AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 1 17-07-2013 Fundação INATEL Calçada de Sant’Ana, 180 | 1169-062 LISBOA t. +351 .210 027 000 | f. +351 .210 027 027 [email protected] Linha Apoio Hotelaria t. +351 .210 072 387 15:56:53 H O T E L A R I A AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 2 17-07-2013 15:56:57 INATEL - Pensando em si! Na INATEL pensamos em todos os nossos clientes e em tudo o que podemos fazer para conseguir que as suas férias sejam uma experiência única, para isso contamos com 17 Unidades Hoteleiras com localizações privilegiadas e equipadas com todas as comodidades. Gosta que pensem em si? Here in INATEL we think about all of our customers and in everything we can do to turn their holidays in an unique experience, and for that we have 17 units in privileged locations, fully equipped with all amenities. Do you like to have someone thinking about you? H I N A T E L AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 3 17-07-2013 15:56:59 Praia | Beach INATEL Albufeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 INATEL Caparica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 INATEL Foz do Arelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 INATEL Oeiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INATEL Porto Santo Hotel *** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Esplanada no INATEL Cerveira Hotel**** Montanha | Mountain INATEL Vila Ruiva Hotel **** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 INATEL Linhares da Beira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INATEL Piódão Hotel **** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Natureza | Nature INATEL Castelo de Vide . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . INATEL Flores Hotel**** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INATEL Cerveira Hotel**** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NATEL Graciosa Resort e Business Hotel**** . . . . INATEL Santa Maria da Feira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 24 26 28 30 Saúde e Bem Estar | Health & Wellness INATEL Entre-os-Rios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INATEL Luso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INATEL Manteigas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INATEL Palace S. Pedro do Sul Hotel **** . . . . . . . . 32 34 36 38 Rural INATEL Alamal H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 I N A T E L EM FAMÍLIA OU ENTRE AMIGOS, DIVERSIDADE DE DESTINOS E ALOJAMENTOS DE QUALIDADE | A WIDE RANGE OF DESTINATIONS AND QUALITY ACCOMODATIONS WHILE IN FAMILY OR WITH FRIENDS Í N D I C E 4 17-07-2013 15:57:10 Albufeira P R A I A | B E A C H EDIFÍCIO PRAIA EDIFÍCIO PRINCIPAL EDIFÍCIO PRINCIPAL EDIFÍCIO PRAIA AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf Situada em pleno coração do Algarve, a Unidade Hoteleira de Albufeira oferece excelentes condições para uma estadia em família. A sua localização privilegiada e as inúmeras atividades que proporciona aos seus hóspedes, tornamna como um local perfeito para relaxar ao sol. Situated in the heart of the Algarve, Albufeira Hotel Unit Esta Unidade Hoteleira é constituída por três edifícios: Edifício Turismo | Edifício Principal | Edifício da Praia Tourism | Main | Beach No total dispõe de 327 quartos, sala de jogos, 3 salas de reuniões, espaço infantil, piscina, wi-fi gratuíto e esplanadas. INATEL Albufeira Av. Infante D. Henrique 8200-862 ALBUFEIRA location and the many activities it provides to its guests, make it as a perfect place to relax in the sun. In total comprises 327 rooms, games room, 3 meeting rooms, children's play area, swimming pool, free and terraces. Tel: +351 289 599 300 /1 Fax: +351 289 599 340 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 37º 05’ 14’’ N 08º 14’ 34’’ O 7 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 5 17-07-2013 15:57:13 Rodeada de árvores, e a curta distância da praia, a INATEL Caparica está decorada de forma simples e atual. Com a vantagem de estar próxima de Lisboa, esta unidade é o local perfeito para um retiro de fim de semana, mas também como espaço a considerar para uma semana de férias com os amigos, ou em família. Ao fim do dia, desfrute do passeio que acompanha a orla costeira da Caparica e dê uma caminhada, tendo o pôr do sol