PapilloCheck® Collection Kit Rev. 465075_00_01 Conteúdo 50x PapilloCheck® Collection Kit Cada PapilloCheck® Collection Kit é constituído por uma Escova Cervical e um frasco cheio com 5 ml de Meio de Transporte de Amostra embalado numa embalagem blister rotulada. Símbolos Usar até à data de validade Número de catálogo Código do lote Consulte as instruções de utilização Apenas uma única utilização WARNING H319 - Causa irritação grave dos olhos P280 - Use luvas de proteção/vestuário de proteção/proteção ocular/proteção facial P264 - Lave minuciosamente após o manuseamento P305+P351+P338 - SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: lave continuamente com água durante vários minutos. Retire as lentes de contacto, se as tiver. Continue a lavar. P337+P313 - Se a irritação ocular persistir: recorra a aconselhamento médico Conservação do Equipamento O PapilloCheck® Collection Kit está pronto a usar e não necessita de mais preparação. Conserve os PapilloCheck® Collection Kits por abrir na embalagem original a temperaturas entre 15 e 30 °C, num local limpo e seco até à data de validade. Avisos e Precauções • NÃO USE PARA COLHEITA DE AMOSTRAS DO ENDOMÉTRIO. • NÃO USE EM CASO DE GRAVIDEZ CONFIRMADA OU SUSPEITA DE GRAVIDEZ. • O PapilloCheck® Collection Kit é um produto destinado a uma única utilização. Não reutilize quaisquer partes do equipamento. • Não use o PapilloCheck® Collection Kit após a data de validade indicada. • Não use o PapilloCheck® Collection Kit, se qualquer componente estiver danificado ou verter. • Manuseie todas as amostras biológicas e os dispositivos de colheita usados de acordo com as políticas e os procedimentos das suas instalações. • Preste especial atenção médica quando manusear amostras biológicas, uma vez que podem transmitir doenças infeciosas. • Para reduzir o risco de infeção, use luvas descartáveis e uma bata de laboratório. Colheita de amostras para o PapilloCheck® PARA MINIMIZAR A EXPOSIÇÃO AO PERIGO, QUANDO MANUSEAR AMOSTRAS CERVICAIS USE LUVAS. 1. Colher uma amostra do colo do útero: Insira a Escova Cervical suavemente no endocérvice e rode uma metade até uma volta completa (Fig. 1). Dispositivo Médico Para Diagnóstico In Vitro Marcação de conformidade CE Limitação de temperatura Fabricante NOTA: colha a amostra antes de aplicar ácido acético ou iodo durante a colposcopia. 1 2. Abra o frasco com o Meio de Transporte de Amostra. Insira a Escova Cervical e parta a cabeça quebrável da escova no ponto de quebra. Instruções de Utilização Antes de utilizar o PapilloCheck® Collection Kit, leia cuidadosamente todas as instruções de utilização. As instruções de utilização impressas em cada embalagem blister fornecem apenas informações resumidas sobre o manuseamento do equipamento. (pt) Descarregar instruções de utilização actualizadas, disponíveis em várias línguas: (en) Download up-to-date instructions for use, available in multiple languages: / (de) Laden Sie die aktuelle, in mehreren Sprachen verfügbare Gebrauchsanweisung herunter: / (fr) Téléchargez le tout dernier mode d‘emploi, disponible dans plusieurs langues: / (es) Descargue instrucciones de uso actualizadas, disponibles en varios idiomas: / (it) Download delle istruzioni per l’uso aggiornate, disponibili in diverse lingue: / (nl) Download de meest actuele gebruiksaanwijzing, beschikbaar in verschillende talen: / (da) Download aktuel brugsanvisning, der er tilgængelig på forskellige sprog: / (sv) Ladda ned aktuell bruksanvisning, som finns tillgänglig på olika språk: / (pl) Pobierz aktualną instrukcję obsługi, dostępną w różnych językach: / (no) Last ned oppdaterte instrukser for bruk, tilgjengelig på ulike språk: / (el) Κατεβάστε τις ενημερωμένες οδηγίες χρήσης, διαθέσιμες σε διάφορες γλώσσες: / (tr) Farklı dillerde mevcut olan kullanma talimatlarını indirin: www.gbo.com/bioscience/biochips_download Utilização Prevista (pt) Para a colheita e o transporte de amostras cervicais a serem analisadas com PapilloCheck®. (en) For the collection and transport of cervical samples to be analysed by PapilloCheck®. / (de) Für Entnahme und Transport von zervikalen Proben zur Analyse mit PapilloCheck®. / (fr) Pour le prélèvement et le transport d’échantillons cervicaux à analyser avec PapilloCheck®. / (es) Para la extracción y el transporte de las muestras cervicales que se analizarán con PapilloCheck®. / (it) Per la raccolta e il trasporto di campioni cervicali da analizzare con PapilloCheck®. / (nl) Voor het maken en het transport van cervicale uitstrijkjes die door PapilloCheck® geanalyseerd worden. / (da) Til indhentning og transport af cervixprøver til analyse vha PapilloCheck®. / (sv) För provtagning och transport av cervixprover som ska analyseras med PapilloCheck®. / (pl) Do pobierania i transportu próbek do analizy pobranych z szyjki macicy za pomocą zestawu PapilloCheck®. / (no) For innsamling og transport av cervicalprøver som skal analyseres med PapilloCheck® / (el) Για τη λήψη και τη μεταφορά των προς εξέταση δειγμάτων εκ του τραχήλου της μήτρας με το PapilloCheck®. / (tr) PapilloCheck® ile analiz edilecek servikal örneklerin alınması ve taşınması içindir. Descrição do Produto Escova Cervical: a Escova Cervical do PapilloCheck® Collection Kit está concebida para amostragem simultânea do ecto e do endocérvice. Também inclui uma cabeça quebrável que permanece no frasco de conservação após a colheita da amostra, garantindo assim que toda a amostra é colhida. Frasco com Meio de Transporte de Amostra PapilloCheck®: 5 ml de Meio de Transporte de Amostra garantem condições de conservação ideais e um transporte sem contaminação e degradação do ADN. As dimensões do frasco de conservação garantem um manuseamento fácil e seguro da amostra para análises seguintes, mesmo com a cabeça quebrável colocada no frasco. NOTA: para que a cabeça da escova quebre facilmente, insira a escova no frasco, dobre o veio e rode-o. 2 3. Feche firmemente a tampa do frasco e rotule o autocolante. Envie o frasco fechado em conformidade com todos os regulamentos de transporte nacionais, estatais e locais para o seu laboratório parceiro. 3 Eliminação Respeite as diretrizes gerais de higiene e todos os regulamentos nacionais, estatais e locais relativamente à eliminação de amostras e materiais usados. Conservação e transporte da amostra Para obter resultados ideais, as amostras cervicais colhidas com o PapilloCheck® Collection Kit não deverão ser conservadas à temperatura ambiente durante mais de 14 dias. As amostras podem ser transportadas não refrigeradas. As amostras têm de ser transportadas em conformidade com todos os regulamentos de transporte nacionais, estatais e locais. 465 075 30°C 15°C WARNING Greiner Bio-One GmbH Maybachstrasse 2, 72636 Frickenhausen, Germany Phone: (+49) 7022 948-0 Fax: (+49) 7022 948-514 [email protected] www.gbo.com/bioscience Made in France