FEDERAÇÃO INTERNACIONAL DE RAFTING
REGRAS DE COMPETIÇÃO
ÍNDICE:
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.
N.
O.
P.
CLASSIFICAÇÕES
EQUIPES E COMPETIDORES
CALENDÁRIO INTERNACIONAL DE COMPETIÇÃO
ENTRADAS MÍNIMAS
FORMATO DA COMPETIÇÃO
REGRAS GERAIS DE COMPETIÇÃO
SISTEMA DE PONTUAÇÃO
RAFTING E EQUIPAMENTOS
NUMERAÇÃO E BANDEIRAS
SEGURANÇA NO RIO
OFICIAIS E DIREITOS DOS OFICIAIS
PROTESTOS
JUÍZES
DOPING
PREMIAÇÕES
CONVITES, ENTRADAS E CONFIRMAÇÕES
DEFINIÇÕES USADAS
FIR = Federação Internacional de Rafting
QD = Quadro de diretores
CEC = Comitê de Esporte e Competição
1
A. CLASSIFICAÇÕES
1. Competições de nível A:
a. Incluem:
i. Campeonatos Mundiais bi-anuais;
ii. Jogos Olímpicos ou Jogos Mundiais da Natureza realizados de quatro em quatro
anos;
iii. Copas do Mundo que consistem entre 3-5 competições anuais realizadas em, no
mínimo, dois continentes.
b. Um campeonato mundial deve ter no mínimo 3 continentes representados.
c. Deverá haver no mínimo 8 nações competindo na categoria masculina e 4 na
feminina.
d. Cada federação poderá inscrever apenas um time em cada uma das categorias,
masculina ou feminina. O País sede estará automaticamente classificado.
e. Todos os competidores devem ser filiados às suas respectivas federações e
selecionados através dela. Devem residir permanentemente no país ao qual estará
representando.
f. A federação participante deve ser filiada e estar atualizada com a IRF.
g. Nos jogos olímpicos, os membros das equipes devem ser selecionados de acordo com
as regras olímpicas internacionais. Devem estar portando passaporte da nação na
qual estarão representando.
2. Competições de nível B
a.
São competições continentais que devem ser realizadas pelo menos a cada dois
anos, na América, Austrália, Europa e África.
b. Cada federação pode inscrever até duas equipes em cada categoria masculina e
feminina.
Para o Campeonato Pan-americano de Rafting 2010
b. Cada federação filiada poderá inscrever quatro equipes no total
c. Deve haver um mínimo de 3 nações competindo em cada classe.
d. Classificações das federações filiadas para os Campeonatos Mundiais poderão ser
definidas nesses eventos continentais.
e. Nos eventos continentais todos os membros da IRF poderão participar, entretanto
somente as nações que integram aquele continente em particular serão premiadas.
f. Todos competidores da equipe devem ser membros da mesma federação
participante, a qual deverá indicar quem serão os atletas participantes, os quais
2
g.
deverão ser residentes no país ou cidadãos do mesmo. Essa indicação deve ser
realizada para tornarem-se justas e com credibilidades as respectivas seleções
nacionais.
Deverá haver no mínimo três nações participantes no evento para ser reconhecido
pela IRF. No evento, caso haja menos de três nações, o Comitê da IRF irá decidir se
deve ou não o mesmo ser reconhecido como oficial.
3.
Competições de nível C:
a.
Inclui qualquer competição internacional de rafting realizada de acordo com as
regras de competição da IRF.
b. Os membros devem ser de qualquer nacionalidade, país de residência ou sexo.
c. Não há nenhuma exigência que o evento seja realizado pela Federação Nacional,
mas é altamente recomendável que seja.
d. O time representará a nacionalidade da maioria dos seus integrantes. Se não
houver uma maioria, o capitão deverá decidir a nacionalidade da equipe.
4.
Competição de nível D
a. Inclui qualquer competição nacional de rafting de acordo com as regras da IRF.
b. Os integrantes devem ser membros de sua própria federação.
c. Sendo evento nacional, todas as equipes devem ter uma mínima chance de entrar e
competir.
d. Competições nacionais de rafting não são obrigadas a seguir as regras de
competição da IRF, mas é altamente recomendável que siga para assegurar o
padrão de competição de alto nível.
Notas
• O número de atletas participantes nas equipes será sempre de 4 ou 6 membros em
todos os eventos de nível A, B e C e se aplica a todas as disciplinas.
• Desde que haja solicitação prévia e que o evento seja realizado dentro das normas, a
IRF sempre dará apoio a qualquer tipo de competição de rafting.
B.
1.
Equipes e Competidores
Somente competidores membros de suas respectivas federações nacionais de
rafting, filiadas à IRF, têm direito de participar em um evento oficial.
3
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Um competidor não deve competir para mais de uma federação em um calendário
anual. Essa regra não se aplica no caso de mudança de residência ou cidadania por
casamento. Em todos os casos de mudança de residência ou cidadania, quando
comprovado, a federação de origem não tem o direito de privar o competidor de
um evento.
Em caso do atleta residir em um país mais possuir passaporte de nação diferente, a
federação interessada deverá provar oficialmente a permanência para o Comitê da
IRF. Essa comprovação deverá ser efetuada antes do encerramento do prazo de
inscrição dos eventos.
A prova de residência ou cidadania deve ser fornecida ao comitê organizador e a
IRF.
