DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
Erfolgreiche DEWI Windenergie-Kurse in Brasilien
Successful DEWI Wind Energy Courses in Brazil
Cursos de Energia Eólica do DEWI Bem-Sucedidos no Brasil
Jens Peter Molly, DEWI
Seit vielen Jahren führt das DEWI
Weiterbildungskurse zu spezielen
Themen der Windenergie für
junge Ingenieurinnen und Ingenieure aus Brasilien durch, die
von der Carl Duisberg Gesellschaft (CDG) in Auftrag gegeben
und auch von dieser bezahlt wurden. Mit der auf diese weise
wachsenden Zahl der WindenergieInformierten konnte zur Schaffung der personellen Grundlage
beigetragen werden, die Brasilien
heute an den Beginn einer sicherlich großen Windenergiezukunft
führte. Hervorragende Windverhältnisse, vornehmlich entlang
der viele Tausend Kilometer langen Atlantikküste, warten darauf
genutzt zu werden. Schon seit geraumer Zeit wird an einem Einspeisegesetz für regenerative
Energie gearbeitet, das für Windund Solarenergie sowie für Biomasse und Kleinwasserkraftwerke die notwendigen finanziellen
Randbedingungen schaffen soll,
um diese Energien für Investoren
interessant zu machen. Leider
gab es im Laufe des Gesetzes-
Abb. 1:
Fig. 1:
Fig.1:
For many years now DEWI has
been carrying out training courses
on special subjects of wind energy
for young engineers from Brazil.
These courses were commissioned and financed by the Carl
Duisberg Gesellschaft (CDG). In
this way, the number of people
with special knowledge on wind
energy grew and helped to form a
basis of experts who have now led
Brazil to the start of a promising
wind energy future. Excellent wind
resources, especially along the
many thousand miles of Atlantic
coast are waiting to be exploited.
For some time now, the Brazilian
government has been working on
an electricity reimbursement law
for renewable energies in order to
provide financial conditions that
will make wind and solar energy
as well as biomass and small
hydro power plants interesting for
investors. Unfortunately the bill
was delayed several times for
political reasons. At the end of
2000 it looked as if the legislative
procedure would be brought to a
close successfully by April 2001,
Windenergiekurs in Fortaleza
Wind Energy Course in Fortaleza
Curso de energia eólica em Fortaleza
Há muitos anos o DEWI dá cursos
de aperfeiçoamento sobre temas
específicos da energia eólica, dirigidos à jovens engenheiros e
engenheiras do mundo inteiro,
inclusive do Brasil, cursos estes
financiados pela Carl Duisberg
Gesellschaft (CDG). Em conseqüência disto, cresceu no Brasil o
número de pessoas informadas
sobre energia eólica, o que proporcionou a este país profissionais capacitados a dirigirem-no
a um futuro promissor nesta área.
Ventos com excelentes condições, principalmente ao longo de
muitos quilômetros da costa do
Atlântico, esperam para ser usados. Já há tempos se trabalha
numa lei de alimentação de energias renováveis, que possibilite as
condições financeiras necessárias para o uso das energias
eólica, solar, de biomassa e de
pequenas hidrelétricas, de forma
a torná-las viáveis e interessantes
para investidores.
Infelizmente ao longo da elaboração desta lei ocorreram atrasos
devidos à política, que
impediram-na até agora de
entrar em vigor. Como no
fim de 2000 tudo indicava
que a elaboração desta lei
seria concluida com sucesso até abril de 2001, o
DEWI decidiu em concordância com o programa
Public-Private-Partnership
da CDG, oferecer um curso
informativo de energia eólica no Brasil, com o objetivo
de tornar este tema mais
familiar junto a responsáveis de concessionárias,
developers, fabricantes e
também ministérios, órgãos reguladores e universidades, mostrando as possibilidades e limitações
desta nova tecnologia.
Depois de acertar alguns
detalhes, pareceu ser
87
DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
vorhabens immer wieder politisch
bedingte Verzögerungen, die eine
Verabschiedung bisher verhinderten. Nach dem Ende 2000 alles
auf einen erfolgreichen Abschluss
der Gesetzesarbeiten im April
2001 hinwies, entschloss sich das
DEWI, in Abstimmung mit dem
Public-Private-Partnership Programm der CDG, im Anschluss an
die Veröffentlichung des Gesetzes einen Windenergie-Informationskurs in Brasilien anzubieten,
der die Verantwortlichen von
Energieversorgern, Projektentwicklern, Herstellern aber auch
der Ministerien, Regulierungsbehörden und Universitäten mit den
Möglichkeiten und Grenzen dieser neue Technologie besser vertraut machen sollte.
