PROYECTO DE FASE TRANSITORIA NUEVA LONJA
PROVISIONAL
BEHIN-BEHINEKO LONJA BERRIAREN FASE
IRAGANKORRAREN PROIEKTUA
(ref.: 1.082)
ANEXO II
CALCULOS
ERASKINA II
KALKULAK
Nº ENCARGO
REFERENCIA
REV
C.D.
FECHA
15501
BMO/ABC/ABC
A
08.00
Noviembre 2010
INDICE
1.
ELECTRICIDAD
2.
ILUMINACIÓN.
3.
FONTANERÍA
4.
PCI.
5.
FRIO.
6.
EXTRACCIÓN.
7.
ACS Y CALEFACCIÓN
8.
ESTRUCTURA METÁLICA
1. ELECTRICIDAD
CÁLCULO ICC
CLIENTE: APP
ENCARGO: 15501
PROYECTO: LONJA
PROVISIONAL
DATOS
TRAFO 1
Ucc(%)=
Sn(VA)=
ACEITE 30/0,42 Kv
6,00
1.000.000,00
Icc TRAFO 1= (100xIn)/(Ucc(%) =
Icc TRAFO 1
Icc TRAFO 2
Icc TOTAL
44.263,52
Icc TRAFO1
24.056,26
TRAFO 1
Ucc(%)=
Sn(VA)=
ACEITE 30/0,42 Kv
4,50
630.000,00
(100xSn(VA))/(RAIZ(3)x400xUcc(%))
24.056,26 A
20.207,26 A
CUADROS
CGBT
CS2
CS3
CS4
CS5
SECCIÓN (mm2)
LONGITUD (m)
Icc (kA) Real
4x(1x70)+35
4x(1x70)+35
5x(1x10)
5x(1x16)
40
60
15
30
18,3
11,2
8,5
6,3
CUADROS
CGBT
CS2
CS3
CS4
CS5
SECCIÓN (mm2)
LONGITUD (m)
Icc (kA) Real
4x(1x70)+35
4x(1x70)+16
5x(1x10)
5x(1x16)
40
60
15
30
13,4
9,2
7,3
5,6
Icc (kA) Cuadro
50
25
15
10
10
Icc (kA) Cuadro
25
15
15
10
10
Encargo: 15.501
DATOS ELÉCTRICOS
LONJA PROVISIONAL
ORIGEN
DESTINO
CÓDIGO
FACTORES DE CORRECCIÓN
TENSIÓN
(V)
TIPO DE
TENSIÓN
SISTEMA
TIPO
DE
CABLE
400
400
400
400
400
400
400
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
RV-K
RV-K
RV-K
RV-K
RV-K
RV-K
RV-K
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
239,71 kVA
400,00 kVAr
85,15 kVA
104,37 kVA
48,84 kVA
40,00 kVA
0,00 kVA
15
15
55
65
35
10
10
400
400
AC
TRIFASICO
RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
85,15 kVA
55
1,00
400
400
AC
AC
TRIFASICO
TRIFASICO
1,00
68,12
68,12
15
0,80
0,80
TENSIÓN
NOMINAL
COEF.
LONGIT
COEFICIE
POT. INST. (KW)
Cosφ UTILIZACIÓ Pot. Cálculo (kVA)
UD (M)
NTE ARR.
N
MÉTODO INSTALACIÓN
SELECCIÓN CONDUCTOR
CÁLCULO POR CAÍDA DE TENSIÓN
Nº DE RESISTIVIDA
TEMPERATURA CIRCUIT D TÉRMICA
OS
SUELO
K1
K2
K3
R(ohm/km)
X(ohm./km)
CAIDA (V)
CAIDA(%)
1,00
1,00
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
Nº DE SECCIÓN SECCION F
HILOS F (MM2) TOT. (MM2)
Nº DE SECCIÓN
HILOS PE (MM2)
CGBT (Icc= 50 kA)
TRAFO
CGBT
CGBT
BCA
CGBT
CS2 TUNEL DE LAVADO
CGBT
CS3 PLANTA BAJA (Icc= 15 kA)
CGBT
CS4 PLANTA 1ª (Icc= 15 kA)
CGBT
CS5 MONTACARGAS(Icc= 35 kA)
CGBT
RESERVA
CS2 TUNEL DE LAVADO (Icc= 35 kA)
CGBT
FUERZA
ACO CGBT
ACO BCA
ACO CS02
ACO CS03
ACO CS04
ACO CS05
RESERVA
CS2 TUNEL DE LAVADO
CS2
Acometida túnel lavado
CS3 PLANTA BAJA (Icc= 15 kA)
CS2 01
RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
0,80
1,00
1,00
1,00
0,80
0,80
0,80
1,00
239,71
400,00 kVAr
85,15
83,49
39,07
32,00
0,00
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
35
40
40
40
40
40
40
1
1
2
2
2
2
2
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
0,96
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
0,0966
0,0966
0,3340
0,3340
0,6540
1,4300
5,6800
0,0902
0,0902
0,0965
0,0965
0,1010
0,1120
0,1430
0,43
1,45
3,91
4,53
2,24
1,14
0,00
0,1%
0,4%
1,0%
1,1%
0,6%
0,3%
0,0%
2
1
1
1
1
1
1
240,0
240,0
70,0
70,0
35,0
16,0
4,0
480
240
70
70
35
16
4
1
1
1
1
1
1
1
70
70
35
35
16
16
4
1,00
85,15
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
0,3340
0,0965
3,91
1,0%
1
70,0
70
1
35
1,00
1,00
85,15
85,15
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
0,3340
0,0965
1,04
0,3%
1
70,0
70
1
35
CGBT
ALUMBRADO
CS3 PLANTA BAJA
400
400
AC
TRIFASICO
RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
104,37 kVA
65
1,00
1,00
104,37 kVA
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
0,3340
0,0965
5,66
1,4%
1
70,0
70
1
35
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
CS3
FUERZA
Alumb. Fluorescente 1
Emergencia
Alumb. Fluorescente 2
Alumb. Fluorescente 3
Alumb. Fluorescente 4
Emergencia
Alumb. Fluorescente 5
Alumb. Fluorescente 6
Alumb. Halogenuros 1
Emergencia
Alumb. Halogenuros 2
Alumb. Módulos 1
Alumb. Módulos 2
Alumb. Módulos 3
Alumb. Módulos 4
Alumb. Módulos 5
Alumb. Módulos 6
Alumb. Módulos 7
Alumb. Módulos 8
Alumb. Cámara Mantenimiento
Emergencia
Alumb. Aseos 3
Emergencia
Alumb. Aseos 1 y 2
Emergencia
Alumb. Fluorescente 1 Sala de exposicion pescaderia 2
Emergencia
Alumb. Fluorescente 2 Sala de exposicion pescaderia 2
Alumb. Fluorescente 3 Sala de exposicion pescaderia 2
Alumb. Halogenuros 1 Sala de exposicion pescaderia 2
Emergencia
Alumb. Halogenuros 2 Sala de exposicion pescaderia 2
Alumb. Halogenuros 3 Sala de exposicion pescaderia 2
Alumb. Exterior 1
Alumb. Exterior 2
Alumb. Exterior 3
3.1
E.1
3.2
3.3
3.4
E.2
3.5
3.6
3.7
E.3
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
3.17
E.4
3.18
E.5
3.19
E.6
3.20
E.7
3.21
3.22
3.23
E.8
3.24
3.25
3.26
3.27
3.28
400
400
230
400
400
400
230
400
400
400
230
400
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
400
230
400
400
400
230
400
400
230
230
230
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
69,52 kVA
2,59
0,03
2,59
2,59
2,59
0,03
2,59
2,59
4,00
0,03
4,00
1,16
1,16
1,16
1,16
1,16
1,16
1,16
1,16
0,93
0,03
0,25
0,03
0,40
0,03
1,04
0,03
1,04
1,04
2,55
0,03
2,15
2,15
1,00
1,00
1,00
60
60
60
60
40
40
40
40
50
50
50
25
45
60
30
50
65
35
35
60
60
80
80
60
60
50
50
50
50
65
65
65
65
35
35
35
1,00
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,52
0,80
0,52
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,52
0,80
0,52
0,52
0,80
0,80
0,80
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
69,52 kVA
3,24
0,04
3,24
3,24
3,24
0,04
3,24
3,24
7,69
0,04
7,69
1,45
1,45
1,45
1,45
1,45
1,45
1,45
1,45
1,16
0,04
0,32
0,04
0,50
0,04
1,31
0,04
1,30
1,30
4,90
0,04
4,13
4,13
1,25
1,25
1,25
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
3,57
0,14
3,57
3,57
2,38
0,10
2,38
2,38
4,67
0,12
4,67
2,32
4,17
5,57
2,78
4,64
6,03
3,25
3,25
4,45
0,14
1,61
0,19
1,92
0,14
1,20
0,12
1,20
1,20
3,87
0,16
3,26
3,26
2,80
2,80
2,80
0,9%
0,1%
0,9%
0,9%
0,6%
0,0%
0,6%
0,6%
1,2%
0,1%
1,2%
1,0%
1,8%
2,4%
1,2%
2,0%
2,6%
1,4%
1,4%
1,9%
0,1%
0,7%
0,1%
0,8%
0,1%
0,3%
0,1%
0,3%
0,3%
1,0%
0,1%
0,8%
0,8%
1,2%
1,2%
1,2%
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
3.29
3.30
3.31
3.32
3.33
3.34
3.35
3.36
3.37
3.38
3.39
3.40
3.41
3.42
3.43
3.44
3.45
3.46
3.47
3.48
3.49
3.50
3.51
400
230
230
230
230
230
230
230
230
400
400
400
400
400
230
230
230
230
230
400
400
400
230
230
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
174,25 kVA
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
2,80
12,50
29,00
10,00
7,00
7,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
25,00
8,00
8,00
0,20
0,30
25
35
25
35
35
25
35
35
40
55
40
60
60
35
30
50
60
70
55
35
35
40
70
1,00
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,20
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
34,85 kVA
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
15,63
36,25
12,50
8,75
8,75
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
31,25
10,00
10,00
0,25
0,38
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
5,6800
1,4300
5,6800
5,6800
5,6800
9,0800
9,0800
9,0800
5,6800
5,6800
2,2700
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1430
0,1120
0,1430
0,1430
0,1430
0,1560
0,1560
0,1560
0,1430
0,1430
0,1190
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
5,60
7,84
5,60
7,84
7,84
5,60
7,84
7,84
7,23
6,04
5,79
6,08
6,08
5,60
4,80
8,00
6,04
7,05
8,11
6,44
6,44
0,64
1,68
2,4%
3,4%
2,4%
3,4%
3,4%
2,4%
3,4%
3,4%
1,8%
1,5%
1,4%
1,5%
1,5%
2,4%
2,1%
3,5%
2,6%
3,1%
2,0%
1,6%
1,6%
0,3%
0,7%
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
4,0
16,0
4,0
4,0
4,0
2,5
2,5
2,5
4,0
4,0
10,0
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
4
16
4
4
4
2,5
2,5
2,5
4
4
10
2,5
2,5
2,5
2,5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
4
16
4
4
4
2,5
2,5
2,5
4
4
10
2,5
2,5
2,5
2,5
CS3
Otros usos Modulo 1
CS3
Otros usos Modulo 2
CS3
Otros usos Modulo 3
CS3
Otros usos Modulo 4
CS3
Otros usos Modulo 5
CS3
Otros usos Modulo 6
CS3
Otros usos Modulo 7
CS3
Otros usos Modulo 8
CS3
C.E. Cámara mantenimiento existente
CS3
C.E. Nueva Cámara Mantenimiento
CS3
Subasta
CS3
Otros usos Cargador Fenwick
CS3
Otros usos Cargador Fenwick
CS3
Otros usos Básculas 1
CS3
Otros usos Básculas 2
CS3
Otros usos Básculas 3
CS3
Otros usos Básculas 4
CS3
Otros usos Básculas 5
CS3
Cámara de congelado existente
CS3
Otros usos Polipasto 1
CS3
Otros usos Polipasto 2
CS3
Extractor aseos 1
CS3
Extractor aseos 3
CS4 PLANTA 1ª (Icc= 15 kA)
CGBT
ALUMBRADO
CS4 PLANTA 1ª
400
400
AC
TRIFASICO
RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
48,84 kVA
50
1,00
1,00
48,84
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
0,6540
0,1010
3,99
1,0%
1
35,0
35
1
70
CS4
CS3
CS4
CS3
CS4
CS3
CS4
CS3
CS4
CS3
CS4
CS3
FUERZA
Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros 1
Emergencia
Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros 2
Emergencia
Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros y fluorescentes 3
Emergencia
Alumb. P2ª Fluorescentes Existentes
Emergencia
Alumb. Vestuarios P1ª
Emergencia
Alumb. Caldera
Emergencia
4.1
E.9
4.2
E.10
4.3
E.11
4.4
E.12
4.5
E.13
4.6
E.14
400
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
230
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
7,92 kVA
1,00
0,03
1,00
0,03
1,00
0,03
1,40
0,03
0,72
0,03
0,50
0,03
50
50
50
50
50
50
50
60
60
40
50
30
30
1,00
0,52
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
7,92 kVA
1,92
0,04
1,25
0,04
1,25
0,04
1,75
0,04
0,90
0,04
0,63
0,04
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
3,7800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
9,0800
0,1350
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
0,1560
3,74
4,06
0,12
4,00
0,12
4,00
0,12
6,72
0,14
2,30
0,12
1,20
0,07
0,9%
1,8%
0,1%
1,7%
0,1%
1,7%
0,1%
2,9%
0,1%
1,0%
0,1%
0,5%
0,0%
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6,0
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
6
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
CS4
Otros usos Almacén P1ª 1
4.7
400
230
AC
AC
TRIFASICO
MONOFASICO RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
81,83 kVA
2,80
60
1,00
0,80
0,50
1,00
40,91 kVA
3,50
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
9,0800
0,1560
13,44
5,8%
1
2,5
2,5
1
2,5
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
Encargo: 15.501
DATOS ELÉCTRICOS
LONJA PROVISIONAL
ORIGEN
DESTINO
CS4
Otros usos Almacén P1ª 2
CS4
Otros usos Almacén P2ª 1
CS4
Alimentación Cuadro Oficinas
CS4
Cuadro Eléctrico Sala Caldera
CS4
Extractor aseos 2 y vestuarios
CS4
Termo electrico 1
CS4
Termo electrico 2
CS4
Radiadores eléctricos vestuarios
CS4
Radiadores eléctricos vestuarios
CS4
Radiadores eléctricos vestuarios
CS4
Radiadores eléctricos vestuarios
CS5 MONTACARGAS(Icc= 35 kA)
CÓDIGO
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
TENSIÓN
(V)
TIPO DE
TENSIÓN
SISTEMA
230
230
400
400
230
400
400
230
230
230
230
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
AC
MONOFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
TRIFASICO
TRIFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
MONOFASICO
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
RZ1-K
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
0,6/1 KV
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
2,80
2,80
34,00
2,00
0,10
6,00
6,00
2,80
2,80
2,80
2,80
60
80
50
50
50
50
50
50
50
50
50
RZ1-K
0,6/1 KV
1,00
40,00 kVA
40
1,00
32,00
32,00
10
CGBT
FUERZA
CS5 MONTACARGAS
400
400
AC
TRIFASICO
CS5
Acometida Montacargas
400
400
AC
AC
TRIFASICO
TRIFASICO
CS5 01
FACTORES DE CORRECCIÓN
TIPO
DE
CABLE
RZ1-K
TENSIÓN
NOMINAL
0,6/1 KV
COEF.
LONGIT
COEFICIE
POT. INST. (KW)
Cosφ UTILIZACIÓ Pot. Cálculo (kVA)
UD (M)
NTE ARR.
N
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
1,00
1,00
1,00
1,00
MÉTODO INSTALACIÓN
SELECCIÓN CONDUCTOR
CÁLCULO POR CAÍDA DE TENSIÓN
Nº DE RESISTIVIDA
TEMPERATURA CIRCUIT D TÉRMICA
OS
SUELO
K1
K2
K3
R(ohm/km)
X(ohm./km)
CAIDA (V)
CAIDA(%)
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
Nº DE SECCIÓN SECCION F
HILOS F (MM2) TOT. (MM2)
Nº DE SECCIÓN
HILOS PE (MM2)
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
3,50
3,50
42,50
2,50
0,13
7,50
7,50
2,80
2,80
2,80
2,80
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
BANDEJA
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
2,50
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
0,91
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
9,0800
9,0800
1,4300
3,7800
9,0800
5,6800
5,6800
5,6800
5,6800
5,6800
5,6800
0,1560
0,1560
0,1120
0,1350
0,1560
0,1430
0,1430
0,1430
0,1430
0,1430
0,1430
13,44
17,91
6,43
0,97
0,40
4,34
4,34
6,91
6,91
6,91
6,91
5,8%
7,8%
1,6%
0,2%
0,2%
1,1%
1,1%
3,0%
3,0%
3,0%
3,0%
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
16,0
6,0
2,5
4,0
4,0
4,0
4,0
4,0
4,0
2,5
2,5
16
6
2,5
4
4
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
2,5
16
6
2,5
4
4
4
4
4
4
1,00
1,00
40,00
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
1,4300
0,1120
5,72
1,4%
1
16,0
16
1
16
0,80
0,80
1,00
1,00
40,00
40,00
BANDEJA
40
2
2,50
0,91 0,80 1,00
1,4300
0,1120
1,21
0,3%
1
16,0
35
1
16
2. ILUMINACIÓN
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
VESTUARIOS SALA TIP0 2 / Output en hoja simple
8.92 m
240
320
240
320
400
320
400
320
480
320
480 400 240
480
480
320 480
480
480
480
480 320
480
400
3.00
400
0.00
0.00
3.75
7.60 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:115
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
346
145
529
0.418
Suelo
20
284
151
392
0.531
Techo
70
129
65
662
0.505
Paredes (6)
50
221
103
2191
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
64 x 64 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
6
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
6700
72.0
40200
432.0
Valor de eficiencia energética: 9.60 W/m² = 2.77 W/m²/100 lx (Base: 45.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
VESTUARIOS SALA TIPO 1 / Output en hoja simple
3.00 m
240
320
400
320
400
400
160
240
320
400
320
480
480
240
160
480
400
320
480
160
240
400
480
400
320
240
160
480
400
400
320
320
240
400
240
400
160
160
0.00
0.00
5.00 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:39
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
290
133
500
0.460
Suelo
20
219
139
304
0.635
Techo
70
122
56
374
0.461
Paredes (4)
50
188
86
778
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 32 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
2
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
6700
72.0
13400
144.0
Valor de eficiencia energética: 9.60 W/m² = 3.31 W/m²/100 lx (Base: 15.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
VESTUARIOS SALA TECNICA / Output en hoja simple
2.00 m
200
280
280
240
240
280
320
320
280
320
320
240
320
280
320
320
320
320
280
200
280
240
280
240
240
320
320
200
280
280
280
240
240
0.00
0.00
3.00 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:26
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
259
172
339
0.666
Suelo
20
171
135
198
0.789
Techo
70
138
75
336
0.539
Paredes (4)
50
187
83
479
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 32 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
1
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
6700
72.0
6700
72.0
Valor de eficiencia energética: 12.00 W/m² = 4.63 W/m²/100 lx (Base: 6.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
Proyecto 1
Contacto:
N° de encargo:
Empresa:
N° de cliente:
Fecha: 16.03.2010
Proyecto elaborado por:
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Índice
Proyecto 1
Portada del proyecto
Índice
Lista de luminarias
Philips TCW216 2xTL-D58W
Hoja de datos de luminarias
Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150 R
Hoja de datos de luminarias
Lonja PB
Resumen
Protocolo de entrada
Lista de luminarias
Planta
Luminarias (ubicación)
Luminarias (lista de coordenadas)
Resultados luminotécnicos
Rendering (procesado) en 3D
Rendering (procesado) de colores falsos
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
16
17
Página 2
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Proyecto 1 / Lista de luminarias
12 Pieza
Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150
R
N° de artículo:
Flujo luminoso de las luminarias: 22000 lm
Potencia de las luminarias: 426.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 80 99 100 100 82
Armamento: 1 x HPL-N400W (Factor de
corrección 1.000).
108 Pieza
Philips TCW115 2xTL-D58W
N° de artículo:
Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm
Potencia de las luminarias: 133.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 38 68 88 92 65
Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección
1.000).
13 Pieza
Philips TCW216 2xTL-D58W
N° de artículo:
Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm
Potencia de las luminarias: 133.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 91
Código CIE Flux: 37 68 88 91 67
Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección
1.000).
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 3
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Philips TCW216 2xTL-D58W / Hoja de datos de luminarias
Emisión de luz 1:
135°
150°
165°
180°
165°
150°
135°
160
120
120°
120°
80
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
45°
30°
15°
0°
15°
30°
45°
 67%
cd/klm
C0 - C180
Clasificación luminarias según CIE: 91
Código CIE Flux: 37 68 88 91 67
C90 - C270
Emisión de luz 1:
Valoración de deslumbramiento según UGR
 Techo
70
70
50
50
30
70
70
50
50
30
 Paredes
50
30
50
30
30
50
30
50
30
30
 Suelo
Tamaño del local
X
Y
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Mirado en perpendicular
al eje de lámpara
Mirado longitudinalmente
al eje de lámpara
2H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
19.9
21.8
22.8
23.9
24.4
24.9
21.2
23.1
24.0
24.9
25.4
25.9
20.3
22.3
23.3
24.3
24.9
25.4
21.6
23.5
24.4
25.4
25.9
26.4
22.0
24.0
24.9
25.9
26.4
26.9
17.7
18.9
19.3
19.5
19.6
19.6
19.0
20.2
20.5
20.6
20.6
20.6
18.1
19.4
19.8
20.0
20.1
20.1
19.4
20.6
21.0
21.1
21.1
21.1
19.8
21.0
21.4
21.6
21.6
21.6
4H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
20.5
22.6
23.8
25.0
25.7
26.4
21.6
23.7
24.7
25.8
26.4
27.0
20.9
23.2
24.3
25.6
26.3
26.9
22.1
24.1
25.2
26.4
27.0
27.6
22.5
24.7
25.8
27.0
27.6
28.2
18.9
20.4
21.0
21.3
21.4
21.4
20.0
21.4
21.9
22.1
22.1
22.1
19.3
20.9
21.5
21.8
21.9
22.0
20.5
21.9
22.4
22.6
22.7
22.7
21.0
22.4
22.9
23.2
23.3
23.3
8H
4H
6H
8H
12H
24.1
25.6
26.4
27.3
24.8
26.2
27.0
27.8
24.7
26.2
27.0
27.9
25.4
26.8
27.6
28.4
26.0
27.4
28.2
29.1
21.7
22.3
22.6
22.7
22.5
23.0
23.1
23.2
22.3
22.9
23.2
23.4
23.0
23.5
23.7
23.8
23.6
24.2
24.4
24.5
12H
4H
6H
8H
24.1
25.7
26.6
24.8
26.2
27.1
24.7
26.3
27.2
25.4
26.8
27.7
26.0
27.5
28.4
21.9
22.7
23.1
22.6
23.3
23.5
22.5
23.3
23.7
23.1
23.8
24.2
23.8
24.5
24.8
Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias
S = 1.0H
S = 1.5H
S = 2.0H
+0.1 / -0.1
+0.3 / -0.2
+0.3 / -0.5
+0.1 / -0.1
+0.3 / -0.4
+0.6 / -0.9
Tabla estándar
BK09
BK14
Sumando de
corrección
8.9
5.0
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 10400lm Flujo luminoso total
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 4
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150 R / Hoja de datos de luminarias
Emisión de luz 1:
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
320
45°
45°
480
30°
15°
0°
15°
30°
 82%
cd/klm
C0 - C180
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 80 99 100 100 82
C90 - C270
Emisión de luz 1:
Valoración de deslumbramiento según UGR
 Techo
70
70
50
50
30
70
70
50
50
30
 Paredes
50
30
50
30
30
50
30
50
30
30
 Suelo
Tamaño del local
X
Y
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Mirado en perpendicular
al eje de lámpara
Mirado longitudinalmente
al eje de lámpara
2H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
20.8
20.6
20.6
20.5
20.5
20.4
21.6
21.4
21.3
21.2
21.1
21.0
21.0
20.9
20.9
20.8
20.8
20.8
21.8
21.7
21.6
21.4
21.4
21.3
22.1
21.9
21.8
21.7
21.7
21.7
20.8
20.6
20.6
20.5
20.5
20.4
21.6
21.4
21.3
21.2
21.1
21.0
21.0
20.9
20.9
20.8
20.8
20.8
21.8
21.7
21.6
21.4
21.4
21.3
22.1
21.9
21.8
21.7
21.7
21.7
4H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
20.6
20.5
20.4
20.4
20.3
20.3
21.4
21.1
21.0
20.8
20.7
20.6
20.9
20.9
20.8
20.8
20.7
20.7
21.6
21.4
21.3
21.2
21.1
21.0
21.9
21.7
21.6
21.6
21.5
21.5
20.6
20.5
20.4
20.4
20.3
20.3
21.4
21.1
21.0
20.8
20.7
20.6
20.9
20.9
20.8
20.8
20.7
20.7
21.6
21.4
21.3
21.2
21.1
21.0
21.9
21.7
21.6
21.6
21.5
21.5
8H
4H
6H
8H
12H
20.3
20.2
20.2
20.1
20.7
20.6
20.5
20.4
20.7
20.7
20.7
20.6
21.1
21.0
20.9
20.8
21.5
21.4
21.4
21.3
20.3
20.2
20.2
20.1
20.7
20.6
20.5
20.4
20.7
20.7
20.7
20.6
21.1
21.0
20.9
20.8
21.5
21.4
21.4
21.3
12H
4H
6H
8H
20.3
20.2
20.1
20.6
20.5
20.4
20.7
20.7
20.6
21.0
20.9
20.8
21.5
21.4
21.3
20.3
20.2
20.1
20.6
20.5
20.4
20.7
20.7
20.6
21.0
20.9
20.8
21.5
21.4
21.3
Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias
S = 1.0H
S = 1.5H
S = 2.0H
+1.4 / -4.1
+3.3 / -11.3
+5.3 / -15.6
+1.4 / -4.1
+3.3 / -11.3
+5.3 / -15.6
Tabla estándar
BK00
BK00
Sumando de
corrección
1.5
1.5
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 22000lm Flujo luminoso total
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 5
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Resumen
240
240
210
270
270
32.00 m
240
270
270
270
240
300
300 300 300 300
300
300
270
300 300 300
270
240
270
240
240
240
270
240
240
0.00
0.00
62.00 m
Altura del local: 5.300 m, Altura de montaje: 5.300 m, Factor
mantenimiento: 0.80
Superficie
Valores en Lux, Escala 1:444
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
270
161
304
0.597
Suelo
20
262
169
296
0.644
Techo
70
79
51
292
0.644
Paredes (4)
50
199
104
258
/
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
128 x 64 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
108
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips TCW115 2xTL-D58W (1.000)
10400
133.0
1123200
14364.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 7.24 W/m² = 2.68 W/m²/100 lx (Base: 1984.00 m²)
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 6
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Protocolo de entrada
Altura del plano útil: 0.850 m
Zona marginal: 0.000 m
4
3
1
2
Factor mantenimiento: 0.80
Altura del local: 5.300 m
Base: 1984.00 m²
Superficie
Rho [%]
desde ( [m] | [m] )
hacia ( [m] | [m] )
Longitud [m]
Suelo
20
/
/
/
Techo
70
/
/
/
Pared 1
50
( 0.000 | 0.000 )
( 62.000 | 0.000 )
62.000
Pared 2
50
( 62.000 | 0.000 )
( 62.000 | 32.000 )
32.000
Pared 3
50
( 62.000 | 32.000 )
( 0.000 | 32.000 )
62.000
Pared 4
50
( 0.000 | 32.000 )
( 0.000 | 0.000 )
32.000
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 7
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Lista de luminarias
108 Pieza
Philips TCW115 2xTL-D58W
N° de artículo:
Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm
Potencia de las luminarias: 133.0 W
Clasificación luminarias según CIE: 92
Código CIE Flux: 38 68 88 92 65
Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección
1.000).
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 8
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Planta
32.00 m
0.00
0.00
62.00 m
Escala 1 : 444
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 9
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Luminarias (ubicación)
32.00 m
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
29.33
24.00
18.67
13.33
8.00
2.67
0.00
0.00
5.17 8.61 12.06
18.94
25.83
32.72
39.61
46.50
53.39
62.00 m
Escala 1 : 444
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
108
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Designación
Philips TCW115 2xTL-D58W
Página 10
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas)
Philips TCW115 2xTL-D58W
10400 lm, 133.0 W, 1 x 2 x TL-D58W (Factor de corrección 1.000).
6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108
5 11 17 23 29 35 41 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107
4 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106
3
9 15 21 27 33 39 45 51 57 63 69 75 81 87 93 99 105
2
8 14 20 26 32 38 44 50 56 62 68 74 80 86 92 98 104
1
7 13 19 25 31 37 43 49 55 61 67 73 79 85 91 97 103
N°
Posición [m]
Rotación [°]
Y
0.0
1
X
1.722
Y
2.667
Z
5.300
X
0.0
2
1.722
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
3
1.722
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
4
1.722
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
5
1.722
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
6
7
1.722
5.167
29.333
2.667
5.300
5.300
0.0
0.0
0.0
0.0
90.0
90.0
8
5.167
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
9
5.167
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
10
5.167
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
11
5.167
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
12
5.167
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
13
8.611
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
14
8.611
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
15
8.611
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
16
8.611
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
17
8.611
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
18
8.611
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
19
12.056
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
20
12.056
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
21
12.056
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
22
12.056
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
23
12.056
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
24
12.056
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
25
15.500
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
26
15.500
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
27
15.500
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
28
15.500
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Z
90.0
Página 11
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas)
N°
Posición [m]
Rotación [°]
Y
0.0
29
X
15.500
Y
24.000
Z
5.300
X
0.0
30
15.500
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
31
18.944
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
32
18.944
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
33
34
18.944
18.944
13.333
18.667
5.300
5.300
0.0
0.0
0.0
0.0
90.0
90.0
35
18.944
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
36
18.944
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
37
22.389
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
38
22.389
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
39
22.389
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
40
22.389
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
41
22.389
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
42
22.389
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
43
25.833
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
44
25.833
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
45
25.833
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
46
25.833
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
47
25.833
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
48
25.833
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
49
29.278
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
50
29.278
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
51
29.278
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
52
29.278
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
53
29.278
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
54
29.278
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
55
32.722
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
56
32.722
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
57
32.722
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
58
32.722
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
59
32.722
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
60
32.722
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
61
36.167
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
62
36.167
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
63
36.167
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
64
36.167
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
65
36.167
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
66
36.167
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Z
90.0
Página 12
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas)
N°
Posición [m]
67
68
39.611
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
69
39.611
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
70
39.611
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
71
72
39.611
39.611
24.000
29.333
5.300
5.300
0.0
0.0
0.0
0.0
90.0
90.0
73
43.056
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
74
43.056
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
75
43.056
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
76
43.056
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
77
43.056
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
78
43.056
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
79
46.500
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
80
46.500
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
81
46.500
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
82
46.500
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
83
46.500
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
84
46.500
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
85
49.944
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
86
49.944
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
87
49.944
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
88
49.944
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
89
49.944
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
90
49.944
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
91
53.389
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
92
53.389
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
93
53.389
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
94
53.389
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
95
53.389
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
96
53.389
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
97
56.833
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
98
56.833
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
99
56.833
13.333
5.300
0.0
0.0
90.0
100
56.833
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
101
56.833
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
102
56.833
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
103
60.278
2.667
5.300
0.0
0.0
90.0
104
60.278
8.000
5.300
0.0
0.0
90.0
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Y
2.667
Z
5.300
X
0.0
Rotación [°]
Y
0.0
X
39.611
Z
90.0
Página 13
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas)
N°
Posición [m]
Rotación [°]
Y
0.0
105
X
60.278
Y
13.333
Z
5.300
X
0.0
106
60.278
18.667
5.300
0.0
0.0
90.0
107
60.278
24.000
5.300
0.0
0.0
90.0
108
60.278
29.333
5.300
0.0
0.0
90.0
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Z
90.0
Página 14
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Resultados luminotécnicos
Flujo luminoso total:
Potencia total:
Factor mantenimiento:
Zona marginal:
Superficie
Plano útil
1123200 lm
14364.0 W
0.80
0.000 m
Intensidades lumínicas medias [lx]
directo
indirecto
total
208
62
270
Grado de reflexión [%]
Densidad lumínica media [cd/m²]
/
/
Suelo
198
64
262
20
17
Techo
23
56
79
70
18
Pared 1
157
58
215
50
34
Pared 2
108
60
168
50
27
Pared 3
157
59
215
50
34
Pared 4
108
59
167
50
27
Simetrías en el plano útil
Emin / Em: 0.597 (1:2)
Emin / Emax: 0.531 (1:2)
Valor de eficiencia energética: 7.24 W/m² = 2.68 W/m²/100 lx (Base: 1984.00 m²)
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 15
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Rendering (procesado) en 3D
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
Página 16
Proyecto 1
16.03.2010
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Lonja PB / Rendering (procesado) de colores falsos
0
10
DIALux 4.7 by DIAL GmbH
20
30
40
50
60
70
80
lx
Página 17
LONJA PROVISIONAL
PLANTA BAJA
Contacto: JON SAENZ
N° de encargo: 12628-CIA/1
Empresa: IDOM
N° de cliente:
Fecha: 02.03.2010
Proyecto elaborado por: Carmelo Isasi
LONJA PROVISIONAL
02.03.2010
Philips Alumbrado
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Carmelo Isasi
944 755 761
944 755 761
[email protected]
Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC / Hoja de datos de
luminarias
Emisión de luz 1:
105°
105°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
160
45°
30°
15°
cd/klm
C0 - C180
Clasificación luminarias según CIE: 100
Código CIE Flux: 61 96 100 100 76
45°
240
0°
15°
30°
η = 76%
C90 - C270
Emisión de luz 1:
Valoración de deslumbramiento según UGR
ρ Techo
ρ Paredes
70
70
50
50
30
70
70
50
50
30
50
30
50
30
30
50
30
50
30
30
ρ Suelo
Tamaño del local
X
Y
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Mirado en perpendicular
al eje de lámpara
Mirado longitudinalmente
al eje de lámpara
2H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
26.1
26.1
26.0
26.0
25.9
25.9
27.2
27.1
26.9
26.8
26.7
26.6
26.4
26.4
26.4
26.3
26.3
26.2
27.4
27.3
27.2
27.1
27.0
27.0
27.7
27.6
27.5
27.4
27.3
27.3
26.1
26.1
26.0
26.0
25.9
25.9
27.2
27.1
26.9
26.8
26.7
26.6
26.4
26.4
26.4
26.3
26.3
26.2
27.4
27.3
27.2
27.1
27.0
27.0
27.7
27.6
27.5
27.4
27.3
27.3
4H
2H
3H
4H
6H
8H
12H
26.2
26.2
26.1
26.0
26.0
26.0
27.1
26.9
26.8
26.6
26.5
26.4
26.5
26.5
26.5
26.5
26.4
26.4
27.4
27.2
27.1
27.0
26.9
26.8
27.6
27.6
27.5
27.4
27.3
27.3
26.2
26.2
26.1
26.0
26.0
26.0
27.1
26.9
26.8
26.6
26.5
26.4
26.5
26.5
26.5
26.5
26.4
26.4
27.4
27.2
27.1
27.0
26.9
26.8
27.6
27.6
27.5
27.4
27.3
27.3
8H
4H
6H
8H
12H
26.0
25.9
25.9
25.9
26.5
26.4
26.3
26.2
26.4
26.4
26.4
26.3
26.9
26.8
26.7
26.6
27.3
27.2
27.2
27.1
26.0
25.9
25.9
25.9
26.5
26.4
26.3
26.2
26.4
26.4
26.4
26.3
26.9
26.8
26.7
26.6
27.3
27.2
27.2
27.1
12H
4H
6H
8H
26.0
25.9
25.9
26.4
26.3
26.2
26.4
26.4
26.3
26.9
26.7
26.6
27.3
27.2
27.1
26.0
25.9
25.9
26.4
26.3
26.2
26.4
26.4
26.3
26.9
26.7
26.6
27.3
27.2
27.1
Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias
S = 1.0H
S = 1.5H
S = 2.0H
+0.9 / -1.3
+1.7 / -4.3
+3.4 / -8.6
+0.9 / -1.3
+1.7 / -4.3
+3.4 / -8.6
Tabla estándar
BK00
BK00
Sumando de
corrección
6.8
6.8
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 42500lm Flujo luminoso total
Página 2
LONJA PROVISIONAL
02.03.2010
Philips Alumbrado
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Carmelo Isasi
944 755 761
944 755 761
[email protected]
H=11,4m. / Luminarias (lista de coordenadas)
Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC
42500 lm, 470.0 W, 1 x 1 x HPI-P400W-BU (Factor de corrección 1.000).
2
6
1
5
9
12
15
18
4
8
11
14
17
3
7
10
13
16
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Posición [m]
X
-31.133
-31.133
-20.719
-20.719
-20.719
-20.719
-10.304
-10.304
-10.304
0.110
0.110
0.110
10.524
10.524
10.524
20.938
20.938
20.938
Y
18.632
24.613
6.670
12.651
18.632
24.613
6.670
12.651
18.632
6.670
12.651
18.632
6.670
12.651
18.632
6.670
12.651
18.632
Z
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
10.800
X
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Rotación [°]
Y
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Z
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
90.0
Página 11
LONJA PROVISIONAL
02.03.2010
Philips Alumbrado
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Carmelo Isasi
944 755 761
944 755 761
[email protected]
H=11,4m. / Resultados luminotécnicos
Flujo luminoso total:
Potencia total:
Factor mantenimiento:
Zona marginal:
Superficie
Plano útil
Suelo
Techo
Pared 1
Pared 2
Pared 3
Pared 4
Pared 5
Pared 6
Pared 7
Pared 8
Pared 9
Pared 10
765000 lm
8460.0 W
0.80
0.000 m
Intensidades lumínicas medias [lx]
directo
indirecto
total
269
33
302
270
33
303
0.00
47
47
47
37
85
69
39
108
92
40
132
70
36
106
30
34
64
161
39
200
90
41
131
118
40
159
96
39
135
100
36
136
Grado de reflexión [%]
Densidad lumínica media [cd/m²]
/
20
50
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
/
19
7.55
8.10
10
13
10
6.12
19
13
15
13
13
Simetrías en el plano útil
Emin / Em: 0.449 (1:2)
Emin / Emax: 0.350 (1:3)
Valor de eficiencia energética: 7.65 W/m² = 2.53 W/m²/100 lx (Base: 1105.52 m²)
Página 12
LONJA PROVISIONAL
02.03.2010
Philips Alumbrado
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Carmelo Isasi
944 755 761
944 755 761
[email protected]
H=11,4m. / Plano útil / Isolíneas (E)
23.92 m
300
18.17
300
300
300
300
240
360
360
360
360
360
14.91
300
360
9.02
360
240
360
300
360
360
360
300
300
300
240
0.00
0.00
7.74
15.89
55.09
60.40 m
Valores en Lux, Escala 1 : 432
Situación de la superficie en el local:
Punto marcado:
(-33.944 m, 12.700 m, 0.000 m)
Trama: 128 x 64 Puntos
Em [lx]
302
Emin [lx]
136
Emax [lx]
387
Emin / Em
0.449
Emin / Emax
0.350
Página 13
LONJA PROVISIONAL
02.03.2010
Philips Alumbrado
Proyecto elaborado por
Teléfono
Fax
e-Mail
Carmelo Isasi
944 755 761
944 755 761
[email protected]
H=11,4m. / Plano útil / Gráfico de valores (E)
23.92 m
224 256 273 274 270
241 276 303 315 320
244 283 316 336 349 343 272 275 279 277 277 278 279 274 276 276 273 266 254
18.17
227 273 310 340 367 364 354 315 322 317 318 320 321 315 316 320 315 305 292 269
14.91
195 232 292 330 362 374 375 369 353 354 355 354 353 353 353 351 349 342 326 293 239
161 196 247 310 351 376 383 382 380 374 376 377 378 374 374 376 371 362 346 314 255
285 323 354 369 374 378 371 372 373 375 373 371 372 369 363 347 317 263
9.02
231 289 323 341 347 351 351 350 350 350 350 348 348 344 340 325 294 246
203 249 286 299 306 317 311 310 312 317 310 309 313 309 301 288 267 220
175 213 245 259 266 271 270 270 271 269 271 269 269 266 262 250 231 192
0.00
0.00
7.74
15.89
55.09
60.40 m
Valores en Lux, Escala 1 : 432
No pudieron representarse todos los valores calculados.
Situación de la superficie en el local:
Punto marcado:
(-33.944 m, 12.700 m, 0.000 m)
Trama: 128 x 64 Puntos
Em [lx]
302
Emin [lx]
136
Emax [lx]
387
Emin / Em
0.449
Emin / Emax
0.350
Página 14
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
P PRIMERA TUNEL LAVADO DE CAJAS / Output en hoja simple
21.00 m
280
280
280
420
420
420
560
420
560
560
560
560
420
560
560
280
560
560
560
560
700
280
560
560
560
560
560
140
560
560
560
280
420
560
560
560
560
420
560
560
420
560
560
560
560
560
560
560
560
420
560
560
560
560
420
140
280
0.00
0.00
34.00 m
Altura del local: 6.350 m, Altura de montaje: 5.750 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:270
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
457
55
714
0.120
Suelo
20
444
74
628
0.168
Techo
70
78
43
99
0.553
Paredes (4)
50
114
45
308
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
12
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC (1.000)
42500
470.0
510000
5640.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 7.90 W/m² = 1.73 W/m²/100 lx (Base: 714.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
P PRIMERA TUNEL LAVADO DE CAJAS / Output en hoja simple
180
21.00 m
180
180
270
270
450
360
360
360
360
360
360
180
360
360
180
360
450
450 360
360
360
360
90
360
360
450
360
360
360
360
360
180
270
360
270 360
360
360
360
360
270
360
360
360
360
360
360
270
360
360
360
360
360
360
90
270
180
180
0.00
0.00
34.00 m
Altura del local: 6.350 m, Altura de montaje: 5.750 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:270
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
285
30
476
0.105
Suelo
20
277
41
407
0.149
Techo
70
48
26
61
0.549
Paredes (4)
50
66
28
183
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
128 x 128 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
12
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips HPK150 1xHPI-P250W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC (1.000)
25500
326.0
306000
3912.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 5.48 W/m² = 1.92 W/m²/100 lx (Base: 714.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
P BAJA ZONA 1 / Output en hoja simple
270
270
240 270
300
300
12.00 m
270
300
240
300
300
240 270
270 240
300
300
300
300
270
270
270
300
270
0.00
0.00
37.00 m
Altura del local: 5.500 m, Altura de montaje: 5.500 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:265
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
281
180
328
0.641
Suelo
20
264
168
308
0.638
Techo
70
109
70
364
0.641
Paredes (4)
50
216
117
327
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
64 x 32 Puntos
0.000 m
LongiUGR
Pared izq
24
Pared inferior
24
(CIE, SHR = 0.25.)
Tran
20
22
al eje de luminaria
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
30
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000)
10400
110.0
312000
3300.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 7.43 W/m² = 2.64 W/m²/100 lx (Base: 444.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
MODULO PLANTA SUPERIOR TIPO / Output en hoja simple
3.00 m
480
640
560
640
640
480
720
560
720
720
640
720
720
720
560 640 720
640
640
560
720
720
720
560
640 560
640
720
480
560
640
640
480
0.00
0.00
3.00 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:39
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
608
396
790
0.652
Suelo
20
430
333
505
0.774
Techo
70
292
174
518
0.595
Paredes (4)
50
430
217
1117
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 32 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
2
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000)
10400
110.0
20800
220.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 24.44 W/m² = 4.02 W/m²/100 lx (Base: 9.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
26.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
MODULO PLANTA INFERIOR TIPO / Output en hoja simple
3.00 m
420
490
560
560
490
420
490
490
560
490
560
630
630
630
560
630
630
630
560
630
630
630
630
560
630
560
560
560
490
490
560
490
490
420
420
0.00
0.00
4.00 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:39
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
511
329
656
0.645
Suelo
20
373
279
448
0.748
Techo
70
223
141
451
0.632
Paredes (4)
50
345
182
744
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 32 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
2
Designación (Factor de corrección)
 [lm]
P [W]
Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000)
10400
110.0
20800
220.0
Total:
Valor de eficiencia energética: 18.33 W/m² = 3.59 W/m²/100 lx (Base: 12.00 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
27.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
ASEOS 2 TIPO 2 / Output en hoja simple
1.80 m
300
300
300
200
250
300
150
300
300
300
250
200
300
300
300
300
150
300
100
250
0.00
0.00
4.20 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Superficie
Plano útil
Valores en Lux, Escala 1:31
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
224
93
332
0.416
Suelo
20
154
88
199
0.570
Techo
70
134
43
375
0.320
Paredes (4)
50
184
51
1064
/
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 16 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
3
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
2700
38.0
8100
114.0
Valor de eficiencia energética: 15.08 W/m² = 6.74 W/m²/100 lx (Base: 7.56 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
27.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
ASEOS 2 TIPO 1 / Output en hoja simple
1.50 m
140
180
160
140
180
140
180
160
160
180
180
180
140
180
180
160
140
180
180
180
180
160
0.00
0.00
4.20 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Superficie
Plano útil
Valores en Lux, Escala 1:31
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
167
121
191
0.725
Suelo
20
110
87
124
0.795
Techo
70
103
62
245
0.604
Paredes (4)
50
134
48
375
/
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
32 x 16 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
2
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
2700
38.0
5400
76.0
Valor de eficiencia energética: 12.06 W/m² = 7.23 W/m²/100 lx (Base: 6.30 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
HABILITACION PASAIA
27.10.2010
Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI
Teléfono
Fax
e-Mail
ASEOS 1 / Output en hoja simple
240
1.90 m
280
200
280
320
320
320
280
240
320
320
280
320
280
320
240
320
320
280
320
320
280
240
0.00
0.00
3.00 m
Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento:
0.80
Valores en Lux, Escala 1:25
 [%]
Em [lx]
Emin [lx]
Emax [lx]
Emin / Em
/
289
190
363
0.658
Suelo
20
193
150
222
0.781
Techo
70
174
88
331
0.503
Paredes (4)
50
230
86
826
/
Superficie
Plano útil
Plano útil:
Altura:
Trama:
Zona marginal:
0.850 m
16 x 16 Puntos
0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N°
Pieza
1
3
Designación (Factor de corrección)
Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000)
Total:
 [lm]
P [W]
2700
38.0
8100
114.0
Valor de eficiencia energética: 20.00 W/m² = 6.91 W/m²/100 lx (Base: 5.70 m²)
DIALux 4.8 by DIAL GmbH
Página 1
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Proyecto de Iluminación
de emergencia
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Descripción :
Proyectista : Departamento de proyectos
Empresa Proyectista : Daisalux
Dirección : C. Ibarredi 4, Pol. Jundiz
Localidad : Vitoria
Teléfono: 945290181
Fax : 945290229
Mail:[email protected]
Página nº: 1
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados
- Definición de ejes y ángulos
Aclaración sobre los datos calculados
Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el
Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y
techos. De esta forma, el programa DAISA efectúa un cálculo de mínimos.
Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o
superior al calculado.
No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que
no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden
extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en
lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo
pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de
los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada
referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de
aparato.
Página nº: 2
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Definición de ejes y ángulos
γ:
Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre
el plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las
agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo
es cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la
sala.
α :
Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato
con el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0
colocación en techo).
β:
Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.
Página nº: 3
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Listado de Planos del proyecto
1 - PLANTA BAJA
2 - PLANTA PRIMERA
3 - ENTREPLANTA
Página nº: 4
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Plano de situación de Productos
Y (m.)
60.0
9
17
19
20
21
24
26
28
30
31
33
35
37
38
41
43
44
54
16
25
39
8
48
7
6
56
5
32
4
15
42
23
47
3
1
55
11
10
29
2
59
13
22
46
40
34
49 52
57
50 51 53
12
18
27
36
58
45
14
0.0
-3.0
-3.0
0.0
71.0
X (m.)
Situación de las Luminarias
Nº Referencia
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h
γ
α
β
1
NOVA N2
Daisalux
0.20
19.40
2.50
270
90
0
2
NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
0.21
16.10
2.50
270
90
0
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 5
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Nº Referencia
Plano : PLANTA BAJA
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h
γ
α
β
3
NOVA N2
Daisalux
1.66
21.63
2.50
180
90
0
4
NOVA N2
Daisalux
3.10
27.21
2.50
90
90
0
5
NOVA N2
Daisalux
3.10
30.23
2.50
90
90
0
6
NOVA N2
Daisalux
3.10
33.21
2.50
90
90
0
7
NOVA N2
Daisalux
3.10
36.17
2.50
90
90
0
8
NOVA N2
Daisalux
3.10
39.16
2.50
90
90
0
9
NOVA N2
Daisalux
3.75
56.45
2.50
180
90
0
10 NOVA N2
Daisalux
5.25
18.90
2.50
90
90
0
11 NOVA N2
Daisalux
5.30
20.65
2.50
90
90
0
12 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
5.80
6.70
11.40
90
0
0
13 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
6.50
13.50
5.30
90
0
0
14 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
6.70
2.50
2.50
270
90
0
15 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
7.30
25.00
5.30
90
0
0
16 ZP2-N24
Daisalux
7.50
45.00 11.40
90
0
0
17 NOVA N2
Daisalux
8.80
56.45
2.50
180
90
0
18 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
12.40
4.50
5.30
90
0
0
19 NOVA N2
Daisalux
15.84 53.80
2.50
0
90
0
20 NOVA N2
Daisalux
18.87 53.80
2.50
0
90
0
21 NOVA N2
Daisalux
21.87 53.80
2.50
0
90
0
22 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
22.70 13.50
5.30
90
0
0
23 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
23.50 25.00
5.30
90
0
0
24 NOVA N2
Daisalux
24.86 53.80
2.50
0
90
0
25 ZP2-N24
Daisalux
25.00 43.50 11.40
0
0
0
26 NOVA N2
Daisalux
27.85 53.80
2.50
0
90
0
27 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
28.60
4.50
5.30
90
0
0
28 NOVA N2
Daisalux
30.88 53.80
2.50
0
90
0
29 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
32.80 18.00
2.50
0
90
0
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 6
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Nº Referencia
Plano : PLANTA BAJA
Fabricante
Coordenadas
x
y
Rót.
h
γ
α
β
30 NOVA N2
Daisalux
33.98 53.80
2.50
0
90
0
31 NOVA N2
Daisalux
37.07 53.80
2.50
0
90
0
32 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
37.60 27.50
5.30
90
0
0
33 NOVA N2
Daisalux
39.93 53.80
2.50
0
90
0
34 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
40.00 13.50
5.30
90
0
0
35 NOVA N2
Daisalux
43.03 53.80
2.50
0
90
0
36 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
44.80
4.50
5.30
90
0
0
37 NOVA N2
Daisalux
45.89 53.80
2.50
0
90
0
38 NOVA N2
Daisalux
49.29 53.80
2.50
0
90
0
39 ZP2-N24
Daisalux
51.00 43.50 11.40 180
0
0
40 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
51.20 14.30
2.50
0
90
0
41 NOVA N2
Daisalux
51.94 53.80
2.50
0
90
0
42 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
53.80 27.50
5.30
90
0
0
43 NOVA N2
Daisalux
54.77 53.80
2.50
0
90
0
44 NOVA N2
Daisalux
57.93 53.80
2.50
0
90
0
45 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
59.50
4.50
5.30
90
0
0
46 NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
59.50 14.50
5.30
90
0
0
47 NOVA N2
Daisalux
59.65 23.00
2.50
270
90
0
48 NOVA N2
Daisalux
59.65 37.27
2.50
270
90
0
49 NOVA N2
Daisalux
59.66 10.67
2.50
180
90
0
50 NOVA N2
Daisalux
59.67
8.20
2.50
0
90
0
51 NOVA N2
Daisalux
61.32
8.20
2.50
0
90
0
52 NOVA N2
Daisalux
61.45 10.44
2.50
180
90
0
53 NOVA N2
Daisalux
62.65
2.50
270
90
0
54 ZP2-N24
Daisalux
63.75 45.36 11.40
90
0
0
55 NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
63.80 22.00
5.30
90
0
0
56 NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
63.80 31.55
5.30
90
0
0
8.64
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 7
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Nº Referencia
Plano : PLANTA BAJA
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h
γ
α
β
57 NOVA N2
Daisalux
67.80
9.98
2.50
90
90
0
58 NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
67.80
5.50
2.50
90
90
0
59 NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
67.80 16.10
2.50
90
90
0
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 8
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.
Y (m.)
60.0
0.0
-3.0
-3.0
0.0
71.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.50 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
12.3 mx/mn
99.3 % de 3626.8 m²
4.67 lm/m²
2.22 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 9
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.
Y (m.)
60.0
0.0
-3.0
-3.0
0.0
71.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.50 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
25.9 mx/mn
99.1 % de 3626.8 m²
4.67 lm/m²
2.41 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 10
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Curvas isolux en el plano a 0.00 m.
Y (m.)
60.0
2.50
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00
1.00 1.00
0.75
1.00 1.00 0.75
1.00
1.00
1.00
2.50
1.00
2.50
1.00
2.50
2.50
1.00
1.00
0.75
1.00
1.00
0.20
0.10
0.50
1.00
0.750.75
1.00
0.75
5.00
0.50
0.501.00
0.75
5.00
5.00
2.50 1.00
1.00
2.50
5.00
2.50
1.00 2.50
0.75
0.50
1.00
1.00
0.75
1.00
2.50
1.00
0.75
0.75
2.50
2.50
1.00
0.75
1.00
2.50
5.00
2.50
1.00
2.50
5.00
2.50
2.50
5.00
1.00
0.75
2.50
2.50
1.00
1.00 0.75
0.75
0.75
2.50
2.50
5.00
5.00
5.00
1.00
1.00
1.00
0.50
0.10
0.20
0.75
0.75
0.75
1.00
1.00
1.00
2.50
5.00
5.00
0.75
0.20
0.10
0.50
1.00
2.50
1.00
1.00
2.50
1.00
5.00
1.00
1.00 1.00
2.50
2.50
0.20
0.10
0.50
1.00
2.500.75
1.00
0.75 1.00
1.00
0.752.50
2.50
1.00
0.75
0.50
0.75
1.00
2.50
5.00
2.50
5.00
2.50
1.00
0.0
-3.0
-3.0
0.0
71.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.50 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 11
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Curvas isolux en el plano a 1.00 m.
Y (m.)
60.0
1.00
2.50 1.00 2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
2.50
1.00
0.75
1.00
1.00
0.75
2.50
1.00
2.50
2.50
2.50
2.50
1.00
1.00
2.50
2.50
1.00
0.75
0.50
1.00
0.75
1.00
2.50
1.00
0.75
0.50
0.75
0.75 1.00
1.00
0.50
1.00
0.75 2.50
1.001.00
1.00
2.50
0.10
0.20
0.50
1.002.50
1.00 0.75
1.00
1.00
5.00
7.50
1.00
1.00
2.50
0.75
1.00
7.50
0.75
0.50
7.50
5.00
5.002.50
1.00
7.50
5.00
0.75
1.00
0.75
0.50
0.75 0.75
1.00
0.75
2.50
0.75
7.50
5.00
7.50
1.00
0.75
2.50
5.00
1.00
2.50
0.75
0.20
0.10
0.50
1.00
2.50
2.50
1.00
7.50
5.00
0.75
1.00
1.00
5.00
7.50
7.50
2.50
0.75
0.75 2.505.00
0.75
1.00
0.50
0.50
0.75
0.75
0.50
1.00
0.50
0.75
1.00 1.00
5.00
0.75
2.50
1.00
2.50
1.00
1.00
5.00
1.00
0.75
1.00
1.00 2.505.00
0.75 5.00
0.75
0.50
0.50
10.00
7.50
1.005.00
0.50
2.50
7.50
1.00
2.50
2.50
0.75 2.50
0.75
0.20
0.10
0.50
1.00
2.50
5.00
2.50
1.00
1.00
2.50
5.00
1.00
7.50
10.00
5.00
7.50
5.00
2.50
1.00
0.50
0.10
0.750.20
2.50
0.75
1.00
1.00
0.75
7.50
5.00
2.50
12.00
5.00
10.00
7.50
2.50
1.00
0.75
0.50
0.0
-3.0
-3.0
0.0
71.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.50 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 12
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO
EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.
Objetivos
Resultados
Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más
Uniformidad:
40.0 mx/mn.
99.1 % de 3626.8 m²
25.9 mx/mn
Lúmenes / m²:
4.7 lm/m²
----
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 13
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
60.0
1
0.0
-3.0
-3.0 0.0
(lx)
71.0
X (m.)
- Luxes sobre el recorrido 1 -
6.0
(m)
51.0
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
0.00 m.
0.50 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
2.7 mx/mn
1.17 lx.
3.17 lx.
100.0 %
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 14
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
60.0
2
0.0
-3.0
-3.0 0.0
(lx)
71.0
X (m.)
- Luxes sobre el recorrido 2 -
6.0
(m)
56.0
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
0.00 m.
0.50 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
4.9 mx/mn
1.13 lx.
5.50 lx.
100.0 %
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 15
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
60.0
3
0.0
-3.0
-3.0 0.0
(lx)
71.0
X (m.)
- Luxes sobre el recorrido 3 -
6.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
16.0
0.00 m.
0.50 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
1.9 mx/mn
1.50 lx.
2.86 lx.
100.0 %
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 16
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Plano de Situación de Puntos de Seguridad y
Cuadros Eléctricos
Y (m.)
60.0
1
7.44
0.0
-3.0
-3.0 0.0
71.0
X (m.)
Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos
Nº
1
Coordenadas
(m.)
Resultado* Objetivo
(lx.)
(lx.)
x
y
h
6.87
2.44
1.20
7.44
5.00
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
(*) Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h).
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 17
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA BAJA
Lista de productos usados en el plano
Cantidad
Referencia
Fabricante
13
NOVA N11 + KES NOVA
Daisalux
1701.57
34
NOVA N2
Daisalux
1500.08
3
NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
219.24
5
NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
437.85
4
ZP2-N24
Daisalux
883.76
Precio Total :
Precio (€)
4742.50
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 18
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Plano de situación de Productos
Y (m.)
34.0
5
9
4
8
3
7
15
16
17
6
10
11
13
14
2
1
12
0.0
-1.0
-1.0 0.0
36.0
X (m.)
Situación de las Luminarias
Nº Referencia
Fabricante
Coordenadas
x
y
h
γ
Rót.
α
β
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 19
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Nº Referencia
Plano : PLANTA PRIMERA
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h
γ
α
β
1
NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
0.60
15.50
2.50
270
90
0
2
NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
0.60
19.50
2.50
270
0
0
3
NOVA N2 FR20
Daisalux
0.60
23.00
2.50
270
90
0
4
NOVA N2 FR20
Daisalux
0.60
26.60
2.50
270
90
0
5
NOVA N2 FR20
Daisalux
0.60
30.20
2.50
270
90
0
6
NOVA N2 FR20
Daisalux
3.30
21.30
2.50
0
90
0
7
NOVA N2 FR20
Daisalux
5.10
23.00
2.50
90
90
0
8
NOVA N2 FR20
Daisalux
5.10
26.60
2.50
90
90
0
9
NOVA N2 FR20
Daisalux
5.10
30.20
2.50
90
90
0
10 ZP2-N24
Daisalux
7.00
21.30
6.75
90
0
0
11 ZP2-N24
Daisalux
14.00 21.30
6.75
90
0
0
12 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
18.15 13.95
2.50
180
90
0
13 ZP2-N24
Daisalux
21.50 21.30
6.75
90
0
0
14 ZP2-N24
Daisalux
29.00 21.30
6.75
90
0
0
15 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
31.40 30.30
2.50
270
90
0
16 NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
32.75 26.15
2.50
0
90
0
17 NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
34.15 21.85
2.50
90
90
0
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 20
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.
Y (m.)
34.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
36.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.33 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
21.5 mx/mn
65.8 % de 1026.3 m²
5.60 lm/m²
3.22 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 21
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.
Y (m.)
34.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
36.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.33 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
26.5 mx/mn
65.5 % de 1026.3 m²
5.60 lm/m²
3.53 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 22
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Curvas isolux en el plano a 0.00 m.
Y (m.)
34.0
0.10
0.201.00
0.50
0.75
0.10
0.20 0.75
0.50
0.20
0.75
0.10
0.50
0.20
0.10
0.75 0.50
1.00
0.20 0.50
0.10
0.75
1.00
1.00
0.20
0.10
0.50
0.75
1.00
2.50
1.00
2.50
2.50
2.50
0.75
1.00
0.75
0.50
1.00
5.00
0.10
0.50
1.00
5.00
5.00
5.00
5.00
7.50
5.00
0.20
0.75
2.50
1.00
10.00
10.00
10.00
5.00
0.75
5.00
7.50
2.50
10.00
5.00
7.50
7.50
7.50
5.00
5.00
0.10
5.00
0.20
0.50 1.00
0.75
0.10
0.20
2.50
0.75
0.10
0.20
0.50
1.00
2.50
5.00
5.00
2.50
0.20
0.10
0.75
0.50
1.00
1.00 2.50
0.75
5.00
5.00
1.00
1.00
2.50
2.50
2.50
0.75
0.50
0.0
-1.0
-1.0 0.0
36.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.33 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 23
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Curvas isolux en el plano a 1.00 m.
Y (m.)
34.0
0.10
0.20 0.50
0.75
0.10
0.20 0.75
1.00
0.50
2.50
0.10
0.20
0.75 0.50
0.20 0.750.50
0.10
1.00
1.00
2.50
2.50
0.10
0.50
5.00 2.50
5.00
1.00
0.75
0.75
10.00
0.20
0.50 7.50
10.005.00
0.75
2.50
2.50
0.20
0.10
0.50
0.75
1.00
1.00
2.50
1.00
0.10
0.201.00
0.50
0.75
5.00
5.00
5.00
2.50
5.00
7.50
5.00
10.00
0.20
0.75
12.00
12.00
12.00
12.00
5.00
2.50
1.00 0.50
0.75
2.50
5.00
10.00
5.00
10.00
5.00
12.00
7.50
10.00
10.00
5.00
7.50
12.00
7.50
12.0012.00
10.00
10.00
12.00
10.00
5.00
5.00
7.50
5.00
0.10
5.00
0.20
0.50
1.00
2.50
1.00
1.00
5.002.50
2.50
0.10
0.20
0.75
1.00
5.00
5.00
0.75
0.10
0.20
0.50
1.00
2.50
2.50
0.20
0.10
0.75
0.50
1.00
5.00
2.50
0.75
0.75
5.00
2.50 0.75
0.50
2.50
1.00
1.00
1.00
0.0
-1.0
-1.0 0.0
36.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.33 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 24
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO
EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.
Objetivos
Resultados
Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más
Uniformidad:
40.0 mx/mn.
65.5 % de 1026.3 m²
26.5 mx/mn
Lúmenes / m²:
5.6 lm/m²
----
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 25
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
34.0
1
0.0
-1.0
-1.00.0
(lx)
36.0
X (m.)
- Luxes sobre el recorrido 1 -
10.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
31.0
0.00 m.
0.33 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
2.8 mx/mn
3.52 lx.
9.91 lx.
100.0 %
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 26
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Plano de Situación de Puntos de Seguridad y
Cuadros Eléctricos
No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos
Página nº: 27
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : PLANTA PRIMERA
Lista de productos usados en el plano
Cantidad
Referencia
Fabricante
5
NOVA N2 + KES NOVA
Daisalux
365.40
1
NOVA N5 + KES NOVA
Daisalux
87.57
4
ZP2-N24
Daisalux
883.76
7
NOVA N2 FR20
Daisalux
948.99
Precio Total :
Precio (€)
2285.72
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 28
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Plano de situación de Productos
Y (m.)
15.0
1
2
3
4
0.0
-1.0
-1.0 0.0
35.0
X (m.)
Situación de las Luminarias
Nº Referencia
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h
γ
α
β
1
NOVA N8
Daisalux
3.00
5.75
3.35
0
0
0
2
NOVA N8
Daisalux
12.70
5.75
3.35
0
0
0
3
NOVA N8
Daisalux
22.40
5.75
3.35
0
0
0
4
NOVA N8
Daisalux
31.00
5.75
3.35
0
0
0
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 29
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.
Y (m.)
15.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
35.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
14.7 mx/mn
91.9 % de 370.8 m²
4.69 lm/m²
2.04 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 30
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.
Y (m.)
15.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
35.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
lx.
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0 mx/mn.
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
29.6 mx/mn
90.6 % de 370.8 m²
4.69 lm/m²
2.36 lx
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 31
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Curvas isolux en el plano a 0.00 m.
Y (m.)
15.0
0.751.00
0.10
0.20
0.50
0.75
1.00
0.75
0.20
0.10
0.50
0.75
1.00
1.00
0.75
2.50
2.50
1.00
2.50
2.50
1.00
5.00
1.00
1.00
5.00
1.00
1.00
5.00
5.00
1.00
0.75
0.75
0.75
0.50
0.20
0.10
0.75
0.75
0.50
0.20
0.10
0.50
0.20
0.10
0.75
0.0
-1.0
-1.0 0.0
35.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 32
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Curvas isolux en el plano a 1.00 m.
Y (m.)
15.0
0.50
0.10
0.20
0.75
0.50
0.75
2.50
2.50
7.50
12.00
7.50
12.00
10.00
5.00
1.00
0.75
0.75
0.50
0.20
0.10
2.50
7.50
12.00
10.005.00
7.50
12.00
10.00
5.00
0.50
1.00
0.50
0.20
0.10
1.00
10.00
5.00
1.00
0.75
0.50
0.75
0.75
2.50
0.75
0.75
0.20
0.10
0.50
0.75
0.75
0.50
0.20
0.10
0.75
0.0
-1.0
-1.0 0.0
35.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 0.20 m.
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 33
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO
EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.
Objetivos
Resultados
Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más
Uniformidad:
40.0 mx/mn.
90.6 % de 370.8 m²
29.6 mx/mn
Lúmenes / m²:
4.7 lm/m²
----
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 34
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
15.0
1
0.0
-1.0
-1.0 0.0
(lx)
35.0
X (m.)
- Luxes sobre el recorrido 1 -
7.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
30.0
0.00 m.
0.20 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
7.2 mx/mn
1.02 lx.
7.36 lx.
100.0 %
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas
Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 35
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Plano de Situación de Puntos de Seguridad y
Cuadros Eléctricos
No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos
Página nº: 36
Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA
Plano : ENTREPLANTA
Lista de productos usados en el plano
Cantidad
4
Referencia
Fabricante
Precio (€)
NOVA N8
Daisalux
338.92
Precio Total :
338.92
Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal
ajeno a la empresa
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70)
Página nº: 37
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Proyecto de Iluminación
de emergencia
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Descripción : HABILITACION LONJA DE PASAJES
Proyectista : JOSEBA ARREGUI
Empresa Proyectista : IDOM
Dirección : ZUATZU KALEA, 5
Localidad : DONOSTIA
Teléfono:
Fax :
Mail:
Página nº: 1
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados
- Definición de ejes y ángulos
Aclaración sobre los datos calculados
Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el Código
Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De esta
forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel de
iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado.
No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no estén
introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar resultados a
otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados. Los mismos
lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir resultados de
iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de forma fundamental
en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de
la emisión de cada tipo de aparato.
Página nº: 2
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Definición de ejes y ángulos

Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el plano
del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas del reloj
cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el eje
longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala.

Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el eje
Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo).

Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.
Página nº: 3
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Plano de situación de Productos
Y (m.)
14.0
6
1
3
2
4
5
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
Situación de las Luminarias
Nº Referencia
Fabricante
Coordenadas
Rót.
x
y
h



1 NOVA N5
Daisalux
1.84
8.73
5.30
0
0
0
2 NOVA N11
Daisalux
8.05
4.53
5.30
0
0
0
3 NOVA N11
Daisalux
18.13 4.60
5.30
0
0
0
4 NOVA N11
Daisalux
31.24 4.51
5.30
0
0
0
5 NOVA N5
Daisalux
35.74 0.82
5.30
0
0
0
6 NOVA N5
Daisalux
36.13 11.81 5.30
0
0
0
Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 4
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.
Y (m.)
14.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 2.50 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
8.9 mx/mn
98.4 % de 393.8 m²
6.0 lm/m²
2.06 lx
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 5
lx.
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.
Y (m.)
14.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 2.50 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
13.0 mx/mn
98.4 % de 393.8 m²
6.0 lm/m²
2.30 lx
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 6
lx.
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Curvas isolux en el plano a 0.00 m.
Y (m.)
14.0
2.5
2.5
2.5
1.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 2.50 m.
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 7
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Curvas isolux en el plano a 1.00 m.
Y (m.)
14.0
2.5
2.5
2.5
1.0
1.0
0.8
5.0
5.0
5.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 2.50 m.
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 8
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL
VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.
Objetivos
Resultados
Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más
Uniformidad:
40.0 mx/mn.
98.4 % de 393.8 m²
13.0 mx/mn
Lúmenes / m²:
6.0 lm/m²
----
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 9
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
14.0
1
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
(lx)
- Luxes sobre el recorrido 1 -
4.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
33.0
0.00 m.
2.50 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
4.1 mx/mn
1.08 lx.
4.46 lx.
100.0 %
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 10
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
14.0
2
0.0
-1.0
-1.0 0.0
40.0
X (m.)
(lx)
- Luxes sobre el recorrido 2 -
4.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
4.0
0.00 m.
2.50 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
1.1 mx/mn
2.68 lx.
2.87 lx.
100.0 %
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 11
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros
Eléctricos
No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos
Página nº: 12
Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES
Plano : PLANTA BAJA
Lista de productos usados en el plano
Cantidad Referencia
Fabricante
Precio (€)
3
NOVA N5
Daisalux
175.83
3
NOVA N11
Daisalux
305.79
Precio Total :
481.62
Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 13
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Proyecto de Iluminación
de emergencia
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Descripción :
Proyectista : JOSEBA ARREGUI
Empresa Proyectista : INGENIERIA IDOM
Dirección :
Localidad :
Teléfono:
Fax :
Mail:
Página nº: 1
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Información adicional
- Aclaración sobre los datos calculados
- Definición de ejes y ángulos
Aclaración sobre los datos calculados
Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el Código
Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De esta
forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel de
iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado.
No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no estén
introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar resultados a
otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados. Los mismos
lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir resultados de
iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de forma fundamental
en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de
la emisión de cada tipo de aparato.
Página nº: 2
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Definición de ejes y ángulos

Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el plano
del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas del reloj
cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el eje
longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala.

Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el eje
Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo).

Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre.
Página nº: 3
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Plano de situación de Productos
Y (m.)
21.0
3
2
1
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
Situación de las Luminarias
Nº Referencia
Fabricante
Coordenadas
x
y
h
Rót.



1 ZP2-N24
Daisalux
8.27 11.03 6.75
0
0
0
2 ZP2-N24
Daisalux
23.89 11.81 6.75
0
0
0
3 NOVA N5
Daisalux
36.12 16.62 2.20
90
0
0
Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 4
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Gráfico de tramas del plano a 0.00 m.
Y (m.)
21.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
16.9 mx/mn
99.5 % de 613.0 m²
4.0 lm/m²
3.04 lx
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 5
lx.
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Gráfico de tramas del plano a 1.00 m.
Y (m.)
21.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
Leyenda:
0.50
1.0
3.0
5.0
7.5
10
15
20
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Objetivos
Uniformidad:
Superficie cubierta:
Lúmenes / m²:
Iluminación media:
40.0
con 0.50 lx. o más
-------
Resultados
44.1 mx/mn
98.2 % de 613.0 m²
4.0 lm/m²
3.26 lx
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 6
lx.
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Curvas isolux en el plano a 0.00 m.
Y (m.)
21.0
0.8
0.8
0.8
1.0
1.0
2.5 5.0
7.5
0.8 1.0
2.5
7.5
5.0
5.0
7.5
0.8
1.0
1.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 7
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Curvas isolux en el plano a 1.00 m.
Y (m.)
21.0
0.5
0.5
0.8
0.5
1.0
0.8
0.8
5.0
7.5
2.5
20.0
17.5
15.0
12.0
10.0
1.0
0.5 0.8
5.0
10.0
10.0
2.5
0.8
0.8
7.5
7.5
5.0
0.8
1.0
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
Factor de Mantenimiento: 1.000
Resolución del Cálculo: 1.00 m.
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 8
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL
VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m.
Objetivos
Resultados
Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más
Uniformidad:
40.0 mx/mn.
98.2 % de 613.0 m²
44.1 mx/mn
Lúmenes / m²:
4.0 lm/m²
----
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 9
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Recorridos de Evacuación
Y (m.)
21.0
1
0.0
-1.0
-1.0 0.0
39.0
X (m.)
(lx)
- Luxes sobre el recorrido 1 -
8.0
(m)
0.0
0.0
Altura del plano de medida:
Resolución del Cálculo:
Factor de Mantenimiento:
40.0
0.00 m.
1.00 m.
1.000
Objetivos
Uniform. en recorrido:
lx. mínimos:
lx. máximos:
Longitud cubierta:
40.0 mx/mn
1.00 lx.
---con 1.00 lx. o más
Resultados
7.5 mx/mn
1.12 lx.
8.42 lx.
100.0 %
Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja
Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos.
Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 10
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros
Eléctricos
No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos
Página nº: 11
Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS
Plano : ZONA CAMARAS
Lista de productos usados en el plano
Cantidad Referencia
Fabricante
Precio (€)
1
NOVA N5
Daisalux
58.61
2
ZP2-N24
Daisalux
441.88
Precio Total :
500.49
Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68)
Página nº: 12
3. FONTANERÍA
Agua de Red v3
AFS-Tramos
29/10/2010
AFS - TRAMOS
Ducha
7
8
0,10
0
1
1
2
2
4
4
7
7
9
9
9
11
11
13
13
13
16
16
18
18
19
19
22
22
23
23
24
24
27
27
28
28
32
32
33
33
1
2
7
3
4
5
6
8
9
10
11
13
12
32
14
15
16
17
18
19
21
20
22
23
40
24
27
25
26
28
31
29
30
33
36
34
35
20
15
4
4
16
11
4
4
4
4
16
11
Toma de agua industria
Urinario c/ cisterna
Inodoro c/ cisterna
Lavabo
Nº aparatos
TRAMO
8
13
1
1
12
1
1
4
11
7
8
7
1
1
0
3
1
1
14
11
7
8
5
14
11
7
8
4
10
8
5
8
4
4
3
2
10
8
5
8
3
4
3
2
6
5
3
1
1
1
3
3
8
1
3
2
2
1
1
1
2
2
3
2
1
2
1
1
2
1
1
tub plástica
0,5-3,5 m/sg
Q instal
(l/s)
1
8
0,5-2 m/sg
20,80
2,80
18,00
1,00
1,80
1,00
0,80
1,00
17,00
1,10
4,10
11,80
1,10
3,00
1,00
1,00
9,80
1,00
8,80
7,90
0,90
1,00
6,90
3,90
3,00
1,10
2,80
1,00
0,10
2,10
0,70
0,10
2,00
1,10
2,00
1,00
0,10
1
7
tub metalica
15
2
7
LIMITES V
1,00
1
14
ENCARGO: 15.501
IDOM
CLIENTE:
PROYECTO:
Ks
Q simlt.
0,20
0,33
0,30
1,00
0,35
1,00
0,38
1,00
0,20
1,00
0,50
0,20
1,00
0,71
1,00
1,00
0,20
1,00
0,30
0,20
0,35
1,00
0,20
0,50
0,22
1,00
0,50
1,00
1,00
0,71
0,41
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
4,16
0,93
5,40
1,00
0,64
1,00
0,30
1,00
3,40
1,10
2,05
2,36
1,10
2,12
1,00
1,00
1,96
1,00
2,64
1,58
0,32
1,00
1,38
1,95
0,65
1,10
1,40
1,00
0,10
1,48
0,29
0,10
2,00
1,10
2,00
1,00
0,10
(l/s)
Elegir
Material
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
Valor
mat
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
F
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
0,00054
% Pérdidas
Accidentes
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Limite V
D.int. F
Diám int
(m/s)
(mm)
(mm)
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
51,46
24,38
58,63
25,23
20,13
25,23
13,87
25,23
46,52
26,46
36,13
38,76
26,46
36,75
25,23
25,23
35,32
25,23
41,00
31,72
14,23
25,23
29,64
35,23
20,41
26,46
29,85
25,23
7,98
30,75
13,49
7,98
35,68
26,46
35,68
25,23
7,98
61
26
61
26
26
26
16
26
51
33
41
41
33
41
26
26
41
26
51
33
16
26
33
41
26
33
33
26
12
33
16
12
41
33
41
26
12
Diám ext
o DN
75
32
75
32
32
32
20
32
63
40
50
50
40
50
32
32
50
32
63
40
20
32
40
50
32
40
40
32
16
40
20
16
50
40
50
32
16
V real
Gradiente
L equiv
Pérdida
H
Total/tramo
(m/s)
(m.c.a./m)
(m)
(m)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
1,405
1,731
1,824
1,855
1,199
1,855
1,467
1,855
1,639
1,318
1,568
1,805
1,318
1,623
1,855
1,855
1,499
1,855
1,272
1,893
1,544
1,855
1,653
1,492
1,214
1,318
1,677
1,855
0,828
1,779
1,386
0,828
1,530
1,318
1,530
1,855
0,828
0,03203
0,13385
0,05057
0,15103
0,07102
0,15103
0,18270
0,15103
0,05236
0,06319
0,06470
0,08278
0,06319
0,06869
0,15103
0,15103
0,05981
0,15103
0,03363
0,11908
0,19976
0,15103
0,09397
0,05928
0,07196
0,06319
0,09637
0,15103
0,09381
0,10683
0,16551
0,09381
0,06197
0,06319
0,06197
0,15103
0,09381
Long
5,0
1,0
15,0
18,0
20,0
3,0
17,0
5,0
5,0
15,0
5,0
10,0
22,0
8,0
5,0
25,0
18,0
3,0
15,0
3,0
10,0
20,0
3,0
15,0
8,0
10,0
15,0
5,0
10,0
10,0
10,0
10,0
25,0
10,0
28,0
5,0
28,0
6,0
1,2
18,0
21,6
24,0
3,6
20,4
6,0
6,0
18,0
6,0
12,0
26,4
9,6
6,0
30,0
21,6
3,6
18,0
3,6
12,0
24,0
3,6
18,0
9,6
12,0
18,0
6,0
12,0
12,0
12,0
12,0
30,0
12,0
33,6
6,0
33,6
0,2
0,2
0,9
3,3
1,7
0,5
3,7
0,9
0,3
1,1
0,4
1,0
1,7
0,7
0,9
4,5
1,3
0,5
0,6
0,4
2,4
3,6
0,3
1,1
0,7
0,8
1,7
0,9
1,1
1,3
2,0
1,1
1,9
0,8
2,1
0,9
3,2
5,0
5,2
0,2
0,9
3,3
1,7
0,5
3,7
0,9
0,3
1,1
0,4
1,0
1,7
6,7
0,9
4,5
1,3
0,5
0,6
0,4
2,4
3,6
0,3
1,1
6,7
0,8
1,7
0,9
1,1
1,3
2,0
1,1
1,9
0,8
2,1
0,9
3,2
6,0
6,0
Agua de Red v3
ACS-Tramos
29/10/2010
ACS - TRAMOS
ENCARGO: 15.501
1
2
3
4
5
6
7
0,065
0,10
6
8
4
7
7
4
2
1
2
1
0,15
0,20
LIMITES V
Lavadora industrial
Lavavajillas Industrial
Bañera de 1,40 m o más
Lavadora Doméstica
Grifo Aislado
Lavadero
Lavavajillas Doméstico
Fregadero Doméstico
Ducha
TIPO
I/R
0
1
2
2
1
5
5
Bidé
TRAMO
Lavabo
Nº aparatos
Bañera de menos de 1,4
CLIENTE:
PROYECTO: VESTUARIOS P1ª
0,40
tub metalica
0,5-2 m/sg
tub plástica
0,5-3,5 m/sg
Q instal
Ks
Q simlt.
0,28
0,32
0,41
0,58
0,71
1,00
1,00
0,33
0,30
0,29
0,15
0,16
0,13
0,10
(l/s)
1,19
0,96
0,70
0,26
0,23
0,13
0,10
(l/s)
Elegir
Material
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
PPR
% Pérdidas
Accidentes
25
25
25
25
25
25
25
Limite V
D.int. F
Diám int
(m/s)
(mm)
(mm)
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
14,50
13,90
13,49
9,78
10,18
9,10
7,98
18
18
18
14
14
14
11
Diám ext
o DN
25
25
25
16
16
16
16
V real
L equiv
Pérdida
H
Total/tramo
(m/s)
(m.c.a./m)
(m)
(m)
(m)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
1,297
1,193
1,123
0,975
1,056
0,844
1,133
Gradiente
0,12911
0,11154
0,10034
0,10730
0,12345
0,08342
0,19760
Long
5,0
11,0
12,0
8,0
2,0
9,0
8,0
L accid
1,3
2,8
3,0
2,0
0,5
2,3
2,0
6,3
13,8
15,0
10,0
2,5
11,3
10,0
0,8
1,5
1,5
1,1
0,3
0,9
2,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,8
1,5
1,5
1,1
0,3
0,9
2,0
4. PCI
Perdidas carga tuberias BIES - LONJA v1
BIES-Tramos
29/10/2010
BIES - TRAMOS
ENCARGO: 15501
CLIENTE:
PROYECTO:
LIMITES V
tub metalica
1,5-2 m/sg
TRAMO
Q instal
Ks
(l/m)
01
09
02
02
02
03
04
04
05
02
10
09
03
07
04
05
08
06
0102
0910
0209
0203
0207
0304
0405
0408
0506
59,40
59,40
59,40
59,40
59,40
59,40
59,40
59,40
59,40
Q simlt.
(l/s)
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
2,00
1,98
1,98
1,98
1,98
1,98
1,98
1,98
1,98
1,98
Elegir
Material
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
ACERO
Valor
mat
2
2
2
2
2
2
2
2
2
F
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
0,00092
% Pérdidas
Accidentes
25
25
25
25
25
25
25
25
25
TIPO DE
BIE
25
25
25
25
25
25
25
25
25
Nº DE BIES
QUE SIRVE
10
2
5
4
1
3
2
1
1
TIPO DE
TRAMO
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
MONT/RAMAL
Limite V
D.int. F
Diám int
Diám ext
Diám ext
Diám int
Diám ext
V real
Gradiente
Long
L accid
L equiv
Pérdida
H
Total/tramo
(m/s)
(mm)
(mm)
o DN
o DN
(mm)
o DN
(m/s)
(m.c.a./m)
(m)
(m)
(m)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
(m.c.a.)
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
41,00
41,00
41,00
41,00
41,00
41,00
41,00
41,00
41,00
42
42
42
42
42
42
42
42
42
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
2 1/2
1 1/2
2 1/2
2
1
2
1 1/2
1
1
68,80
41,80
68,80
53,00
41,80
53,00
41,80
41,80
41,80
2 1/2
1 1/2
2 1/2
2
1 1/2
2
1 1/2
1 1/2
1 1/2
0,533
1,443
0,533
0,897
1,443
0,897
1,443
1,443
1,443
0,01616
0,09245
0,01616
0,04028
0,09245
0,04028
0,09245
0,09245
0,09245
6,0
15,0
40,0
23,0
19,0
12,0
25,0
10,0
60,0
1,5
3,8
10,0
5,8
4,8
3,0
6,3
2,5
15,0
7,5
18,8
50,0
28,8
23,8
15,0
31,3
12,5
75,0
0,1
1,7
0,8
1,2
2,2
0,6
2,9
1,2
6,9
5,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
5,0
0,0
5,1
1,7
0,8
1,2
2,2
0,6
2,9
6,2
6,9
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
Sector
1
2
Denominación
PB Lonja
P1y2 Almacén
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
Edificio
Nave
Nave
29/10/2010
Superficie
Config.
(m2)
5.062
1.054
C
C
Notas
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
Edificación
Tipo de edificación
Edificio Pasaia Reformado
Aislada
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
29/10/2010
Superficie (m2) Config.
6.116
C
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
Sector
Denominación del
sector
Sin aplicación de Tabla 1.2 de RSCIEI
Materiales no
Materiales
constructivos
constructivos
Clas. Tabla 1.2
de RSCIEI
Descripción
29/10/2010
G
(kg)
q
(MJ/kg)
A
(m2)
q
(MJ/m2)
Según Tabla 1.2 de RSCIEI
Actividad de
Actividad de
producción
almacenamiento
Ra
P/A
S
(m2)
s
(m2)
PB Lonja
Venta Pescado
Productos de
carnicería
2
P1y2 Almacén
Almacén - Cajas
Porexpan
-
26.714
42,0
1,0
A
330
2
P1y2 Almacén
Almacén - Cajas
Plástico PE
-
56.667
42,0
1,0
A
300
PESO LIMITE
PODER
RIESGO
CARGA AL FUEGO CALORIFICO
PESO
MEDIO 5
TOTAL (MJ)
MATERIAL
LÍMITE (kg)
(MJ/m2)
(MJ/kg)
330
3.400
1.122.000
42
26.714
700
3.400
2.380.000
42
56.667
SUPERFICIE (m2)
POREXPAN
POLIETILENO
MATERIAL
CAJAS
PLÁSTICO
POREXPAN
TIPO
PESO/UD LIMITE UNIDADES
E2R GRANDE
2,18
25.994
E2R PEQUEÑA
1,46
38.813
800x400x300
0,64
41.741
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
40
qv
(MJ/m3)
1
MATERIAL
P
qs
(MJ/m2)
h
(m)
4.346
Ra
Ci
Qs (MJ)
1,0
1,0
173.840
2,0
1,0
1,3
1.121.988
2,0
1,0
1,3
2.380.014
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
Sector
Descripción
Edificación
A
(m2)
Qs
(MJ/m2)
29/10/2010
Qs·A
(MJ)
1
PB Lonja
Nave
5.062
34
173.840
2
P1y2 Almacén
Nave
1.054
3.323
3.502.002
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
Nivel de
Riesgo
Intrínseco
BAJO 1
MEDIO 5
A máx
(m2)
Sin límite
3.500
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
Edificación
Nave
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
Qe
(MJ/m2)
601
Ae
(m2)
6.116
29/10/2010
Qe·Ae
(MJ)
3.675.842
Nivel de
Riesgo
Intrínseco
BAJO 2
JUSTIFICACIÓN RSCIEI
Relación de Sectores
AE
(m2)
NRI Establecimiento
NE: 15.501
ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
6.116
Qe·Ae
(MJ)
3.675.842
29/10/2010
QE
(MJ/m2)
601
Nivel de riesgo
intrínseco
BAJO 2
5. FRÍO
INSTALACIÓN FRIGORÍFICA
De acuerdo con las necesidades frigoríficas de las cámaras, se ha previsto un sistema de
refrigeración que se ajusta a las siguientes especificaciones.
-
Instalación centralizada junto a la cámara, compuesta por unidad de condensación
independientes, que atienden al receptor individualmente.
-
El compresor es de tipo semihermético DWM COPELAND / BITZER e incorpora
protección térmica integral mediante termistores.
-
Los elementos de regulación son marca DANFOSS y los repuestos están totalmente
garantizados.
Se incluye en la instalación:
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
¾
Termostato electrónico ELIWELL con diferencial regulable.
Presostato combinado de alta y baja presión.
Filtro deshidratador y antiácido.
Válvula solenoide en línea de líquido.
Visor de líquido con indicador de humedad.
Válvula termostática de expansión por evaporador.
Resistencia de cárter en compresor
Arranque descargado (by-pass)
Antivibrador en tubería de descarga
-
El evaporador es de tipo ventilado y está construido en tubo de cobre y aletas de
aluminio.
-
El desescarche es automático y programable en duración y cadencia mediante un
termostato electrónico.
-
La tubería de interconexión es de cobre deshidratada y está dimensionada para
conseguir la velocidad adecuada del refrigerante para un correcto retorno del aceite.
Las líneas de aspiración irán aisladas de tubo Armaflex o similar.
-
El cuadro eléctrico incluye el interruptor de cada circuito y los elementos de protección,
señalización y maniobra adecuados para cada equipo en orden a un funcionamiento
totalmente automático.
-
La instalación incluye las primeras cargas de gas refrigerante R-404A, según la
temperatura de trabajo y aceite especial incongelable.
IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A.
034-J-2010.02
-8-
22.03.2010
BALANCE TERMICO
De acuerdo con sus Especificaciones y las características de cada uno de los
puntos de frío detallados anteriormente, se han calculado las siguientes cargas térmicas
para unas condiciones ambientales de 32ºC en el exterior y 26 ºC de en el interior del
recinto y 60 % H.R.
CAMARA CONGELADO
Descripción
Volumen
Temperatura interior cámara
Cantidad producto diario
Temperatura entrada producto
Horas de funcionamiento
Perdidas por transmisión:
Panel 100
Panel 120
Necesidades frigoríficas
Panel 100
Panel 120
Cámara congelado
151,57 m³
-20ºC
3000 kg.
-5ºC
18 h.
0,18 Kcal./h m² K
0,15 Kcal./h m² K
9.629 W
8.711 W
CAMARA MANTENIMIENTO Nº 1
Descripción
Volumen
Temperatura interior cámara
Cantidad producto diario
Temperatura entrada producto
Horas de funcionamiento
Perdidas por transmisión:
Cámara mantenimiento nº1
398 m³
0ºC
10000 kg.
10ºC
70%
Panel 080
0,22 Kcal./h m² K
Panel 080
19.306,6 W
Necesidades frigoríficas
CAMARA MANTENIMIENTO Nº 1
Descripción
Volumen
Temperatura interior cámara
Cantidad producto diario
Temperatura entrada producto
Horas de funcionamiento
Perdidas por transmisión:
Cámara mantenimiento nº1
398 m³
0ºC
10000 kg.
1ºC
70%
Panel 080
0,22 Kcal./h m² K
Panel 080
13.319,25 W
Necesidades frigoríficas
IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A.
034-J-2010.02
-9-
22.03.2010
CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2
Descripción
Volumen
Temperatura interior cámara
Cantidad producto diario
Temperatura entrada producto
Horas de funcionamiento
Perdidas por transmisión:
Cámara mantenimiento nº2
555 m³
0ºC
15000 kg.
10ºC
70%.
Panel 080
0,22 Kcal./h m² K
Panel 080
17.373,66 W
Necesidades frigoríficas
CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2
Descripción
Volumen
Temperatura interior cámara
Cantidad producto diario
Temperatura entrada producto
Horas de funcionamiento
Perdidas por transmisión:
Cámara mantenimiento nº2
555 m³
0ºC
15000 kg.
1ºC
70%.
Panel 080
0,22 Kcal./h m² K
Panel 080
26.357,7 W
Necesidades frigoríficas
IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A.
034-J-2010.02
- 10 -
22.03.2010
INSTALACION FRIGORIFICA PARA CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
554,56 m3
Volumen interior:
Temperatura interior:
0 ºC
Temperatura de evaporación:
-10ºC
Temperatura de condensación:
36ºC
Rendimiento frigorífico:
26.357,00 W
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
UNIDAD CONDENSADORA:
BITZER USBM-1500
Marca
BITZER USBM-1500
Compresor Modelo:
BITZER 4PCS-15,2 Y
Potencia Nominal:
15 C.V.
Rendimiento Frigorífico:
26.357 W
Temperatura Evaporación:
-10ºC
Temperatura Condensación:
36ºC
Temperatura interior:
0ºC
Condiciones ambientales:
IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A.
26 ºC 60 % HR
034-J-2010.02
- 15 -
22.03.2010
Condensador
2 Ventiladores de 450 Ø
48,3 m3/h
Desplazamiento Volumétrico:
EVAPORADOR:
2 X ECO CTE-354-A6 ED
Evaporador modelo:
ECO CTE 354 A6 ED
Superficie
74,25 m².
Caudal de aire:
9.270 m³/h
Ventiladores:
4 x 355Ø
Desescarche electrico
8.100 W
Paso de aleta
IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A.
6 mm.
034-J-2010.02
- 16 -
22.03.2010
BALANCE TERMICO - CÁMARA MANTENIMIENTO 2
ENCARGO: 15501
CLIENTE: AUTORIDAD PORTUARIA
PROYECTO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA
CÁMARA FRIGORÍFICA - MANTENIMIENTO
PRODUCTO A ALMACENAR
Punto de congelación
Nº cámaras
Descripción
Longitud
Anchura
Altura
Volumen
Espesor Aislamiento 1
Lambda Aislamiento 1 (W)
Lambda Aislamiento 1 (kCal/h)
Espesor Aislamiento 2
Lambda Aislamiento 2 (W)
Lambda Aislamiento 2 (kCal/h)
Densidad
Tª entrada Producto
Calor específico producto (entrada)
Calor de fusión (Congelación)
Tª de conservación
Calor específico producto (congelado)
Funcionamiento (horas/día)
Carga diaria
Tª aire exterior
Capacidad de la cámara
Transmisión Pérdidas
Cara 1
Cara 2
Cara 3
Cara 4
Cara 5
Cara 6
h Conv exterior
h Conv interior
U1
S1
Incremento T1
U2
S2
Incremento T2
U3
S3
Incremento T3
U4
S4
Incremento T4
U5
S5
Incremento T5
U6
S6
Incremento T6
Fórmula
Fórmula
nº recirculaciones/dia
Entalpia aire interior
**
Q ventiladores
Tener en cuenta a qué Tº entra el producto y hasta qual se lleva, por los Qfusión-congelación.
PESCADO
-2,2
ºC
UD
UNIDADES
m
m
m
m3
m
W/mK
kcal/mhºC
m
W/mK
kcal/mhºC
kg/m3
ºC
Kcal/kg ºC
kcal/kg
ºC
Kcal/kg ºC
h
kg/dia
ºC
kg
kcal/dia
kcal/h
kcal/h
kcal/h
kcal/h
kcal/h
kcal/h
m2 ºC / W
m2 ºC / kcal
m2 ºC / W
m2 ºC / kcal
kcal/m2K
m2
ºC
kcal/m2K
m2
ºC
kcal/m2K
m2
ºC
kcal/m2K
m2
ºC
kcal/m2K
m2
ºC
kcal/m2K
m2
ºC
U = (1/(1/h extconv)+(aisl1/lamb1)+(aislm2/lambda2)+..+(1/hintconv))
Q servicio= (15%-50%)*Q transmissión; normalmente 25% (15%)
Normalmente = 3
Suponemos HR% interior = 90%
Psicometrico
nºCV*630 kcal o bien nº kW * 860 kcal; También 0,1*Qtotalcamara
Iluminación/ocupación…
1
VALOR
21,57
8,35
3,00
540,33
0,08
0,06
0,05
0,00
0,00
0,00
180,11
0,022
0,01892
0
0
10,00
0,82
0,00
0,00
0,43
24,00
15000,00
151259,47
362,30
935,91
445,91
1151,89
2604,95
801,52
0,06
0,07
0,11
0,13
0,56
25,05
26,00
0,56
64,71
26,00
0,56
25,05
32,00
0,56
64,71
32,00
0,56
180,11
26,00
0,56
180,11
8,00
Descripción
Q transmisión
Q servicio (iluminación-personas)
Q infiltraciones
V cámara
nº recirculaciones/dia
V específico aire interior (camara)
Entalpia aire exterior
Entalpia aire interior
Q generado
Q total cámara
Q ventiladores
UNIDADES
kcal/dia
kcal/dia
kcal/dia
m3
nº
m3/kgairesec
Kcal/kg aire sec
Kcal/kg aire sec
kcal/dia
kcal/dia
kcal/dia
Q total (kCal/día)
Q total (kCal/h)
Potencia frigorífica
Potencia frigorífica total
Nota ***
Caudal de infiltración
S (superficie de apertura)
H (altura del local)
ve (peso específico aire exterior)
vi (peso específico a interior)
n (nº aperturas/h)
a (factor f(x) cerramiento)
ANCHO 1
26
LARGO 1
26
ANCHO 2
32
LARGO 2
32
TECHO
26
SUELO
8
kcal/dia
kcal/h
kW
kW
m3/h
m2
m
kg/m3
kg/m3
nº
1/2.5
VALOR
151259,47
22688,92
5202,29
12586,13
540,33
0,50
0,78 **
16,96 **
2,03 **
123000,00
302150,68 309534,52
30215,07
30953,45
332365,74
13848,57
16,10
16,10
340487,97
14187,00
16,50
16,50
27,23 m3/d
6,00
3,00
0,85
0,78
1,00
2,00
653,62
6. VENTILACIÓN
Pmáx (mm.c.a./m.l.)
CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO
Circuito
0
1
1
2
1
1
360
360
2
3
3
5
5
7
7
9
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
1
1
1
1
1
360
90
270
90
180
90
90
90
1
1
1
1
1
1
1
1
V

A
H
L
(m/s)
(mm)
(cm)
(cm)
(m)
1,6
1,6
273
273
25
25
25
25
10,0
10,0
1,6
2,5
1,2
2,5
1,3
2,5
0,6
2,5
273
109
273
109
219
109
219
109
25
10
25
10
20
10
20
10
25
10
25
10
20
10
20
10
1,0
1,0
2,0
2,0
2,0
2,0
1,0
1,0
R
Plin
(mmc.a./m)
(mm c.a.)
6,61
6,61
0,012
0,012
0,12
0,12
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
0,012
0,094
0,007
0,094
0,010
0,094
0,003
0,094
0,01
0,09
0,01
0,19
0,02
0,19
0,00
0,09
Rug.

Pdin
Paccid
Pest
(mm c.a.)
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,00
0,16
0,16
0,00
0,00
0,00
0,16
0,60
0,00
0,60
0,00
0,60
0,00
0,60
0,00
0,16
0,38
0,09
0,38
0,10
0,38
0,02
0,38
0,09
0,00
0,05
0,00
0,06
0,00
0,01
0,00
0,16
0,00
0,16
0,09
0,09
0,10
0,10
0,00
6,5
Pcomp
Ptramo
Pacum
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,00
0,12
0,12
0,12
0,25
0,00
0,48
-0,05
0,37
0,01
0,36
-0,05
0,48
0,11
0,57
0,02
0,56
0,09
0,55
-0,04
0,57
0,35
0,57
0,37
0,93
0,46
1,00
0,42
0,57
cortafuegos
Toma plenum
Salida plenum
Convergencia
Derivación
Ampliación
Reducción
Pantalón
Codo recto
(m3/h)
Codo con guías 9
TRAMO
Presión total = 3,2 mm c.a.
Accidentes
Caudal
Codo sin guías 9
Material
Presión estática = 3 mm c.a.
0,1
Vmáx (m/s)
regulación
Edificio:
Ramal - Difusión
tipo
caudal
P
Ptotal
Presión
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,12
0,25
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
0,35
2,57
0,37
2,93
0,46
3,00
0,42
2,57
2,57
2,93
3,00
2,57
Pmáx (mm.c.a./m.l.)
CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO
Circuito
R
Plin
(mmc.a./m)
(mm c.a.)
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
0,047
0,047
0,094
0,000
0,094
0,23
0,05
0,09
0,00
0,19
1,0
6,61
0,034
25
10
20
10
20
10
20
10
5,0
1,0
2,0
2,0
2,0
2,0
1,0
1,0
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
V

A
H
L
(m/s)
(mm)
(cm)
(cm)
(m)
3,6
3,6
2,5
0,3
2,5
328
328
109
328
109
30
30
10
30
10
30
30
10
30
10
5,0
1,0
1,0
2,0
2,0
3,1
328
30
30
1,6
2,5
1,9
2,5
1,3
2,5
0,6
2,5
273
109
219
109
219
109
219
109
25
10
20
10
20
10
20
10
Rug.

Pdin
Paccid
Pest
(mm c.a.)
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,60
0,00
0,60
0,00
0,80
0,80
0,38
0,00
0,38
0,00
0,48
0,00
0,00
0,00
0,00
0,80
0,00
0,80
0,00
0,03
0,00
0,57
0,00
0,012
0,094
0,022
0,094
0,010
0,094
0,003
0,094
0,06
0,09
0,04
0,19
0,02
0,19
0,00
0,09
0,80
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,16
0,38
0,22
0,38
0,10
0,38
0,02
0,38
6,5
Pcomp
Ptramo
Pacum
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,00
0,48
-0,59
0,47
0,23
0,53
0,57
-0,59
0,66
0,23
0,76
0,57
0,17
0,83
0,00
0,71
0,75
0,75
0,13
0,00
0,09
0,00
0,04
0,00
0,01
0,00
0,57
0,00
0,16
0,22
0,22
0,10
0,10
0,00
-0,31
0,48
0,07
0,21
-0,09
0,36
-0,05
0,48
-0,12
0,57
0,20
0,40
-0,03
0,55
-0,04
0,57
0,62
0,57
0,83
1,23
0,80
1,34
0,76
0,57
cortafuegos
Toma plenum
Salida plenum
Convergencia
Derivación
Ampliación
Reducción
Pantalón
Codo recto
(m3/h)
Codo con guías 9
TRAMO
Presión total = 4,1 mm c.a.
Accidentes
Caudal
Codo sin guías 9
Material
Presión estática = 3,3 mm c.a.
0,1
Vmáx (m/s)
regulación
Edificio:
0
30
31
31
33
30
31
32
33
35
1
1
1
1
1
1170
1170
90
90
90
31
2
1
990
2
3
3
5
5
7
7
9
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
1
1
1
1
1
360
90
270
90
180
90
90
90
2
2
50
50
51
1
1
90
90
2
1
0,6
2,5
219
109
20
10
20
10
10,0
5,0
6,61
6,61
0,003
0,094
0,03
0,47
0,80
0,00
0,02
0,38
0,02
0,00
0,57
0,00
-0,41
0,48
-0,36
0,95
0,38
0,95
2
20
20
22
22
24
24
26
26
28
28
40
40
42
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
40
41
42
43
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
540
90
450
90
360
90
270
0
270
90
180
90
90
90
2
1
2,4
2,5
3,1
2,5
2,5
2,5
1,9
0,0
1,9
2,5
1,3
2,5
0,6
2,5
273
109
219
109
219
109
219
109
219
109
219
109
219
109
25
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
25
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
10,0
5,0
2,0
2,0
2,0
2,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
0,027
0,094
0,060
0,094
0,039
0,094
0,022
0,000
0,022
0,094
0,010
0,094
0,003
0,094
0,27
0,47
0,12
0,19
0,08
0,19
0,02
0,00
0,02
0,09
0,01
0,09
0,00
0,09
0,80
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,40
0,00
0,35
0,38
0,60
0,38
0,38
0,38
0,22
0,00
0,22
0,38
0,10
0,38
0,02
0,38
0,28
0,00
0,24
0,00
0,15
0,00
0,09
0,00
0,09
0,00
0,04
0,00
0,01
0,00
0,57
0,35
0,70
1,19
1,19
0,76
0,76
0,22
0,43
0,22
0,43
0,10
0,19
0,02
-0,16
0,04
-0,08
-0,61
-0,61
-0,29
-0,41
-0,16
-0,16
0,21
-0,25
0,36
-0,13
0,45
0,39
0,51
0,28
-0,42
-0,38
-0,10
-0,30
-0,16
-0,05
0,30
-0,20
0,45
-0,11
0,54
1,13
0,51
1,41
0,99
1,03
0,94
0,73
-0,16
0,68
0,30
0,47
0,45
0,36
0,54
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Ramal - Difusión
tipo
caudal
P
90
2,0
90
2,0
Ptotal
Presión
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,23
0,76
2,57
0,17
2,83
2,57
2,83
0,75
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
0,62
2,57
0,83
3,23
0,80
3,34
0,76
2,57
2,0
0,38
2,95
90
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
1,13
2,51
1,41
2,99
1,03
2,94
0,73
-0,16
0,68
2,30
0,47
2,45
0,36
2,54
2,57
3,23
3,34
2,57
2,95
2,51
2,99
2,94
2,30
2,45
2,54
Pmáx (mm.c.a./m.l.)
CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO
Circuito
0
1
1
2
1
1
360
360
2
3
3
5
5
7
7
9
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
1
1
1
1
1
360
90
270
90
180
90
90
90
1
1
1
1
1
1
1
1
V

A
H
L
(m/s)
(mm)
(cm)
(cm)
(m)
2,5
2,5
219
219
20
20
20
20
5,0
1,0
2,5
2,5
1,9
2,5
1,3
2,5
0,6
2,5
219
109
219
109
219
109
219
109
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
20
10
1,0
1,0
2,0
2,0
2,0
2,0
1,0
1,0
R
Plin
(mmc.a./m)
(mm c.a.)
6,61
6,61
0,039
0,039
0,19
0,04
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
6,61
0,039
0,094
0,022
0,094
0,010
0,094
0,003
0,094
0,04
0,09
0,04
0,19
0,02
0,19
0,00
0,09
Rug.