Se em um evento houver provas de 6 e 4 pessoas, os atletas poderão permitir em
ambas as classes.
Apenas um atleta reserva por equipe é permitido. Somente o atleta reserva poderá
substituir outro membro da equipe. No decorrer do evento, entre os atletas
cadastrados na equipe, múltiplas substituições poderão ser feitas em qualquer
disciplina, porém deverão ser anunciadas todas as vezes para o diretor de prova.
Substituições não podem ser feitas durante uma disciplina individual.
A idade mínima para o atleta participar de um evento oficial da IRF será no ano que
completar 16 anos, nunca antes. O organizador do evento deve respeitar todas as
normas legais nacionais em termos de responsabilidade de atletas com menos de
18 anos, e deverá assegurar que todos os termos de responsabilidades sejam
devidamente preenchidos e assinados pelos representantes legais com
antecedência. Da mesma forma, as federações nacionais deverão assegurar que
todos os membros das equipes cumpram com regulamentos legais do seu próprio
país em termos de responsabilidade dos atletas com menos de 18 anos.
Competições juniores podem ser realizadas se forem obtidas aprovações prévias da
IRF. O atleta será considerado como pertencentes à categoria júnior do ano civil que
completar 16 anos até o primeiro dia do ano que completar 19 anos. Todos os
membros da equipe devem possuir a idade prescrita para concorrer na categoria
júnior.
Competições juniores poderão ser realizadas nos níveis A ou/e B, se aprovado pelo
Comitê da IRF. Essas corridas podem ser executadas separadamente das
competições de alto nível. Recomenda-se uma agenda bi-anual. Um evento de
campeonatos do mundo de juventude deve ter pelo menos dois continentes
representados. Deve haver um mínimo de 6 Nações competindo na categoria dos
homens e 3 na categoria de mulheres. Todas as corridas de rafting de juniores
serão limitadas à rios que no máximo possuam classe 3. Todas as outras regras
serão aplicadas, por conseguinte, para esta categoria.
4
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Competições Máster poderão ser realizadas juntamente com eventos IRF se é
obtida aprovação prévia do Comitê da IRF. Um concorrente será considerado como
pertencentes à categoria do máster do ano civil que completar 40 anos. Todos os
membros da equipe deverão possuir a idade mínima prescrita para concorrer nesta
categoria.
Competições Máster poderão ser realizadas também nos níveis A ou/e B, se
aprovado pelo Comitê da IRF. Essas competições podem ser executadas
separadamente das competições de alto nível. Recomenda-se uma agenda bi-anual.
Campeonato Mundial Másters deve ter pelo menos dois continentes representados.
Deve haver um mínimo de seis nações competindo na categoria dos homens e três
na categoria de mulheres. Todas as outras regras serão aplicadas, por conseguinte,
para esta categoria.
A equipe que vence o campeonato nacional é a que representará o País no
campeonato mundial.
Essa equipe deve ter no mínimo de quatro atletas para R6 ou 2 atletas para R4
originários das equipes que venceram os eventos nacionais (a menos que a seleção
nacional seja formada por mais de um evento);
Se a equipe vencedora não puder participar do evento internacional, a segunda
equipe assumirá o seu lugar.
Se o primeiro time não puder comparecer, deverá comunicar com antecedência
(pelo menos 6 semanas antes), para que o segundo colocado do evento nacional
tenha tempo de planejar para o evento internacional.
Os itens 9, 10, 11 e 12 são de interesse dos atletas de rafting e se a aplicabilidade
destas normas forem contestadas, a Federação Nacional terá que explicar os
motivos para o Comitê da IRF, que poderá ou não acatá-los.
As equipes nacionais devem competir em rios de Classe 3. As Federações devem
estar confiantes que a equipe selecionada para qualquer evento é capaz
tecnicamente de competir na classe de rio onde o evento será realizado. Os
organizadores dos eventos ou o Comitê da IRF poderão recusar a participação de
equipe se houver dúvida sobre a capacidade técnica dos atletas.
C. CALENDÁRIO DE COMPETIÇOES INTERNACIONAIS DE RAFTING
1. Geral
a. A IRF manterá lista dos eventos de melhor capacidade no site
(www.intraftfed.com)
b. Todos os eventos de nível A, B, C e D devem ser divulgados no site da FIR para
serem reconhecidos pela IRF.
5
c.
Os organizadores desses eventos ou membros de federações devem assegurar
que todas as informações necessárias sejam encaminhadas à administração da
IRF. A informação deve incluir a data, local e seção dos rios para cada disciplina
de rafting, tipo de competição (R4, R6), acomodações, transporte, entradas,
taxas, possibilidades de treino e outras informações relevantes no avanço da
competição.
2. Eventos de nível A e B
Solicitações para sediar eventos de nível A e B devem ser feitas de acordo com
as regras e estatutos da IRF.
b. As solicitações devem incluir detalhes para mudanças ou variações nas regras
de competição da IRF, explicando o motivo de tal mudança.
a.
D. Entradas mínimas
1. Se não houver as condições mínimas para a realização do evento, os
organizadores podem solicitar ao Comitê da IRF para o reconhecimento do
mesmo.
2. Não é necessário que o número mínimo exigido de nações termine todas as
disciplinas da competição para os resultados serem validados.
E. Formato de competição
1. Geral:
a.
