos acessórios de teste. 5-10. Teste de diodo e circuito aberto. 1) Insira a ponteira preta na entrada “COM”, e a vermelha na “V/Ω/Hz” (Nota: a ponteira vermelha é o anôdo) 2) Defina o selector na posiçãoTurn the range switch to position diodo, conecte as ponteiras em paralelo com o diodo testado. 3) Conecte as ponteiras aos pontos de circuito a testar, e se o buzzer apitar então a resistência é inferior a (70±20)Ω. 5-12. Auto desligamento Depois de cerca (20±10) minutos de o aparelho não ser utilizado, irá desligar-se automaticamente. 5-13. Luz de Visor Pressione “B/L” para a ligar a luz. Após 20 segundos, a luz irá desligar-se. 6. Manutenção do aparelho Este multímetro é um instrument de precisão, por favor não troque o circuito interno. 6-1. Preste atenção à prova de água, pó e danos do aparelho. 13