Pdin
Paccid
Pest
(mm c.a.)
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,00
0,38
0,38
0,00
0,00
0,00
0,38
0,60
0,00
0,60
0,00
0,60
0,00
0,60
0,00
0,38
0,38
0,22
0,38
0,10
0,38
0,02
0,38
0,23
0,00
0,13
0,00
0,06
0,00
0,01
0,00
0,38
0,00
0,38
0,22
0,22
0,10
0,10
0,00
6,5
Pcomp
Ptramo
Pacum
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,00
0,00
0,19
0,04
0,19
0,23
0,00
0,48
-0,13
0,21
-0,09
0,36
-0,05
0,48
0,27
0,57
0,05
0,40
-0,01
0,55
-0,04
0,57
0,50
0,57
0,55
0,95
0,54
1,08
0,50
0,57
cortafuegos
Toma plenum
Salida plenum
Convergencia
Derivación
Ampliación
Reducción
Pantalón
Codo recto
(m3/h)
Codo con guías 9
TRAMO
Presión total = 3,5 mm c.a.
Accidentes
Caudal
Codo sin guías 9
Material
Presión estática = 3,1 mm c.a.
0,1
Vmáx (m/s)
regulación
Edificio:
Ramal - Difusión
tipo
caudal
P
Ptotal
Presión
(mm c.a.)
(mm c.a.)
0,19
0,23
90
2,0
90
2,0
90
2,0
90
2,0
0,50
2,57
0,55
2,95
0,54
3,08
0,50
2,57
2,57
2,95
3,08
2,57
7. ACS Y VENTILACIÓN
Instrucciones de instalación y manejo
Termoacumulador
6720680437-00.2V
HS 500-2
¡Leer las instrucciones técnicos antes de instalar el aparato!
¡Leer las instrucciones para el usuario antes de poner en funcionamiento el aparato!
6 720 680 437 (2010/02) ES
¡Tener en cuenta los consejos e indicaciones del manual de instalación y manejo!
¡La instalación solo puede llevarse a cabo por un instalador autorizado!
Índice
Índice
1
Explicación de la simbología y instrucciones de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1
Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . 3
1.2
Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . 3
2
Características técnicas y dimensiones . . . . . . . 4
2.1
Normas en materia de transporte,
almacenamiento y reciclaje . . . . . . . . . . . . 4
2.2
Descripción del termoacumulador . . . . . . 4
2.3
Protección de corrosión . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4
Accesorios (incluidos en el
termoacumulador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.5
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 5
2.6
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.7
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.8
Esquema eléctrico / conexión del cable . . 7
3
4
5
2
6
Mantenimiento (Sólo para técnico
cualificado e autorizado) . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1
Información al utilizador . . . . . . . . . . . . . 14
6.1.1 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1.2 Verificación de la válvula de seguridad . . 14
6.1.3 Válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1.4 Manutención y reparación . . . . . . . . . . . . 14
6.2
Trabajos de mantenimiento periódicos . . 14
6.2.1 Revisión funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2.2 Ánodo de magnesio . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2.3 Limpieza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2.4 Vaciar el termoacumulador . . . . . . . . . . . 15
6.3
Cuidados que deberán aplicarse tras
la finalización de los trabajos de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7
Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . 16
8
Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.1
Problema/Descripción/Solución . . . . . . . 17
9
Garantía del producto y mantenimiento . . . . . . 18
Reglamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación (Sólo para instaladores autorizados) 9
4.1
Advertencias importantes . . . . . . . . . . . . . 9
4.2
Elija el lugar de colocación . . . . . . . . . . . . 9
4.3
Conexión del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.4
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.4.1 Conexión del termoacumulador . . . . . . . 11
4.5
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1 Coberturas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1
El instalador informa al usuario . . . . . . . 12
5.2
Antes de poner el termoacumulador en
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.3
Seleccionar la temperatura . . . . . . . . . . . 12
5.4
Purga del termoacumulador . . . . . . . . . . 13
6 720 680 437 (2010/02)
Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad
1
Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad
1.1
Explicación de los símbolos
Las advertencias que aparecen en el texto
están marcadas con un triángulo sobre fondo gris.
En caso de peligro por corriente eléctrica, el
signo de exclamación del triángulo se sustituye por el símbolo de un rayo.
Las palabras de señalización al inicio de una advertencia
indican el tipo y la gravedad de las consecuencias que
conlleva la no observancia de las medidas de seguridad
indicadas para evitar riesgos.
• AVISO advierte sobre la posibilidad de que se produzcan daños materiales.
• ATENCIÓN indica que pueden producirse daños personales de leves a moderados.
• ADVERTENCIA indica que pueden producirse daños
personales graves.
• PELIGRO indica que pueden producirse daños mortales.
La información importante que no conlleve
riesgos personales o materiales se indicará
con el símbolo que se muestra a continuación. Estarán delimitadas con líneas por encima y por debajo del texto.
1.2
Advertencias de seguridad
Instalación
B La instalación deberá ser realizada exclusivamente
por un técnico cualificado.
B Para la instalación de este aparato y/o otros accesorios eléctricos, es de obligado cumplimiento la normativa IEC 60364-7-701.
B El termoacumulador deberá ser instalado en un local
debidamente protegido de temperaturas negativas.
B En primer lugar deberá efectuarse la conexión del
agua y posteriormente la conexión eléctrica.
B Durante la instalación, desconecte el termoacumulador de la corriente eléctrica.
6 720 680 437 (2010/02)
Montaje, modificaciones
B El montaje del termoacumulador, así como las modificaciones en la instalación, deberán realizarlos un instalador autorizado.
B No obstruir la salida de purga (desagüe) de la válvula
de seguridad.
B Durante el calentamiento podrá saliragua por el desagüe de la válvula de seguridad;por lo que es preceptivo su conducción a un desagüe según el RITE.
Mantenimiento
B La instalación deberá ser realizada exclusivamente
por un técnico cualificado.
B Desconecte siempre el termoacumulador de la
corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo
de mantenimiento.
B El usuario será el responsable de la seguridad y de la
compatibilidad con el medioambiente de la instalación y/o del mantenimiento.
B Solamente deberán utilizarse piezas de repuesto originales.
Aclaraciones para el cliente
B Informar al cliente sobre el funcionamiento del termoacumulador y su manejo.
B El usuario deberá realizar una revisión periódica del
termoacumulador.
B El termoacumulador deberá someterse a un mantenimiento anual.
B Advertir al cliente de que no debe hacer ninguna
modificación ni reparación por su cuenta.
ADVERTENCIA: Daños causados por utilización incorrecta.
La utilización incorrecta del aparato puede
resultar en daños personales y/o daños materiales.
B Asegurar de que el aparato solamente está accesible a personas que lo saben utilizar.
B El aparato no ha sido hecho para utilización por personas menos validas (incluso
niños), con dificultades motoras, capacidad mentales reducidas; sin experiencia
o conocimientos, aunque les sea proporcionado instrucciones de utilización del
aparato por personal autorizado y responsable por su seguridad. Los niños deberán ser vigiados para garantizar que no se
brinca con el aparato.
3
Características técnicas y dimensiones
2
Características técnicas y dimensiones
2.1
Normas en materia de transporte,
almacenamiento y reciclaje
2.4
Accesorios (incluidos en el termoacumulador)
• El aparato debe transportarse respetando los pictogramas impresos en el embalaje.
• El aparato debe transportarse y conservarse en un
lugar seco y reparado del hielo.
• La directiva EU 2002/96/EC impone la recolección
por separado y el reciclaje de los aparatos eléctricos
y electrónicos empleados.
1
2
• El embalaje protege el calentador de agua de posibles
daños debidos al transporte. Empleamos materiales
especialmente seleccionados para garantizar la tutela
del medio ambiente.
6720680437-11.1V
• Le rogamos entregar estos materiales al centro de
reciclaje o a los centros de descarga de residuos reciclables más cercanos.
2.2
Fig. 1
1
2
Aislantes galvánicos (2x)
Válvula de seguridad (6bar)
Descripción del termoacumulador
El termoacumulador eléctrico:
• Deposito es de acero en conformidad con las directrices europeas.
• El revestimiento interno de protección de nuestro
deposito posee un esmalte vitrificado a alta temperatura.
• Fabricado para soportar altas presiones.
• Fácil manejo.
• Material aislante, poliuretano sin CFC.
• Dos ánodos de magnesio.
2.3
Protección de corrosión
El interior del tanque es vitrificado homogéneo de gran
calidad. Este revestimiento es neutro en contacto con el
agua potable, la existencia de dos ánodos de magnesio
y aislantes galvánicos en la entrada y salida del termoacumulador provee protección electrolítica adicional.
4
6 720 680 437 (2010/02)
Características técnicas y dimensiones
2.5
Características técnicas
Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 2006/95/EC y 2004/108/EC.
Características técnicas
Unidades
HS 500
Capacidad
l
500
Peso neto
kg
96
Peso con el depósito lleno
kg
596
mm
40
Presión máxima admisible
bar
6
Conexiones del agua
Pol.
1”
W
6000
Características del termoacumulador
Grosor de la capa de aislante
Datos referentes al agua
Características eléctricas
Potencia nominal
Tiempo de calentamiento (∆T- 45 °C)
4h55m
Tensión eléctrica
Vac
230 /400
Frecuencia
Hz
50
Corriente eléctrica monofásico/trifásico
A
26 / 15,7
mm2
2,5
Sección del cable eléctrico
Clase de protección
I
Tipo de protección
IP25D
Temperatura del agua
Intervalo de temperaturas
°C
30 - 70
Tab. 1
6 720 680 437 (2010/02)
5
Características técnicas y dimensiones
2.6
Dimensiones
1529
1800
49
1" G
200
714
781
302
230
1" G
6720680437-01.2V
Fig. 2
2.7
Dimensiones en mm
Componentes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Salida de agua caliente 1”
Ánodo de magnesio superior
Depósito
Capa aislante de poliuretano sin CFC
Ánodo de magnesio inferior
Termostato de seguridad y control
Entrada de agua fria 1”
Resistencia eléctrica
Cable de alimentación
Pies de apoyo (3x)
6720680437-09.2V
Fig. 3
6
6 720 680 437 (2010/02)
Características técnicas y dimensiones
2.8
Esquema eléctrico / conexión del cable
6720680437-03.2V
Fig. 4
1
2
3
Esquema del circuito eléctrico
Seguridad térmica
Cable de alimentación
Resistencia eléctrica de calentamiento
6 720 680 437 (2010/02)
7
Reglamento
3
Reglamento
Deberán observarse las normas españolas vigentes para
la instalación y el manejo de termoacumuladores.
Reglamento electrotécnico de baja tensión.
8
6 720 680 437 (2010/02)
Instalación (Sólo para instaladores autorizados)
4
Instalación (Sólo para instaladores autorizados)
La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en marcha deberán realizarlas
única y exclusivamente instaladores autorizados.
4.1
Advertencias importantes
Espacios de protección 1 y 2
B Está prohibida la instalación en los espacios de protección 1 y 2.
B La distancia mínima para instalar el termoacumulador es de 60 cm alejado de la bañera/ducha, fuera de
los espacios de protección.
ATENCIÓN:
ADVERTENCIA:
B No dejar caer el aparato!
B Asegúrese de que conecta el termoacumulador a la red eléctrica fija (cuadro
eléctrico) con conexión a tierra.
B Retirar el aparato de su embalaje original
en el local de instalación.
4.2
Elija el lugar de colocación
2
ATENCIÓN: Daños en las resistências de calentamiento.
1
1
2
225cm
B Para la instalación de este aparato y/o
otros accesorios eléctricos, es de obligado cumplimiento la normativa IEC 603647-701.
B Primero: hacer las conexiones del agua y
llenar el termo acumulador.
B Segundo: en seguida conectar el termoacumulador a la red eléctrica fija (cuadro eléctrico) con conexión a tierra.
Disposiciones relativas al lugar de colocación
• Observe las disposiciones específicas de cada país.
6 720 612 659-13.1R
Fig. 5
• El termoacumulador no puede instalarse cerca de una
fuente de calor.
• El termoacumulador no deberá instalarse en lugares
cuya temperatura ambiente sea inferior a 0 °C.
• Instalar el termo acumulador lo más próximo posible
del grifo de agua caliente de más utilización para minimizar las perdidas térmicas y el tiempo de espera.
• El termoacumulador deberá instalarse en un local que
permita retirar los ánodos de magnesio y realizar trabajos de mantenimiento.
6 720 680 437 (2010/02)
9
Instalación (Sólo para instaladores autorizados)
4.3
Conexión del agua
Cuando la presión de agua en la entrada sea
superior a 6 bar, se activará la válvula de seguridad, por lo que es necesario prever una
forma de canalización o desagüe de esta
agua. NO OBSTRUYA NUNCA LA VÁLVULA
DE SEGURIDAD.
Si la presión de la red supera los 4,8 bar, es
obligatorio instalar una válvula reductora
como la que se muestra en Fig. 7.
Además del aislamiento galvánico no se permite la instalación de cualquier otro componente entre la entrada de agua fría (azul) y
la válvula de seguridad.
ATENCIÓN: Daños por corrosión en las conexiones del termo acumulador.
B Utilizar los aislantes galvánicos en las conexiones de agua. De esta forma los
ánodos de magnesio protegen el interior
del acumulador con más eficacia.
Se recomienda purgar previamente la instalación ya que
la presencia de arena puede comportar una reducción
del caudal y, en situaciones límites, la obstrucción.
B Identifique la tubería de agua fría y de agua caliente
(Fig. 6) para evitar un posible intercambio entre ellas.
B Utilice los accesorios de conexión correptos para
efectuar la conexión hidráulica hasta el termoacumulador.
1
8
8
6720680437-02.2V
2
3
5
4
6
Fig. 6
1
2
Salida de agua caliente
Entrada de agua fría
7
6720680437-08.2Av
ATENCIÓN:
B Instalar a valvula de seguridad en la entrada de agua del termoacumulador (véase
Fig. 7).
Fig. 7
1
2
3
4
5
6
7
8
Conexión del agua
Salida de agua caliente
Válvula de seguridad
Válvula de corte
Válvula anti-retorno
Válvula reductora
Conexión con la red de agua
Conexión a la red de cloacas
Aislante galvánico
Con el objeto de evitar problemas derivados
de las modificaciones bruscas de presión en
la alimentación, se aconseja montar una
válvula de retención en la cabecera del termoacumulador, véase Fig. 7.
En caso de que exista riesgo de congelación:
10
6 720 680 437 (2010/02)
Instalación (Sólo para instaladores autorizados)
B Desconecte el termoacumulador.
B Purgue el termoacumulador (véase Fig. 11).
4.4
Conexión eléctrica
PELIGRO:
¡Por descarga eléctrica!
B Antes de trabajar en la parte eléctrica,
desconecte siempre la corriente eléctrica
(fusible, disyuntor u otro).
Todos los dispositivos de regulación, comprobación y
seguridad han sido sometidos a rigurosas inspecciones
en la fábrica y están listos para funcionar.
6720680437-05.2V
El termoacumulador está preparado para el
cableado de fábrica de 230 V mono.
Fig. 8
1
2
3
Conexión eléctrica 230V MONO
Termostato de seguridad y control
Cable de alimentación
Resistencia eléctrica de calentamiento
ATENCIÓN:
¡Protección eléctrica!
B El termoacumulador deberá tener una conexión independiente en el cuadro eléctrico, protegido por un disyuntor
diferencial de 30 mA y una toma de tierra.
En zonas con frecuentes tormentas, deberá colocarse un protector anti-tormentas.
4.4.1
Conexión del termoacumulador
La conexión eléctrica deberá respetar las
normas vigentes en el país relativas a las instalaciones eléctricas.
B Conectar el termoacumulador a la red eléctrica fija
(cuadro eléctrico) con conexión a tierra.
6720680437-04.2V
Fig. 9
1
2
3
4.5
Conexión eléctrica 400V TRI.
Termostato de seguridad y control
Cable de alimentación
Resistencia eléctrica de calentamiento
Arranque
B Compruebe que el termoacumulador esté perfectamente sujeto.
B Abra las válvulas de paso del agua, compruebe la
estanqueidad de todas las conexiones y espere a que
el termoacumulador se llene del todo.
B En la primera utilización abrir todos los grifos de agua
caliente para dejar salir todo el aire del sistema de
tuberias.
B Conecte el termoacumulador a la red de electricidad.
B Informar al cliente sobre el funcionamiento del termoacumulador y su manejo.
6 720 680 437 (2010/02)
11
Uso
5
Uso
5.1
El instalador informa al usuario
5.3
Seleccionar la temperatura
B El personal técnico deberá explicar al cliente el funcionamiento y manejo del termoacumulador.
El termostato de regulación está en la parte superior de
la tapa frontal del termoacumulador.
B Informar al usuario sobre la importancia de un mantenimiento periódico, ya que de ello dependen el buen
funcionamiento y una vida útil prolongada.
B Girando en sentido contrario al de las agujas del reloj,
disminuye la temperatura.
M AX
B Durante el normal funcionamiento del termoacumulador, en el calentamiento, es normal la liberación de
una peque-ña cantidad de agua, es el excedente de
presión den-tro del acumulador. ¡Por eso nunca obstruir la salida de drenaje de la valvula de seguridad!
B El usuario no deberá efectuar cualquier reparación en
el termoacumulador.
B Dar toda la documentación que esta dentro del embalaje original del fabricante.
5.2
Antes de poner el termoacumulador
en funcionamiento
ATENCIÓN:
La primera puesta en marcha del termoacumulador deberá ser realizada por un técnico
cualificado, que facilitará al cliente toda la
información necesaria para su correcto funcionamiento.
B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está
desligada.
6720680437-10.1Av
Fig. 10
B Girando en sentido de las agujas del reloj,
aumenta la temperatura.
Ajustando la temperatura para el valor mínimo de
acuerdo con las necesidades, se disminuye el consumo
de energía.
B Verificar si las conexiones de agua estan realizadas
correctamente.
B Compruebe que las conexiones del agua estén correctamente conectados.
B Abrir el grifo de agua caliente y permitir que el agua
fria circule para el interior del termoacumulador.
B Esperar hasta que empieze a salir agua por el grifo de
agua caliente (el termoacumulador lleno).
B Después de efectuar los pontos arriba transcriptos
conectar la corriente eléctrica.
12
6 720 680 437 (2010/02)
Uso
5.4
Purga del termoacumulador
B Desconectar el termoacumulador de la corriente eléctrica.
PELIGRO: Riesgo de quemaduras.
B Verificar la temperatura del agua del termoacumulador antes de abrir la válvula
de seguridad.
B Esperar hasta que la temperatura del
agua decrezca para evitar quemaduras u
otros daños.
B Cierre la válvula de corte del agua y abra un grifo de
agua caliente.
B Accione la válvula de sobrepresión (véase Fig. 11).
B Espere a que el termoacumulador esté completamente vacío.
6720680437-12.1V
Fig. 11 Válvula de seguridad
6 720 680 437 (2010/02)
13
Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado)
6
Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado)
El mantenimiento deberá ser realizado exclusivamente por un técnico cualificado.
6.1
Información al utilizador
6.1.1
Limpieza
ATENCIÓN: Daños en el vitrificado interior.
B Nunca limpiar el interior vitrificado con
productos para eliminar cal.
6.2.2
Ánodo de magnesio
Este termoacumulador lleva dos ánodos de
magnesio en su interior para su protección
contra la corrosión (véase Fig. 3).
B No usar detergentes de limpieza abrasivos, corrosivos
o solventes.
B Utilizar un paño suave para limpieza exterior del
termo acumulador.
ADVERTENCIA:
6.1.2
Queda prohibido poner el termoacumulador
en funcionamiento sin los ánodos de magnesio instalados.
Verificación de la válvula de seguridad
B Verificar mensualmente el correcto funcionamiento
de la válvula de seguridad.
B Nunca obstruya la drenaje de la válvula de seguridad.
6.1.3
ADVERTENCIA:
Deberá revisarse los ánodos de magnesio
anualmente y, si es necesario, sustituirlos.
Los termoacumuladores sin esta protección
no quedan cubiertos por la garantía del fabricante.
Válvula de seguridad
B Active manualmente la válvula de seguridad por lo
menos una vez al mes (véase Fig. 11).
ADVERTENCIA:
Compruebe que el vaciado del agua no comporta riesgos personales o materiales.
6.1.4
Manutención y reparación
B Es de la responsabilidad del usuario de llamar la asistencia técnica oficial para el mantenimiento y verificaron periódicos, así como para cualquier reparación.
6.2
B Desconecte la corriente eléctrica (fusible, disyuntor u
otro).
B Vaciar por completo el termoacumulador.
B Retire la tapa de plástico del termoacumulador y la
tapa superior, véase Fig. 12.
Trabajos de mantenimiento periódicos
ADVERTENCIA:
Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento:
B Desconecte la corriente eléctrica.
B Cierre la válvula de corte del agua (véase
Fig. 7).
B Use únicamente piezas de repuesto originales.
B Pida las piezas de repuesto con arreglo al catálogo de
piezas de repuesto del termoacumulador.
B Cuando realice trabajos de mantenimiento, sustituya
las juntas desmontadas por otras nuevas.
6.2.1
Revisión funcional
6720680437-06.2V
B Compruebe el correcto funcionamiento de todos los
elementos.
Fig. 12
B Aflojar las 6 tuercas de fijación del conjunto de resistencias.
B Retirar el conjunto de resistencias.
14
6 720 680 437 (2010/02)
Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado)
B Aflojar y retirar lo ánodo de magnésio superior.
B Compruebe los ánodos de magnesio y si es necesario,
sustituirlos.
B Abrir todos los grifos de agua caliente empezando por
el más próximo hasta el más distante del local de instalación del termoacumulador, dejar salir todo el agua
caliente del termoacumulador durante al menos 5
minutos.
B Cerrar los grifos de agua caliente y elegir la temperatura normal de funcionamiento.
6.2.4
Vaciar el termoacumulador
Tras un largo período de inactividad, proceda a la renovación del agua en el interior del
termoacumulador.
B Desconectar el termoacumulador de la electricidad.
B Vaciar por completo el termoacumulador.
B Llenar el termoacumulador hasta que el agua salga
por todos los grifos de agua caliente previamente
abiertos.
6720680437-07.1Av
B Conectar el termoacumulador a la red de electricidad.
Fig. 13
1
2
6.2.3
6.3
Ánodo de magnesio superior
Ánodo de magnesio inferior
Limpieza periódica
Cuidados que deberán aplicarse tras
la finalización de los trabajos de mantenimiento
B Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones
del agua.
PELIGRO: Riesgo de quemaduras.
Durante la limpieza periódica el agua caliente podrá causar quemaduras graves.
B Reinicie el termoacumulador.
B Realizar esta operación fuera de las horas
de utilización de agua caliente habitual.
B Cerrar todo los grifos de agua caliente.
B Avisar los usuarios del riesgo de quemaduras.
B Posicionar el termostato en la posición máxima de
temperatura, girar el selector de temperatura en sentido de las agujas del reloj, ver Fig. 14.
MAX
6720680437-10.1Av
Fig. 14 Termostato
B Esperar que el termoacumulador llegue a la temperatura máxima.
6 720 680 437 (2010/02)
15
Protección del medio ambiente
7
Protección del medio ambiente
La protección medioambiental es uno de los principios
del grupo Bosch.
Desarrollamos y producimos productos que son
seguros, respetuosos con el medio ambiente y
económicos.
Todos nuestro productos contribuyen a la mejora de las
condiciones de seguridad y salud de las personas y para
reducir el impacto medioambiental, incluido su
posterior reciclaje o eliminación.
Embalaje
Todos los materiales empleados en nuestros embalajes
son reciclables, debiendo ser separados según su
naturaleza y depositados en sistemas de recogida
adecuados.
Aseguramos una correcta gestión y destino final de
todos los residuos de embalaje mediante la
transferencia de responsabilidades a entidades gestoras
nacionales debidamente acreditadas.
Final de vida de los aparatos
Contacte con las entidades locales sobre los sistemas
de recogida adecuados existentes en su zona.
Todos los aparatos contienen materiales reutilizables o
reciclables.
Los distintos componentes del aparato son fáciles de
desmontar. Esto permite efectuar una selección de
todos los componentes para su posterior reutilización o
reciclaje.
16
6 720 680 437 (2010/02)
Problemas
8
Problemas
8.1
Problema/Descripción/Solución
PELIGRO: El montaje, el mantenimiento y
la reparación deberán ser realizados exclusivamente por técnicos cualificados.
X
XX
X
XX
X X X
X X
X X
X
X
X
X
Descripción
Solución
Interrupción de corriente (en fase de
calentamiento).
Controlar los fusibles y si es necesario cambiarlos
Errónea regulación de la temperaturapor
medio del termostato.
Regular el termostato.
Elementos calentadores defectuosos.
Cambiar la resistencia
Malfuncionamiento del termostato.
Cambiar o rearmar el termostato
Incrustaciones del aparato y/o de la válvula de seguridad.
Efectuar una desincrustación.Si es necesario, cambiar
la válvula de seguridad.
Presión de la red de agua.
Comprobar la presión de la red. En caso de necesidad,
instalar un reductor de presión.
Caudal de la red de agua.
Controlar las tuberías
Descalibración de la válvula de seguridad.
Cambiar la válvula de seguridad.
Corrosión del calentador de agua.
Vaciar el aparato y verificar se hay corrosión en el interior. Si es el caso, substituir el aparato.
Proliferación de bacterias.
Vaciar, limpiar el aparato y cambiar el ánodo si se trata
de una versión con ánodo de magnesio
Aparato subdimensionado con respecto
a los requerimientos.
Substituir por otro en acuerdo con los consumos.
Agua de color óxido
Agua con olor desagradable
Descarga continua de la válvula de segurirad
Caudal insuficiente
Agua demasiado caliente
Agua fría
Problema
En el cuadro mostrado a continuación se describen las
soluciones de los posibles problemas (éstas deberán ser
efectuadas únicamente por técnicos cualificados).
Tab. 2
6 720 680 437 (2010/02)
17
Garantía del producto y mantenimiento
9
Garantía del producto y mantenimiento
Lea atentamente este apartado que incluye información detallada sobre las prestaciones de garantía y condiciones,
así como información sobre otros servicios y observaciones sobre el mantenimiento del aparato.
Todos los productos y en especial los aparatos a gas o gas-oil, deberán ser montados por instaladores autorizados.
Antes de comenzar la instalación deberán tenerse presentes estas Instrucciones de instalación y manejo así como la
reglamentación vigente.
Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. pone a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para asegurarle el servicio a domicilio y el correcto funcionamiento del producto. Más de noventa Centros Oficiales en toda
España le ofrecen:
•
Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y desplazamiento. Vea en la página siguiente los detalles de las
prestaciones de garantía.
•
La Seguridad de utilizar el mejor servicio para su aparato al ser realizado por personal que recibe directamente
formación y documentación específica para el desarrollo de esta actividad.
•
El uso de repuestos originales que le garantiza un funcionamiento fiable y un buen rendimiento del aparato.
•
Tarifas oficiales del fabricante
•
La puesta en marcha gratuita de su caldera de gas o caldera de gasoil. Una vez haya sido instalada y durante el
primer mes, le ofrecemos una visita a domicilio para realizar la puesta en Marcha (servicio de verificación del funcionamiento e información sobre el manejo y utilización del producto). No deje pasar la oportunidad de obtener
esta visita totalmente gratuita durante el primer mes
LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN TODOS LOS PRODUCTOS, DEBERÁN SER REALIZADOS UNA VEZ CADA
12 MESES. Especialmente si usted ha instalado un aparato de calefacción a gas o gasoil tenga presente como titular
de la instalación, la obligatoriedad de realizar anualmente una revisión completa de los equipos componentes. Sólo a
través de las empresas mantenedoras con formación y autorización expresa del fabricante (LA RED DE SERVICIOS
TÉCNICOS OFICIALES), podemos garantizar la correcta ejecución del mantenimiento. No permita que su aparato sea
manipulado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.
9.1
Coberturas de garantía
1. Nombre y dirección del garante:
ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. (TT/SSP); CIF A-28071702
C/ Hermanos García Noblejas, nº 19. CP 28037 de Madrid,
(Tlfno.: 902 100 724, E-mail: [email protected])
Este derecho de garantía no limita las condiciones contractuales de la compraventa ni afecta a los derechos que frente
al vendedor dispone el consumidor, conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de Garantía en la venta de los Bienes
de Consumo (de acuerdo con lo establecido legalmente se enumera en el punto 5 relación de derechos que la mencionada ley concede al consumidor ante la falta de conformidad).
2. Identificación Producto sobre el que recae la garantía:
Para identificar correctamente el producto objeto de esta garantía, en la factura de compra deberán consignarse los
datos incluidos en el embalaje del producto: modelo, referencia de diez dígitos y nº etiqueta FD. Alternativamente
estos datos pueden tomarse también de la placa de características del producto.
Adicionalmente puede incluir los datos relacionados con el aparato y su instalación en el CERTIFICADO DE GARANTÍA
que se incluye en este Manual de Instalación y Manejo.
18
6 720 680 437 (2010/02)
Garantía del producto y mantenimiento
3. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.:
3.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor y durante un periodo de 2 años de cualquier falta de
conformidad que exista en el aparato en el momento de su entrega. Durante los primeros seis meses se supone que
las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el periodo restante, el consumidor las deberá
probar.
3.2 Durante el periodo de garantía las intervenciones en el producto deberán ser realizadas exclusivamente por el Servicio Técnico Oficial. Todos los servicios en garantía, se realizarán dentro de la jornada y calendario laboral legalmente
establecido en cada comunidad autónoma.
3.3 Muy Importante: Para optar a las coberturas de garantía, es imprescindible que el consumidor acredite ante el SERVICIO TÉCNICO OFICIAL la fecha de compra. En su propio beneficio conserve junto a estas condiciones de garantía,
la factura oficial donde se identifica inequívocamente el producto.
Alternativamente cualquiera de los documentos siguientes pueden ser utilizados para acreditar la fecha de inicio de la
garantía: el contrato de suministro de gas en nuevas instalaciones. En el caso de las instalaciones de gas ya existentes,
copia del certificado de instalación de gas emitido por su instalador en el momento del montaje del aparato.
Para los productos instalados en viviendas nuevas, la fecha de inicio de garantía vendrá dada por la fecha de adquisición de la misma. Alternativamente se considerará como referencia la fecha de alta que figure en el contrato de suministro de gas y siempre que no hayan transcurrido más de 12 meses desde la fecha de adquisición de la vivienda.
3.4 Garantía específica por perforación de los depósitos. Para los termos eléctricos y cuando ocurra esta circunstancia, la cobertura comercial de esta garantía se extiende a 5 años. Una vez transcurridos 24 meses desde la compra del
producto, los gastos de desplazamiento y mano de obra de la sustitución del depósito serán a cargo del consumidor.
Para los acumuladores de agua a gas la garantía por perforación del depósito se aplicará durante un periodo de 2 años.
Con referencia al mantenimiento de los depósitos es necesario seguir las instrucciones que sobre el mantenimiento
se incluyen en el Manual de Instalación.
3.5 El producto destinado para uso doméstico, será instalado según reglamentación vigente (normativas de agua, gas,
calefacción y demás reglamentación estatal, autonómica o local relativas al sector) y su manual de instalación y
manejo. Una instalación incorrecta o que no cumpla la normativa legal en esta materia, dará lugar a la no aplicación de
la garantía. Siempre que se instale en el exterior, deberá ser protegido contra las inclemencias metereológicas (lluvia
y viento). En estos casos, será necesario la protección del aparato mediante un armario o caja protectora debidamente
ventilada. Todos los aparatos de combustión, se instalaran con conducto de evacuación y cortavientos en el extremo
final del tubo.
3.6 No se instalarán aparatos de cámara de combustión abierta en locales que contengan productos químicos en el
ambiente (por ejemplo, peluquerías) ya que la mezcla de esos productos con el aire puede producir gases tóxicos en
la combustión y un mal funcionamiento en el aparato.
3.7 Acumuladores de agua a gas, acumuladores indirectos, termos eléctricos y calderas que incluyan depósitos acumuladores de agua caliente. Para que se aplique la prestación en garantía, el ánodo de protección del depósito deberá
ser revisado anualmente por el Servicio Oficial y renovado cuando fuera necesario. Depósitos sin el mantenimiento de
este ánodo de protección, no tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto,
todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s. deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por
descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada
por esta válvula.
3.8 Una intervención en garantía no renueva el periodo de garantía del equipo.
6 720 680 437 (2010/02)
19
Garantía del producto y mantenimiento
3.9 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que hayan sido adquiridos e instalados en España.
4. Circunstancias excluidas de la aplicación de garantía:
Queda excluido de la prestación en garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la intervención en
los siguientes casos:
4.1 Las Operaciones de Mantenimiento del producto cada 12 meses.
4.2 El producto JUNKERS, es parte integrante de una instalación de calefacción y/o de agua caliente sanitaria, su
garantía no ampara los fallos o deficiencias de los componentes externos al producto que pueden afectar a su correcto
funcionamiento.
4.3 Los defectos que se ocasionen por el uso de accesorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT
BOSCH ESPAÑA, S.A.. Los aparatos de cámara de combustión estanca, cuando los conductos de evacuación empleados en su instalación no son los originales homologados por JUNKERS.
4.4 Los defectos que provengan del incumplimiento de la reglamentación vigente o de las instrucciones de instalación,
manejo y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se destina el producto o de factores
mediambientales anormales, o de condiciones extrañas de funcionamiento, o de sobrecarga o de un mantenimiento o
limpieza realizados inadecuadamente.
4.5 Los productos que hayan sido modificados o manipulados por personal ajeno a los Servicios Oficiales del fabricante y consecuentemente sin autorización escrita de ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.