O ideal é que as competições de rafting consistam de quatro disciplinas – Tiro,
Sprint Paralelo, Slalom e descida.
b. Nos eventos de nível A e B, todas as disciplinas devem ser competidas. Em
eventos de nível C, não há obrigação de competir em todas as disciplinas.
c. Em eventos de nível A e B, a ordem das disciplinas deve ser: Tiro, Sprint
Paralelo, Slalom e descida.
d. A largada e chegada devem ser marcadas claramente com uma linha cruzando
o rio ou com bóias ou postes no lado direito e esquerdo. Isso deve ser feito 24
horas antes da competição. O diretor de competição tem o direito de mudar a
posição de largada devido a certas circunstancias (por exemplo, alterações do
nível de água).
6
e.
Em eventos de nível A e B de descida, deve ser incluída uma Classe 4 ou 5
rápida. Também seria interessante para os eventos C e D (Se as equipes estão
sendo selecionadas para eventos de Campeonato Mundial em suas seleções
nacionais, deveriam ser capazes de enfrentar, pelo menos, classe 4).
2. Contra o Tempo - TIRO
a. Toda competição de rafting deve iniciar com uma corrida contra o tempo.
b. A ordem de largada deve ser de um ranking ou sorteio.
c. O intervalo de largada não deve exceder 3 minutos e a duração da prova
deve ser entre 1 a 3 minutos.
d. Não devem ser realizadas em classe V.
e. Participação no Tiro não é obrigatória.
3. SPRINT PARALELO
a. É a disputa em duplas, time x time. É recomendado que seja realizada
imediatamente após a prova de Tiro.
b. A corrida deve ser realizada em uma seção do rio que viabilize a disputa em
duplas.
c. Todas as equipes poderão participar do sprint paralelo, porém apenas um
número limitado passará para a segunda fase da competição. Com base no
resultado do Tiro, algumas equipes poderão ir diretamente para a segunda
fase, enquanto as demais terão que competir na primeira fase para
prosseguir. O “Formulário de Sistema do Sprint Paralelo” define quais são
as equipes que necessitarão competir na primeira fase. A segunda fase
consiste em eliminatórias 2, 4, 8, 16, 32 etc. A ordem de corrida é
especificada no respectivo “Formulário para o Sprint Paralelo.
d. Na primeira fase e na primeira eliminatória da fase 2 a equipe com o tempo
mais rápido no Tiro terá a opção de escolha do local da largada. Após essas
duas etapas o melhor tempo da dupla que estará disputando o sprint
paralelo terá direito de escolha.
e. Os ganhadores das semifinais formam a final A para determinar a primeira
e segunda posição. Os perdedores das semifinais competirão na final B para
determinar a terceira e quarta posição. A posição das demais equipes é
determinada por sua colocação contra as demais que saíram da competição
na mesma rodada utilizando-se dos tempos nessa rodada. Por exemplo, os
quatro times perdedores nas quartas de finais definirão da 5ª à 8ª
colocação de acordo com o tempo conseguido nessa fase.
7
f. A linha de largada deve oferecer condições justas para ambas as equipes.
Sugere-se que a rota para cada equipe seja claramente marcada até o início
da primeira corredeira. Se a equipe atravessar essa linha demarcatória após
o início da corrida com o barco, atletas ou equipamentos será penalizada
em 10 segundos.
g. Os intervalos de competição em uma rodada simples não devem exceder 3
minutos e a duração da prova deve ser entre 1 e 2 minutos.
h. Times atrasados podem perder a largada.
i. A participação do Sprint Paralelo é obrigatória.
j. As posições de largada no Spint Paralelo deverão ser as mais justas
possíveis. No Campeonato Mundial deverá haver teste que deverá ser
realizado no dia anterior da corrida. Esse teste será obrigatório para 10
equipes que serão escolhidas da seguinte forma: 6 equipes sorteadas que
não estejam entre as top 10 do último Campeonato Mundial da categoria
de homens e 4 equipes, da mesma forma, para o feminino que estiverem
fora das 6 primeiras colocações no último Campeonato Mundial. Essas 10
equipes formarão 5 pares, considerando que cada par deverá fazer 2
execuções para testarem ambas as linhas. O organizador do evento
juntamente com o júri de corrida deve certificar-se de que o teste será
executado e que a largada seja a mais justa possível. Os chefes dessas 10
equipes escolhidas poderão ser ouvidas, no entanto, o júri terá a última
palavra.
Slalom
a.
b.
c.
d.
O slalom deve ser realizado em uma seção de um rio onde o acesso seja
viável.
Consiste de 2 descidas. Apenas a mais rápida será avaliada para os pontos.
Deverá haver no mínimo 8 portas e no máximo 12 nas quais, um mínimo
de 2 e máximo de 6 devem ser contra a corrente, distribuídos igualmente
para aproximação pela esquerda e direita.
A largura mínima entre as portas deve ser de 2,5 metros. Elas devem estar
fixadas de forma que as balizas fiquem entre 50 cm e 1m acima do nível da
água. Portas a favor da corrente deverão ter balizas de cores verdes e
brancas e contra a corrente nas cores vermelha e branca. O comprimento
mínimo das balizas será de 2 metros. O diâmetro mínimo será de 0,070
metros. Placas de numeração devem ser colocadas no topo de cada porta.
As balizas delimitam as portas.
8
e.