Nach einigen Vorabstimmungen
schien ein Termin in Juni als am
geeignetsten für einen solchen
Kurs. Um möglichst viele Interessenten zu erreichen, eine terminliche Auswahlmöglichkeit zu bieten
und in diesem die Größe Europas überbietenden Land die
Anreiseentfernung wenigstens
etwas zu verkürzen, wurden als
Veranstaltungsorte Rio de Janeiro
und Fortaleza ausgewählt. Beide
Kurse wurden dann innerhalb
einer Woche durchgeführt. In
Fortaleza am 25. und 26., in Rio
de Janeiro am 28. und 29. Juni.
Ideelle Unterstützung fanden die
beiden Kurse bei den Landesregierungen Ceará und Rio de
Janeiro durch die Secretaria de
Infraestrutura bzw. die Secretaria
de Energia, da Indústria Naval e
do Petróleo. Mehr als 500 Adressen in Brasilien und 400 in
Deutschland und Spanien schrieb
das DEWI an. Dankenswerterweise half das brasilianische "Centro
de Referência para Energia Solar
e Eólica Sérgio de Salvo Brito" mit
einer zusätzlichen Versendung
der Kursinformationen an seinen
Adressverteiler und mit einer Information auf der ersten Seite seiner Internet-Homepage kräftig
nach. (www.cresesb.cepel.br)
Was wir bei der Planung des Kurses nicht wissen konnten, war die
Tatsache, dass Brasilien ab 1.
Juni diesen Jahres eine Rationie-
88
and DEWI therefore decided to
offer a wind energy information
course in Brazil, following the
publication of the bill. This course
was organised in coordination
with the CDG Public-PrivatePartnership Programme and was
directed at representatives of utilities, project developers, manufacturers, ministries, regulation
authorities and universities to
make them familiar with the possibilities and limits of this new technology.
After some consultations, the
course was scheduled to take
place in June. In order to reach as
many interested persons as possible, offer a choice of dates and
reduce travelling distances within
this vast country, Rio de Janeiro
and Fortaleza were selected as
venues. Both courses were carried out within the same week, on
25th and 26th June in Fortaleza
and on 28th and 29th June in Rio
de Janeiro. Both courses were
supported (non-materially) by the
federal governments of Ceará and
Rio de Janeiro, namely by the
Secretaria de Infraestrutura and
the Secretaria de Energia da
Indústria Naval e do Petróleo.
DEWI had sent invitations to more
than 500 addresses in Brazil and
400 in Germany and Spain. The
Brazilian "Centro de Referência
para Energia Solar e Eólica
Sérgio de Salvo Brito" very kindly
supported us by additionally mailing course information to addressees on their mailing list and by
informing about the course on
their internet homepage
(www.cresesb.cepel.br).
What we could not know when
planning the course was the fact
that as of 1st June of this year,
Brazil was forced to introduce a
rationing of its electricity supply.
Brazilian power production relies
at 90 % on hydro power plants,
and due to one of the most severe dry seasons Brazil has had for
the past decades, the reservoirs
did not carry enough water. When
opening the course in Rio de
Janeiro, the representative of the
German Consulate General, Herr
Müller, observed with a smile that
junho a melhor data para este
curso. Tentando conseguir o
maior número de participantes
possível, oferecendo opções de
datas e diminuindo as distâncias
de viagem neste tão grande país,
foram escolhidos dois lugares
para se ministrar estes cursos,
Rio de Janeiro e Fortaleza. Os
dois cursos aconteceram no período de uma semana, em
Fortaleza nos dias 25 e 26 de
junho e no Rio de Janeiro nos
dias 28 e 29 de junho. Apoio ideal
estes cursos encontraram junto
aos
governos
do
Ceará
(Secretaria da Infra-estrutura) e
Rio de Janeiro (Secretaria de
Energia, da Indústria Naval e do
Petróleo). O DEWI escreveu para
mais de 500 endereços no Brasil
e 400 na Alemanha e Espanha. A
instituição brasileira "Centro de
Referência para Energia Solar e
Eólica Sérgio de Salvo Brito" nos
ajudou mandando adicionalmente
informações sobre o curso para
os endereços de seu banco de
dados e ainda colocando-as na
primeira página de sua home
page na Internet
(www.cresesb.cepel.br).
O que nós não sabíamos ao planejar este curso, é que o Brasil, a
partir de 1° de junho deste ano,
precisou iniciar um racionamento
de energia elétrica, porque as
represas que abastecem as usinas hidrelétricas, que produzem
90% da energia do país, não
dispunham mais de água suficiente, devido ao mais longo período
de seca das últimas décadas. Isto
levou o representante do
Consulado Alemão, Sr. Müllers a
abrir o curso no Rio de Janeiro
com o comentário "parece que o
DEWI encomendou este racionamento de energia para conseguir
mais participantes para este
curso". Seja como for, realmente,
o curso não poderia ter ocorrido
num momento melhor, o que
prova o grande número de participantes que tivemos.