por companheiro. Dispõe de 35 quartos, sala de reuniões, sala de jogos, capela, salão para eventos, parque infantil, piscina olímpica e wi-fi gratuito. Caparica P R A I A | B E A C H INATEL Caparica Av. Afonso de Albuquerque S. João da Caparica 2825-450 Costa da Caparica Surrounded by trees and close to the beach, INATEL Caparica is decorated in a simple and modern style. With the advantage of being close to Lisbon, it is the perfect spot for a weekend retreat, but also to consider for a week’s holiday with friends or with family. In the evening, enjoy the path alongside Caparica’s coastline and take a walk, having the sunset as a companion. is unit has 35 rooms, meeting room, games room, chapel, events hall, children’s playground, olympic swimming pool and free wi- . Tel: +351 212 918 420 Fax: +351 212 902 343 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 38º 39’ 26’’ N 09º 14’ 36’’ O 9 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 6 17-07-2013 15:57:16 A INATEL Foz do Arelho fica junto à baía, entre a Lagoa de Óbidos e o mar, numa das praias mais famosas da zona Oeste. Instalada no antigo palácio de Francisco Almeida Grandella, está decorada num estilo moderno. Este é um local privilegiado para quem quer descobrir e desfrutar das riquezas desta região. Praia, história e cultura são alguns dos atrativos, numa zona famosa pelas suas ondas, cerâmica e doçaria. INATEL Foz do Arelho is right next to the bay, between Lagoa de Óbidos and the sea, on one of the most famous beaches in the West. Although located in the old Francisco is a perfect place for those who want to discover and enjoy are just some of the attractions in a region famous for its waves, its ceramics and its cakes. Dispõe de 95 quartos, ginásio, 4 salas de reuniões, sala de jogos e wi-fi gratuito. Foz do Arelho P R A I A | B E A C H INATEL Foz do Arelho Rua Francisco de Almeida Grandella, 17 2500-487 Foz do Arelho Tel: +351 262 975 100 Fax: +351 262 979 392 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 39º 25’ 46’’ N 09º 13’ 23’’ O 11 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 7 17-07-2013 15:57:19 Ideal para quem quer passar uns dias na praia, mas ao mesmo tempo desfrutar das ofertas culturais de uma cidade, a INATEL Oeiras pode ser a escolha perfeita. Localizada em frente ao mar, entre a marginal e o passeio marítimo, esta unidade proporciona momentos de lazer, a dois ou em família. Um jantar no restaurante panorâmico, uma ida às compras, ou uma visita ao Centro Cultural Palácio do Egito, são algumas das sugestões. Ideal for those wanting to spend a few days at the beach could be the perfect choice. Located in front of the sea, between the coast road and the seafront promenade, it We suggest dinner in the panoramic restaurant, a shopping trip, or a visit to the Cultural Centre Palácio do Egito . Dispõe de 138 apartamentos, parque infantil, complexo de piscinas de água salgada e wi-fi gratuito. Oeiras P R A I A | B E A C H INATEL Oeiras Alto da Barra, Est. Marginal 2780-267 Oeiras Tel: +351 210 029 800 Fax: +351 214 427 331 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 38º 40’ 46’’ N 09º 19’ 01’’ O 13 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 8 17-07-2013 15:57:22 Em pleno Oceano Atlântico, fica a bela e paradisíaca “Ilha Dourada”, famosa pelas lendas e histórias ligadas a Cristóvão Colombo. Os 9 km de areal macio, águas calmas e temperaturas amenas durante todo o ano, fazem de Porto Santo um destino ímpar. Recentemente remodelado, a INATEL Porto Santo Hotel *** fica no Cabeço da Ponta junto à praia. A sua oferta inclui um bar onde se pode provar a tradicional poncha e um restaurante, com uma notável cozinha, onde é possível encontrar os sabores da região, como o famoso bolo do caco, o bife de atum ou as típicas lambecas. Porto Santo P R A I A | B E A C H Dispõe de 36 quartos, sala de reuniões, sala de jogos, parque infantil, jardim, piscina e wi-fi gratuito. INATEL Porto Santo Hotel *** Estrada Regional, 120, Cabeço 9400-242 Porto Santo Placed in the midst of the Atlantic Ocean, is the beautiful paradise of the “Golden Island”, famous for its legends and stoserene waters and mild temperatures throughout all the year make Porto Santo a unique destination. Recently refurbished, INATEL Porto Santo Hotel*** is in Cabeço da