O ideal é que a pista esteja pronta para inspeção do Júri 24 horas antes do
evento, porém, o mínimo de 2 horas da primeira largada deverá estar
pronta e estará sujeita a alterações mediante votação dos membros do
júri.
As portas devem ser negociadas em ordem numérica. Uma porta estará
“apta” a receber penalização até que a próxima seja realizada da forma
correta ou tocada.
Uma porta é realizada corretamente se todos os membros da equipe
passarem entre as balizas.
As penalidades serão impostas da seguinte forma:
f.
g.
h.
•
•
•
•
•
•
•
i.
j.
k.
l.
m.
n.
o.
p.
Tocar uma ou as duas balizas de uma única porta = 5 pontos
Não passar pela porta um ou mais atletas da equipe = 50 pontos
Passar pela porta na direção errada = 50 pontos
Perder uma porta ou tocar a porta subsequente = 50 pontos
Equipes incompletas na linha de chegada = 50 pontos
Virar de cabeça para baixo na passagem de uma porta = 50 pontos
Deslocamento intencional das balizas = 50 pontos
Esses pontos serão adicionados à corrida, em segundos.
Em caso de empate, as corridas mais lentas serão comparadas.
Os intervalos de largada devem estar entre 1 e 4 minutos e a duração da
prova entre 3 e 4 minutos.
Times atrasados podem perder a largada.
A linha de chegada também é julgada.
A participação no slalom não é obrigatória.
Se possível, a ordem de largada deve ser inversa à classificação geral, assim
o mais bem qualificado irá começar por último.
Portas com balizas únicas poderão ser utilizadas somente para as remontas
(contra a corrente).
4. Descida
a. A corrida de descida em rio é a mais exigente de todas as disciplinas e,
portanto, receberá a maior pontuação.
b. A duração total dessa corrida deve ser entre 20 e 60 minutos dependendo do
rápido acesso ao rio.
c. Deve ser iniciada em grupos entre 4 e 8 botes dependendo da situação do rio.
Entretanto, se houver possibilidade para mais que 8 começarem
simultaneamente, então essa deve ser escolhida.
9
d. A linha de largada deve ser a mais justa possível para cada equipe, mas devido
às condições do rio, muitas vezes isso é praticamente impossível. Assim, as
equipes com maiores pontuações terão preferência na ordem e local de
largada.
e. Se múltiplas baterias forem formadas para a largada, largará uma
imediatamente após a outra, as equipes mais qualificadas competirão na
primeira bateria, o segundo grupo será composto pelas equipes seguintes e
assim por diante.
f. Intervalos entre os grupos devem ser de no mínimo um minuto.
g. O resultado final da prova de descida será determinado pelo tempos de corrida
de cada bote, independentemente da posição ou bateria que a equipe largou.
h. Largadas Le Mans podem ser consideradas se houver espaço suficiente para
alinhar seus barcos na margem. Todas as equipes devem ficar atrás de uma
linha marcada claramente na largada.
i. Largadas em linha na água são permitidas onde o rio possuir espaço suficiente
para todos se alinharem lado a lado. As portas de slalom ou bóias são usadas
para marcar a linha de largada. Na largada os botes poderão avançar para a
linha de largada de forma rápida ou lenta, da forma que o time preferir, porém
não podem cruzar a linha de largada antes da corrida começar.
j. Para prevenir largada falsa, cada bote deve ser segurado por um pré-iniciador.
k. Times atrasados podem perder a largada.
l. A participação da equipe na Descida é obrigatória.
F. REGRAS GERAIS DE COMPETIÇÃO
1. Bote virado não é motivo para desclassificação ou penalização, desde que os
atletas passem na linha final dentro da embarcação. Se houver falha para
desvirar o bote ou um atleta não esteja junto a equipe na embarcação no
momento de cruzar a linha de chegada, a equipe deverá sofrer penalidade de
50 segundos.
2. Nenhum contato físico intencional (remo com remo, pessoa com pessoa, remo
com bote adversário) é permitido em qualquer ponto da corrida. Isso inclui
passagem forçada. Penalidade pela infração: 10 segundos.
3. Bloqueio intencional de equipes que desejam passar é ilegal. O bloqueio
intencional se caracteriza com a alteração brusca da direção com o claro
objetivo de impedir o progresso de outros competidores. Penalização por essa
infração: 10 segundos.
10
4. Durante o evento, se um membro se tornar incapaz de continuar devido a
lesões, a equipe somente poderá continuar no momento que o atleta lesionado
for entregue para o pessoal de segurança/médicos.
5. Assistência externa é proibida durante a competição com a exceção de
situações perigosas. A penalidade para isso é a desclassificação da competição.
6. Após as competições as equipes devem auxiliar nas operações de transporte
dos botes ou cargas. Essa solicitação da organização deverá ser comunicada na
reunião de chefe de equipe.
7. Reuniões com o capitão para eventos de nível A e B:
a.
A primeira reunião de chefe de equipe deve ser realizada na noite
anterior do primeiro dia oficial do evento. O cronograma das provas deverá ser
oferecido para toda a equipe nesse momento.
b.
Reuniões subseqüentes devem ser realizadas no dia anterior de cada
disciplina competitiva.
Se houver alterações no programa ou nas regras será necessário que
c.
seja redigida uma ata que deverá ser entregue aos Chefes de Equipes, no
máximo em 1 hora após o encerramento da reunião, sempre que possível.
d.