Com 30 pessoas em Fortaleza e
44 no Rio, os dois cursos ficaram
lotados até o último lugar, sendo
que interessados vindos de longe,
que apareceram na última hora
para os cursos sem haverem feito
DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
rung der elektrischen Energieversorgung einführen
musste, weil die Stauseen
der auf über 90% Wasserkraft beruhenden Stromerzeugung durch die größte
Trockenperiode der letzten
Jahrzehnte nicht mehr genügend Wasser führen. Bei
der Eröffnung des Kurses
in Rio de Janeiro veranlasste dies den Vertreter des
deutschen Generalkonsulats, Herr Müllers, zu der
schmunzelnden Bemerkung, "es scheine so, als
habe das DEWI diese Rationierung veranlasst, um
mehr Kursteilnehmer zu
bekommen".
Jedenfalls hätte der Kurs
zu keinem aktuelleren Zeitpunkt stattfinden können,
was auch die große Teilnehmerzahl belegte.
Mit 30 Personen in Fortaleza
und und 44 in Rio waren beide Kurse bis auf den letzten
Platz ausgebucht, weitere Interessenten der letzten Stunde mussten vor Ort abgelehnt werden, obwohl sie
zum Teil von weither angereist waren. Wie Abb. 2 zeigt,
musste in Rio schon die Klassenzimmerbestuhlung herhalten, was so manchen Teilnehmer an seine Schulzeit
erinnert haben dürfte, während in Fortaleza noch die
klassische U-Form möglich
war (Abb 1).
In den jeweils zweitägigen
Kursen, die vom DEWI-Institutsleiter Jens Peter Molly in
portugiesischer Sprache, mit
tatkräftiger organisatorischer
Betreuung durch seine Frau
Cristina, gehalten wurden,
war eine interessanter Querschnitt von Repräsentanten
aus den verschiedensten Organisationen und Firmen gekommen, was deutlich machte, welches Gewicht die aktuelle Energiekrise in Brasilien
besitzt und das man gewillt
ist, alle Möglichkeiten einer
kurzfristigen Verbesserung
der Situation zu prüfen und
umzusetzen.
Abb. 2:
Fig. 2:
Fig. 2:
Windenergiekurs in Rio de Janeiro
Wind Energy Course in Rio de Janeiro
Curso de energia eólica no Rio de Janeiro
"it seems as if DEWI has ordered this
rationing in order to get more people
interested in their training courses". In
any case, there could not have been a
better time for the course, which was
documented by the large number of
participants.
With 30 persons in Fortaleza and 44 in
Rio, both courses were fully booked.
We even had to reject some people
who had turned up at the last minute
without having made a reservation. As
shown in fig. 2, seats had to be arranged as in a class-room, which may
have reminded some of the participants of their schooldays, whereas the
course in Fortaleza could take place in
the classic U-shaped arrangement
(fig. 1).
The 2-day courses were held by the
managing director of DEWI, Jens
Peter Molly, in Portuguese, with active
support in the organisation from his
wife Cristina. The participants in these
courses represented an interesting
cross-section of all kinds of organisations and companies, which showed
quite clearly the great importance attached to the present energy crisis in
Brazil and the willingness to consider
and implement all possibilities of
improving the situation at short notice.
In Rio, representatives of 27, in
Fortaleza of 19 different companies
and institutions took part in the course.
Among these were five ministries and
authorities, six universities and rese-
inscrição em tempo hábil, tiveram
que ser declinados. Como a fig. 2
mostra, no Rio foi preciso montar
a sala em formato de "classe de
aula, o que deve ter feito com que
alguns se lembrassem dos tempos de escola, enquanto que em
Fortaleza deu para montar a sala
na forma clássica de "U" (fig. 1).
Os dois cursos, que tiveram duração de dois dias cada e foram
ministrados em português pelo
diretor presidente do DEWI, Jens
Peter Molly, tiveram sua organização sob os cuidados de sua esposa Cristina e apresentaram uma
mistura interessante de representantes das mais diversas instituições e firmas, o que mostra o peso
que esta atual crise de energia
tem para o Brasil, além de mostrar
também que se procura todas as
possibilidades para se checar
rapidamente o que pode ser feito
para melhorar esta situação e
colocar então, esta solução em
prática.