Ponta, by the beach. Its facilities include a bar where you can try the traditional poncha (sugarcane rum, honey and lemon juice) and a restaurant with outstanding cuisine, where it’s possible to lambeca (ice cream). Tel: +351 291 980 300 Fax: +351 291 980 340 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 33º 02’ 14’’ N 16º 21’ 54’’ O 15 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 9 17-07-2013 15:57:26 Muito bem localizada, em plena Serra da Estrela, na zona de Fornos de Algodres, fica a INATEL Vila Ruiva Hotel ****. De traço moderno, é o ponto de partida ideal para descobrir a Serra e os seus sabores, como são exemplo as queijarias de fabrico artesanal, o artesanato, e o património etnográfico. A INATEL proporciona várias atividades, entre as quais passeios pedestres e de BTT que permitem conhecer, de forma mais íntima, a região envolvente rica em fauna, flora e registos arqueológicos. Dispõe de 32 quartos, sala de jogos, sala de reuniões, restaurante, bar, biblioteca, espaço infantil, piscina e wi-fi gratuito. Vila Ruiva M O N T A N H A | M O U N T A I N INATEL Vila Ruiva Hotel **** Fornos de Algodres 6370-401 Vila Ruiva the middle of Serra da Estrela, in the area of Fornos de king tours and (ATB) bike rides, which enable you to get to know the surrounding region more intimately, with its taurant, bar, library, children’s playground, swimming Tel: +351 271 776 015/6 Fax: +351 271 776 034 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 34’ 17’’ N 07º 31’ 00’’ O 17 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 10 17-07-2013 15:57:29 A INATEL Linhares da Beira está instalada num antigo edifício senhorial, sendo dona do charme dos solares antigos da região, mas também dotada com os confortos das casas atuais, é um local aconchegante onde não faltam os linhos na decoração. Na estrutura, destaca-se uma torre de menagem, de onde é possível desfrutar uma vista desafogada da região, onde o granito é predominante. No exterior dê um mergulho na piscina ou desfrute do campo de ténis. INATEL Linhares da Beira is in an old manor house, that both has the grace of the old country houses of the region as well all the comforts of today’s homes, and it is a cosy tecturally interesting keep, from which you can enjoy a panoramic view of the region, where the granite predominates. Outside, take a dip in the pool, or enjoy the tennis court. Dispõe de 26 quartos, sala de reuniões, restaurante, bar, campo de ténis, piscina e wi-fi gratuito. Linhares da Beira M O N T A N H A | M O U N T A I N INATEL Linhares da Beira Largo da Misericórdia 6360-080 LINHARES DA BEIRA Tel: +351 271 776 081 Fax: +351 271 776 082 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 32’ 25’’ N 07º 27’ 48’’ O 19 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 11 17-07-2013 15:57:32 É na bela e pitoresca aldeia histórica do Piódão, numa das encostas do vale, que fica a INATEL Piódão Hotel ****. Harmoniosamente integrada na paisagem local, esta unidade está instalada num belo edifício em xisto. Dispõe de um restaurante com vista panorâmica, onde é possível provar os sabores da região, como o licor serrano, ou os deliciosos queijos, já para não falar do pão. É também um bom ponto de partida para os percursos pedestres e de BTT para descobrir a Serra do Açor. Dispõe de 27 quartos, bar, restaurante, sala de jogos, sala de reuniões, sauna, jacuzzi piscina coberta aquecida e wi-fi gratuito. Piódão M O N T A N H A | M O U N T A I N INATEL Piódão Hotel **** 6285-018 Piódão INATEL Piódão Hotel **** is located in the beautiful and picturesque historic village of Piódão, in one of the slopes of the valley. Fitting harmoniously into the local landscape, the hotel is housed in a beautiful schist building. It liqueur) or the delicious cheeses - not to mention the bread. It is also a good starting point for walking tours and (ATB) bike rides to explore the Serra do Açor. meeting room, sauna, jacuzzi, indoor heated swimming Tel: +351 235 730 100/1 Fax: +351 235 730 104 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 13’ 51’’ N 07º 49’ 48’’ O 21 12 17-07-2013 15:57:41 EDIFÍCIO JARDIM EDIFÍCIO S. PAULO AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf Caracterizada pela alvura das fachadas, Castelo de Vide é uma das regiões mais bonitas do Alto Alentejo. Com