A sala de reuniões dos Chefes de Equipe deverá ser exclusiva sem
nenhuma outra atividade durante os encontros.
e.
Somente Chefes de Equipes e, onde necessários, seus intérpretes são
permitidos no encontro. Exceções são aplicadas para o Juiz Chefe.
f.
Chefes de Equipes devem estar cientes das regras das competições e
eventuais mudanças.
8. Encontros dos capitães para eventos de nível C e D devem ser realizados pelo
menos um dia antes de cada disciplina competitiva.
9. Em todo evento a contagem começa quando o árbitro dá o comando “VAI”
com a largada simultânea dos botes ou quando a primeira parte destes cruza
a linha de largada. Onde a largada não é realizada eletronicamente, o Árbitro
poderá solicitar que os atletas fiquem fora da água ate ele falar “VAI”.
10. Cronômetro eletrônico é obrigatório para os eventos de nível A e B.
11. O tempo pára quando qualquer parte do barco cruza a linha de chegada.
Todos os membros da equipe devem estar no barco ou serão penalizados
com 50 segundos.
12. Será aplicada penalidade de tempo (50 segundos) para qualquer equipe que
tentar trapacear o sinal de largada. Se ocorrer queima na largada, a mesma
devera ser repetida. Qualquer equipe que receba um segundo aviso é
automaticamente desclassificada. A posição vaga não será preenchida por
outra equipe.
11
13. Se houver empate por pontos, mesmo considerando outras corridas, as
equipes serão posicionada na largada no cara ou coroa. Se os times
estiverem empatados para a prova de DESCIDA, o ideal é que sejam mantidos
no mesmo grupo.
14. No final da competição, se porventura duas equipes conseguirem a mesma
somatória de pontos, a vencedora do slalom será a primeira.
15. Juízes de portas e de Setor devem trabalhar em áreas reservadas onde os
competidores poderão ser penalizados caso não atendam à solicitação de
qualquer juiz para o afastamento.
16. Caso alguma equipe ou membro da equipe, em um evento sancionado pela
IRF,
ser
considerado
culpado
por
expor
o
esporte
ao
descrédito, poderá ser penalizado. Tal comportamento pode incluir, mas não
está limitado a: indiscutível mau comportamento ou desrespeito das regras
de competição da IFR, ou das regras dos eventos ou, ainda, não atendimento
de legítimas solicitações feitas pelos funcionários da competição e do evento.
O Júri no evento pode ser avisado da ocorrência por qualquer pessoa, por
escrito, no prazo de 24 horas da ocorrência que se acredita que levou o
esporte ao descrédito, e deverá se reunir o mais rapidamente possível para
colher provas para defesa e acusação. A sanção deve ser adequada e
dependendo da gravidade da infração poderá ser aplicado cem (100) pontos
para o evento, cem (100) pontos para a competição inteira ou até mesmo a
expulsão
de
uma
equipe
do
evento
ou
da
disciplina
sem restituição de qualquer taxa de inscrição paga.
G. Sistema de Pontuação
1. As equipes receberão pontuações em cada disciplina de acordo com sua
posição final.
2. As pontuações máximas são:
Tiro
100
Sprint Paralelo
200
Slalom
300
Descida
400
Total
1000
3. Os pontos dados para cada equipe são calculados como uma porcentagem do
máximo de pontos disponíveis como segue:
1o Lugar – 100%, 2o lugar – 88%, 3o lugar – 79%, 4o lugar – 72%, do 5o ao 18o –
menos 3% a cada classificação, de 19º a 32º, 2% a menos para cada
classificação (Dessa forma, a equipe que ficar em 32º Lugar receberá apenas
2% dos pontos).
12
4. Os resultados finais são determinados pelas posições das equipes de acordo
com o total de pontos durante a competição.
H. Barcos e Equipamentos
1. Os botes usados nas competições da IRF são as balsas simétricas da AVON
utilizadas em todo o mundo por diversas empresas de Rafting e entusiastas de
águas bravas ou então barcos idênticos fornecidos pelos organizadores e
aprovados pelo Comitê da IRF.
2. O ideal é que todos os barcos sejam alto flutuáveis e tenham as seguintes
especificações:
Tipo
4-pessoas
6-pessoas
Comprimento Mínimo
3,65 m (12 pés)
4,25 m (14 pés)
Largura Mínima
1,70 m
2,00 m
Assentos
2
3
Cone para pés
4–6
6–8
Diâmetro mínimo do tubo
0,45 m
0,50 m
Peso mínimo
40 kg
50 kg
3. Todos os botes devem conter uma corda de segurança ao longo da parte
externa e na proa, fixada no mínimo de 6 e máximo de 10 alças. Cabos de
resgates são permitidos.
4. Quaisquer outras cordas e armações são por razões de segurança, estritamente
proibidas.
5. Cada barco deve ter no mínimo um finca-pé por pessoa na posição sentada
(sem cordas ou material que prenda o pé). O ideal é que os finca-pés sejam
fixados pelo fabricante.
6. O chão deve ser padrão, usando material macio, e preferencialmente, ser atado
ao invés de ser colado. Válvulas de descarga de pressão no chão são
recomendadas.
7. Todo competidor é livre para usar seu remo próprio de C1. Remos com duas
pás são proibidos.