4.6 Las averías producidas por agentes externos (roedores, aves, arañas, etc.), fenómenos atmosféricos y/o geológicos
(heladas, tormentas, lluvias, etc.), así como las derivadas de presión de agua excesiva, voltaje, presión o suministro
de gas inadecuados, actos vandálicos, guerras callejeras y conflictos armados de cualquier tipo. Antes de instalarlo y
en el caso de aparatos a gas, compruebe que el tipo de gas de suministro se ajusta al utilizado por su producto, compruébelo en su placa de características.
4.7 Los productos, las piezas o componentes golpeados en el transporte o durante su instalación.
4.8 Las operaciones de limpieza en el aparato o componentes del mismo, motivadas por las concentraciones en el
ambiente de grasas u otras circunstancias del local donde está instalado. De igual forma también se excluye de la prestación en garantía las intervenciones para la descalcificación del producto, (la eliminación de la cal adherida dentro
del aparato y producida por su alto contenido en el agua de suministro).
4.9 El coste del desmontaje de muebles, armarios u otros elementos que impiden el libre acceso al producto. Si el
producto va a ser instalado en el interior de un mueble, se tendrá presente las dimensiones y características indicadas
en el manual de instalación y manejo que acompaña al aparato.
4.10 En los modelos cuyo encendido se realiza por medio de baterías (pilas), el cliente deberá tener presente su mantenimiento y proceder a su sustitución cuando estén agotadas. Las prestaciones de la garantía, no cubren los gastos
derivados del servicio a domicilio, cuando sea motivado por la sustitución de las baterías.
4.11 Los servicios de información y asesoramiento a domicilio, sobre utilización del sistema de calefacción agua
caliente, o elementos de regulación y control como: termostatos, programadores o centralitas de regulación.
20
6 720 680 437 (2010/02)
Garantía del producto y mantenimiento
4.12 Los siguientes servicios de urgencia no están incluidos en la prestación de garantía:
•
•
Servicios a domicilio de urgencia en el día y hasta las 22 horas en días laborables. Orientado principalmente a establecimientos públicos y también al particular, que no desean esperar un mínimo de 24 / 48 horas en recibir el servicio.
Servicio de fines de semana y festivos
Por tratarse de servicios urgente no incluidos en la cobertura de la garantía y que, por tanto, tienen coste adicional,
se realizarán exclusivamente a petición del usuario. En el supuesto de que Ud. requiera este tipo de servicios, deberá
abonar junto al coste normal de la intervención, el suplemento fijo marcado. Existe a su disposición Tarifa Oficial del
fabricante donde se regulan los precios por desplazamiento, mano de obra y piezas, así como el suplemento fijo que
se sumará al servicio especial.
Los servicios especiales realizados en productos con menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abonarán
el suplemento fijo.
Consulte con nuestro centro de atención al cliente la posibilidad de utilizar este servicio a domicilio. La disponibilidad
del mismo varía según la zona y época del año.
5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la falta de conformidad con el contrato:
5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor de cualquier falta de conformidad con el contrato de
venta que exista en el momento de la entrega del producto.
El producto es conforme al contrato siempre que cumpla todos los requisitos siguientes:
a).- Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. y posee las cualidades presentadas por
éste en forma de muestra o modelo.
b).- Si es apto para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo.
c).- Si es apto para cualquier uso especial cuando requerido ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. por el consumidor al
efecto, aquel haya admitido que el producto es apto para el uso especial.
d).- Si presenta la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor pueda fundamentadamente esperar.
5.2 La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del bien se equipara a la falta de conformidad
del bien cuando la instalación esté incluida en el contrato de venta y la realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. o se haga
bajo su responsabilidad o, cuando realizada por el consumidor, la instalación defectuosa se deba a un error en las
instrucciones de instalación.
5.3 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del
producto y sean manifestadas por el consumidor, durante el plazo de dos años contados desde el momento de la
entrega.
Se considera la fecha de entrega, la que figure en la factura o en el ticket de compra o en el albarán de entrega correspondiente si este fuera posterior a la factura de compra. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de
conformidad existían en el momento de la venta y durante el período restante, el consumidor las deberá probar.
El consumidor deberá informar al vendedor del producto de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde
que tuvo conocimiento de ella.
5.4 Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor del producto por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de venta, podrá reclamar directamente a ROBERT
BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien.
5.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consumidor podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada. Se considera desproporcionada toda forma de saneamiento que imponga al vendedor costes que en comparación con la otra forma de
6 720 680 437 (2010/02)
21
Garantía del producto y mantenimiento
saneamiento no sean razonables.
5.6 Procederá la rebaja del precio o la resolución del contrato, a elección del consumidor, cuando éste no pueda exigir
la reparación o la sustitución, o si éstas no se hubieran efectuado en un plazo razonable o sin mayores inconvenientes
para el consumidor. No procederá la resolución cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia.
5.7 La reparación y la sustitución se ajustará a las siguientes reglas:
a).- Ser gratuitas (comprendiendo, especialmente, gastos de envío y coste de mano de obra y materiales) y llevarse a
cabo en un plazo razonable y sin inconvenientes para el consumidor.
b).- La reparación suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que el producto
es entregado hasta que se le devuelve reparado al consumidor. Durante los 6 meses posteriores a la entrega del producto reparado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que motivaron la reparación.
c).- La sustitución suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que se ejerció la
opción de sustitución hasta la entrega del nuevo producto. Al producto sustituido se aplica, en todo caso, la presunción de que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a su entrega ya existían cuando
el producto se entregó.
Fdo.- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.
Robert Bosch España, S.A.
Ventas Termotecnia (TT/SSP)
Hnos. García Noblejas, 19
28037 Madrid
www.junkers.es
22
6 720 680 437 (2010/02)
Notas
6 720 680 437 (2010/02)
23
Emissor térmico / Emisor termoeléctrico
ERO
ERO 0500
ERO 0750
ERO 1000
ERO 1250
ERO 1500
8 739 722 803 (2008/10) PT/ES
Português
Español
ERO 0500 C
ERO 0750 C
ERO 1000 C
ERO 1250 C
ERO 1500 C
2
31
ERO 1000 T
Índice
Índice
1
Indicações de segurança e simbologia . . . . . . . . 3
1.1
Explicação da simbologia . . . . . . . . . . . . . 3
1.2
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Características técnicas e dimensões . . . . . . . . 4
2.1
Descrição do emissor térmico . . . . . . . . . 4
2.2
Acessórios (incluídos no
emissor térmico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4
Dimensões do emissor . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5
Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.5.1 Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.5.2 Modelos “ERO... C” e “ERO... T” . . . . . . . . 7
3
Regulamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1
Indicações importantes . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2
Escolha do local da instalação . . . . . . . . . 9
4.3
Instalação do emissor térmico . . . . . . . . . 9
4.4
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.4.1 Ligação do emissor térmico . . . . . . . . . . 10
4.5
Instalação domótica . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.6
Protecção contra congelamento . . . . . . . 11
4.7
Protecção contra sobreaquecimento . . . 11
4.8
Após corte de energia eléctrica . . . . . . . 12
4.9
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5
2
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
Modelos "ERO" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . .
5.1.3 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . .
5.1.4 Modo Conforto / Economico . . . . . . . . . .
5.1.5 Funcionamento domótico . . . . . . . . . . . .
5.1.6 Função anti-congelamento . . . . . . . . . . .
5.2
Modelos “ERO... C” . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . .
5.2.4 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . .
5.2.5 Modo Conforto - . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.6 Modo Económico - . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.7 Modo anti-congelamento - . . . . . . . . . . .
5.2.8 Modo domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . .
5.2.9 Modo temporização . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.10 Modo Infravermelhos . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.11 Reposição dos parâmetros de fábrica . . .
5.2.12 Funcionamento simplificado . . . . . . . . . .
5.3
Modelos “ERO... T” . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3 Configurações de fábrica . . . . . . . . . . . .
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
17
17
17
18
18
18
18
5.3.4 Configuração do emissor térmico . . . . . .
5.3.5 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . . .
5.3.6 Desligar o aparelho da corrente eléctrica
5.3.7 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . .
5.3.8 Modo Conforto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.9 Modo Económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.10 Modo Anti-gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.11 Modo Domótico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.12 Modo Programação . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.13 Atribuição de programas . . . . . . . . . . . . .
5.3.14 Modo Infravermelhos . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.15 Modo Bloqueio do painel de comando . .
5.3.16 Função “Reset” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.17 Fluxograma de operações . . . . . . . . . . . .
19
19
19
19
20
20
20
20
20
21
21
21
21
22
6
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1
Trabalhos de manutenção periódicos . . . 25
6.1.1 Verificação funcional . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.1.2 Limpeza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.2
Cuidados a ter após a realização dos
trabalhos de manutenção . . . . . . . . . . . . .25
7
Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
Problema/Causa/Solução . . . . . . . . . . . .
7.1.1 Modelos ”ERO“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.2 Modelos “ERO... C” / ”ERO... T” . . . . . . .
8
Protecção do ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9
Garantia dos produtos da marca JUNKERS . . . .28
26
26
26
26
8 739 722 803 (2008/10)
Indicações de segurança e simbologia
1
Indicações de segurança e simbologia
1.1
Explicação da simbologia
As instruções de segurança que figuram no
texto aparecem sobre fundo cinzento e
estão identificadas na margem por um
triângulo com um ponto de exclamação no
seu interior.
As formas de aviso empregues servem para qualificar a
gravidade do risco, no caso de não serem seguidas as
precauções para a redução de danos.
• Cuidado emprega-se no caso de poder haver danos
materiais ligeiros.
• Atenção emprega-se no caso de poder haver danos
pessoais ligeiros ou danos materiais mais graves.
• Perigo emprega-se no caso de poder haver danos
pessoais graves que, em certos casos, podem
provocar perigo de morte.
Indicações no texto identificam-se mediante
o símbolo mostrado na margem.
O início e o final do texto vêm delimitados
respectivamente por uma linha horizontal.
As indicações compreendem informações importantes
que não constituem risco para as pessoas nem para o
emissor térmico.
1.2
Indicações de segurança
Manutenção
B A manutenção só deverá ser efectuada por um técnico
qualificado.
B Desligar sempre a corrente eléctrica do emissor
térmico antes de realizar qualquer trabalho de
manutenção.
B O utilizador é reponsável pela segurança e
compatibilidade com o meio ambiente da instalação
e/ou manutenção.
B Somente deverão ser utilizadas peças de substituição
originais.
Esclarecimento ao cliente
B Informar o cliente sobre o funcionamento do emissor
térmico e seu manuseamento.
B O aparelho não foi concebido para ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
mentais e/ou motoras reduzidas; falta de experiência
ou conhecimentos, a menos que lhe tenham sido
dadas instruções relativas à utilização do aparelho
por pessoal autorizado e responsável pela sua
segurança.
B As crianças devem ser supervisionadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
B O utilizador deve fazer a manutenção e a verificação
periódica do emissor térmico.
B Avisar o cliente de que não deve fazer nenhuma
modificação nem reparação por conta própria.
Instalação:
B A instalação só deverá ser efectuada por um técnico
qualificado.
B O emissor térmico deve ser instalado num local
protegido de temperaturas negativas.
B Durante a instalação desligue o emissor térmico da
corrente eléctrica.
Montagem, modificações
B A montagem do emissor térmico bem como
modificações na instalação só podem ser feitas por
um instalador autorizado.
8 739 722 803 (2008/10)
3
Características técnicas e dimensões
2
Características técnicas e dimensões
2.1
Descrição do emissor térmico
• Fácil instalação
• Fácil manuseamento
• Construído em alumínio
• Controlo electrónico
2.2
Acessórios (incluídos no
emissor térmico)
1
3
2
4
5
8739722553-09.1JS
Fig. 1
1
2
3
4
5
Suportes de fixação (X2)
Espassador inferior (X1)
Escantilhão de montagem (X1)
Parafuso (X4)
Buchas (X4)
O espaçador inferior serve de batente entre
o aparelho e a parede.
B Aplicar na parte traseira do aparelho, entre as duas alhetas centrais.
4
8 739 722 803 (2008/10)
Características técnicas e dimensões
2.3
Características técnicas
Este aparelho cumpre os requisitos das directivas
europeias 2006/95/EC e 2004/108/EC.
Unidades
ERO
0500
ERO
0750
ERO
1000
ERO
1250
ERO
1500
Nr. de elementos
#
4
6
8
10
12
Peso do emissor
kg
10
15
19
24
28
W
500
750
1000
1250
1500
5,4
6,5
Características técnicas
Características do emissor térmico
Características eléctricas
Potência nominal
Tempo de aquecimento (15 °C - 65 °C)
min.
< 30
Tensão eléctrica
Vac
230
Frequência
Hz
50
Corrente eléctrica
A
Secção dos condutores eléctricos
2,2
3,3
4,3
1,0
mm2
Classe de protecção
I
Tipo de protecção
IP21
Tab. 1
2.4
Dimensões do emissor
A
B
C
8739722633-04.1AL
Fig. 2
Modelo
A
B
C
ERO 0500
373
575
97
ERO 0750
533
575
97
ERO 1000
693
575
97
ERO 1250
853
575
97
ERO 1500
1013
575
97
Tab. 2
Dimensões em mm
8 739 722 803 (2008/10)
5
Características técnicas e dimensões
2.5
Esquema eléctrico
2.5.1
Modelos “ERO”
Termóstato de
segurança
Castanho
Azul
Azul
Branco
Branco
Castanho
Castanho
Castanho
Interruptor duplo
Azul
Branco
Branco
Amarillo/Verde
Castanho
Amarelo/Verde
Azul
Preto
Terra
Resistência
de
Am
ar
e
r
Ve
lo/
Castanho
Azul
Ne
gr
o
Sonda
NTC
8739722803-02.1Av
Fig. 3
6
Esquema eléctrico
8 739 722 803 (2008/10)
Características técnicas e dimensões
2.5.2
Modelos “ERO... C” e “ERO... T”
Castanho
Castanho
Termóstato
de segurança
Castanho
Castanho
Interruptor
basculante
Castanho
Castanho
Amarelo/Verde
Azul
Azul
Branco
Branco
Amarelo/Verde
Preto
Terra
de
Am
a
r
Ve
lo/
re
Pr
et
o
Resistência
8739722552-02.2Av
Fig. 4
Esquema eléctrico
8 739 722 803 (2008/10)
7
Regulamento
3
Regulamento
Devem ser cumpridas as normas portuguesas em vigor
para a instalação e manuseio de emissores eléctricos.
8
8 739 722 803 (2008/10)
Instalação
4
Instalação
A instalação e a ligação eléctrica, bem
como o primeiro arranque são operações
a realizar exclusivamente por instaladores
autorizados.
4.1
Indicações importantes
4.2
Escolha do local da instalação
Disposições relativas ao local da instalação
• Cumprir o regulamento de segurança das instalações
de utilização de energia eléctrica específicas de cada
país.
• O emissor térmico não deverá ser instalado em locais
cuja temperatura ambiente possa descer dos 0 °C.
Precaução: Para evitar proble-
Atenção:
mas de sobreaquecimento, não
cobrir o emissor térmico.
B O emissor térmico não pode ser instalado sobre uma fonte de calor.
B O emissor térmico deve ser instalado
longe de materiais inflamaveis (cortinas, carpetes, etc).
Atenção:
B Este emissor térmico está cheio com
uma quantidade de óleo especial. As
reparações que tornem necessaria a
abertura do reservatório de óleo
apenas podem ser efectuadas pelo
fabricante ou pelo seu serviço de
assistência que devem ser contactados
em caso de fuga de óleo.
B Devem ser cumpridos todos os
regulamentos respeitantes à recolha
do óleo quando o aparelho atinge o seu
fim de vida.
B O emissor térmico não pode ser instalado imediatamente por baixo de uma tomada de corrente.
Caso exista o risco de congelação (temperatura
ambiente baixa):
B Não desligue o emissor térmico.
B Activar função contra congelamento, ver capítulo 4.6.
4.3
Instalação dos suportes de fixação
Atenção:
O emissor térmico só pode ser instalado
na posição vertical.
Cuidado:
B Escolher
parede
com
robustez
suficiente para suportar o emissor
térmico.
Cuidado:
Utilizar parafusos e suportes com especificação superior ao peso do emissor térmico, e de acordo com o tipo de parede,
ver tabela 1.
B Não ligar o emissor térmico se este não
estiver devidamente instalado.
B As superficies do emissor térmico
podem estar quentes durante o seu
funcionamento.
Instalação do emissor térmico
Dimensões para fixação dos suportes.
Cuidado:
Alguns componentes como vernizes,
lubrificantes, resinas, etc..., que são
usados na produção destes emissores
eléctricos, podem originar cheiros
quando ligados pela primeira vez. Este
facto não tem qualquer consequência e
desaparece após as primeiras horas de
utilização.
Fig. 5
8 739 722 803 (2008/10)
Escantilhão de montagem
9
Instalação
Modelo
A
B
C
ERO 0500
57
587
160
ERO 0750
57
587
160
ERO 1000
57
587
480
ERO 1250
57
587
480
ERO 1500
57
587
480
Tab. 3
4.4
Perigo:
Por descarga eléctrica!
B Antes de trabalhar na parte eléctrica,
cortar sempre a corrente eléctrica
(fusível, disjuntor ou outro).
B Assegurar que a tomada utilizada está
equipada com fio terra.
Dimensões em mm
B Se o cabo de alimentação for danificado,
deverá ser substituído pelo fabricante, a
sua assistência técnica autorizada ou
técnico qualificado de forma a evitar
qualquer falha de segurança.
Obstáculo mais próximo
A
Parede ou
objecto
mais próximo
Parede ou
objecto
mais
próximo
B
Ligação eléctrica
O emissor térmico é fornecido com um cabo de
alimentação que já inclui a ficha. Todos os dispositivos
de regulação, verificação e segurança foram submetidos
a rigoroso controlo de qualidade na fábrica e estão
prontos para funcionar.
4.4.1
Ligação do emissor térmico
8739722633-05.1AL
Fig. 6
A
B
C
D
A ligação eléctrica deve ser feita de
acordo com as regras vigentes no país
para instalações eléctricas.
D
C
Distâncias minímas
150mm
150mm
100mm
250mm
4.5
B Se instalar o emissor térmico num quarto de banho,
deve respeitar as distâncias de segurança, ver Fig. 7.
DISTANCIA MÍNIMA
Os emissores térmicos estão preparados para receber
sinais domóticos, sistema Gifam. Estes sinais permitem
programar tempos de paragem e arranque, modo de
funcionamento (conforto / económico) e protecção antigelo.
Estes emissores térmicos só podem ser
instalados numa rede domótica como
independentes, subordinados ou directores
(este caso só aplicável ao modelo ERO 1000
T).
60 cm
60
Instalação domótica
cm
B Ligação independente: O emissor
térmico não recebe nem envia sinais
domóticos.
8739722631-05.1JS
Fig. 7
Distâncias de segurança
Perigo: O emissor térmico tem de ser
instalado de modo que os interruptores e
outros dispositivos de comando não
possam ser tocados pelos utilizadores
enquanto usam a banheira ou o duche.
10
B Ligação subordinado: O emissor térmico
cumpre ordens enviadas por uma
unidade directora.
B Ligação director: O emissor térmico
comanda todos os emissores térmicos
ligados na mesma rede domótica sejam
estes do tipo ERO, ERO C ou ERO T.
Estes emissores térmicos estão equipados de fábrica
com uma ligação que permite o uso da função domótica.
Para aceder a esta função é necessário substituir o cabo
de alimentação eléctrico instalado, pelo acessório 8 739
8 739 722 803 (2008/10)
Instalação
722 543 0 de quatro condutores não fornecido.
Os emissores térmicos ligados numa rede domótica
necessitam de ter todos os fios condutores de cor preta
ligados entre si e de forma que não entrem contacto com
nenhum dos outros condutores (condutor terra,
condutor fase ou condutor neutro).
Atenção:
Pelo condutor domótico vão passar sinais
de diferente tensão (Máx. 230Vac).
Recomenda-se a utilização de fio
condutor da mesma secção que os outros
condutores da instalação e com o isolante
de cor preta ( secção 1mm2).
8739722633-08.1AL
Fig. 10 Instalação tipo série
Cuidado:
Na mesma instalação domótica é
necessário garantir que todos os
emissores térmicos estejam ligados na
mesma fase. Não respeitar esta condição
pode provocar conflitos nas ordens
emitidas pelo emissor térmico director.
Perigo: Choque eléctrico
No caso de não utilizar o fio condutor
domótico (cor preta) deverá assegurar
que
o
condutor
eléctrico
fica
devidamente isolado.
Tipos de instalação domótica
4.6
O emissor térmico está equipado com
uma função de protecção contra
congelamento do termofluido que se
encontra no interior do emissor térmico,
sempre que a temperatura ambiente seja
inferior a 5 °C o emissor térmico entra em
funcionamento.
Para esta função estar activa é necessário
que o emissor térmico permaneça sempre
ligado à rede eléctrica e o selector de
temperatura esteja na posição
.
8739722633-06.1AL
Fig. 8
Protecção contra congelamento
Instalação tipo estrela
Quando a temperatura ambiente é inferior a 5 °C, o
emissor térmico funciona automaticamente elevando a
temperatura até atingir os 7 °C, protegendo desta forma
o emissor térmico de congelar.
4.7
8739722633-07.1AL
Fig. 9
Protecção contra sobreaquecimento
Os emissores térmicos estão equipados com um
dispositivo de segurança que actua sempre que a
temperatura no aparelho seja excessiva. No caso do
dispositivo actuar o aparelho fica inibido de funcionar. O
emissor térmico fica operacional após a temperatura
baixar.
Instalação tipo estrela
8 739 722 803 (2008/10)
11
Instalação
Cuidado:
B Se o dispositivo de segurança actuar
sucessivamente, desligue o emissor
térmico e contacte um técnico
qualificado.
4.8
Após corte de energia eléctrica
Todos os modelos
Os emissores térmicos ficam inoperacionais, retomando
as suas funções automáticamente logo após a reposição
da energia eléctrica.
Modelos ERO... C
Os parâmetros previamente selecionados são
guardados. No entanto a função relógio é reinicializada,
ficando os dígitos das horas com a indicação [00:00].
Modelos ERO... T
Se o corte de energia eléctrica for inferior a 6 horas,
mesmo que o display não mostre nenhuma informação,
o emissor térmico mantém todos os parâmetros
seleccionados incluindo os de temporização.
Se o corte de energia eléctrica for superior a 6 horasos
valores préviamente seleccionados são mantidos com a
excepção do relógio e o dia da semana, que são
necessários reinicializar.
4.9
Arranque
B Verifique se o emissor térmico está correctamente
instalado.
B Ligue o cabo de alimentação e o interruptor on/off.
B Informar o cliente sobre o funcionamento do emissor
térmico e seu manuseamento.
12
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
5
Uso
A ligação eléctrica deve ser feita de acordo com as regras vigentes sobre instalações eléctricas domésticas.
Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento
Cuidado: O primeiro arranque do emissor
térmico deve ser realizado por um técnico
qualificado, que fornecerá ao cliente todas as informações necessárias ao bom
funcionamento do mesmo.
5.1.2
Ligar/Desligar o emissor térmico
Ligar
B Accionar o interruptor on/off
térmico.
para ligar o emissor
Lâmpada-piloto acende = emissor térmico aquece
O termóstato electrónico que equipa o controlador do
emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado
no canto inferior direito, no exterior do aparelho.
B Verificar se a corrente eléctrica está ligada.
Desligar
5.1
Modelos "ERO"
B Accionar o interruptor on/off
emissor térmico.
5.1.1
Painel de comando
5.1.3
para desligar o
Seleccionar temperaturas
Aumentar a temperatura:
8739722631-07.1JS
B Rodar o selector de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio.
Fig. 12
Diminuir a temperatura:
B Rodar o selector de temperatura no sentido contrário
dos ponteiros do relógio.
Fig. 11 Painel de comando
Interruptor ON/OFF com sinalizador
Selector de temperatura
Posição anti-congelamento
Posição Conforto
Posição Económico
Lâmpada-piloto
8739722631-06.1JS
1
2
3
4
5
6
Fig. 13
8 739 722 803 (2008/10)
13
Uso
Seleccionar temperatura desejada
B Rodar o selector de temperatura para a máxima posição.
Assim que a temperatura ambiente for a desejada, quer
por avaliação pessoal ou recorrendo a um termómetro,
rodar o selector de temperatura no sentido contrário
dos ponteiros do relógio até que a lâmpada-piloto se
apague.
5.1.4
Modo Conforto / Economico
O emissor térmico possui dois modos de funcionamento:
térmico atenderá domoticamente todos os modos recebidos, salvo o modo
que se executará como modo
.
Se o aparelho está na posição
executará todas as
acções recebidos como função
salvo as ordens OFF
que serão executadas.
Por último, se a selecção manual for (OFF), o aparelho
não atenderá nenhum sinal domótico.
Na ausência de sinal domótico, o aparelho executará a
selecção manual.
5.1.6
Função anti-congelamento
Modo Conforto:
Como activar a função anti-congelamento:
Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo
conforto seleccionado.
Com o emissor térmico ligado (interruptor na posição
ON) rodar o selector de temperatura para a posição
Para selecionar o Modo Conforto
B Accionar o botão para a posição conforto
Sempre que a temperatura ambiente seja
inferior a 5 °C o emissor térmico entra em
funcionamento, até atingir os 7 °C.
.
Modo Económico:
O modo económico permite poupar energia, reduzindo à
temperatura desejada 3,5 °C, sem ser necessário rodar
o selector de temperatura.
Para selecionar o Modo Económico
B Accionar o botão para a posição económico
5.1.5
.
Funcionamento domótico
Assegure-se que tem os emissores convientemente ligados, ver capítulo 4.5 (Fio
condutor domótico interligado a todos os
aparelhos). Os emissores térmicos estão
preparados para receber de forma automática as ordens de um aparelho director
ou de uma central domótica.
O sinal domótico permite programar o tempo de arranque e o de paragem com base na selecção dos modos
económico/conforto e função anti-gelo.
No caso de existir contradição entre o sinal domótico
(programa) e a selecção manual estabelece-se uma prevalência hierárquica a favor da temperatura inferior:
• 1º OFF
• 2º Função anti-congelamento
• 3º Modo económico
• 4º Modo conforto
.
.
.
Assim, se a selecção manual é
, o aparelho executará todas as acções recebidas via fio condutor domótico
sem nenhuma restrição.
Por outro lado, se a selecção manual for
, o emissor
14
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
5.2
Modelos “ERO... C”
5.2.2
Display
Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento
B Ligar a corrente eléctrica.
Após 2 segundos o display mostra no primeiro par de
digítos o valor da temperatura seleccionada e no
segundo par de digítos a temperatura ambiente.
O display também mostra o simbolo OFF.
5.2.1
Painel de comando
Fig. 15
1
2
3
4
5.2.3
Indicação da temperatura seleccionada / Horas
Indicação da temperatura ambiente / Minutos
Modos de funcionamento
Emissor térmico a aquecer
Ligar/Desligar o emissor térmico
Ligar
B Ligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás
do painel de comandos (indicação vermelha à vista).
B Pressionar o botão
para ligar o emissor térmico.
O display mostra no primeiro par de digítos (1) a temperatura seleccionada e no segundo par de digítos (2)
a temperatura ambiente e entra no modo conforto
.
Se a temperatura seleccionada for superior a temperatura ambiente o emissor térmico aquece e o display mostra o simbolo
(4).
O termóstato electrónico que equipa o controlador do
emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado
no canto inferior direito, no exterior do aparelho.
Fig. 14 Painel de comando
1
2
3
4
5
Receptor de infravermelhos
Display
Botão selector de temperatura/programação/tempo
Botão selector de modos
Botão selector de temperatura/programação/tempo
Desligar
B Pressionar o botão
durante 2 segundos, o emissor térmico entra em modo “stand-by”.
(“OFF” visível no display.)
No caso de não utilizar o aparelho por longos períodos
de tempo (verão, férias, etc) recomenda-se desligar
totalmente o aparelho, para tal deve:
B Desligar o interruptor ON/OFF situado na parte de
trás do painel de comandos.
Nesta posição o display fica sem nenhuma informação. Não obstante, mantêm-se armazenadas todas as
selecções de modo, temperatura, programas, etc.
8 739 722 803 (2008/10)
15
Uso
5.2.4
Seleccionar temperaturas
5.2.6
Aumentar a temperatura:
Modo Económico -
Modo Económico:
B Pressionar o botão
:
Ao pressionar uma vez o botão vai aumentar em 1 °C
a temperatura no primeiro par de digítos (1).
O modo económico permite poupar energia, reduzindo à
temperatura desejada 3,5 °C sem fazer nova selecção de
temperatura.
Diminuir a temperatura:
Para selecionar o modo Económico
B Pressionar o botão
:
Ao pressionar uma vez o botão vai diminuir em 1 °C a
temperatura no primeiro par de digítos (1).
B Pressionar consecutivamente o botão
até o simbolo económico
aparecer no display.
Seleccionar temperatura desejada
Para selecionar o modo anti-gelo:
B Pressionar os botões anteriores até à temperatura
desejada aparecer no primeiro par de digítos do display.
B Pressionar consecutivamente o botão
bolo
aparecer no display.
5.2.7
5.2.8
B Pressionar consecutivamente o botão
até o simbolo domótico DOMO aparecer no display.
Assegure-se que tem os emissores
convientemente ligados, ver capítulo 4.5
(Fio condutor domótico interligado a
todos os aparelhos). Os emissores
térmicos estão preparados para receber
de forma automática as ordens de um
aparelho director ou de uma central
domótica.
B Pressionar e manter o botão
durante 5 segundos.
O segundo par de digítos vai piscar o valor de 35 °C.
B Para confirmar o valor seleccionado não pressionar
nenhuma tecla durante 5 segundos.
Após esta acção o emissor térmico retorna ao seu funcionamento normal.
O sinal domótico permite programar o tempo de
arranque e o de paragem com base na selecção dos
modos económico/conforto/anti-gelo.
Se não existir uma instalação de rede
domotica e se for seleccionado o modo
“Domo” o emissor passará a funcionar no
modo de conforto e no display aparece os
símbolos;
e DOMO.
O emissor térmico possui diferentes modos de funcionamento.
5.2.5
Modo Conforto -
Modo Conforto:
Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo
conforto seleccionado.
Para selecionar o modo Conforto
B Pressionar consecutivamente o botão
bolo conforto
aparecer no display.
até o sim-
Modo domótico - DOMO
Para selecionar o modo domótico:
Para alterar a temperatura limite superior:
B Pressionar consecutivamente o botão
ou
até atingir o valor de temperatura desejada.
até o sim-
Sempre que a temperatura ambiente seja
inferior a 5 °C o emissor térmico entra em
funcionamento e mantem a temperatura
entre 5 °C e 7 °C.
Definição da temperatura limite superior
O emissor térmico opera numa gama de
temperaturas;
- temperatura limite inferior 5 °C
- temperatura limite superior 35 °C
A temperatura do limite superior pode
ser ajustada entre 15 °C e 35 °C, por
exemplo ao seleccionar uma temperatura
limite superior de 20 °C a gama de temperaturas de funcionamento será de 5 °C
a 20 °C.
Modo anti-congelamento -
5.2.9
Modo temporização
Este modo permite temporizar o emissor térmico para
ligar ou desligar automáticamente em intervalos de
tempo de 15 minutos a 99 horas e 45 minutos em
intervalos de 15 minutos.
• Para ligar o emissor térmico a uma determinada hora
o emissor térmico tem de estar no modo “OFF” antes
de seleccionar o modo “Temporização”.
16
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
• Para desligar o emissor térmico a uma determinada
hora o emissor térmico tem de estar num dos modos
antes de
,
,
, DOMO ou
seleccionar o modo “Temporização”.
B, C e D definidos previamente no controlo remoto.
As programações transmitidas podem ser também
visualizadas no display do emissor térmico utilizando os
botões
ou
.
Para seleccionar o modo “Temporização”;
5.2.11 Reposição dos parâmetros de fábrica
B Pressionar o botão
durante 5 segundos.
No display vai aparecer os quatro digítos a zero.
No caso de este modo ter sido activado
anteriormente, vai aparecer no display o periodo de
tempo que falta para terminar o programa.
Com o emissor térmico desligado da alimentação
eléctrica (Desligar botão on/off situado na de trás do
painel de comandos) e pressionado o correspondente
botão, até voltar a ligar o botão on/off são possíveis as
seguintes acções:
B Pressionar os botões
ou
para definir o
tempo desejado.
Esperar 5 segundos sem pressionar nenhum botão
para confirmar o tempo seleccionado.
B
DOMO.
B
B
Enquanto o modo de temporização está
activo é possivel alterar o modo de
funcionamento.
,
,
, DOMO,
, ou OFF.
Elimina a função domótica e apaga o símbolo
Repõe a função domótica e o símbolo DOMO.
Repõe o estado inicial do emissor antes de ter
recebido informação do comando à distância.
5.2.12 Funcionamento simplificado
Uma forma simplificada de desligar o aparelho é:
B manter pressionada durante 2 segundos a tecla
O aparelho passa a “stand-by”.
.
O display mostra no primeiro par de
digítos a temperatura seleccionada e no
segundo par de digítos a temperatura
ambiente.
O relógio inicia a contagem decrescente,
aparecendo o simbolo
no display.
Uma vez passado o tempo programado o
emissor térmico fará o seguinte:
1- Se está OFF passa para modo de
funcionamento
.
2- Se está