um castelo e muralhas impecavelmente conservadas é dentro do perímetro destas que fica a INATEL Castelo de Vide. Nas imediações pode visitar a judiaria, as fontes, igrejas, os portais góticos, as casas nobres e as restantes obras de arte distribuídas pelas diversas ruas da cidade. Esta Unidade Hoteleira é constituída por dois edifícios: INATEL Castelo de Vide Jardim Hotel*** INATEL Castelo de Vide S. Paulo Hotel** Dispõe de 37 quartos distribuídos por dois edifícios, sala de reuniões, bar, restaurante e wi-fi gratuito. Castelo de Vide N A T U R E Z A | N A T U R E INATEL Castelo de Vide Rua Sequeira Sameiro 7320-138 Castelo de Vide Distinctive for its white walls, Castelo de Vide is one of the most beautiful places in Upper Alentejo. It is endowed with an impeccably preserved castle and city walls and it is within their perimeter that INATEL Castelo de Vide is to be found. In the surroundings, you may visit the Jewish Quarter, fountains, churches, gothic portals, manor houses and other works of art spread around the streets of the city. This Hotel Unit consists of two buildings: INATEL Castelo de Vide Jardim Hotel*** INATEL Castelo de Vide S. Paulo Hotel** This unit has 37 rooms in two buildings, meeting room, bar, restaurant and free wi-fi. Tel: +351 245 900 200 Fax: +351 245 900 240 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 39º 24’ 50’’ N 07º 27’ 14’’ O 23 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 13 17-07-2013 15:57:44 No meio do verde e da tranquilidade da paisagem, fica a moderna INATEL Flores Hotel ****, que vai buscar o nome à ilha onde se encontra. Num ambiente simples, agradável e acolhedor, marcam presença alguns elementos característicos da ilha, como as hortênsias, os golfinhos, as grutas e as paisagens da ilha, bem como os pequenos apontamentos de pedra de lava na arquitetura. Tem uma localização privilegiada, em frente à ilha do Corvo, que pode ser admirada sempre que o tempo o permite. of the quiet, green landscape that takes its name from the island on which it can be found. It has a simple, friendly features of the island such as hydrangeas, dolphins, grottos and the island landscapes, and small signs of lava rock in its architecture. It is in a wonderful location facing the island of Corvo, which can be admired whenever the weather permits. Dispõe de 26 quartos e uma suite, sala de jogos, sala de reuniões, bar, restaurante, piscina e wi-fi gratuito. Flores N A T U R E Z A | INATEL Flores Hotel **** N A T U R E Zona do Boqueirão 9970-390 Santa Cruz das Flores Tel: +351 292 590 420 Fax: +351 292 590 421 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 39º 27’ 13’ N 31º 08’ 12’’ O 25 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 14 17-07-2013 15:57:47 A INATEL Cerveira Hotel****, fica idealmente localizado em terras do Cervo, onde uma visita ao monumento do animal que dá nome à terra é obrigatória. Depois dê um passeio pela cidade, sede da bienal de arte cuja fama já ultrapassou as fronteiras nacionais ou vá até Caminha, Moledo, Barcelos e já na Galiza terá La Guardia, Tui e Bayona. Vá até à feira local ao sábado fazer compras e visite o Aquamuseu do Rio Minho. Não deixe de provar a gastronomia local. INATEL Cerveira Hotel****, is ideally positioned in the land of the Deer, where a visit to the monument of the wards, take a stroll through the town, home of the Art Biennial whose renown has surpassed national borders, or go to Caminha, Moledo, Barcelos and on the Galician side you have La Guardia, Tui or Bayona, Shop at the local Saturday market and visit the River Minho Aquamuseum. Be sure to try the local gastronomy. Dispõe de 100 quartos e suites, bar, restaurante, salão de congressos e eventos, piscina e wi-fi gratuito. Cerveira N A T U R E Z A | N A T U R E INATEL Cerveira Hotel **** Lovelhe 4920-236 Vila Nova Cerveira Tel: +351 251 002 080 Fax: +351 251 797 366 [email protected] and Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 41º 57’ 17’’ N 08º 44’ 37’’ O 27 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 15 17-07-2013 15:57:49 Não se sabe ao certo quando foi descoberta, mas fala-se no ano de 1450, e desde logo ficou conhecida como Graciosa, uma das mais bonitas e menos acidentadas ilhas do arquipélago dos Açores. No século XIX, o escritor Raul Brandão batizou-a de “Ilha Branca”, devido ao seu aspeto e beleza, e é aqui, neste contexto, que fica a INATEL Graciosa Resort & Business Hotel ****. O cinzento do basalto de origem vulcânica, que envolve as vinhas, o verde dos campos e o azul cristalino do mar, marcam a paisagem. Dispõe de 44 quartos, 2 suites e 6 vilas, bar, restaurante, sala de reuniões, ginásio, sauna, piscina e wi-fi gratuito. Graciosa N A T U R E Z A | N A T U R E INATEL Graciosa Resort e Business Hotel **** Porto da Barra 9880-378 Stª Cruz da Graciosa No-one knows for sure when it was discovered, -1450 has frequently been referred to as the date of the islands “discovery” - since then it has been known as Graciosa, one of the most beautiful and least mountainous islands in the Azores archipelago. In the 19th century, the writer Raul it looks, the beauty, and it is here that the INATEL Graciosa Resort & Business Hotel **** can be found. Grey basalt of volcanic origin is dotted all over the landscape of vineyards, 44 rooms, 2 Suites and 6 villas, bar, restaurant, meeting Tel: +351 295 730 500 Fax: +351 295 730 501 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 39º 05’ 11’’ N 27º 59’ 46’’ O 29 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 16 17-07-2013 15:57:53 É junto ao Castelo Medieval de Santa Maria da Feira, na Quinta do Castelo, que fica a INATEL Santa Maria da Feira. Localizada entre as cidades do Porto e Aveiro, providencia uma localização privilegiada entre a cidade, o campo e o mar. Visite o Museu Convento dos Loios, o Museu do Papel, as Termas de S. Pedro, ou se puder marque presença na “Viagem Medieval”, em agosto. Experimente o restaurante da INATEL e prove a gastronomia regional. Near to the mediaeval castle of Santa Maria da Feira, the INATEL Santa Maria da Feira stands in Quinta do Castelo. Situated between the cities of Porto and Aveiro, it offers a privileged location between the city, the countryside and the sea. Visit the Loios Convent Museum, the Paper Museum, the thermal baths of S. Pedro or, if you can, be present for the “Mediaeval Journey” in August. Try INATEL’s restaurant and taste the region’s gastronomy. Dispõe de 80 quartos, bar, sala de jogos, campo de ténis, sala de reuniões, restaurante, piscina e wi-fi gratuito. Santa Maria da Feira N A T U R E Z A | N A T U R E INATEL Santa Maria da Feira 4520-306 Santa Maria da Feira Tel: +351 256 372 048 /9 Fax: +351 256 372 583 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 55’ 19’’ N 08º 32’ 21’’ O 31 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 17 17-07-2013 15:57:55 É na Quinta da Torre, na zona onde os rios Douro e Tâmega se encontram e o verde predomina, que fica a INATEL Entre-os-Rios. Além de alojamento, a unidade dispõe também de um balneário termal centenário, onde se realizam vários tratamentos que têm por base a água mineral, que brota do seio da terra e é caracterizada pela sua riqueza e pureza bacteriológica ímpar. INATEL Entre-os-Rios can be found at Quinta da Torre, and where green dominates. Besides accommodation, this unit also provides a centenary thermal bath, where water that springs from the depths of the earth and is known for its unique richness and bacteriological purity. Dispõe de 42 quartos, sala de reuniões, restaurante, bar, capela, polidesportivo, piscina e wi-fi gratuito. Entre-os-Rios S A Ú D E E B E M E S T A R | H E A LT H INATEL Entre-os-Rios & W E L L N E S S Torre 4575-416 Portela PNF Tel: +351 255 616 059 Fax: +351 255 616 313 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 41º 06’ 06’’ N 08º 17’ 30’’ O 33 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 18 17-07-2013 15:57:58 Zona termal por excelência, o Luso é um dos locais mais procurados pela ação terapêutica da sua água. A paisagem é caracterizada por vários edifícios do final do séc. XIX e pela abundância de vegetação, de que é ex-líbris a Mata do Buçaco. Instalada numa vila rústica, ligada ao Mosteiro da Vacariça, a INATEL Luso proporciona várias atividades, entre as quais passeios pedestres e BTT. Almoce leitão assado, acompanhe com espumante e delicie-se com a nossa ementa gastronómica. Dispõe de 68 quartos, sala de jogos, sala de reuniões, restaurante, bar, capela, piscina e wi-fi gratuito. Luso S A Ú D E E B E M INATEL Luso E S T A R | H E A LT H & W E L L N E S S Rua Dr. Costa