8. Qualquer pessoa encontrada adulterando um bote vai receber pelo menos uma
penalidade de tempo sobre a próxima disciplina da equipe além de uma sanção como
mencionado acima. A penalidade de tempo será decidida pelo Júri e será de acordo
com a gravidade da manipulação e da duração total da próxima
13
disciplina. Adulteração implica, mas não está limitado, à inserir mais pressão no bote
acima
do
especificado,
bloqueio
das
válvulas ou alterar o bote em qualquer forma com o intuito de dar à equipe uma
vantagem.
9. Para eventos de nível A e B, os organizadores devem fornecer botes idênticos
para, pelo menos, a metade do número de equipes inscritas, mais um ou dois
botes sobressalentes.
I. Numerações e Bandeiras
1. Eventos de nível A e B:
a. Cada competidor deve ter uma numeração para identificar a nacionalidade
da equipe. Os jalecos devem ter a bandeira nacional coma a abreviação da
nação impressa na frente (exemplo, EUA-1, GER-2...). O lado de trás do
jaleco e a parte inferior frontal serão reservados para as logos dos
patrocinadores.
b. Os membros das equipes são responsáveis pelos jalecos. Uma taxa será
cobrada por cada equipe, quando não houver a devolução dos numerais.
c. A frente de cada barco deve mostrar a bandeira nacional de cada equipe
participante. A bandeira deve ser de no mínimo 30 x 40 cm e fixada
seguramente há frente e acima do lado direito do barco.
d. A bandeira da FIR deve estar presente no evento.
2. Eventos de nível C e D: esses requisitos serão opcionais.
J. Segurança no Rio
1. Cada competidor deve usar seu próprio equipamento de proteção pessoal
durante toda a corrida. Os equipamentos de segurança consistem de
dispositivo flutuável, colete salva-vidas com flutuação mínima de 7 kg, e
capacete de acordo com os padrões europeus. Os organizadores têm a opção
de aumentar a flutuabilidade mínima de coletes se o rio tiver um alto volume
ou por qualquer outra razão.
2. O comitê de organização pode especificar vestimentas particulares exigidas. Se
a temperatura da água determina uma roupa seca ou úmida, o comitê deve
anunciar no programa de competição, com 3 meses de antecedência, o tipo de
14
3.
4.
5.
6.
7.
8.
material recomendado. A FIR recomenda neoprene ou roupa seca, em lugares
onde a temperatura da água é abaixo de 15 graus.
É obrigatório para descida e recomendado para slalom e corrida de velocidade,
que pelo menos um membro da equipe carregue uma faca, ou algo para cortar
e saco de resgate de 12 m.
Antes da largada da primeira corrida, o diretor de segurança ou um membro
delegado da equipe de segurança deve checar o equipamento de segurança.
Qualquer equipe não cumprir as exigências de segurança, não será permitida
que continue até que cumpra as exigências. A largada da equipe poderá ser
perdida se não se apresentar no momento correto portando todas as
exigências de segurança.
Os diretores de segurança têm o direito de parar a competição imediatamente
se qualquer risco para os competidores ou oficiais surgir.
Em medida de segurança, a equipe de resgate tem a última palavra. Todos os
competidores devem seguir suas ordens. Se eles exigem que um barco pare em
tal situação, eles darão um sinal especifico que deve ser obedecido. Esse sinal
será informado no encontro com os chefes de esquipes antes do evento.
Qualquer equipe que ignorar ou desacatar os oficiais de segurança deve ser
penalizada e/ou desclassificada do evento.
Em qualquer evento, competidores deverão ter consciência de seu próprio
risco. Nem a IRF, patrocinadores e organizadores possuem responsabilidades
por acidentes ou danos que ocorram durante a competição. Todo participante,
incluindo a organização e competidores, são obrigados a agir em segurança
toda hora, assim minimizando o risco de acidentes.
Sob nenhuma circunstancia a IRF permitirá classe VI.
K. Oficiais e direitos dos oficiais
1. Comitê de organização / Diretor do Evento:
a. Responsável pelo desenvolvimento da competição e coordena toda preparação
do local.
b. Suas responsabilidades incluem receitas, negociar com as autoridades locais,
equipe de resgate, mídia, equipamento técnico, premiação, e alojamento dos
competidores e oficiais.
2. Diretor de Competição
a. Responsável por realizar a competição de acordo com as regras da FIR.
15
3. Diretor de Segurança
a. Juntamente com o resgate, tem total responsabilidade pela segurança durante
a competição.
b. Tem autonomia para parar imediatamente a competição se considerar algo
perigoso ou potencialmente perigoso, como no caso de uma nova situação surgir
ou se o rio ficar muito cheio.
4. Arbitro chefe e júri
a. Assegura-se de que toda a competição aconteça corretamente de acordo com
as regras da IRF.
b. Juntamente com dois outros membros do júri, recebe protestos relacionados
com a não observação das regras da IRF e podem desclassificar um competidor ou
equipe. Pode também ordenar uma nova largada se o processo for aceito, apesar
de não ter essa obrigação. Todas as decisões do júri devem ser feitas de acordo
com as regras da IRF.
c. No caso de um empate e problemas não cobertos pelas regras da IRF, o árbitro
chefe decide.
d. Após o evento, fornece um relatório detalhado para o Comitê de Competição
dentro de um mês.
