BRASILIANISCHE LITERATURWOCHE 2014
19. November, 2., 3. und 5. Dezember
Organisation: Kathrin Sartingen, Ulrike Jürgens, Carolina Santana Borges und Melanie Strasser
Institut für Romanistik & Zentrum für Translationswissenschaft, Universität Wien
Brasilien steht im Mittelpunkt einer Veranstaltungsreihe, die die Literatur des größten Landes
Südamerikas dem österreichischen Publikum vorstellen will. Zweisprachige Lesungen und
Diskussionen mit Ana Paula Maia, João Paulo Cuenca, Cristovão Tezza, Kathrin Rosenfield und
Daniel Munduruku sollen die künstlerische und intellektuelle Vielfalt des Landes abseits
exotisierender Klischees präsentieren.
19. November
19 Uhr – Ana Paula Maia
Moderation: Verena-Cathrin Bauer
Deutsche Lesung: Melanie Strasser
Botschaft von Brasilien, Pestalozzigasse 4/3. Stock, 1010 Wien
Ana Paula Maia, Musikerin, Werbetexterin, Drehbuchautorin, feierte ihren ersten großen Erfolg
mit A guerra dos bastardos (2007), der als Krieg der Bastarde auf Deutsch erschien und auf der
Frankfurter Buchmesse 2013 für Furore sorgte. In Wien präsentiert Ana Paula Maia ihr jüngstes
Werk, den Roman De Gados e Homens (2013, Editora Record; Von Vieh und Mensch). In diesem
Text treffen wir wieder auf die Figur des Edgar Wilson, der auf einem Schlachthof arbeitet; einem
Mikrokosmos, in dem die Grenzen zwischen dem Menschlichen und dem Animalischen manchmal
zu verschwimmen scheinen. Makaber, maskulin und morbid – man möge sich nicht wundern, dass
Ana Paula Maia oft mit Filmemachern wie Quentin Tarantino, Sergio Leone und den CohenBrüdern verglichen wird.
2. Dezember
19 Uhr – João Paulo Cuenca & Cristovão Tezza
Moderation: Kathrin Sartingen
Deutsche Lesung: Uli Jürgens
Hauptbücherei Wien, Urban-Loritz-Platz 2A, 1070 Wien
João Paulo Cuenca, der vom Literaturmagazin Granta zu einem der wichtigsten jungen
brasilianischen Autoren gewählt wurde, wird seinen Roman Das einzig glückliche Ende einer
Liebesgeschichte ist ein Unfall (übers. Michael Kegler) präsentieren. Cuenca erzählt in diesem
Roman von einem komplexen Beziehungsgeflecht in der futuristisch anmutenden japanischen
Metropole Tokio.
Cristovão Tezza, Journalist, Chronist, Dozent für brasilianische Literatur und Autor, der in seinen
bislang zehn veröffentlichten Romanen die Handlung immer wieder in seiner Wahlheimat Curitiba
ansiedelt, wird aus seinen Erzählungen vorlesen, die in mehreren Anthologien ins Deutsche
übersetzt wurden. Im Jahre 2008 erhielt er die beiden höchsten brasilianischen Literaturpreise,
den Prêmio Jabuti sowie den Prêmio São Paulo de Literatura.
3. Dezember
19 Uhr – Diskussion über zeitgenössische Literatur aus Brasilien mit
Cristovão Tezza & João Paulo Cuenca
Moderation: Kathrin Rosenfield
Deutsche Lesung: Uli Jürgens
Residenz der brasilianischen Botschaft, Prinz-Eugen-Straße 26, 1040 Wien
Cristovão Tezza, Journalist, Chronist, Dozent für brasilianische Literatur und Autor, der in seinen
bislang zehn veröffentlichten Romanen die Handlung immer wieder in seiner Wahlheimat Curitiba
ansiedelt, wird seinen Roman O filho eterno (2007, Der ewige Sohn, unveröffentlichte
Übersetzung) vorstellen, in welchem er die Geschichte eines Vater mit seinem Sohn, der an DownSyndrom leidet, erzählt. Die Schilderung von dessen Erfahrungen, Tiefschlägen wie
Erfolgserlebnissen brachte dem Roman im Jahre 2008 die beiden höchsten brasilianischen
Literaturpreise, den Prêmio Jabuti sowie den Prêmio São Paulo de Literatura ein.