Simões 3050-226 Luso A thermal area per excellence, Luso is one of the most erapeutic properties of its late 19th century and lush vegetation, being the prime example of it the Mata do Buçaco. INATEL Luso is to be found in a rustic village linked to the Monastery of Vaand mountain biking. Lunch on roast suckling pig, with sparkling wine and indulge yourself with the gastronomic options of our menu. Tel: +351 231 930 358 /68 /78 Fax: +351 231 930 038 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 23’ 08’’ N 08º 22’ 33’’ O 35 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 19 17-07-2013 15:58:01 Em plena Serra da Estrela, a vila de Manteigas é muito apreciada pela natureza, e pelos mantos brancos que a cobrem durante o inverno. É neste ambiente bucólico e romântico que podemos encontrar a INATEL Manteigas. Possui uma piscina e um balneário termal, com água mineral captada a 60 m de profundidade, ideal para vários tipos de tratamentos. Pode ainda aproveitar as atividades desportivas que esta região lhe proporciona: passeios pedestres, ski, BTT e montanhismo. In the middle of Serra da Estrela, the town of Manteigas is greatly appreciated for its natural setting and for the blanket of snow that covers it in the Winter. It is in this bucolic, romantic surrounding that we can discover INATEL Manteigas. It has a swimming pool and thermal bath with mineral water drawn from a depth of 60 metres, which is ideal for various kinds of treatment. You can also tours, skiing, (ATB) bike rides and mountaineering. Dispõe de 64 quartos, sala de jogos, campo de ténis, sala de reuniões, restaurante, bar, piscina e wi-fi gratuito. Manteigas S A Ú D E E B E M E S T A R INATEL Manteigas | H E A LT H & W E L L N E S S Aprt. 17 6260-012 Manteigas Tel: +351 275 980 300 Fax: +351 275 980 340 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 23’ 10’’ N 07º 32’ 43’’ O 37 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 20 17-07-2013 15:58:11 É numa das termas mais antigas e prestigiadas do nosso país, com uma história e testemunhos de cura tão antigos, que remontam aos tempos dos romanos, que fica a INATEL Palace S. Pedro do Sul Hotel ****. O hotel está instalado num edifício apalaçado, cuidadosamente remodelado e cheio de charme, adaptado às necessidades modernas. Muito apreciadas por vários monarcas, foi com a república que as termas ganharam o nome que ainda hoje mantêm. Dispõe de 77 quartos, sala de jogos, biblioteca, restaurante, bar, sala de reuniões, espaço infantil e wi-fi gratuito. S. Pedro do Sul S A Ú D E E B E M E S T A R | H E A LT H & W E L L N E S S INATEL Palace S. Pedro do Sul Hotel **** Termas S. Pedro do Sul 3660-692 Várzea - S. Pedro do Sul in one of the oldest and most prestigious thermal baths towns in the country, which dates back to Roman times and has an ancient history and many testimonies of its healing powers, being one of the richest thermal baths. that has been carefully refurbished and adapted to modern needs. Much appreciated by royalty, it was with the republic that the thermal baths gained the recognition that it still enjoys today. Tel: +351 232 720 200 /1 Fax: +351 232 720 240 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 40º 44’ 20’’ N 08º 05’ 23’’ O 39 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf Alamal R U R A L 21 17-07-2013 15:58:15 É na Quinta do Alamal, junto a Belver, que fica a lNATEL Alamal um dos locais preferenciais para os amantes da natureza. Esta unidade localiza-se junto à praia fluvial onde pode desfrutar de atividades náuticas. Faça um passeio de canoa, ou uma caminhada, visite o castelo de Belver e deixe-se contagiar pela paisagem. lNATEL Alamal is at the Quinta do Alamal, next to Belver, one of the chosen spots for nature lovers, and next to a river beach where you can enjoy some water activities. Go canoeing on the river or take a nature walk, visit the Belver castle and let yourself be captivated by the landscape. Pernoite num dos 21 quartos que temos ao seu dispor. Spend the night in one of the 21 rooms we have at your disposal. INATEL Alamal Quinta do Alamal, Aprt. 21 6040-999 Gavião Tel: +351 245 900 243 Fax: +351 245 900 240 [email protected] Coordenadas GPS / GPS Coordinates: 39º 29’ 18’’ N 07º 58’ 05’’ O 41 AF_Brochura_Hotelaria_2013_17jul.pdf 22 17-07-2013 15:58:17