,
,
, DOMO, ou
passa a OFF.
Anular o modo temporização
Para anular o modo temporização a meio de um período
de funcionamento, entrar novamente na temporização e
ajustar, o periodo de tempo que falta para terminar o
programa, para zero.
5.2.10 Modo Infravermelhos
O emissor térmico está equipado com receptor de
infravermelhos que lhe permite receber instruções de
programação de uma unidade de controlo remoto
opcional (código nº 8 739 722 464 0).
A utilização deste modelo de emissor em conjunto com
o comando à distância possibilita a utilização e
configuração de uma programação idêntica à
apresentada no display do comando, ou seja, a inclusão
do relógio e programação semanal.
Assim é possivel ajustar e programar um emissor
térmico até 15 transições de hora e modo de
funcionamento por dia, para cada grupo de programa A,
8 739 722 803 (2008/10)
17
Uso
5.3
Modelos “ERO... T”
5.3.2
Display
Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento
Cuidado:
O primeiro arranque do emissor térmico
deve ser realizado por um técnico qualificado, que fornecerá ao cliente todas as informações necessárias ao bom funcionamento
do mesmo.
B Ligar a corrente eléctrica.
Após 2 segundos vai aparecer no display o relógio, a
temperatura ambiente, a temperatura desejada e o
modo de funcionamento.
5.3.1
Painel de comando
Fig. 17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Indicador de estado hierárquico - Director
Indicador de estado hierárquico - subordinado
Indicador de estado hierárquico - Independente
Modo conforto
Modo económico
Modo anti-congelamento
Modo OFF
Modo programação
Relógio
Indicador de temperatura ambiente
Modo bloqueio de comandos
Indicador de temperatura seleccionada
Aparelho a aquecer
5.3.3
Configurações de fábrica
Os emissores térmicos são configurados por defeito
como directores, com o modo de funcionamento OFF,
com uma temperatura de aquecimento de 20 °C e o
limite da temperarura máxima igual a 35 °C.
São ainda definidos 4 programas por defeito:
Horas
Prog. A
Fig. 16 Painel de comando
1
2
3
4
5
6
7
8
Receptor de infravermelhos
Display
Botão de selector de modos
Botão de acesso à função de programação
Botão de aumento de temperatura/Ajuste Hora/confirmar
opções/Avançar
Confirmar programação
Configuração/tempo/Dia da semana/Posição hierárquica/
Opção de selecção
Botão de diminuição de temperatura/Ajuste minutos/
cancelar opções/Recuar
Tab. 4
Horas
06:30
08:30
12:30
14:30
18:00
21:30
Programa A (Segunda a Sexta-feira)
00:00
08:00
09:30
12:30
17:00
19:00
22:00
12:30
16:00
18:00
21:30
16:00
18:00
21:30
Prog. B
Tab. 5
Horas
Programa B (Sábado)
00:00
08:30
Prog. C
Tab. 6
Horas
Prog. D
Tab. 7
18
00:00
10:30
OFF OFF
Programa C (Domingo)
00:00
06:30
08:30
12:30
OFF OFF
Programa D (Não atribuido)
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
5.3.4
Configuração do emissor térmico
Esta configuração é feita no arranque do
emissor térmico ou sempre que desejar alterar um dos parâmetros da configuração.
Configurar o relógio:
.
B Pressionar o botão
para acertar as horas.
B Pressionar o botão
para acertar os minutos.
B Pressionar o botão
para confirmar os valores
seleccionados.
O indicador do dia 1 começa a piscar.
B Pressionar o botão
repetidamente até o modo
para confirmar a selecção.
O termóstato electrónico que equipa o controlador do
emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado
no canto inferior direito, no exterior do aparelho.
Desligar
Configurar dia da semana;
B Pressionar o botão
semana.
para avançar um dia da
B Pressionar o botão
semana.
para recuar um dia da
B Pressionar o botão
para confirmar o valor seleccionado.
O indicador de estado hierárquico
começa a piscar.
Configurar o estado hierárquico;
ou
para mudar de
B Pressionar o botão
para confirmar o valor seleccionado.
Se escolheu o estado subordinado
o procedimento de configuração termina.
Se tiver escolhido outro estado, o simbolo do modo
conforto
pisca.
Configurar modos de funcionamento;
B Pressionar o botão
forto
.
B Pressionar o botão
desejado estar activo.
Se a temperatura seleccionada for superior a temperatura ambiente o emissor térmico aquece e o display mostra o simbolo
.
B Pressionar o botão
O relógio vai piscar.
B Pressionar o botão
estado hierárquico.
B Ligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás
do painel de comandos (indicação vermelha à vista).
para activar o modo con-
B Pressionar o botão
para desactivar o modo conforto
.
O indicador de modo de funcionamento
começa
a piscar.
Repita o procedimento anterior para activar ou desactivar este modo e os restantes modos
, OFF e
PROG.
B Pressionar o botão
“OFF” estar activo.
repetidamente até o modo
B Pressionar o botão
ou esperar 10 segundos para
validar o valor, o emissor encontra-se em modo
“stand-by”.
5.3.6
Desligar o aparelho da corrente eléctrica
No caso de não utilizar o aparelho por longos períodos
de tempo (verão, férias, etc) recomenda-se desligar
totalmente o aparelho, para tal deve:
B Desligar o interruptor ON/OFF situado na parte de
trás do painel de comandos.
Nesta posição o display fica sem nenhuma informação.
Não obstante, mantêm-se armazenadas todas as selecções de modo, temperatura, programas, etc.
5.3.7
Seleccionar temperaturas
Aumentar a temperatura:
B Pressionar o botão
Ao pressionar uma vez o botão vai aumentar em 1 °C
a temperatura.
Diminuir a temperatura:
B Pressionar o botão
Ao pressionar uma vez o botão vai diminuir em 1 °C a
temperatura.
Seleccionar temperatura desejada
A configuração terminou.
B Pressionar os botões
ou
desejada aparecer no display.
5.3.5
B Pressionar o botão
validar o valor.
Ligar/Desligar o emissor térmico
até à temperatura
ou esperar 10 segundos para
Ligar
Após efectuar o procedimento de configuração e
estando o emissor térmico no modo director ou independente.
8 739 722 803 (2008/10)
19
Uso
Definição da temperatura limite superior
O emissor térmico opera numa gama de
temperaturas;
- temperatura limite inferior 5 °C
- temperatura limite superior 35 °C
A temperatura do limite superior pode ser
ajustada entre 15 °C e 35 °C, ou seja, seleccionar uma temperatura limite superior
de 20 °C a gama de temperaturas de funcionamento será de 5 °C a 20 °C.
Para alterar a temperatura limite superior:
B Pressionar o botão
em seguida,
.
B Pressionar o botão
em seguida,
.
B Pressionar consecutivamente o botão
até o
simbolo conforto
aparecer no display.
B Pressionar o botão
validar o valor.
Sempre que a temperatura ambiente seja
inferior a 5 °C o emissor térmico entra em
funcionamento e mantem a temperatura
entre 5 °C e 7 °C.
5.3.11 Modo Domótico
Para selecionar o modo domótico repetir o procedimento de configuração de emissor térmico, ver
capítulo 5.3.4.
Assegure-se que tem os emissores térmicos convientemente ligados, ver
capítulo 4.5 (Fio condutor domótico interligado a todos os emissores térmicos). Os
emissores térmicos estão preparados
para receber de forma automática as ordens de um emissor térmico director ou
de uma central domótica.
B Pressionar o botão PROG.
A temperatura limite superior aparece no display,
para a alterar:
B Pressionar o botão
ratura desejada.
ou
B Pressionar o botão
validar o valor.
ou esperar 10 segundos para
até atingir a tempe-
O emissor térmico possui diferentes modos de funcionamento.
5.3.8
Modo Conforto
O sinal domótico permite programar o tempo de arranque e o de paragem com base na selecção dos modos
económico/conforto/anti-gelo.
5.3.12 Modo Programação
Modo Conforto:
Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo
conforto seleccionado.
Este modo permite alterar a programação por defeito
dos programas A, B, C e D.
Se o emissor térmico estiver a executar
um dos programas por defeito é necessário sair do modo PROG.
Para selecionar o modo Conforto
B Pressionar consecutivamente o botão
até o
simbolo conforto
aparecer no display.
B Pressionar o botão
validar o valor.
5.3.9
ou esperar 10 segundos para
Em qualquer momento da programação se
pressionar o botão
por mais de 2 segundos ou não pressionar qualquer botão
por mais de 15 segundos, o emissor térmico vai confirmar toda informação visível
no diplay.
Modo Económico
Modo Económico:
O modo económico permite poupar energia, reduzindo à
temperatura desejada 3,5 °C sem fazer nova selecção de
temperatura.
Para selecionar o modo Económico
B Pressionar consecutivamente o botão
até o
simbolo económico
aparecer no display.
B Pressionar o botão
validar o valor.
ou esperar 10 segundos para
5.3.10 Modo Anti-gelo
Para selecionar o modo anti-gelo:
20
ou esperar 10 segundos para
Hora
00:00
06:30
08:30
12:30
14:30
18:00
21:30
Prog. A
Tab. 8
Programa A (Segunda a Sexta-feira)
Alterar o programa A, que está definido por defeito:
B Pressionar o botão PROG.
Por defeito o inicio do programa é a hora 00:00.
O simbolo PROG, a linha A e o simbolo
piscam.
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
B Pressionar o botão
modo desejado.
ou
para seleccionar o
B Pressionar o botão
para confirmar o modo .
O relógio mostra a hora 00:00 a piscar.
Para definir a hora do fim do modo seleccionado:
B Pressionar o botão
para seleccionar a hora.
B Pressionar o botão
para seleccionar os minutos.
B Pressionar o botão
cionada.
para confirmar a hora selec-
Está finalizado a definição do primeiro periodo de tempo
do programa A (00:00 às 06:30) e de seguida dá-se inicio
à definição do segundo periodo de tempo do programa
A (06:30 às 08:30).
Esta operação tem de ser repetida até preencher às 24 horas disponiveis no programa e finalizando pressionado o botão
, o programa salta para a definição
dos modos e tempos do programa B.
Este procedimento tem de ser repetido
para re-definir os programas por defeito
B, C e D.
5.3.13 Atribuição de programas
Concluída a definição das 24 horas do programa D é
necessário configurar a atribuição de programas.
Configuração de atribuição de programas:
Após definida as 24 horas do programa D o display mostra o dia 1 e a quadrícula de programação a piscar.
B Pressionar o botão
para baixar a quadrícula.
B Pressionar o botão
para subir a quadrícula.
No caso de desejar não atribuir nenhum programa ao
dia que está seleccionado “a piscar” pressionar o
botão
até a quadrícula desaparecer. No entanto
se desejar atribuir um programa a este dia pressione
o botão
até a quadrícula se posicionar no programa desejado.
5.3.14 Modo Infravermelhos
O emissor térmico está equipado com receptor de infravermelhos que lhe permite receber continuamente instrucções de programação de uma unidade de controlo
remoto opcional (código nº 8 739 722 464 0).
Economia de pilhas
Por forma a minimizar o consumo de pilhas, o controlo
remoto fica em “stand-by” e o LCD apaga-se após 15
segundos sem pressionar qualquer tecla. Para activar
novamente o controlo e activar o display pressionar
qualquer tecla, à excepção de
e
.
5.3.15 Modo Bloqueio do painel de comando
Sempre que o emissor térmico tenha o
painel de comando bloqueado, qualquer
tecla que seja pressionado faz com que o
display fique iluminado e ao mesmo tempo mostra o simbolo
.
Para activar ou desactivar o modo bloqueio:
B Pressionar o botão
em seguida,
.
B Pressionar o botão
em seguida,
.
B Pressionar o botão
.
O simbolo
aparece no display, o painel de
comando está bloqueado.
5.3.16 Função “Reset”
Caso tenha alterado a programação e pretenda voltar
aos valores de fábrica, proceder da seguinte maneira:
B Pressionar e manter pressionado o botão
.
B Pressionar o botão
.
Estão restabelecidos os valores de fábrica.
A função “Reset” pode também ser efectuada no controlo remoto.
B Pressionar o botão
para confirmar o programa.
O dia 2 e a respectiva quadrícula passam a piscar.
Repetir os passos anteriormente descritos para atribuir
um programa ao dia 2 e assim sucessivamente até alcançar o dia 7. Concluída a atribuição de programas termina
a programação do emissor termico, voltando ao modo
anteriormente seleccionado.
Pode aceder mais directamente sem passar
por toda a programação, para isso basta,
premir repetidas vezes a tecla
até que
na quadrícula de programação apareçam os
programas atribuídos.
8 739 722 803 (2008/10)
21
Uso
5.3.17 Fluxograma de operações
Configuração
Fig. 18 Representação gráfica de configuração
Programação
Fig. 19 Representação gráfica de programação
22
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
Atribuição de programas
Fig. 20 Representação gráfica de atribuição de programas
Colocação em funcionamento
Fig. 21 Representação gráfica de colocação em funcionamento
Temperatura de referência e limite de temperatura máxima
Fig. 22 Representação gráfica de definição da temperatura de referência e limite de temperatura máxima
8 739 722 803 (2008/10)
23
Uso
Bloquear de comandos
Fig. 23 Representação gráfica de bloquear os comandos
24
8 739 722 803 (2008/10)
Manutenção
6
Manutenção
A manutenção só deverá ser efectuada por
um técnico qualificado.
Atenção:
Antes de efectuar qualquer trabalho de
manutenção:
B Desligue a corrente eléctrica.
Perigo: Em nenhuma condição é
permitido abrir ou reapertar os tacos de
vedação da câmara de óleo (risco de
queimaduras).
Perigo:
O óleo no interior da emissor térmico
pode atingir temperaturas elevadas.
B Use unicamente peças de substituição originais.
B Encomendar as peças de substituição de acordo com
o catálogo de peças de substituição do emissor
térmico.
6.1
Trabalhos de manutenção periódicos
6.1.1
Verificação funcional
B Verificar o
elementos.
6.1.2
bom
funcionamento
de
todos
os
Limpeza periódica
B Limpar os emissores térmicos somente com um pano
húmido, não utilizar produtos abrasivos.
6.2
Cuidados a ter após a realização dos
trabalhos de manutenção
B Verifique todas as ligações eléctricas.
B Reinicie o emissor térmico, ver capítulo 5.
8 739 722 803 (2008/10)
25
Problemas
7
Problemas
7.1
Problema/Causa/Solução
A montagem, manutenção e reparação só devem ser
efectuadas por técnicos qualificados. No quadro
7.1.1
seguinte são descritos as soluções para possíveis problemas.
Modelos ”ERO“
Problema
Causa
Solução
O emissor térmico não
aquece.
Interruptor on/off desligado.
Accionar o interruptor basculante
para a posição ON.
Cabo de alimentação danificado.
Substituir o cabo de alimentação.
Falta de alimentação de rede.
Verificar e corrigir.
Falta de alimentação de rede.
Verificar e corrigir.
A temperatura seleccionada é inferior à
temperatura ambiente.
Rodar o selector de temperatura no
sentido dos ponteiros do relógio.
A lâmpada-piloto não acende.
Tab. 9
7.1.2
Modelos “ERO... C” / ”ERO... T”
Problema
Causa
Solução
O emissor térmico não aquece
O emissor térmico está na posição OFF.
Pressione o botão Mode para ligar o
emissor térmico.
Interruptor ON/OFF (situado na parte
de trás do painel de comandos) está na
posição OFF.
Ligar o interruptor (indicação vermelha à vista).
Cabo de alimentação danificado.
Substituir o cabo de alimentação.
Falta de alimentação de rede.
Verificar e corrigir.
A temperatura seleccionada inferior à
temperatura ambiente.
Seleccionar uma temperatura superior à temperatura ambiente.
A “temperatura limite superior” é inferior à temperatura ambiente.
Verificar e corrigir, ver capítulo , página 20.
Emissor térmico está a funcionar no
modo DOMO.
Verificar se existe conflito entre
comandos e corrigir ou sair do modo
subordinado.
Display sem informação.
Falta de alimentação de rede.
Verificar e corrigir.
O indicador da temperatura
ambiente mostra o valor “00”
a piscar.
Cablagem interior está danificada.
Substituir a cablagem interior.
O indicador da temperatura
ambiente mostra o valor “35”
a piscar.
Cablagem interior está danificada
Substituir a cablagem interior.
Tab. 10
26
8 739 722 803 (2008/10)
Protecção do ambiente
8
Protecção do ambiente
A protecção ambiental é um dos princípios do grupo
Bosch.
Desenvolvemos e produzimos produtos que são
seguros, amigos do ambiente e eficientes.
Os nossos produtos contribuem para a melhoria das
condições de segurança e saúde das pessoas e para a
redução dos impactes ambientais, incluindo a sua
posterior reciclagem e eliminação.
Embalagem
Todos os materiais utilizados nas nossas embalagens
são recicláveis, devendo ser separados segundo a sua
natureza e encaminhados para sistemas de recolha
adequados.
Asseguramos a correcta gestão e destino final de todos
os resíduos da embalagem, através da transferência de
responsabilidades para entidades gestoras nacionais
devidamente licenciadas.
Fim de vida dos aparelhos
Contacte as entidades locais sobre sistemas de recolha
adequados existentes.
Todos os aparelhos contêm materiais reutilizáveis/
recicláveis.
Os diferentes componentes do aparelho são de fácil
separação. Este sistema permite efectuar uma triagem
de todos os componentes para posterior reutilização ou
reciclagem.
Directivas Europeias;
- 2002/95/EC
- 2002/96/EC
8 739 722 803 (2008/10)
27
Garantia dos produtos da marca JUNKERS
9
Garantia dos produtos da marca JUNKERS
1. Designação social e morada do Importador
Bosch Termotecnologia SA; NIF 500666474
Estrada Nacional nº 16, Km 3,7, 3801-856 Aveiro
Esta garantia não limita os direitos de garantia do Comprador procedentes de contrato de compra e venda nem os
seus direitos legais, nomeadamente os resultantes do Decreto-Lei n.º 67/2003 de 8 de Abril, que regula certos
aspectos na venda de bens de consumo e das garantias a elas relativas.
2. Identificação do Produto sobre o qual recai a garantia
Para identificação do produto objecto das condições de garantia, deve incluir os dados relacionados com o aparelho
na respectiva factura.
3. Condições de garantia dos Produtos JUNKERS
3.1 O Importador responde perante o Comprador do Produto, pela falta de conformidade do mesmo com o respectivo
contrato de compra e venda, durante um prazo de dois anos (período de garantia) a contar da data de entrega do bem.
3.2 Para exercer os seus direitos, o consumidor deve denunciar ao vendedor a falta de conformidade do Produto num
prazo de dois meses a contar da data em que a tenha detectado.
3.3 Durante o período de garantia as intervenções no Produto serão exclusivamente realizadas pelos Serviços Técnicos
Oficiais da Marca. Todos os serviços prestados no âmbito da presente garantia, serão realizados de segunda a sextafeira, dentro do horário e calendário laboral legalmente estabelecidos em cada região do país.
3.4 Todos os pedidos de assistência deverão ser apresentados aos nossos serviços centrais de assistência técnica pelo
número de telefone 808 234 212. O Comprador no momento da realização da assistência técnica ao Produto, deverá
apresentar como documento comprovativo da garantia do Produto, a factura ou outro documento relativo à compra
do Produto do qual conste a identificação do Produto objecto da presente garantia e a data de compra do mesmo.
Em alternativa, e de modo a validar a garantia do Produto poderão ser utilizados os seguintes documentos: contrato
de abastecimento de gás em novas instalações; e no caso de instalações já existentes, cópia do termo de
responsabilidade emitido pela entidade responsável pela montagem do aparelho.
3.5 O Produto destinado a uso doméstico terá que ser instalado de acordo com a regulamentação vigente e de acordo
com o descrito no Manual de instalação e utilização. Uma instalação incorrecta dos Produtos por parte do Consumidor
ou que não cumpra com o normativo legal sobre esta matéria, não dará lugar à aplicação da presente garantia, sendo
necessária a correcção da instalação, e rectificação dos defeitos e dos danos causados ao Produto, com vista a
aplicação das condições de garantia descritas neste documento. Sempre que um nosso Produto seja instalado no
exterior, este deverá ser protegido contra efeitos meteorológicos, nomeadamente chuva, ventos e temperaturas
abaixo dos 0 °C. Nestes casos, será preciso a protecção do aparelho mediante um armário ou caixa protectora
devidamente ventilada. Os aparelhos a gás, terão que ser instalados com conduta de evacuação e acessórios de
protecção contra ventos na extremidade final das condutas de evacuação.
3.8 Uma intervenção em garantia não renova o período de garantia do Produto.
28
8 739 722 803 (2008/10)
Garantia dos produtos da marca JUNKERS
3.9 Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e
instalados em Portugal.
4. Circunstâncias que excluem a aplicação da presente garantia
A prestação de serviços em garantia não é válida (ficando a cargo do Utente o custo total da intervenção) nos seguintes
casos:
4.1 O Produto JUNKERS, é parte integrante de um sistema de aquecimento e/ou de água quente sanitária, mas a sua
garantia não abrange deficiências de componentes externos ao produto que possam afectar o seu correcto
funcionamento.
4.2 Os Produtos cujo funcionamento tenham sido afectados por falhas ou deficiências de componentes externos
(acessórios da instalação de gás, elementos de aquecimento, condutas de evacuação de gases, etc.).
4.3 Os defeitos provocados pelo uso de acessórios ou de peças de substituição que não sejam as determinadas pelo
fabricante.
4.4 Os defeitos que provenham do incumprimento das instruções de instalação, utilização e funcionamento ou de
aplicações não conformes com o uso a que se destina o Produto, ou ainda de factores climáticos anormais, de
condições estranhas de funcionamento, de sobrecarga ou de uma manutenção ou limpeza realizados
inadequadamente.
4.5 Os Produtos que tenham sido modificados ou manipulados por pessoas alheias aos Serviços Técnicos Oficiais da
marca e consequentemente sem autorização explícita do fabricante.
4.6 As avarias produzidas por agentes externos (roedores, aves, aranhas, etc.), fenómenos atmosféricos e/ou
geológicos (geadas, trovoadas, chuvas, etc.), assim como as derivadas de tensão, actos de vandalismo, confrontos
urbanos e conflitos armados de qualquer tipo.
Nota: O Consumidor deverá verificar que o Produto foi instalado conforme a regulamentação vigente.
4.7 Os Produtos, as peças ou componentes danificados no transporte ou instalação.
4.8 As operações de limpeza realizadas ao aparelho ou componentes do mesmo, motivadas por concentrações no
ambiente de gorduras ou outras circunstâncias do local onde está instalado.
4.9 O custo da desmontagem de móveis, armários ou outros elementos que impeçam o livre acesso ao Produto (se o
Produto for instalado no interior de um móvel, deve respeitar as dimensões e características indicadas no manual de
instalação e utilização que acompanha o aparelho).
4.10 Serviços de informação ao domicilio, sobre utilização do seu sistema de aquecimento ou elementos de regulação
e controlo, tais como: termostatos, programadores etc.
5. O Importador corrigirá sem nenhum encargo para o Consumidor, os defeitos cobertos pela garantia, mediante a
reparação do Produto ou pela sua substituição. Os Produtos, os equipamentos ou peças substituídas passarão a ser
propriedade do Importador.
8 739 722 803 (2008/10)
29
Garantia dos produtos da marca JUNKERS
6. Sem prejuízo do que resulta do legalmente estabelecido, a responsabilidade do Importador, em matéria de garantia,
limita-se ao estabelecido nas presentes condições de garantia.
7. Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e instalados
em Portugal.
Bosch Termotecnologia SA
Índice
Índice
1
Advertencias de seguridad y símbolos . . . . . . 32
1.1
Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . 32
1.2
Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . 32
2
Características técnicas y dimensiones . . . . . . 33
2.1
Descripción del emisor termoeléctrico . . 33
2.2
Accesorios (incluidos en el emisor
termoeléctrico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.3
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . 34
2.4
Dimensiones del emisor termoeléctrico . 34
2.5
Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.5.1 Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.5.2 Modelos “ERO... C” y “ERO... T” . . . . . . . 36
3
Reglamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Advertencias importantes . . . . . . . . . . . .
4.2
Elija el lugar de colocación . . . . . . . . . . .
4.3
Instalación del emisor termoeléctrico . .
4.4
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1 Conexión del emisor termoeléctrico . . . .
4.5
Conexión domótica . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6
Protección contra la congelación . . . . . .
4.7
Protección de sobrecalentamiento . . . . .
4.8
Si se produce un corte de electricidad . .
4.9
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
38
38
38
38
39
39
39
41
41
41
41
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1
Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.2 Conectar/Desconectar el emisor
termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.3 Seleccionar las temperaturas . . . . . . . . . 42
5.1.4 Modo Confort / Económico . . . . . . . . . . . 43
5.1.5 Funcionamiento domótico . . . . . . . . . . . 43
5.1.6 Función Anti-hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.2
Modelos “ERO... C” . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.2 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.3 Conectar/Desconectar el emisor
termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.4 Seleccionar las temperaturas . . . . . . . . . 45
5.2.5 Modo Confort - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.6 Modo Económico - . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.7 Modo anti-hielo - . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.8 Modo domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.9 Modo timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.10 Modo Infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5.2.11 Reponer los parámetros de fábrica . . . . . 46
5.2.12 Funcionamiento simplificado . . . . . . . . . 46
5.3
Modelos “ERO... T” . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.3.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8 739 722 803 (2008/10)
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración inicial . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuración del emisor termoeléctrico 48
Conectar/Desconectar el emisor
termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.3.6 Desconexión general del aparato . . . . . . 48
5.3.7 Selección de temperatura . . . . . . . . . . . . 48
5.3.8 Modo Confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.9 Modo Económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.10 Modo Anti-hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.11 Modo Domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.12 Modo Programación . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.3.13 Asignación de programas . . . . . . . . . . . . 50
5.3.14 Modo Infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.3.15 Modo Blocaje de mandos . . . . . . . . . . . . 50
5.3.16 Función “Reset” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.3.17 Organigrama de operaciones . . . . . . . . . . 51
6
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.1
Trabajos de mantenimiento periódicos . . 53
6.1.1 Revisión funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.1.2 Limpieza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.2
Cuidados que deberán aplicarse tras la
finalización de los trabajos
de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7
Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
Problema/Descripción/Solución . . . . . .
7.1.1 Modelos “ERO”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.2 Modelos “ERO... C” / “ERO... T” . . . . . .
8
Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . 55
9
Garantía del producto y mantenimiento . . . . . 56
9.1
Coberturas de garantía . . . . . . . . . . . . . . 56
.
.
.
.
54
54
54
54
31
Advertencias de seguridad y símbolos
1
Advertencias de seguridad y símbolos
1.1
Explicación de los símbolos
Aclaraciones para el cliente
Las instrucciones de seguridad que figuran
en el texto aparecen sobre fondo gris y se
identifican por un triángulo con un signo de
exclamación en su interior.
Las advertencias empleadas sirven para calificar la
gravedad del riesgo, en caso de no seguir las
precauciones para la atenuación de los daños.
• Se emplea cuidado en caso de daños materiales leves.
• Se emplea atención en caso de daños personales
leves o daños materiales más graves.
• Se emplea peligro en caso de daños personales
graves que, en determinados casos, puedan conllevar
un peligro de muerte
El inicio y el final del texto se encuentran
delimitados, respectivamente, por una línea
horizontal.
B Informar al cliente sobre el funcionamiento del emisor
termoeléctrico y su manejo.
B El aparato no ha sido hecho para utilización por personas menos validas (incluso niños), con dificultades
motoras, capacidad mentales reducidas; sin experiencia o conocimientos, aunque les sea proporcionado
instrucciones de utilización del aparato por personal
autorizado y responsable por su seguridad. Los niños
deberán ser vigiados para garantizar que no se brinca
con el aparato.
B Los niños deberán ser supervisados para asegurar
que no juegan con el aparato.
B El usuario deberá realizar un mantenimiento y una
revisión periódica del emisor termoeléctrico.
B Advertir al cliente de que no debe hacer ninguna
modificación ni reparación por su cuenta.
Las indicaciones incluyen información importante que
no constituye ningún riesgo para las personas ni para el
emisor termoeléctrico.
1.2
Advertencias de seguridad
Instalación
B La instalación deberá ser realizada exclusivamente
por un técnico cualificado.
B El emisor termoeléctrico deberá ser instalado en un
local debidamente protegido de temperaturas
negativas.
B Durante la instalación, desconecte
termoeléctrico de la corriente eléctrica.
el
emisor
Montaje, modificaciones
B El montaje del emisor termoeléctrico, así como las
modificaciones en la instalación, deberán realizarlos
un instalador autorizado.
Mantenimiento
B La instalación deberá ser realizada exclusivamente
por un técnico cualificado.
B Desconecte siempre el emisor termoeléctrico de la
corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo
de mantenimiento.
B El usuario será el responsable de la seguridad y de la
compatibilidad con el medioambiente de la
instalación y/o del mantenimiento.
B Solamente deberán utilizarse piezas de repuesto
originales.
32
8 739 722 803 (2008/10)
Características técnicas y dimensiones
2
Características técnicas y dimensiones
2.1
Descripción del emisor termoeléctrico
El emisor termoeléctrico:
• Fácil instalación
• Fácil manejo
• Control con termostato electrónico
2.2
Accesorios (incluidos en el emisor
termoeléctrico)
1
3
2
4
5
8739722553-09.1JS
Fig. 24
1
2
3
4
5
Soporte de fijación (X2)
Soporte fijación inferior (X1)
Plantilla (X1)
Tirafondo (X4)
Taco (X4)
El espaciador inferior serbe para mantener
el aparato na posición vertical.
B Diebe ser aplicado en la parte trasera, entre los elementos centrales.
8 739 722 803 (2008/10)
33
Características técnicas y dimensiones
2.3
Características técnicas
Este aparato cumple con los requerimientos de las
directrices europeas 2006/95/EC e 2004/108/EC.
Unidades
ERO
0500
ERO
0750
ERO
1000
ERO
1250
ERO
1500
Nr. de elementos
#
4
6
8
10
12
Peso del emisor termoeléctrico
kg
10
15
19
24
28
W
500
750
1000
1250
1500
5.4
6.5
Características técnicas
Características del emisor termoeléctrico
Características eléctricas
Potencia nominal
Tiempo de calentamiento (15 °C- 65 °C)
min.
< 30
Tensión eléctrica
Vac
230
Frecuencia
Hz
50
Corriente eléctrica
A
2.2
3.3
4.3
mm2
Sección del cable eléctrico
≥ 1,0
Clase de protección
I
Tipo de protección
IP21
Tab. 11
2.4
Dimensiones del emisor termoeléctrico
A
B
C
8739722633-04.1AL
Fig. 25
Modelo
A
B
C
ERO 0500
373
575
97
ERO 0750
533
575
97
ERO 1000
693
575
97
ERO 1250
853
575
97
ERO 1500
1013
575
97
Tab. 12 Dimensiones em mm
34
8 739 722 803 (2008/10)
Características técnicas y dimensiones
2.5
Esquema eléctrico
2.5.1
Modelos “ERO”
Marrón
Azul
Azul
Blanco
Marrón
Marrón
Termostato de
seguridad
Blanco
Marrón
Interruptor duplo
Azul
Blanco
Blanco
Amarillo/Verde
Marrón
Amarillo/Verde
Azul
Negro
Tierra
Resistencia
ar
Am
de
er
V
/
illo
Marrón
Azul
Ne
gr
o
Sonda
NTC
8739722803-01.1Av
Fig. 26 Esquema eléctrico
8 739 722 803 (2008/10)
35
Características técnicas y dimensiones
2.5.2
Modelos “ERO... C” y “ERO... T”
8739722552-01.2Av
Fig. 27 Esquema eléctrico
36
8 739 722 803 (2008/10)
Reglamento
3
Reglamento
Deberán observarse las normas españolas vigentes para
la instalación y el manejo de emisor termoeléctrico.
8 739 722 803 (2008/10)
37
Instalación
4
Instalación
La instalación, la conexión eléctrica y la
primera puesta en marcha deberán
realizarlas
única
y
exclusivamente
instaladores autorizados.
4.1
4.2
Disposiciones relativas al lugar de colocación
Precaución:
B Observe las disposiciones específicas de
cada país.
Advertencias importantes
B El emisor termoeléctrico no puede
instalarse encima de una fuente de calor.
Advertencia: En orden a evitar un
sobrecalentamiento, no cubrir el
aparato de calefacción.
Advertencia:
B Este emisor termoeléctrico está lleno de
una cierta cantidad de aceite especial. La
reparación que requiere la apertura del
contenedor del aceite debe ser ejecutada
sólo por el fabricante o su servicio de
información y reclamaciones a quien
debería dirigirse si un escape de aceite
aparece.
B Cuando el emisor se deshecha, seguir las
disposiciones concernientes al deshecho
de aceite.
Precaución:
B Elegir pared con robustez suficiente para
soportar el emisor termoeléctrico, véase
tabla 11.
Elija el lugar de colocación
B El emisor termoeléctrico de calefacción
no debe colocarse inmediatamente
debajo de una base de toma de corriente.
• El emisor termoeléctrico no deberá instalarse en
lugares cuya temperatura ambiente sea inferior a
0 °C.
• NO CUBRIR el aparato, ni colocarlo cerca de
materiales inflamables PELIGRO DE INCENDIO.
4.3
Instalación del emisor termoeléctrico
Precaución:
B El emisor termoeléctrico solo puede
ser instalado en posición vertical.
Precaución:
Utilizar tornillos y soportes con especificación superior al peso del emisor termoeléctrico (véase tabla 1), y de acuerdo
con el tipo de pared.
B No lo ponga en funcionamiento si el
cordón está dañado o si observa que no
funciona correctamente.
B Las superficies del emisor pueden estar
calientes durante el funcionamiento.
Precaución:
Algunos componentes, como barnices,
lubricantes,
resinas,
etc...,
que
intervienen en la fabricación de este
aparato, pueden producir cierto olor al
ser conectados por primera vez. Esta
circunstancia es normal, no tiene ninguna
otra
consecuencia
y
desaparece
totalmente en las primeras horas de
utilización.
38
Fig. 28 Plantilla de posicionamiento
8 739 722 803 (2008/10)
Instalación
Modelo
A
B
C
ERO 0500
57
587
160
ERO 0750
57
587
160
ERO 1000
57
587
480
ERO 1250
57
587
480
ERO 1500
57
587
480
4.4
Peligro:
¡Por descarga eléctrica!
B Antes de trabajar en la parte eléctrica,
desconecte siempre la corriente
eléctrica (fusible, disyuntor u otro).