5. Árbitro de largada
a. Assegura-se que todas as equipes estão na ordem correta e dá permissão para
largada.
b. Será ajudado por outro pré-iniciador para cada barco adicional, para assegurar
que a largada é tão justa quanto possível e prevenir queima de largada. Os barcos
são sempre segurados pela popa na largada, preferencialmente pela linha de fora
ou pela corda.
c. Pode recusar a largada de uma equipe ou impedir a participação de um
membro caso não respeite as regras de segurança, se atrasar para a largada, não
estiver usando a numeração ou não seguir as ordens do iniciador.
d. No caso de queima de largada, irá parar a corrida imediatamente e dar a equipe
responsável um aviso. Em caso de segunda queima, deve desclassificar a equipe
da corrida em particular.
e. Anuncia a contagem regressiva para as equipes na largada de acordo com o
intervalo de largada: 5 minutos, 2, 1, 30 segundos, 15, 10, 5, 4, 3, 2, 1,
VAI/buzina/tiro.
16
6. Árbitro de seção
a. É responsável por uma seção do rio, incluindo os árbitros de seção na
competição de slalom.
b. Todos os árbitros da seção devem ser aprovados pelos árbitros gerais da IRF. O
árbitro de seção irá transmitir as penalidades para o chefe de pontuação tão cedo
quanto possível por rádio, telefone ou pessoalmente.
c. Se um árbitro de seção vê algo evidente, ele pode penalizar imediatamente.
7. Portão e árbitros de linha de chegada
a. Dois árbitros são exigidos para cada seção ou portões individuais do curso de
slalom
b. Os árbitros de portão e linha de chegada, devem estar aptos de estarem
posicionados na esquerda e direita do rio.
c. Observam os barcos descendo na ordem correta e dão clareza ou indicam
penalidade de acordo com as regras da IRF.
d. Devem escrever o motivo de eventuais penalidades.
8. Árbitro de Chegada
A. Determina quando uma equipe cruzou a linha de chegada e em qual ordem e
coordena com o chefe de largada. Ele terá assistência e trabalhará com os
responsáveis pelos tempos.
9. Responsável pelo Tempo
A. Responsável por cuidar do tempo exato e transmitir para o chefe de pontuação.
B. Deve haver cronômetros de back-up separado em caso do tempo oficial falhar.
10. Chefe de pontuação
A. responsável por calcular os resultados de acordo com o sistema de pontuação
da IRF e publicá-los quando o evento terminar.
17
11. Desenhista de Pista
A. Responsável por projetar o curso de slalom. Em geral, o diretor de competição
e com suporte do técnico chefe de uma nação participante.
B. Responsável pelos portões e assegurar que o curso será mantido com o
desenho original durante a corrida de slalom. Pode interromper a corrida se
por alguma razão o portão tenha mudado de posição.
12. Mídia
A. Responsável por assegurar os resultados de eventos de nível A e B no site da
IRF tão rápido quanto possível.
B. São responsáveis por coletar tanta mídia quanto possível e assegurar que foi
feito pelas equipes e membros oficiais e através do site da IRF.
NOTA: - OFICIAIS 1-2, 4-8, 10-11 devem ser aprovados pelos juízes da IRF.
L. Protesto
1. Tiro, Sprint Paralelo e descida os protestos devem ser realizados pelo Chefe de
Equipe para o árbitro de chegada dentro de 5 minutos do término da corrida.
No Slalom, protestos devem ser feitos pelo Chefe de Equipe para um membro
do júri dentro de 15 minutos dos resultados serem divulgados.
2. Devem ser feitos em escrito nas formas disponíveis pelo Árbitro de Chegada ou
membro do júri.
3. Os julgamentos serão feitos em outra área, na qual somente o júri e capitão do
time estarão. Essa área fechada deve ter equipamentos técnicos para ver
vídeos ou outros materiais relevantes, se possível.
4. A taxa do protesto é de 100 dólares ou euros, e deve ser paga junto com o
protesto escrito. Sem dinheiro, sem protesto!
5. Vídeo ou evidência televisiva é legal.
6. Se o protesto for aceito o dinheiro será devolvido.
M. Juízes
1. Categorias de juízes
a. São as seguintes: Assistentes, juízes gerais, chefes e assessores.
18
b. Certificações para assistentes e árbitros gerais só é possível após 2 anos de
experiência, a menos que provem que trabalharam no mínimo em 2 eventos
durante os 2 anos passados.
c. Os assistentes devem conhecer as seções A, B, E, F das regras de competição.
Eles podem julgar o slalom cuidando de apenas uma porta e devem estar
supervisionados por um árbitro chefe ou assessor.
d. Árbitros gerais devem julgar no mínimo 2 eventos durante 2 anos
precedentes. Árbitros gerais podem ser nomeados se passaram no exame, não
realizado no momento do evento;
e. Árbitros gerais têm um amplo conhecimento das seções D, E, F, G e um
conhecimento do resto das regras.
f. Árbitros gerais que desejam se tornar Árbitros Chefe devem se inscrever no
CEC. Eles irão ser avaliados no seu tempo como árbitros em eventos bem como
em assistência que tiveram fornecido nesses eventos e seus conhecimentos das
regras.
g. Árbitros Chefes podem exercer a função em competições de nível B, C e D
mas não em nível A.
h. Assessores serão indicados pelo CEC da IRF e são apontados por outro
assessor. Como parte de sua avaliação, serão perguntados para ser avaliado ou
treinar com outro assessor.
i. Os direitos dos assessores incluem ser do CEC, julgar como Árbitros Chefes
em eventos de todos os níveis, fazer parte do júri de um evento quando
apontado, bem como ser assessor de um árbitro IRF.