João Paulo Cuenca, der vom Literaturmagazin Granta zu einem der wichtigsten jungen
brasilianischen Autoren gewählt wurde, wird seinen Roman Mastroianni Ein Tag (übers. Michael
Kegler) präsentieren. Cuenca schildert in diesem hoch-ironischen Roman einen einzigen Tag
irgendwo in der Großstadt São Paulo, keine vierundzwanzig Stunden, in denen die Protagonisten
Pedro Cassavas, Tomás Anselmo, Verônica und die „süße Maria” durch ihre selbststilisierte,
idolisierte Welt aus Karaokebars, Barbierläden, Hotelzimmern und Villen auf der grenzenlosen
Suche nach Sinn, Sinnlichkeit und dem perfekten Moment ziehen.
Kathrin Rosenfield, Professorin für Philosophie und Literaturwissenschaft an der Universidade
Federal do Rio Grande do Sul, Übersetzerin u.a. von Robert Musil ins Portugiesische, und
Gewinnerin des renommierten Prêmio Mario de Andrade für ihr Buch zu Guimarães Rosa
Desenveredando Rosa. Ensaios sobre a obra de J. G. Rosa (2006), wird als ausgewiesene Mittlerin
zwischen der brasilianischen und österreichischen Literatur den Abend moderieren.
Für die Lesung an der Residenz bestätigen Sie bitte, unbedingt, Ihre Anwesenheit:
E-mail: [email protected] oder Tel.: 01 512 0631-17.
5. Dezember
19 Uhr – Daniel Munduruku
Moderation: Carolina Borges
Deutsche Lesung: Melanie Strasser
Botschaft von Brasilien, Pestalozzigasse 4/3. Stock, 1010 Wien
Der preisgekrönte Schriftsteller Daniel Munduruku ist der bedeutendste indigene Autor in
Brasilien heute. Der Schwerpunkt seines Schaffens liegt in der Kinder- und Jugendliteratur. Als
unermüdlicher Forscher mit einer beeindruckenden akademischen Laufbahn und mehr als 40
veröffentlichten Werken widmet Munduruku seine Arbeit der Verbreitung und Anerkennung des
indigenen Erbes in Brasilien, und setzt dabei die Literatur als Mittel zur Identitätstiftung und
Aufklärung von Vorurteilen ein. An diesem Abend wird der Autor indigene Erzählungen aus
verschiedenen Werken vorlesen.
SEMANA BRASILEIRA DE LITERATURA 2014
19 de novembro, 2, 3 e 5 de dezembro
Organização: Kathrin Sartingen, Ulrike Jürgens, Carolina Santana Borges e Melanie Strasser
Instituto de Romanística & Centro de Estudos da Tradução, Universidade de Viena
O Brasil é o tema central de uma série de eventos cujo objetivo é apresentar ao público austríaco a
literatura do gigante sul-americano. Leituras bilíngues e debates com Ana Paula Maia, João Paulo
Cuenca, Cristovão Tezza, Kathrin Rosenfield e Daniel Munduruku porão a riqueza intelectual e
cultural do país em evidência, desconstruindo clichês europeus de um Brasil exótico.
19 de novembro
19h – Ana Paula Maia
Apresentação: Verena-Cathrin Bauer
Leitura em alemão: Melanie Strasser
Embaixada do Brasil, Pestalozzigasse 4/3° andar, 1010 Viena
Ana Paula Maia, música, autora de textos de propaganda, escritora de “script” de filmes, cujo
primeiro sucesso A guerra dos bastardos (2007), traduzido para o alemão sob o título Krieg der
Bastarde, causou sensação na feira de livros de Frankfurt em 2013, apresentará em Viena sua mais
recente obra: o romance De Gados e Homens (2013, Editora Record; Von Vieh und Mensch). No
livro reencontramos Edgar Wilson, que trabalha num matadouro, um microuniverso no qual as
fronteiras entre o humano e o animalesco parecem desaparecer. Macabro, masculino e mórbido –
não nos surpreende que Ana Paula seja frequentemente comparada a diretores de filmes como
Quentin Tarantino, Sergio Leone e os irmãos Cohen.