B Conecte el cable de alimentación a una
toma de corriente con cable de tierra.
Tab. 13 Dimensiones en mm
B Si el cable de conexión eléctrica está
dañado sólo la red de asistencia
técnica oficial o un técnico cualificado
deberá proceder a la sustitución para
garantizar todas las condiciones de
seguridad.
Eventual repisa
A
Pared u
objeto más
próximo
Pared u
objeto mas
próximo
B
8739722633-05.1AL
El emisor termoeléctrico va acompañado de un cable de
alimentación montado fijo, con enchufe. Todos los
dispositivos de regulación, comprobación y seguridad
han sido sometidos a rigurosas inspecciones en la
fábrica y están listos para funcionar.
4.4.1
D
C
Conexión del emisor termoeléctrico
La conexión eléctrica deberá respetar las
normas vigentes en el país relativas a las
instalaciones eléctricas.
Fig. 29 Distancias mínimas
A
B
C
D
Conexión eléctrica
150mm
150mm
100mm
250mm
4.5
B Si instalar el emisor termoeléctrico cerca de la bañera, deben respetarse las distancias mínimas.
DISTANCIA MÍNIMA
Conexión domótica
Los emisores termoeléctricos están preparados para
recibir una señal domótica sistema Gifam. Esta señal de
salida permite programar los tiempos de parada, de
marcha, en funcionamiento de día, de noche y la
posición antihielo del propio aparato y de sus
subordinados.
60 cm
60
cm
8739722631-05.1JS
Fig. 30 Distancias de seguridad
Peligro: El aparato debe instalarse de tal
forma que ni los interruptores ni otros
controles puedan ser tocados por una
persona que esté usando el baño o la ducha.
8 739 722 803 (2008/10)
39
Instalación
Precaución:
Conexión domótica
Los
emisores
termoeléctricos
están
preparados para recibir una señal domótica,
los modos de conexion-posicion jerarquica;
B Posición independiente: El emisor
termoeléctrico se encuentra en modo de
función
independiente,
sin
estar
subordinado a ninguna orden o función
de ningún emisor director.
B Posición
Subordinada:
El
emisor
termoeléctrico
se
encuentra
subordinado a una orden o función de un
emisor director.
B Posición director: El emisor termoeléctrico comanda todos los emisores termoeléctrico conectados en la miesma red
domótica sejam estes de lo tipo ERO,
ERO C o ERO T.
Estos emisores termoeléctricos están equipados de
fábrica com una conexión que permite la utilización de la
función domótica. Para acceder a esta función es
necesario substituir el cable de alimentación eléctrica
instalado por el accesorio 8 739 722 543 0 de cuatro
conductores, no incluído.
Los emisores termoeléctricos conectados a una red
domótica tienen que tener todos los cables negros
conectados entre sí y que este cable no se conecte a
ningún otro ni de corriente ni de tierra.
8739722633-06.1AL
Fig. 31 Conexión en estrella
8739722633-07.1AL
Fig. 32 Conexión en estrella
Advertencia:
Por el cable domótico va a pasar tensión de
diferente voltaje (máx. 230V~) pero con muy
baja intensidad. Recomendamos utilizar
cable negro aislado y de la misma sección
que el resto de la instalación ( sección
1mm2). La conexión entre cables debe
hacerse con regletas de una vía del tipo que
corresponda a la sección del cable.
8739722633-08.1AL
Peligro: Por descarga eléctrica!
Si uno, varios o todos los aparatos no queremos interrelacionarlos, el cable negro de
ese o esos aparatos deberá quedar sin
conectar y con la punta suficientemente
aislada.
40
Fig. 33 Conexión en serie
Precaución:
En la instalación domótica debe tener en
cuenta que los cables de conexión de todos
estos aparatos deberán conectarse a la red
eléctrica en la misma fase y en su orden. No
respetar esta condición puede provocar un
desajuste en las ordenes emitidas por el
aparato director.
8 739 722 803 (2008/10)
Instalación
4.6
Protección contra la congelación
El emisor termoeléctrico está equipado con
una función de protección contra la
congelación del termofluido en el interior
del emisor termoeléctrico, cuando la
temperatura del ambiente sea inferior a 5 °C
se
pondrá
en
marcha
el
emisor
termoeléctrico. Para que esta función se
active es necesario que el emisor
termoeléctrico
permanezca
siempre
conectado a la red eléctrica y el selector de
temperatura en la posición
.
Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5 °C, el
emisor termoeléctrico eléctrico se pondrá en marcha
automáticamente y elevará la temperatura hasta
alcanzar los 7 °C, protegiendo así al emisor
termoeléctrico de la congelación.
4.7
los valores de programación y el teloj en marcha. Esta
energía dura como mínimo unas 6 horas. Una vez
agotada la reserva deberá ponerse únicamente en hora y
día que mantendrá todos los valores de selección y de
programación.
4.9
Arranque
B Compruebe que el emisor termoeléctrico esté
perfectamente sujeto.
B Conecte el cable de alimentación y el interruptor on/
off.
B Informar al cliente sobre el funcionamiento del emisor
termoeléctrico y su manejo.
Protección de sobrecalentamiento
El emisor termoeléctrico cuenta con un dispositivo de
seguridad que actúa desconectándolo, si se produce un
sobrecalentamiento. El emisor termoeléctrico entra
automáticamente en funcionamiento una vez corregida
la anomalía.
Precaución:
B Si el dispositivo de seguridad actúa
repetidamente puede ser causa de una
avería.
Desconectar
el
emisor
termoeléctrico y llamar un técnico
cualificado.
4.8
Si se produce un corte de electricidad
Todos los modelos
El emisor termoeléctrico quedará fuera de servicio y volverá a conectarse cuando se restablezca el suministro
eléctrico
Modelos ERO... C
El control electrónico dispone de una memoria para los
casos en que se de un corte de la corriente eléctrica, que
mantiene la temperatura seleccionada y la selección de
funcionamiento, sin embargo la función reloj es
reiniciada, mostrando los dígitos de la hora la indicación
[00:00].
Modelos ERO... T
El control electrónico dispone de una reserva de energía
sin pila, ni batería ni ningún otro elemento sujeto a
sustitución, por si se da un corte de la corriente
eléctrica, que mantiene, con la pantalla apagada, todos
8 739 722 803 (2008/10)
41
Uso
5
Uso
La conexión eléctrica deberá respetar las
normas vigentes en el país relativas a las
instalaciones eléctricas.
Antes de poner el emisor termoeléctrico en funcionamiento
5.1.2
Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico
Conectar
B Pulse el Interruptor basculante ON/OFF
conectar el emisor termoeléctrico.
para
Precaución:
Piloto luminoso de función encendido = emisor termoeléctrico conectado
La primera puesta en marcha del emisor
termoeléctrico deberá ser realizada por un
técnico cualificado, que facilitará al cliente
toda la información necesaria para su
correcto funcionamiento.
El termostato electrónico del control del emisor termoeléctrico, están gobernados por un circuito con sensibilidad de 0,1 ºC. La sonda de temperatura está ubicada
en el canto inferior derecho, al exterior del aparato.
B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está
conectada.
Desconectar
B Pulse el Interruptor basculante ON/OFF
desconectar el emisor termoeléctrico.
5.1
Modelos “ERO”
5.1.3
5.1.1
Mandos y funciones
Aumentar la temperatura
para
Seleccionar las temperaturas
8739722631-07.1JS
B Girando el mando en el sentido de las agujas del reloj
aumentamos la temperatura.
Fig. 35
Diminuir la temperatura
B Girando el mando en el sentido contrario de las agujas del reloj disminuimos la temperatura.
Fig. 34 Mandos y funciones
Interruptor basculante ON/OFF con luz
Mando selector de temperatura
Posición anti-hielo
Posición Confort
Posición Económica
Piloto luminoso de función calientamento
8739722631-06.1JS
1
2
3
4
5
6
Fig. 36
42
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
Seleccionar la temperatura adecuada
que se ejecutará como
B Girar el mando hasta la posición de máxima temperatura.
Una vez alcanzada la temperatura ideal, con la ayuda de
un termómetro o por percepción sensorial disminuiremos girando lentamente el mando hasta que se apague
el piloto correspondiente.
5.1.4
Modo Confort / Económico
En el emisor termoeléctrico hay dos modos de
funcionamiento:
.
Si el emisor termoeléctrico está en
ejecutará todas
las señales como
salvo OFF que la cumplirá. Por
último, si la selección manual fuera OFF, el aparato no
atenderá ninguna señal domótica.
En ausencia de señal domótica el aparato ejecutará la
selección manual realizada.
5.1.6
Función Anti-hielo
Como activar la función anti-hielo:
Estando el emisor termoeléctrico en ON, giramos el
mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta
la posición
.
Modo Confort:
Selecionar el modo confort
B Accionar el interruptor basculante en la posición
.
Modo Económico:
La selección
hace disminuir la temperatura de
consigna en 3,5ºC. Así en las horas nocturnas podemos
elegir esta opción pudiendo recuperar posteriormente la
misma temperatura de consigna seleccionando
.
El aparato comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente
llegue a 5ºC hasta llegar a los 7ºC.
Selecionar el modo Económico
B Accionar el interruptor basculante en la posición
5.1.5
.
Funcionamiento domótico
Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver
capítulo 4.5 (cable conductor domótico interconectado a todos los aparatos). Los
emisores termoeléctricos conectados a un
hilo domótico están preparados para recibir
de forma automática las órdenes de un aparato director o de una central domótica.
La señal domótica permite programar el tiempo de
arranque y de parada com base en la selección de los
modos económico/ confort y función anti-hielo.
Cuando entra en contradicción lo ordenado por el hilo y
la selección manual se establece una prevalencia jerárquica a favor de inferior temperatura:
• 1º OFF
• 2º Función anti-hielo
.
• 3º Modo economía
• 4º Modo confort
.
.
Así, si la selección manual es
, el aparato ejecutará
todos los modos que reciba por el hilo piloto sin ninguna
restricción.
En cambio, si la selección manual fuera
, atenderá
domóticamente todos los modos recibidos, salvo
8 739 722 803 (2008/10)
43
Uso
5.2
Modelos “ERO... C”
5.2.2
Pantalla
Antes de poner el emisor termoeléctrico en funcionamiento
Precaución:
La primera puesta en marcha del emisor
termoeléctrico deberá ser realizada por
un técnico cualificado, que facilitará al
cliente toda la información necesaria para
su correcto funcionamiento.
B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está
ligada.
Após 2 segundos el display muestra en el primer par
de digítos el valor de la temperatura seleccionada y en
el segundo par de digítos la temperatura ambiente.
El display tambien muestra el simbolo OFF.
5.2.1
Mandos y funciones
Fig. 38
1
2
3
4
5.2.3
Indicación temperatura seleccionada / Horas
Indicación temperatura ambiente / Minutos
Modos de funcionamiento
Indicador aparato calentando
Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico
Conectar
B Conectar el Interruptor ON/OFF situado en la parte
posterior del cabezal de mandos (indicación roja a la
vista).
B Pulse la tecla
para conectar el emisor termoeléctrico.
El display muestra en el primer par de dígitos (1) la
temperatura seleccionada y en el segundo par de dígitos (2) la temperatura ambiente y entra en modo confort
.
La temperatura se ofrece en un display de dos dígitos
más una señal de aparato calentando
(4) cuando el
termostato está en posición cerrada.
El termostato electrónico del equipamiento de control
Electrónico Digital de los Emisores Termoeléctricos,
está gobernado por un microprocesador dentro de una
sensibilidad de 0.1ºC. La sonda de temperatura está
situada en el canto inferior derecho, al exterior del aparato y su configuración compensada permite contrarrestar la influencia del calor interior.
Desconectar
Fig. 37 Mandos y funciones
1
2
3
4
5
44
Ventana intrarrojos
Pantalla LCD
Teclas selección de temperatura programación/Timer
Interruptor ON/OFF y selector de modos
Teclas selección de temperatura programación/Timer
B Mantener pulsado la tecla
durante 2 segundos
lleva el emisor termoeléctrico a “stand-by”.
“OFF” visivel en el display.
Desconexión general del aparato
En cambio de los datos de temperatura, hora y Timer (si
esta activado) se mostrarán en pantalla prolongadas
periodicidades sin usar el aparato (verano, vacaciones,
etc) se recomienda desconectar totalmente el aparato.
Para hacer esta desconexión es necesario pulsar el interruptor mecánico situado en la parte posterior del cabezal de mandos. En esta posición la pantalla LCD queda
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
totalmente apagada sin ninguna información. No obstante se mantienen almacenadas todas las selecciones
de modo, temperatura, programas, etc.
5.2.4
Seleccionar las temperaturas
5.2.6
Modo Económico -
Modo Económico:
La selección modo económico hace disminuir la temperatura de consigna en 3,5 °C.
Aumentar la temperatura:
Seleccionar el modo Económico
B Pulse la tecla
:
A cada pulsación se aumenta 1 °C.
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
Diminuir la temperatura:
5.2.7
B Pulse la tecla
:
A cada pulsación se disminuye 1 °C.
Seleccionar el modo anti-hielo
Seleccionar la temperatura adecuada
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
B Pulse las teclas anteriores hasta hacerse visible la
temperatura adequada en la pantalla.
El emisor termoeléctrico comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente llegue a 5 °C,
manteniéndolo entre 5 °C y 7 °C.
Limitación de temperatura máxima
El emisor termoeléctrico tiene un campo de
regulación de;
- temperatura inferior 5 °C
- temperatura máxima 35 °C
Se puede limitar este campo reduciendo la
temperatura máxima a voluntad hasta
15 °C, por ejemplo, si se selecciona una
temperatura máxima de 20 °C el campo de
temperaturas de funcionamiento está entre
5 °C y 20 °C.
5.2.8
B Pulsar
y
para ajustar la limitación que se
desee fijar. A cada pulsación se corresponde el incremento o el decremento respectivo de 1 °C.
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición DOMO
hacerse visible en la pantalla.
Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver
capítulo 4.5 (cable conductor domótico interconectado a todos los aparatos). Los
emisores termoeléctricos conectados a un
hilo domótico están preparados para recibir
de forma automática las órdenes de un aparato director o de una central domótica.
La señal domótica permite programar el tiempo de
arranque y de parada com base en la selección de los
modos económico/ confort y función anti-hielo.
En caso de no existir una instalación domótica y seleccionarse el modo "Domo" el emisor pasará a funcionar en el modo de
confort y en el display aparecerán los símbolos;
y DOMO.
B Transcurridos 5 segundos sin pulsar estas teclas, se
acepta el valor y pasa a pantalla normal.
El emisor termoeléctrico hay diferentes modos de funcionamiento.
5.2.5
Modo Confort -
Modo Confort:
Cuando ajuste la temperatura debe tener el modo confort seleccionado.
Seleccionar el modo Confort
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
8 739 722 803 (2008/10)
Modo domótico - DOMO
Seleccionar el modo domótico
Proceder de la siguiente manera para cambiar la temperatura máxima:
B Mantener pulsado
durante 5 segundos.
Aparecerá parpadeando en la pantalla la limitación de
la temperatura máxima seleccionada (35 °C por
defecto).
Modo anti-hielo -
5.2.9
Modo timer
Esta función permite programar bien una parada, o bien,
una puesta en marcha del aparato en una selección de
entre 15 minutos y 99 horas con 45 minutos en fracciones de 15 minutos.
• Para conectar el emisor termoeléctrico a una determinada hora, el emisor termoeléctrico tiene que estar en
el modo “OFF” antes de seleccionar el modo "Temporizador".
45
Uso
• Para desconectar el emisor termoeléctrico a una
determinada hora el emisor termoeléctrico tiene que
estar en uno de los modos
,
,
, DOMO o
antes de seleccionar el modo "Temporizador".
Seleccionar el modo Timer;
B Mantener pulsado
durante 5 segundos.
Aparece en pantalla "00" parpadeando, salvo que
estuviera activada la función Timer, en cuyo caso marcará el tiempo que falta por consumir.
B Pulsando
y
se selecciona el tiempo que se
desea fijar en fracciones de 15 minutos. Transcurridos 5 segundos sin pulsar queda aceptada la programación.
Mientras el modo de temporizador está activo es posible alterar el modo de funcionamiento.
,
,
, DOMO,
,o
OFF.
visualizadas en el display del emisor termoeléctrico utilizando los botones o
y
.
5.2.11 Reponer los parámetros de fábrica
Si el aparato estuviera conectado desenchufar la clavija
o desconectar la corriente y pulsar la tecla correspondiente mantniéndola pulsada hasta volver a conectar,
ver el primer pantallazo en la LCD.
•
Elimina la función domótica y borra el icono
DOMO.
•
Rehabilita la función domótica y el icono DOMO.
•
No marca hora ni día de la semana. Sólo temperaturas. Se habilita haciendo una transmisión desde el
mando a distancia.
5.2.12 Funcionamiento simplificado
B Manteniendo pulsada durante 2 segundos la tecla
.
El aparato pasará a “stand-by”.
La pantalla vuelve a marcar la temperatura
ambiente.
El reloj comienza su cuenta atrás, apareciendo en la pantalla
.
Una vez consumido el tiempo programado el
emisor termoeléctrico hará una de estas dos
cosas:
1- Si está en OFF se pondrá en
.
2-Si está en
,
,
, DOMO o
el emisor termoeléctrico se parará OFF.
Anular el modo temporizador
Para anular el modo temporizador en la mitad de un
periodo de funcionamiento, entrar de nuevo en el temporizador y ajustar el periodo de tiempo que falta para
terminar el programa para cero.
5.2.10 Modo Infrarrojos
El emisor temoeléctrico dispone de un receptor de rayos
infrarrojos que pueden recibir desde un mando a distancia (opcional cod. 8 739 722 464 0), una programación
permanente que hace funcionar el aparato de forma
autónoma.
La utilización de este modelo de emisor en conjunto con
el mando a distancia posibilita la utilización y configuración de una programación idéntica a la presentada en el
display del mando, o sea, la inclusión del reloj y programación semanal.
Así es posible ajustar y programar un emisor termoeléctrico hasta 15 transiciones por hora y modo de funcionamiento por dia, para cada grupo de programa A, B, C y D
predefinidos en el control remoto.
Las programaciones transmitidas también pueden ser
46
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
5.3
Modelos “ERO... T”
Antes de poner el emisor termoeléctrico en
funcionamiento
5.3.2
Pantalla LCD
Precaución: La primera puesta en
marcha del emisor termoeléctrico deberá
ser realizada por un técnico cualificado,
que facilitará al cliente toda la
información necesaria para su correcto
funcionamiento.
B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está
ligada.
Passados 2 segundos aparece en el display el reloj, la
temperatura ambiente, la temperatura pretendida y el
modo de funcionamiento.
5.3.1
Mandos y funciones
Fig. 40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
5.3.3
Indicador de posición jerárquica - Director
Indicador de posición jerárquica - subordinado
Indicador de posición jerárquica - Independiente
Posición confort
Posición económico
Posición anti-hielo
Aparato desconectado
Programación día/programa
Reloj
Temperatura ambiente real
Indicador Mandos bloqueados
Temperatura programada
Indicador aparato conectado
Configuración inicial
Los emisores termoeléctricos salen de la cadena de
montaje en la posición jerárquica Director, estado de
selección OFF, temperatura de consigna de 20 °C y con
límite de temperatura máxima de 35 °C.
Cuatro programas memorizados de fábrica:
Horas
Prog. A
00:00
06:30
08:30
12:30
14:30
18:00
21:30
17:00
19:00
22:00
16:00
18:00
21:30
16:00
18:00
21:30
Tab. 14 Programa A (Lunes a Viernes)
Fig. 39 Mandos y funciones
1
2
3
4
5
6
7
8
Receptor de rayos infrarrojos
Pantalla LCD
Tecla selector de modos
Tecla de entrada a la función de programación
Tecla aumentar temperaturas/Aumentar Horas/Aceptar
opciones/Avanzar
Validación de programas
Configuración de hora/Día de la semana/Posición jerárquica/Selección de opciones
Tecla diminuir temperaturas/Aumentar minutos/Rechazar
opciones/Retroceder
Horas
Prog. B
00:00
08:00
09:30
12:30
Tab. 15 Programa B (Sábados)
Horas
Prog. C
00:00
08:30
10:30
12:30
OFF OFF
Tab. 16 Programa C (Domingo)
Horas
Prog. D
00:00
06:30
08:30
12:30
OFF OFF
Tab. 17 Programa D (Sin asignar)
8 739 722 803 (2008/10)
47
Uso
5.3.4
Configuración del emisor termoeléctrico
Si la temperatura seleccionada es superior a la temperatura ambiente el emisor termoeléctrico calenta y la pantalla LCD muestra lo símbolo
.
Se realiza una sola vez al instalarlo y cuando se requiera una nueva configuración.
El termostato electrónico del equipamiento de control
de los Emisores Termoeléctricos, está gobernado por un
microprocesador con una sensibilidad de 0,1 °C. La
sonda de temperatura está situada en el canto inferior
derecho, al exterior del aparato y su configuración compensada permite contrarrestar el calor interior.
Configuración del reloj:
B Pulsar tecla
.
El reloj parpadea.
B Pulsar tecla
, avanzan las horas.
B Pulsar tecla
, avanzan los minutos.
Desconectar
B Pulsar tecla
, se confirma esa hora.
El indicador del día 1, parpadea.
B Pulsar tecla
Configuración día de la semana;
B Pulsar tecla
semana.
B Pulsar tecla
semana.
, avanza el indicador del día de la
, retrocede el indicador del día de la
B Pulsar tecla
se confirma el día de la semana.
El indicador de estado jerárquico
pasa a parpadear.
Configuración del estado jerárquico;
B Pulsar la tecla
y
se avanza o se retrocede de
director a subordinado o a independiente.
B Pulsar la tecla
, se confirma el estado jerárquico
que está parpadeando.
Si la configuración jerárquica ha sido
termina la
configuración y pasa a pantalla normal.
En otro caso, el modo confort
parpadea.
se activa el modo confort
.
B Pulsar la tecla
se desactiva el modo confort
.
El indicador del modo de funcionamiento
parpadea.
Repitir el procedimiento anterior para activar o desactivar este modo e los restantes modos
, OFF y
PROG.
A pantalla pasa a normal y queda fijada la configuración.
5.3.5
Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico
Conectar
Tras efectuar el procedimiento de configuración, y
estando el emisor termoeléctrico en el modo directo o
independiente.
B Conectar el Interruptor ON/OFF situado en la parte
posterior del cabezal de mandos (indicación roja a la
vista).
B Pulsar la tecla
B Pulsar la tecla
48
hasta el modo deseado es activo.
se confirma el modo.
B Pulsar tecla
o dejando pasar 10 segundos se
valida el modo, el emisor se encuentra en modo
“stand-by”.
5.3.6
Desconexión general del aparato
En cambio de los datos de temperatura, hora y Timer (si
esta activado) se mostrarán en pantalla prolongadas
periodicidades sin usar el aparato (verano, vacaciones,
etc) se recomienda desconectar totalmente el aparato.
Para hacer esta desconexión es necesario pulsar el
interruptor mecánico situado en la parte posterior del
cabezal de mandos. En esta posición la pantalla LCD
queda totalmente apagada sin ninguna información. No
obstante se mantienen almacenadas todas las
selecciones de modo, temperatura, programas, etc.
5.3.7
Selección de temperatura
Aumentar la temperatura:
B Pulsar tecla
Configuración de los modos de funcionamiento;
B Pulsar la tecla
hasta el modo “OFF” es activo.
A cada pulsación de la tecla harán aumentar 1 °C a la
temperatura.
Disminuir la temperatura:
B Pulsar tecla
A cada pulsación de la tecla harán disminuir 1 °C a la
temperatura.
Limitación de temperatura máxima
Aunque el termostato tiene un campo de
regulación entre;
- temperatura limite inferior +5 °C
- temperatura limite superior +35 °C,
se puede limitar este campo reduciendo la
temperatura máxima a voluntad hasta
+15 °C, es decir se puede reducir el campo hasta dejarlo entre +5 °C y +15 °C.
Esta selección tiene un nivel de acceso restringido
puesto que es necesario conocer el procedimiento. Así
se pueden evitar despilfarros o que, por ejemplo, se
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
asfixien las plantas que tanto hemos cuidado. Proceder
de la siguiente manera:
B Pulsar la tecla
seguidamente,
.
B Pulsar la tecla
seguidamente,
.
5.3.11 Modo Domótico - DOMO
Para seleccionar el modo domótico repetir el procedimiento de configuración del emisor termoeléctrico, ver
capítulo 5.3.4.
Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver
capítulo 4.5 (cable conductor domótico
interconectado a todos los aparatos). Los
emisores termoeléctricos conectados a
un hilo domótico están preparados para
recibir de forma automática las órdenes
de un aparato director o de una central
domótica.
B Pulsar la tecla PROG.
Aparecerá en pantalla la temperatura máxima seleccionable:
B Pulsar la tecla
ratura deseada.
o
hasta alcanzar la tempe-
B Pulsar la tecla
o dejando transcurrir 10 segundos
se valida la temperatura.
El emisor termoeléctrico hay diferentes modos de funcionamiento.
5.3.8
Modo Confort
La señal domótica permite programar el tiempo de
arranque y de parada com base en la selección de los
modos económico/ confort y función anti-hielo.
Modo Confort:
5.3.12 Modo Programación
Cuando ajuste la temperatura debe tener el modo confort seleccionado.
Este modo permite alterar la programación por defecto
de los programas A, B, C y D.
Seleccionar el modo Confort
Si el aparato está ejecutando un programa
es recomendable salir de la selección
PROG antes de empezar a programar.
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
B Pulsar la tecla
valida el modo.
5.3.9
o dejando pasar 10 segundos se
En cualquier momento de la programación, si se presiona la tecla
durante
más de 2 segundos o no se presiona ningún botón durante más de 15 segundos, el
emisor termoeléctrico confirmará toda la
información visible en el display.
Modo Económico
Modo Económico:
La selección modo económico hace disminuir la temperatura de consigna en 3,5 °C.
Seleccionar el modo Económico
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
B Pulsar la tecla
valida el modo.
Hora
00:00
06:30
08:30
12:30
14:30
18:00
21:30
Prog. A
o dejando pasar 10 segundos se
Tab. 18 Programa A (Lunes a Viernes)
5.3.10 Modo Anti-hielo
Modificar el programa de fábrica A:
Seleccionar el modo anti-hielo:
B Pulsar la tecla PROG.
Por defecto el inicio del programa es a las 00:00.
El símbolo PROG, el programa A y el símbolo
parpadean.
B Pulsando la tecla
avanza hasta la posición
hacerse visible en la pantalla.
B Pulsar la tecla
valida el modo.
o dejando pasar 10 segundos se
El emisor termoeléctrico comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente llegue a 5 °C,
manteniéndolo entre 5 °C y 7 °C.
8 739 722 803 (2008/10)
B Pulsando la tecla
deseado.
o
se valida el modo
B Pulsando la tecla
se confirma el modo.
El reloj parpadea la hora 00:00.
Definición de la hora de finalización del modo seleccionado:
B Pulsando la tecla
se selecciona la hora.
B Pulsando la tecla
se selecciona los minutos.
49
Uso
B Pulsando la tecla
nada.
se confirma la hora seleccio-
Está finalizada la definición del primer periodo de
tiempo de programa A (de las 00:00 a las 06:30) y a continuación se da inicio a la definición del segundo periodo
de tiempo de programa A ( de las 06:30 a las 08:30).
Así todos los tramos necesarios hasta que
se llegue a 24:00 y se confirme pulsando
. Pasa al programa B.
Este procedimiento tiene que ser repetido
para redefinir los programas por defecto
B, C y D.
Ahorro de pilas
Al objeto de ahorrar el consumo de pilas, el mando quedará en situación de "dormido", con la LCD apagada,
después de transcurridos 15" sin pulsar ninguna tecla.
Para activar nuevamente el mando y encender la pantalla, pulsar cualquier tecla, salvo
y
.
5.3.15 Modo Blocaje de mandos
Con el aparato bloqueado
cuando
pulsemos una tecla solamente se encenderá la pantalla que nos mostrará el signo
de bloqueo. No permite ninguna otra maniobra que no sea la de desactivación.
5.3.13 Asignación de programas
Para activar y para desactivar este modo:
Concluida la definición de las 24 horas del programa D
es necesario configurar la atribución de programas.
B Pulsar la tecla
seguidamente,
.
Configuración de atribución de programas:
B Pulsar la tecla
seguidamente,
.
Tras definir las 24 horas del programa D en la pantalla
LCD muestra el dia 1 y la cuadrícula de programación
parpadeando.
B Pulsar la tecla
.
En la pantalla aparecerá el signo
activado el blocaje.
B Presionar el botón
para bajar la cuadrícula.
B Presionar el botón
para subir la cuadrícula.
En el caso de no querer atribuir cualquier programa al
día que está seleccionado “parpadeando” presionar
el botón
hasta que la cuadrícula desaparezca.
Sin embargo si quiere atribuir un programa a este día
presione el botón
hasta que cuadrícula se coloque en el programa deseado.
B Presionar el botón
para confirmar el programa.
El día 2 y la respectiva cuadrícula pasarán a parpadear.
cuando está
5.3.16 Función “Reset”
Se pretende dejar la programación, una vez modificada,
en los valores iniciales de fábrica, proceder como segue:
B Pulsar y mantener pulsada la tecla
.
B Pulsar la tecla
.
Se restablecen los valores iniciales de la programación.
La función “Reset” puede también ser
efectuada en el mando a distancia.
Repetir los pasos antes descritos para atribuir un programa al dia 2 y así sucesivamente hasta alcanzar el dia
7. Concluida la atribución de programas termina la programación del radiador, volviendo al modo anteriormente seleccionado.
Puede acceder mas directamente sin pasar
por toda la programación pulsando repetidas veces la tecla
hasta que en la cuadrícula de programación aparezcan los
cuadrados de los programas asignados.
5.3.14 Modo Infrarrojos
El aparato dispone de un receptor de rayos infrarrojos
que pueden recibir desde un mando a distancia (opcional, código nº 8 739 722 464 0) una programación permanente que hace funcionar el aparato de forma
autónoma.
50
8 739 722 803 (2008/10)
Uso
5.3.17 Organigrama de operaciones
Configuración
Fig. 41 Representación gráfica de configuración
Programación
Fig. 42 Representación gráfica de programación
8 739 722 803 (2008/10)
51
Uso
Asignación de programas
Fig. 43 Representación gráfica de asignación de programas
Puesta en marcha
Fig. 44 Representación gráfica de puesta en marcha
Temperatura de consigna e límite de temperatura máxima
Fig. 45 Representación gráfica de definición de la temperatura de consigna e límite de temperatura máxima
52
8 739 722 803 (2008/10)
Mantenimiento
Blocaje de mandos
Fig. 46 Representación gráfica de blocaje de mandos
6
Mantenimiento
El mantenimiento deberá ser realizado
exclusivamente por un técnico cualificado.
6.2
Cuidados que deberán aplicarse tras
la finalización de los trabajos de
mantenimiento
B Compruebe todas las conexiones eléctricas.
Advertencia:
B Conectar el emisor temoeléctrico, véase capítulo 5.
Antes de efectuar cualquier trabajo de
mantenimiento:
B Desconecte la corriente eléctrica.
Peligro: Bajo ninguna condición se permite
abrir o reparar los tapones de estanqueidad
de la cámara de aceite (riesgo de
quemaduras).
Peligro:
El aceite en el interior
termoeléctrico
puede
temperaturas elevadas.
del
emisor
alcanzar
B Use únicamente piezas de repuesto originales.
B Pida las piezas de repuesto con arreglo al catálogo de
piezas de repuesto del emisor termoeléctrico.
6.1
Trabajos de mantenimiento periódicos
6.1.1
Revisión funcional
B Compruebe el correcto funcionamiento de todos los
elementos.
6.1.2
Limpieza periódica
B Limpiar el emisor termoeléctrico solamente con un
paño húmedo, no usar productos abrasivos.
8 739 722 803 (2008/10)
53
Problemas
7
Problemas
7.1
Problema/Descripción/Solución
El montaje, el mantenimiento y la reparación deberán
ser realizados exclusivamente por técnicos cualificados.
7.1.1
En el cuadro mostrado a continuación se describen las
soluciones de los posibles problemas.
Modelos “ERO”
Problema
Descripción
Solución
El emisor termoeléctrico no
calienta.
Interruptor on/off apagado.
Accionar el interruptor basculante
hasta la posición ON.
Cable de alimentación dañado.
Sustituir el cable de alimentación.
Falta de alimentación de red.
Verificar y corregir.
Falta de alimentación de red.
Verificar y corregir.
La temperatura seleccionada es
inferior a la temperatura ambiente.
Girar el selector de temperatura en el
sentido de las agujas del reloj.
El Led de encendido no se
ilumina.
Tab. 19
7.1.2
Modelos “ERO... C” / “ERO... T”
Problema
El emisor termoeléctrico no
calienta.
Descripción
El emisor termoeléctrico está en la
posición OFF.
Solución
Presione el botón Mode para
encender el emisor termoeléctrico.
Interruptor ON/OFF situado en la
parte posterior del cabezal de
mandos está en la posiión OFF.
Conectar el interruptor (indicación
roja a la vista).
Cable de alimentación dañado.
Sustituir el cable de alimentación eléctrica.
Falta de alimentación de red.
Verificar y corregir.
La temperatura seleccionada es
inferior a la temperatura ambiente.
Seleccionar una temperatura superior
a la temperatura ambiente.
Temperatura límite superior es inferior a la temperatura ambiente.
Verificar y corregir, ver capítulo 5.2.4,
página 45.
El emisor termoeléctrico está
funcionando en modo DOMO.
Verificar si existe conflicto entre
comandos y corregir o salir del modo
subordinado.
Display sin información.
Falta de alimentación de red.
Verificar y corregir.
El Display indica el segundo par
de digitos 00 parpadeando.
El cableado interior está dañado.
Sustituir el cableado interior.
El Display indica el segundo par
de dígitos 35 parpadeando.
El cableado interior está dañado.
Sustituir el cableado interior.
Tab. 20
54
8 739 722 803 (2008/10)
Protección del medio ambiente
8
Protección del medio ambiente
La protección medioambiental es uno de los principios
del grupo Bosch.
Desarrollamos y producimos productos que son
seguros, respetuosos con el medio ambiente y
económicos.
Todos nuestro productos contribuyen a la mejora de las
condiciones de seguridad y salud de las personas y para
reducir el impacto medioambiental, incluido su
posterior reciclaje o eliminación.
Embalaje
Todos los materiales empleados en nuestros embalajes
son reciclables, debiendo ser separados según su
naturaleza y depositados en sistemas de recogida
adecuados.
Aseguramos una correcta gestión y destino final de
todos los residuos de embalaje mediante la
transferencia de responsabilidades a entidades gestoras
nacionales debidamente acreditadas.
Final de vida de los aparatos
Contacte con las entidades locales sobre los sistemas
de recogida adecuados existentes en su zona.
Todos los aparatos contienen materiales reutilizables o
reciclables.
Los distintos componentes del aparato son fáciles de
desmontar. Esto permite efectuar una selección de
todos los componentes para su posterior reutilización o
reciclaje.
Directiva europea:
- 2002/95/EC
- 2002/96/EC
8 739 722 803 (2008/10)
55
Garantía del producto y mantenimiento
9
Garantía del producto y mantenimiento