J. Árbitros chefes devem avaliar juízes assistentes.
k. Avaliações de árbitros devem seguir um procedimento especifico como
definido pelo CEC.
2. Exame de Árbitros:
a. Aulas e exame de árbitros da IRF serão organizados pelo CEC da FIR.
Qualquer exame dos árbitros da FIR deve conter os requerimentos exigidos por
esse comitê.
b. As aulas dos árbitros será em formato de treinamento.
c. Treinamentos são feitos antes de eventos de níveis A e B na localização do
próprio e atendendo a obrigatoriedade para juízes certificados que querem
julgar o evento, para aprender mais sobre mudanças recentes das regras.
Competidores e espectadores interessados são encorajados a atender esses
treinamentos para aumentar o numero de juízes da IRF.
d. O exame de juízes nas regras da IRF consistirá de uma prova teórica e outra
prática.
19
e. O exame irá variar com o conhecimento das regras de competição que os
juízes precisam saber, de acordo com a categoria que é certificada.
f. Aulas e exames de juízes podem ser feita regionalmente se feita por um
assessor.
N. Doping
1. É estritamente proibido. A IRF trabalha de acordo com as regras.
2. Testes de doping são sempre bem-vindos em treinamentos e competições.
3. Qualquer teste de doping deve ser organizado e supervisionado pela federação
realizadora ou autoridades federais.
4. Se o teste de um competidor for positivo, sua equipe deve ser desclassificada.
5. Medidas disciplinares serão tomadas contra as pessoas com resultado positivo
pelo CEC de acordo com os estatutos da IRF descritos no capitulo 4, artigo 39.
6. No caso de desclassificação após premiação, as medalhas serão mantidas para
a próxima equipe. Todas as outras equipes ganham uma posição.
7. As medalhas e prêmios devem retornar para os oficiais de competição e se
possível mantidas com as equipes ganhadoras em nova cerimônia de
premiação.
O. Premiações
1. Títulos são dados para cada disciplina e no geral.
2. A premiação para cada disciplina deve ser mantida no mesmo dia da corrida se
possível.
3. A premiação final geral será realizada na última corrida.
4. Eventos de premiação devem ser feitas de acordo com as exigências do
patrocinador principal. A decisão será feita pelo CEC.
5. As medalhas para eventos de nível A e B serão fornecidas pela IRF em ouro,
prata e bronze para os 3 primeiros colocados em cada classe da categoria.
Todos os membros devem ser chamados para o pódio.
6. Na premiação de eventos de nível A e B, o hino nacional deve ser tocado após
as medalhas serem entregues por um membro do CEC ou VIP.
7. Todos os atletas devem vestir seus uniformes nacionais. No evento que o
prêmio for dado após a corrida terminar, devem vestir seus agasalhos. Atletas
são permitidos de serem carregados no pódio.
20
P. Convites, inscrições e confirmações
1. Uma inscrição deve conter o nome da federação, clube ou nome da equipe,
nome e sobrenome para cada competidor, capitão, juízes da FIR, outros
pessoais e conter toda informação exigida no convite.
2. Em competições de nível C, todas as inscrições estão descritas para os
organizadores do evento.
3. Convites podem ser feitos por carta, fax ou, preferencialmente, por e-mail.
4. O prazo para eventos de nível A e B deve ser de um mês de antecedência do
primeiro dia de competição. O prazo para competições de nível C e D é definido
pelo organizador do evento.
5. O comitê de organização deve confirmar cada convite dentro de uma semana
do recebimento da carta, fax ou e-mail.
6. Taxas de inscrições para o evento devem não devem ser pagas depois da data
especificada pelos organizadores. Qualquer atraso de pagamento pode resultar
na exclusão de uma equipe, ao menos que arranjos específicos foram feitos por
escrito com os organizadores.
7. O anúncio de quaisquer mudanças deve ser realizado ou confirmado durante o
primeiro encontro com os capitães.
8. A lista de largada e qualquer outra informação relevante devem ser dadas para
as equipes no primeiro encontro.
Composed by IRF Board of Directors: Mr. Peter Micheler - 1st Vice President; Mr. Tony Hansen - Funding;
IRF
Administrator - Ms. Sue Liell-Cock; Mr. Neil Baxter - Head of the IRF Sports and Competition committee:
The
committee members: Mr. Thomas Karas, Ms. Vember.Mortlock
Hotel Suerre, Guapiles, Costa Rica, 23rd of September 1998
Modified in Futaleufu, Chile and over email. February/March 2000 by Peter Micheler; Robert Kazik; Neil
Baxter,
Tony Hansen; Sue Liell-Cock; Steve Nomchong; Oleg Grigoriev; Bruce Waters; Rafael Gallo; Glenn
Lewman.
Modified by email Congress September 2002 and by continued email discussions and voting afterward.
Modified by email through BOD vote in June 2004.
Modified by email through Sport & Competition Committee vote in July 2005.
Modified by email through Sport & Competition Committee vote in Feb 2007.
Modified by email through Sport & Competition Committee vote in March 2008
Modified by email through Sport & Competition Committee vote by February 2009
21
Download

REGULAMENTO INTERNACIONAL DE RAFTING