2 de dezembro
19h – João Paulo Cuenca & Cristovão Tezza
Apresentação: Kathrin Sartingen
Leitura em alemão: Uli Jürgens
Hauptbücherei Wien, Urban-Loritz-Platz 2A, 1070 Viena
João Paulo Cuenca, considerado pela revista de literatura Granta um dos mais importantes jovens
autores brasileiros, apresentará seu romance O único final feliz para uma história de amor é um
acidente (Das einzig glückliche Ende einer Liebesgeschichte ist ein Unfall – trad. Michael Kegler),
que se desenrola na cidade de Tóquio em um futuro próximo e traz elementos da cultura
japonesa.
Cristovão Tezza, jornalista, cronista, docente de literatura brasileira e autor, publicou dez
romances, muitos deles passados em Curitiba, cidade que escolheu para se estabelecer. Nessa
noite, o escritor lerá dos seus contos. Recebeu em 2008 os dois maiores prêmios brasileiros de
literatura, o Prêmio Jabuti e o Prêmio São Paulo de Literatura.
3 de dezembro
19h – Discussão sobre literatura brasileira contemporânea com
Cristovão Tezza & João Paulo Cuenca
Mediação: Kathrin Rosenfield
Leitura em alemão: Uli Jürgens
Residência da Embaixada do Brasil, Prinz-Eugen-Straße 26, 1040 Viena
Cristovão Tezza, jornalista, cronista, docente de literatura brasileira e autor, publicou dez
romances, muitos deles passados em Curitiba, cidade que escolheu para se estabelecer. Nesta
noite, o escritor apresentará seu romance O filho eterno (2007), que conta a história de um pai
cujo filho nasce com síndrome de Down. A narrativa dessa experiência com suas inúmeras
dificuldades, mas também suas saborosas pequenas vitórias, recebeu em 2008 os dois maiores
prêmios brasileiros de literatura, o Prêmio Jabuti e o Prêmio São Paulo de Literatura.
João Paulo Cuenca, considerado pela revista de literatura Granta um dos mais importantes jovens
autores brasileiros, apresentará seu romance O dia Mastroiani (Mastroianni Ein Tag – trad.
Michael Kegler). Cuenca descreve, em seu altamente irônico romance, um dia num lugar qualquer
da cidade de São Paulo. Em menos de vinte e quatro horas, os protagonistas Pedro Cassavas,
Tomás Anselmo, Verônica e a “doce Maria” andam no seu mundo autoestilizado e idolatrado de
karaokês, barbeiros, quartos de hotéis e mansões em busca do sentido, da sensualidade e do
momento perfeito.
Presidirá a mesa nessa noite Kathrin Rosenfield, brilhante mediadora entre as culturas brasileira e
austríaca, professora de Filosofia e Literatura na Universidade Federal do Rio Grande do Sul,
tradutora de Robert Musil – entre outros autores – para o português, recebeu o renomado Prêmio
Mário de Andrade por seu livro Desenveredando Rosa. Ensaios sobre a obra de J. G. Rosa (2006).
Para a leitura na Residência é imprescindível a confirmação de presença:
E-mail: [email protected] ou Tel.: 01 512 0631-17.
5 de dezembro
19h – Daniel Munduruku
Apresentação: Carolina Borges
Leitura em alemão: Melanie Strasser
Embaixada do Brasil, Pestalozzigasse 4/3° andar, 1010 Viena
Daniel Mundurucu é o maior e mais premiado autor indígena da atualidade no Brasil, destacandose na área da literatura infanto-juvenil. Estudioso incansável com uma extensa carreira acadêmica
e mais de 40 obras publicadas, Daniel atua com educador difundindo, conscientizando e
desarmando preconceitos sobre a herança indígena, se servindo da literatura como âncora da
identidade que luta para preservar. Nessa noite, o autor lerá contos indígenas de diferentes obras.
Download

brasilianische literaturwoche 2014