Lea atentamente este apartado que incluye información detallada sobre las prestaciones de garantía y condiciones,
así como información sobre otros servicios y observaciones sobre el mantenimiento del aparato.
Todos los productos y en especial los aparatos a gas o gas-oil, deberán ser montados por instaladores autorizados.
Antes de comenzar la instalación deberán tenerse presentes estas Instrucciones de instalación y manejo así como la
reglamentación vigente.
Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. pone a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para
asegurarle el servicio a domicilio y el correcto funcionamiento del producto. Más de noventa Centros Oficiales en toda
España le ofrecen:
•
Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y desplazamiento. Vea en la página siguiente los detalles de las
prestaciones de garantía.
•
La Seguridad de utilizar el mejor servicio para su aparato al ser realizado por personal que recibe directamente
formación y documentación específica para el desarrollo de esta actividad.
•
El uso de repuestos originales que le garantiza un funcionamiento fiable y un buen rendimiento del aparato.
•
Tarifas oficiales del fabricante
9.1
Coberturas de garantía
1. Nombre y dirección del garante:
ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. (TT/SSP); CIF A-28071702
C/ Hermanos García Noblejas, nº 19. CP 28037 de Madrid,
(Tlfno.: 902 100 724, E-mail: [email protected])
Este derecho de garantía no limita las condiciones contractuales de la compraventa ni afecta a los derechos que frente
al vendedor dispone el consumidor, conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de Garantía en la venta de los Bienes
de Consumo (de acuerdo con lo establecido legalmente se enumera en el punto 5 relación de derechos que la
mencionada ley concede al consumidor ante la falta de conformidad).
2. Identificación Producto sobre el que recae la garantía:
Para identificar correctamente el producto objeto de esta garantía, en la factura de compra deberán consignarse los
datos incluidos en el embalaje del producto: modelo, referencia de diez dígitos y nº etiqueta FD. Alternativamente
estos datos pueden tomarse también de la placa de características del producto.
Adicionalmente puede incluir los datos relacionados con el aparato y su instalación en el CERTIFICADO DE GARANTÍA
que se incluye en este Manual de Instalación y Manejo.
3. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.:
3.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor y durante un periodo de 2 años de cualquier falta de
conformidad que exista en el aparato en el momento de su entrega. Durante los primeros seis meses se supone que
las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el periodo restante, el consumidor las deberá
probar.
3.2 Durante el periodo de garantía las intervenciones en el producto deberán ser realizadas exclusivamente por el
Servicio Técnico Oficial. Todos los servicios en garantía, se realizarán dentro de la jornada y calendario laboral
legalmente establecido en cada comunidad autónoma.
56
8 739 722 803 (2008/10)
Garantía del producto y mantenimiento
3.3 Muy Importante: Para optar a las coberturas de garantía, es imprescindible que el consumidor acredite ante el
SERVICIO TÉCNICO OFICIAL la fecha de compra. En su propio beneficio conserve junto a estas condiciones de
garantía, la factura oficial donde se identifica inequívocamente el producto.
3.4 El producto destinado para uso doméstico, será instalado según reglamentación vigente y su manual de instalación
y manejo. Una instalación incorrecta o que no cumpla la normativa legal en esta materia, dará lugar a la no aplicación
de la garantía.
3.5 Una intervención en garantía no renueva el periodo de garantía del equipo.
3.6 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que hayan sido adquiridos e instalados en España.
4. Circunstancias excluidas de la aplicación de garantía:
Queda excluido de la prestación en garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la intervención en
los siguientes casos:
4.1 El producto JUNKERS, es parte integrante de una instalación de calefacción y/o de agua caliente sanitaria, su
garantía no ampara los fallos o deficiencias de los componentes externos al producto que pueden afectar a su correcto
funcionamiento.
4.2 Los defectos que se ocasionen por el uso de accesorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT
BOSCH ESPAÑA, S.A..
4.3 Los defectos que provengan del incumplimiento de la reglamentación vigente o de las instrucciones de instalación,
manejo y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se destina el producto o de factores
mediambientales anormales, o de condiciones extrañas de funcionamiento, o de sobrecarga o de un mantenimiento o
limpieza realizados inadecuadamente.
4.4 Los productos que hayan sido modificados o manipulados por personal ajeno a los Servicios Oficiales del
fabricante y consecuentemente sin autorización escrita de ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.
4.5 Las averías producidas por agentes externos (roedores, aves, arañas, etc.), fenómenos atmosféricos y/o geológicos
(heladas, tormentas, lluvias, etc.), así como las derivadas voltaje, actos vandálicos, guerras callejeras y conflictos
armados de cualquier tipo.
4.6 Los productos, las piezas o componentes golpeados en el transporte o durante su instalación.
4.7 Las operaciones de limpieza en el aparato o componentes del mismo, motivadas por las concentraciones en el
ambiente de grasas u otras circunstancias del local donde está instalado.
4.8 El coste del desmontaje de muebles, armarios u otros elementos que impiden el libre acceso al producto. Si el
producto va a ser instalado en el interior de un mueble, se tendrá presente las dimensiones y características indicadas
en el manual de instalación y manejo que acompaña al aparato.
4.9 Los servicios de información y asesoramiento a domicilio, sobre utilización del sistema de calefacción o elementos
de regulación y control como: termostatos, programadores o centralitas de regulación.
8 739 722 803 (2008/10)
57
Garantía del producto y mantenimiento
4.10 Los siguientes servicios de urgencia no están incluidos en la prestación de garantía:
•
•
Servicios a domicilio de urgencia en el día y hasta las 22 horas en días laborables. Orientado principalmente a
establecimientos públicos y también al particular, que no desean esperar un mínimo de 24 / 48 horas en recibir el
servicio.
Servicio de fines de semana y festivos
Por tratarse de servicios urgente no incluidos en la cobertura de la garantía y que, por tanto, tienen coste adicional,
se realizarán exclusivamente a petición del usuario. En el supuesto de que Ud. requiera este tipo de servicios, deberá
abonar junto al coste normal de la intervención, el suplemento fijo marcado. Existe a su disposición Tarifa Oficial del
fabricante donde se regulan los precios por desplazamiento, mano de obra y piezas, así como el suplemento fijo que
se sumará al servicio especial.
Los servicios especiales realizados en productos con menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abonarán
el suplemento fijo.
Consulte con nuestro centro de atención al cliente la posibilidad de utilizar este servicio a domicilio. La disponibilidad
del mismo varía según la zona y época del año.
5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la falta de conformidad con el contrato:
5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor de cualquier falta de conformidad con el contrato de
venta que exista en el momento de la entrega del producto.
El producto es conforme al contrato siempre que cumpla todos los requisitos siguientes:
a).- Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. y posee las cualidades presentadas por
éste en forma de muestra o modelo.
b).- Si es apto para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo.
c).- Si es apto para cualquier uso especial cuando requerido ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. por el consumidor al
efecto, aquel haya admitido que el producto es apto para el uso especial.
d).- Si presenta la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor pueda
fundamentadamente esperar.
5.2 La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del bien se equipara a la falta de conformidad
del bien cuando la instalación esté incluida en el contrato de venta y la realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. o se haga
bajo su responsabilidad o, cuando realizada por el consumidor, la instalación defectuosa se deba a un error en las
instrucciones de instalación.
5.3 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del
producto y sean manifestadas por el consumidor, durante el plazo de dos años contados desde el momento de la
entrega.
Se considera la fecha de entrega, la que figure en la factura o en el ticket de compra o en el albarán de entrega
correspondiente si este fuera posterior a la factura de compra. Durante los primeros seis meses se supone que las
faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el período restante, el consumidor las deberá
probar.
El consumidor deberá informar al vendedor del producto de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde
que tuvo conocimiento de ella.
5.4 Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor del
producto por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de venta, podrá reclamar directamente a ROBERT
BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien.
5.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consumidor podrá optar entre exigir la reparación o la
sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada. Se considera
desproporcionada toda forma de saneamiento que imponga al vendedor costes que en comparación con la otra forma
58
8 739 722 803 (2008/10)
Garantía del producto y mantenimiento
de saneamiento no sean razonables.
5.6 Procederá la rebaja del precio o la resolución del contrato, a elección del consumidor, cuando éste no pueda exigir
la reparación o la sustitución, o si éstas no se hubieran efectuado en un plazo razonable o sin mayores inconvenientes
para el consumidor. No procederá la resolución cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia.
5.7 La reparación y la sustitución se ajustará a las siguientes reglas:
a).- Ser gratuitas (comprendiendo, especialmente, gastos de envío y coste de mano de obra y materiales) y llevarse a
cabo en un plazo razonable y sin inconvenientes para el consumidor.
b).- La reparación suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que el producto
es entregado hasta que se le devuelve reparado al consumidor. Durante los 6 meses posteriores a la entrega del
producto reparado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que motivaron la reparación.
c).- La sustitución suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que se ejerció la
opción de sustitución hasta la entrega del nuevo producto. Al producto sustituido se aplica, en todo caso, la
presunción de que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a su entrega ya existían
cuando el producto se entregó.
Fdo.- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.
Robert Bosch España, S.A.
Ventas Termotecnia (TT/SSP)
Hnos. García Noblejas, 19
28037 Madrid
www.junkers.es
8 739 722 803 (2008/10)
59
Local:
VESTUARIO H
0
NE:
CARGAS DE CLIMATIZACIÓN
00/01/1900
Fecha:
DESCRIPCIÓN
Id. Local:
0
Superf. (m2):
001
Volumen (m3):
60
150
CONDICIONES DE PROYECTO
Ts (ºC)
Hr (%)
X (gr/kg)
Th (ºC)
VTA
VTD
T terreno (ºC)
32,0
20
5,9
16,8
----
10,0
---
Exterior Verano
Máximo
Mes
7
Hora
16
Exterior Invierno
-1,2
90
3,1
-1,7
33,2
----
8,0
Interior Verano
24,0
50
9,3
17,0
---
---
---
Ts (ºC)
Th (ºC)
X (gr/kg)
Hr (%)
Interior invierno
21,0
50
7,7
14,5
---
---
---
31,5
16,8
6,1
21
K (W/m2K)
S (m2)
Orientación
Peso(kg/m2)
Color
T (ºC)
Q s (W)
T (ºC)
 (%)
Muro Exterior tipo 1
0,59
10,0
O
4
O
1
22,7
134
22,2
30%
170
Muro Exterior tipo 2
0,59
25,0
S
2
O
1
14,9
219
22,2
20%
393
Muro Exterior tipo 3
0,59
20,0
E
3
O
1
8,3
98
22,2
20%
314
Muro Exterior tipo 4
0,59
12,5
N
1
O
1
8,3
61
22,2
40%
229
Acristalado tipo 1
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 2
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 3
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 4
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
---
---
---
---
---
3,8
50
11,1
20%
177
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
H
---
O
1
0,5
73
22,2
20%
4.156
Forjado Interior
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
Techo Interior
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
H
---
O
1
24,4
2.924
22,2
20%
3.197
Solera
---
---
---
---
---
---
---
13,0
20%
0
Muro a Terreno
---
---
---
---
---
---
---
13,0
20%
Condiciones Exteriores el mes 7 a las 16h
CARGAS TRANSMISIÓN
Superficie
VERANO
Pared Interior tipo 1
0,59
22,5
2,60
60,0
Pared Interior tipo 2
Forjado Exterior
Cubierta Soleada
2,00
60,0
INVIERNO
 grandes alturas:
CARGAS RADIACIÓN
Insol (W/m2)
Atenuacion
Q s (W)
Norte
0
37
1,00
0
Sur
0
41
1,00
0
Este
0
37
1,00
0
Sin humectar y sin ocupación
Oeste
0
516
1,00
0
Noreste
0
37
1,00
Noroeste
0
330
1,00
Protección
HUMEDAD INTERIOR EN INVIERNO
CALCULAR
HR(%)
8,4
Sin humectar y con ocupación del 50%
#¡VALOR!
6,3
0
Sin humectar y con ocupación del 100%
#¡VALOR!
3,9
0
HR: Humedad relativa interior
Tª: Temperatura seca exterior (considerando una
humedad relativa exterior del 90%) para la que la
humedad relativa interior es 40%
0
37
1,00
0
Suroeste
0
374
1,00
0
Horizontal
0
397
1,00
0
TIPO (*)
Nº
W/ocup
W/ocup
Q s (W)
Q l (W)
CARGAS OCUPACIÓN
VERANO
Tipo de Ocupantes
Espectador
1
70
30
0
0
Espectador
1
47
30
0
0
CARGAS ILUMINACIÓN, MAQUINARIA Y OTRAS CARGAS
(W/m2) / (W)
CARGA
VERANO
S (m2) / uds.
Q s (W)
F / I (**)
Iluminación
Fluorescente
1
0
Eq. Informáticos
---
---
0
Maquinaria
---
---
0
Ventiladores
---
---
0
CARGAS VENTILACIÓN
VERANO
INVIERNO
T (ºC)
X (gr/kg)
Q s (W)
Q l (W)
T (ºC)
X (gr/kg)
Q s (W)
Q l (W)
7,5
-3,2
0
0
22,2
4,7
0
0
Rendimiento del recuperador(%)
100
Con recuperador sensible
SENSIBLE
LATENTE
TOTAL
SENSIBLE
LATENTE
Con recuperador entálpico
(W)
(W)
(W)
(W)
(W)
Sin recuperador
GANACIA POR TRANSMISIÓN (1)
VERANO
INVIERNO
TOTAL
(W)
3.559
0
3.559
8.636
0
8.636
GANANCIA POR RADIACIÓN (2)
0
0
0
0
0
0
GANANCIA POR OCUPACIÓN (3)
0
0
0
0
0
0
GANANCIA POR ILUMINACIÓN... (4)
0
0
0
0
0
0
3.559
0
3.559
8.636
0
8.636
0
0
0
0
0
0
3.559
0
3.559
8.636
0
8.636
59
0
59
144
0
144
CARGA INTERNA DEL LOCAL (5)
CARGA DE VENTILACIÓN (6)
CARGA TOTAL DEL LOCAL (7)
TOTAL CARGAS LOCAL POR m 2
Tª(ºC)
20
Sureste
CAUDAL (m3/h)
0
0%
VERANO
S (m2)
Orientación
Q s (W)
(5)=(1)+(2)+(3)+(4)
(7)=(5)+(6)
Local:
VESTUARIO M
0
NE:
CARGAS DE CLIMATIZACIÓN
00/01/1900
Fecha:
DESCRIPCIÓN
Id. Local:
0
Superf. (m2):
002
Volumen (m3):
21
53
CONDICIONES DE PROYECTO
Ts (ºC)
Hr (%)
X (gr/kg)
Th (ºC)
VTA
VTD
T terreno (ºC)
32,0
20
5,9
16,8
----
10,0
---
Exterior Verano
Máximo
Mes
7
Hora
16
Exterior Invierno
-1,2
90
3,1
-1,7
33,2
----
8,0
Interior Verano
24,0
50
9,3
17,0
---
---
---
Ts (ºC)
Th (ºC)
X (gr/kg)
Hr (%)
Interior invierno
21,0
50
7,7
14,5
---
---
---
31,5
16,8
6,1
21
K (W/m2K)
S (m2)
Orientación
Peso(kg/m2)
Color
T (ºC)
Q s (W)
T (ºC)
 (%)
Q s (W)
0,59
12,5
O
4
O
1
22,7
167
22,2
30%
213
Muro Exterior tipo 2
S
2
O
1
14,9
0
22,2
20%
0
Muro Exterior tipo 3
N
1
O
1
8,3
0
22,2
40%
0
Condiciones Exteriores el mes 7 a las 16h
CARGAS TRANSMISIÓN
Superficie
VERANO
Muro Exterior tipo 1
INVIERNO
Muro Exterior tipo 4
N
1
O
1
8,3
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 1
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 2
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 3
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
Acristalado tipo 4
N
1
---
---
---
7,5
0
22,2
40%
0
---
---
---
---
---
3,8
94
11,1
20%
334
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
H
---
O
1
0,5
26
22,2
20%
1.455
Forjado Interior
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
Techo Interior
---
---
---
---
---
3,8
0
11,1
20%
0
H
---
O
1
24,4
1.024
22,2
20%
1.119
Solera
---
---
---
---
---
---
---
13,0
20%
0
Muro a Terreno
---
---
---
---
---
---
---
13,0
20%
Pared Interior tipo 1
0,59
42,5
2,60
21,0
Pared Interior tipo 2
Forjado Exterior
Cubierta Soleada
2,00
21,0
 grandes alturas:
CARGAS RADIACIÓN
VERANO
S (m2)
Insol (W/m2)
Atenuacion
Q s (W)
Norte
0
37
1,00
0
Sur
0
41
1,00
0
Este
0
37
1,00
0
Sin humectar y sin ocupación
Oeste
0
516
1,00
0
Noreste
0
37
1,00
Noroeste
0
330
1,00
Orientación
Protección
HUMEDAD INTERIOR EN INVIERNO
CALCULAR
HR(%)
8,4
Sin humectar y con ocupación del 50%
#¡VALOR!
6,3
0
Sin humectar y con ocupación del 100%
#¡VALOR!
3,9
0
HR: Humedad relativa interior
Tª: Temperatura seca exterior (considerando una
humedad relativa exterior del 90%) para la que la
humedad relativa interior es 40%
0
37
1,00
0
Suroeste
0
374
1,00
0
Horizontal
0
397
1,00
0
TIPO (*)
Nº
W/ocup
W/ocup
Q s (W)
Q l (W)
CARGAS OCUPACIÓN
VERANO
Tipo de Ocupantes
Espectador
1
70
30
0
0
Espectador
1
47
30
0
0
CARGAS ILUMINACIÓN, MAQUINARIA Y OTRAS CARGAS
(W/m2) / (W)
CARGA
VERANO
S (m2) / uds.
Q s (W)
F / I (**)
Iluminación
Fluorescente
1
0
Eq. Informáticos
---
---
0
Maquinaria
---
---
0
Ventiladores
---
---
0
CARGAS VENTILACIÓN
VERANO
INVIERNO
T (ºC)
X (gr/kg)
Q s (W)
Q l (W)
T (ºC)
X (gr/kg)
Q s (W)
Q l (W)
7,5
-3,2
0
0
22,2
4,7
0
0
Rendimiento del recuperador(%)
100
Sin recuperador
Con recuperador s ens ible
SENSIBLE
LATENTE
TOTAL
SENSIBLE
LATENTE
Con recuperador entálpico
(W)
(W)
(W)
(W)
(W)
GANACIA POR TRANSMISIÓN (1)
VERANO
INVIERNO
TOTAL
(W)
1.310
0
1.310
3.120
0
3.120
GANANCIA POR RADIACIÓN (2)
0
0
0
0
0
0
GANANCIA POR OCUPACIÓN (3)
0
0
0
0
0
0
GANANCIA POR ILUMINACIÓN... (4)
0
0
0
0
0
0
1.310
0
1.310
3.120
0
3.120
0
0
0
0
0
0
1.310
0
1.310
3.120
0
3.120
62
0
62
149
0
149
CARGA INTERNA DEL LOCAL (5)
CARGA DE VENTILACIÓN (6)
CARGA TOTAL DEL LOCAL (7)
TOTAL CARGAS LOCAL POR m 2
Tª(ºC)
20
Sureste
CAUDAL (m3/h)
0
0%
(5)=(1)+(2)+(3)+(4)
(7)=(5)+(6)
(Rellenar sólo las casillas de letra azul)
Cálculo de ACS - Método por turnos
Encargo: 15.501
Instalación: Habilitación temporal Edificio Pasaia
Ref.
Datos de partida
- Sobredimensionamiento
- Número de duchas
- Consumo por ducha
10%
8
0,10 l/s
Periodos de consumo
- Número de tandas
6
- Duración consumo punta
- Duración de cada uso
4,00 min
- Duración consumo menor
- Duración de cada tanda
6,00 min
- Duración recuperación
- Usuarios por turno
- Consumo en recuperación
50
5,00%
Temperaturas de agua
36,00 min tp
6,00 min tm
60,00 min tr
- Usos en consumo punta
48
- Usos en consumo menor
2
Energías consumidas
- Temperatura de red
10,0 ºC Tr
- En periodo punta
40.320 Kcal Ep
- Temperatura acumulación
60,0 ºC Ta
- En periodo menor
1.680 Kcal Em
- Temperatura consumo
45,0 ºC Tc
- En periodo recuperación
4.788 Kcal Er
Cálculo de Potencia y Volumen de Acumulación
Válvula mezcladora de ACS
- Volumen fase punta
476 litros
Simultaneidad en punta
- Volumen fase menor
-21 litros
Punta
Volumen total de cálculo:
Potencia ACS de cálculo:
505 litros
36 kW
30.580 Kcal/h
95%
2.736 l/h
* MEZCLADORA DE ACS:
Válvula VMT 1"-C
* SOLUCION DE DISEÑO RECOMENDADA
Volúmen recomendado:
Pot. ACS recomendada:
505 litros
36 kW
Método de cálculo diseñado por SEDICAL, S.A.
101026 - Cálculo ACS duchas v0
Página 1 de 1
8. ESTRUCTURA METÁLICA
MODELIZACIÓN DE ESTRUCTURAS
EN TRICALC
1. Normativa y tipo de cálculo
Normativa
Acciones:
CTE DB SE-AE
Acero:
CTE DB SE-A
Otras:
CTE DB SE-C, CTE DB SI
Método del cálculo de esfuerzos
Método de altas prestaciones
Opciones de cálculo
Indeformabilidad de todos forjados horizontales en su plano
Consideración del tamaño del pilar en forjados reticulares y losas
Se realiza un cálculo elástico de 1er. orden
2. Cargas
Hipótesis de carga
NH
Nombre
Tipo
Descripción
0 G
Permanentes
Permanentes
1 Q1
Sobrecargas
Sobrecargas
2 Q2
Sobrecargas
Sobrecargas
7 Q3
Sobrecargas
Sobrecargas
8 Q4
Sobrecargas
Sobrecargas
9 Q5
Sobrecargas
Sobrecargas
10 Q6
Sobrecargas
Sobrecargas
22 S
Nieve
Nieve
21 T
Sin definir
Temperatura
23 A
Sin definir
Accidentales
Coeficientes de mayoración
Tipo
Hipótesis
Cargas permanentes
Hormigón
Otros/CTE
0
1,50
1,50
1
1,60
1,60
2
1,60
1,60
7
1,60
1,60
8
1,60
1,60
9
1,60
1,60
10
1,60
1,60
Cargas de temperatura
21
1,60
1,60
Cargas de nieve
22
1,60
1,60
Carga accidental
23
1,00
1,00
Cargas variables
Cargas móviles no habilitadas
Opciones de cargas
Viento no activo
Sismo no activo
Se considera el Peso propio de las barras
Coeficientes de combinación
Hormigón/ Eurocódigo / Código Técnico de la Edificación
Tipo de carga
ψ
ψ
0
ψ
1
2
Gravitatorias
0,70
0,50
0,30
Móviles
0,70
0,50
0,30
Viento
0,60
0,50
0,00
Nieve
0,60
0,20
0,00
Temperatura
0,60
0,50
0,00
3. Materiales
Materiales de estructura
Acero laminado: S275
Límite elástico:
2804 Kg/cm2
Tensión de rotura:
4385 Kg/cm2
Coeficiente de minoración: 1,05; 1,05; 1,25
ENTREPLANTA COTA +5,54 m
GEOMETRÍA BARRAS
GEOMETRÍA NUDOS
LISTADO DE CARGAS
BARRA
1
2
2
2
3
4
4
4
5
6
6
6
7
8
8
8
9
10
10
10
11
12
12
12
13
14
14
14
15
16
16
16
17
18
18
18
19
20
20
20
21
21
21
22
23
23
23
24
25
25
25
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
a(cm)
115
199
422
1125
115
42
844
2250
115
210
1121
2990
115
42
1397
3725
115
210
1397
3725
115
42
1397
3725
115
210
1354
3610
115
42
1313
3500
115
210
1313
3500
115
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
Id
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
BARRA
26
27
27
27
28
29
29
29
30
31
31
31
32
33
33
33
34
35
35
35
36
37
37
37
38
39
39
39
40
41
41
41
42
42
42
43
44
44
44
45
46
46
46
47
48
48
48
49
50
50
50
51
52
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
a(cm)
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
Id
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
BARRA
52
52
53
54
54
54
55
56
56
56
57
58
58
58
59
60
60
60
61
62
62
62
63
63
63
64
65
65
65
66
67
67
67
68
69
69
69
70
71
71
71
72
73
73
73
74
75
75
75
76
77
77
77
CARGA
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
a(cm)
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
Id
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
BARRA
78
79
79
79
80
81
81
81
82
83
83
83
84
84
84
85
86
86
86
87
88
88
88
89
90
90
90
91
92
92
92
93
94
94
94
95
96
96
96
97
98
98
98
99
100
100
100
101
102
102
102
103
104
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
a(cm)
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
Id
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
BARRA
104
104
105
105
105
106
107
107
107
108
109
109
109
110
111
111
111
112
113
113
113
114
115
115
115
116
117
117
117
118
119
119
119
120
121
121
121
122
123
123
123
124
125
125
125
126
126
126
127
128
128
128
129
CARGA
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
a(cm)
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
Id
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
BARRA
130
130
130
131
132
132
132
133
134
134
134
135
136
136
136
137
138
138
138
139
140
140
140
141
142
142
142
143
144
144
144
145
146
146
146
147
147
147
148
149
149
149
150
151
151
151
152
153
153
153
154
155
155
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
a(cm)
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
Id
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
BARRA
155
156
157
157
157
158
159
159
159
160
161
161
161
162
163
163
163
164
165
165
165
166
167
167
167
168
168
168
169
170
170
170
171
172
172
172
173
174
174
174
175
176
176
176
177
178
178
178
179
180
180
180
181
CARGA
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
a(cm)
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
141
199
422
1125
141
42
844
2250
141
210
1121
2990
141
42
1397
3725
141
210
1397
3725
141
42
1397
3725
141
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
Id
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
BARRA
182
182
182
183
184
184
184
185
186
186
186
187
188
188
188
189
189
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
a(cm)
210
1354
3610
141
42
1313
3500
141
210
1313
3500
141
42
1313
3500
210
656
1750
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Id
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LISTADO DE COMPROBACIONES
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
IPN-450
IPN-600
IPN-450
IPN-260
IPN-450
S3-900x280
IPN-450
IPN-260
IPN-450
S3-900x280
IPN-450
IPN-260
IPN-450
S3-900x280
IPN-450
IPN-260
IPN-450
S3-900x280
IPN-450
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
225cm
361cm
225cm
361cm
373cm
361cm
372cm
361cm
373cm
361cm
372cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
361cm
225cm
360cm
225cm
360cm
373cm
360cm
372cm
360cm
373cm
360cm
372cm
360cm
350cm
360cm
350cm
360cm
350cm
360cm
350cm
360cm
360cm
225cm
361cm
225cm
361cm
373cm
361cm
372cm
361cm
373cm
361cm
372cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
350cm
361cm
361cm
225cm
353cm
225cm
16,4%
47,9%
16,4%
58,9%
44,7%
75,3%
44,7%
97,0%
44,7%
93,4%
44,7%
97,0%
39,5%
90,6%
39,5%
91,2%
39,5%
87,8%
39,5%
91,2%
44,8%
23,6%
51,0%
23,6%
58,6%
64,3%
79,9%
64,3%
96,5%
64,3%
99,1%
64,3%
96,5%
56,8%
96,2%
56,8%
90,7%
56,8%
93,3%
56,8%
90,7%
47,6%
23,6%
47,9%
23,6%
58,9%
64,3%
75,3%
64,3%
97,0%
64,3%
93,4%
64,3%
97,0%
56,8%
90,6%
56,8%
91,2%
56,8%
87,8%
56,8%
91,2%
44,8%
23,4%
46,0%
23,4%
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
354cm
225cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
354cm
225cm
353cm
225cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
353cm
225cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
56,3%
63,7%
72,2%
63,7%
92,8%
63,7%
89,6%
63,7%
92,8%
56,3%
86,9%
56,3%
87,2%
56,3%
84,3%
56,3%
87,2%
43,0%
23,1%
48,9%
23,1%
56,6%
63,1%
76,7%
63,1%
93,3%
63,1%
95,1%
63,1%
93,3%
55,8%
92,3%
55,8%
87,7%
55,8%
89,5%
55,8%
87,7%
45,7%
23,1%
46,0%
23,1%
56,3%
63,1%
72,2%
63,1%
92,8%
63,1%
89,6%
63,1%
92,8%
55,8%
86,9%
55,8%
87,2%
55,8%
84,3%
55,8%
87,2%
43,0%
23,1%
46,0%
23,1%
56,3%
63,0%
72,2%
63,0%
92,8%
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-500
IPN-600
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
IPN-500
S3-900x280
IPN-500
IPN-260
S3-900x280
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
IPN-450
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
354cm
225cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
354cm
225cm
353cm
225cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
225cm
373cm
372cm
373cm
372cm
350cm
350cm
350cm
350cm
63,0%
89,6%
63,0%
92,8%
55,7%
86,9%
55,7%
87,2%
55,7%
84,3%
55,7%
87,2%
43,0%
23,1%
48,9%
23,1%
56,6%
63,1%
76,7%
63,1%
93,3%
63,1%
95,1%
63,1%
93,3%
55,8%
92,3%
55,8%
87,7%
55,8%
89,5%
55,8%
87,7%
45,7%
23,1%
46,0%
23,1%
56,3%
63,1%
72,2%
63,1%
92,8%
63,1%
89,6%
63,1%
92,8%
55,8%
86,9%
55,8%
87,2%
55,8%
84,3%
55,8%
87,2%
43,0%
16,1%
16,1%
43,8%
43,8%
43,8%
43,8%
38,7%
38,7%
38,7%
38,7%
DESPLAZAMIENTOS
ENTREPLANTA COTA +8,97 m
GEOMETRÍA BARRAS
GEOMETRÍA NUDOS
LISTADO DE CARGAS
BARRA
1
2
2
2
3
4
4
4
5
6
6
6
7
8
8
8
9
10
10
10
11
12
12
12
13
14
14
14
15
16
16
16
17
18
18
18
19
20
20
20
21
21
21
22
23
23
23
24
25
25
25
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
a(cm)
57
199
338
281
57
26
675
563
57
199
897
748
57
26
1118
931
57
199
1118
931
57
26
1118
931
57
199
1083
903
57
26
1050
875
57
199
1050
875
57
26
1050
875
199
525
438
78
199
338
281
78
26
675
563
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
Id
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
BARRA
26
27
27
27
28
29
29
29
30
31
31
31
32
33
33
33
34
35
35
35
36
37
37
37
38
39
39
39
40
41
41
41
42
42
42
43
44
44
44
45
46
46
46
47
48
48
48
49
50
50
50
51
52
CARGA
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
a(cm)
78
199
897
748
78
26
1118
931
78
199
1118
931
78
26
1118
931
78
199
1083
903
78
26
1050
875
78
199
1050
875
78
26
1050
875
199
525
438
78
199
338
281
78
26
675
563
78
199
897
748
78
26
1118
931
78
199
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
Id
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
BARRA
52
52
53
54
54
54
55
56
56
56
57
58
58
58
59
60
60
60
61
62
62
62
63
63
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
CARGA
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)*
QC(kg/m)*
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
QC(kg/m)
a(cm)
1118
931
78
26
1118
931
78
199
1083
903
78
26
1050
875
78
199
1050
875
78
26
1050
875
199
525
438
78
78
78
78
78
78
78
78
78
78
l(cm)
Dirección
HIP
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
(+0,00,-1,00,+0,00)
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Id
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
G
Q1
G
G
Q1
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LISTADO DE COMPROBACIONES
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
IPE-360
IPN-600
IPE-360
IPE-220
IPE-360
IPN-600
IPE-360
IPE-220
IPE-360
IPN-600
IPE-360
IPE-220
IPE-360
IPN-600
IPE-360
IPE-220
IPE-360
IPN-600
IPE-360
IPE-220
IPN-600
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPN-600
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPE-450
IPN-600
IPE-450
IPE-220
IPN-600
IPE-450
IPE-450
IPE-450
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
225cm
353cm
225cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
354cm
225cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
373cm
354cm
372cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
350cm
354cm
354cm
225cm
353cm
225cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
373cm
353cm
372cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
350cm
353cm
353cm
225cm
225cm
373cm
16,4%
19,9%
16,4%
43,8%
44,5%
48,4%
44,5%
71,9%
44,5%
59,7%
44,5%
71,9%
39,4%
57,9%
39,4%
67,6%
39,4%
56,2%
39,4%
67,6%
29,4%
19,3%
21,2%
19,3%
44,0%
52,6%
51,5%
52,6%
72,3%
52,6%
63,4%
52,6%
72,3%
46,5%
61,6%
46,5%
68,0%
46,5%
59,8%
46,5%
68,0%
31,3%
19,3%
19,9%
19,3%
43,8%
52,6%
48,4%
52,6%
71,9%
52,6%
59,7%
52,6%
71,9%
46,5%
57,9%
46,5%
67,6%
46,5%
56,2%
46,5%
67,6%
29,4%
10,0%
10,0%
27,2%
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
VIGA
67
68
69
70
71
72
73
(
(
(
(
(
(
(
IPE-450
IPE-450
IPE-450
IPE-450
IPE-450
IPE-450
IPE-450
)
)
)
)
)
)
)
372cm
373cm
372cm
350cm
350cm
350cm
350cm
27,2%
27,2%
27,2%
24,1%
24,1%
24,1%
24,1%
DESPLAZAMIENTOS
CÁLCULO DE LOSAS
DE ENTREPLANTAS
15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia
Fecha:
Abril/2010
DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN
Dimensionamiento a flexión de secciones rectangulares de
Hormigón Armado según la Instrucción EHE
Características de los materiales
Hormigón
f ck
Acero
N/mm 2
17,5
f yk
400
N/mm 2
f ycd
348
N/mm 2
γs
1,15
Coeficientes de minoración de los materiales
γc
1,5
Cuantías mínimas en tanto por mil según la EHE en función del tipo de elemento
Pilar
solera
Viga
Muro Vert.
Muro Hor.
4
1,8
2,8
0,9
1,6
el elemento objeto del análisis es un/una
solera
Md (T*m)
Características geométricas de la sección de Hormigón
d (m)
b
h
d
d´
Uo
1,00
0,12
0,09
0,03
892,50
h (m)
m
m
m
m
KN
Nd (T)
b (m)
Cálculo de la cuantía geométrica mínima en función del tipo de elemento de acuerdo con la EHE
La cuantía geométrica mínima es
1,08
CRITERIO DE SIGNOS
cm 2
Esfuerzos de diseño actuantes en la sección en dimensionamiento
Nd
Md
0,00
15,50
KN
KNxm
Compresión
y la forma de trabajo de la sección es por lo tanto
flexión simple
La cuantía mecánica mínima para evitar rotura frágil, de acuerdo con la EHE será
A s ≥ 0 . 04 A c
Es necesaria armadura en la zona comprimida?
f cd
f yd
1,61
cm 2
innecesaria
Momento
+
15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia
Fecha:
Abril/2010
DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN
El cálculo de la armadura necesaria para resistir los esfuerzos que actúan sobre la sección se ejecuta de acuerdo al
anejo 8 de la instrucción EHE cuyas expresiones se recogen a continuación.
Caso de flexión simple
⎛
2 M d ⎞⎟
U S 1 = U 0 × ⎜⎜1 − 1 −
U 0 d ⎟⎠
⎝
M d ≤ 0.375U 0 d
Caso de Flexión compuesta recta
ND < 0
U S1 = U S 2 =
Md
N
− d
d − d´
2
U S1 ≤ N d ≤ 0.5U 0
U S1 = U S 2 =
Md
N
N d ⎛
N ⎞
+ d − d ⎜⎜1 − d ⎟⎟
d − d´
2
d − d´ ⎝
2U 0 ⎠
N D > 0.5U 0
U S1 = U S 2 =
Md
N
U 0d
+ d −α
d − d´
2
d − d´
α=
⎛ ⎛ d´ ⎞2 ⎞
0.48m1 − 0.375m2
≤ 0.5⎜1 − ⎜ ⎟ ⎟
⎜ ⎝d ⎠ ⎟
m1 − m2
⎝
⎠
m1 = ( N d − 0.5U 0 )(d − d ´)
m2 = 0.5 N d (d − d ´) − M d − 0.32U 0 (d − 2.5d ´)
Cálculo de la capacidad mecánica necesaria de armadura
193,11
KN
Y la armadura de cálculo necesaria, para conseguir esta capacidad
5,55
cm 2
Por lo tanto, la pésima de las tres armaduras, es la mayor
5,55
cm 2
Con la armadura hallada las posibles armaduras a disponer serán
5
3
2
2
1
φ
φ
φ
φ
φ
12
16
20
25
32
se eligen
5 φ 12
seguridad adicional
1,76
%
Además deben verificarse las siguientes limitaciones
si sección trabaja a compresión A s* fycd<=0.5*fcd*Ac
si sección trabaja a compresión A s* fycd>=0.05*Nd
si sección trabaja a tracción A s* fyd>=0.2*fcd*Ac
no trabaja a compresión
no trabaja a compresión
no trabaja a tracción
Fecha:
Abril/2010
15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia
DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN
Dimensionamiento a cortante de secciones rectangulares de
Hormigón Armado según la Instrucción EHE
Determinación de ξ
2,49
La cuantía de la armadura de flexión es
El esfuerzo cortante de diseño es Vd
0,0062
10
(adimensional)
KN
Sí se verifica que se cumple la condición V d <=V u1 , porque Vu1 resulta ser
315
KN
siendo V u1 = kf 1cd b d
con f 1cd = 0,60 f cd Resistencia a compresión del hormigón
k = 5/3 (1 + σ cd /f cd) Coeficiente de reducción for efecto del esfuerzo axil
donde σ cd =N d /A c
Si se cumple que las armaduras forman un ángulo α =90º, y el ángulo de las bielas de compresión es de 45º, V u1 es
V u1 = 0,30 f cd b d
Cálculo de la armadura mínima
según la expresión de la EHE : Aα fyα,d>=0,02 fcd b
As min
5,83
cm 2 /m
Determinación de la contribución del hormigón a la resistencia del esfuerzo cortante, en secciones rectangulares
y con estribos verticales ( α =90º)
Vcu =
( 0,10 ξ (100 ρ l f ck ) 3 -0,15 σ cd ) b d
49,54
KN
Necesidad de armadura de cortante, a parte de la armadura mínima, impuesta por ser mayor V d que V cu
No es necesario calcular una armadura de cortante, con la amadura mínima se cubren los requerimientos.
A s necesaria = (V d -V cu )/(0,90 d f y90,d )
La armadura necesaria para cubrir las exigencias de la EHE a cortante será de
Además la separación de los cercos debe ser no mayor de
5,83
72
cm 2 /m
mm
y las posibles armaduras a disponer serán
Si se dispone un único cerco en cada sección donde se sitúe armadura transversal
11
6
4
3
cercos
cercos
cercos
cercos
φ
φ
φ
φ
6
8
10
12
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
7
7
7
7
cm
cm
cm
cm
7
7
7
7
cm
cm
cm
cm
Si se disponen dos cercos en cada sección donde se sitúe armadura transversal
6
3
2
2
dobles cercos
dobles cercos
dobles cercos
dobles cercos
φ
φ
φ
φ
6
8
10
12
se elige
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
por metro de longitud cada
2 cercos
φ 12
c/0,20 m.
Download

proyecto. anexo ii memoria - Autoridad Portuaria de Pasajes