No Rio tomaram parte 27 diferentes firmas e instituições e em
Fortaleza 19. Entre eles estavam
cinco ministérios e serviços públicos, seis universidades e centros
de pesquisa, seis concessionárias, três bancos, uma companhia
de petróleo e 17 representantes
de fabricantes, developers, firmas
de engenharia e consultoria.
89
DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
In Rio nahmen 27 verschiedene Firmen und Institutionen teil, in Fortaleza 19.
Darunter waren insgesamt
fünf Ministerien und Behörden, sechs Universitäten
und Forschungseinrichtungen, sechs Energieversorger, drei Banken, ein Erdölkonzern und 17 Hersteller,
Projektentwickler, Ingenieurbüros und Beratungsfirmen. So mancher Teilnehmer kam deshalb auch
ganz gezielt zu den Kursen, um Kontakte für die
Durchführung eigener Projekte zu knüpfen.
Für eine besondere Atraktion sorgte die Firma Wob- Abb. 3:
ben Windpower Comércio Fig. 3:
e Serviço Ltda., die nach Fig. 3:
dem Kurs in Fortaleza eine
Besichtigung ihres 10 MW
Windparks in Prainha und in Rio
einen Besuch des Werkes in
Sorocaba anbot. Während der
Windpark nur eine kurze Reise
mit dem Bus erforderte, war zum
Besuch des Werkes das Chartern
eines Flugzeugs notwendig, um
dann in anderthalb Stunden von
Rio nach Sorocaba zu fliegen. Mit
diesem attraktiven und für die
Kursteilnehmer kostenlosen Beiprogramm, allein in Rio nahmen
26 Personen an der Firmenbesichtigung teil, gelang es der Firma Wobben WindPower sicherlich, den Hightech-Industriezweig
Windenergie angemessen darzustellen.
Genau rechtzeitig zum Windkurs
in Rio wurde der brasilianische
Windatlas fertig gestellt, von dem
von der CEPEL während des
Kurses eine Übersichtskarte an
die Teilnehmer verteilt wurde.
Leider war zum Zeitpunkt des
Kurses das von allen sehnlichst
erwartete Gesetz zur Vergütung
der Windenergie noch nicht verabschiedet, wurde aber gerade in
einer Expertengruppe beraten, in
der auch einige DEWI-Kursteilnehmer aus früheren Jahren integriert sind. Allgemein wird ein alle
Bundesländer Brasiliens betreffendes Gesetz erwartet und, ergänzend dazu, eine zusätzliche,
90
Kursteilnehmer in Fortaleza (nicht alle anwesend)
Participants of the course in Fortalaza (not everybody present)
Participantes do curso em Fortaleza (não estão todos presentes)
arch institutes, six utilities, three
banks, an oil company and 17
manufacturers, project developers, engineering and consulting
firms. Quite a few people may
have attended the courses for the
specific purpose of establishing
contacts useful for their own projects.
A special attraction was provided
by the company Wobben Windpower Comércio e Serviço Ltda.,
who offered a visit to their 10 MW
wind farm in Prainha after the
course in Fortaleza, and a visit to
their factory in Sorocaba following
the Rio course. While the visit to
the wind farm only required a
short journey by bus, a plane had
to be chartered for the visit to the
factory in Sorocaba, one and a
half hours away by air from Rio.
With this attractive side programme, free of charge for the course
participants, Wobben WindPower
gave an interesting insight into
wind power as a high-tech branch
of industry.
Just in time for the wind course in
Rio the Brazilian Wind Energy
Atlas was completed, and the
course participants were given a
general map of this atlas by
CEPEL representatives. The
eagerly awaited wind energy
reimbursement law unfortunately
Alguns participantes vieram para
o curso com o objetivo de fazer
contatos para a realização de projetos próprios.
Uma atração especial proporcionou a firma Wobben Windpower
Comércio e Serviço Ltda., que
depois do curso em Fortaleza ofereceu por sua conta uma visita a
seu Parque Eólico de 10 MW na
Prainha e depois do curso no Rio
ofereceu uma visita à sua fábrica
em Sorocaba. Enquanto que a
visita ao parque eólico exigiu uma
curta viagem feita de ônibus, a
visita a Sorocaba exigiu um avião
fretado para poder se fazer o percurso entre Rio e Sorocaba em
uma hora e meia. Com este programa após o curso, que não
custou nada aos participantes e
no qual somente no Rio 26 pessoas tomaram parte da visita à
fábrica,
a
firma
Wobben
Windpower conseguiu certamente
apresentar a alta tecnologia da
indústria de energia eólica.
Pontualmente para o curso no
Rio, ficou pronto o Atlas Eólico
Brasileiro, do qual foi distribuído
pelo CEPEL um mapa geral para
os participantes do curso.
Infelizmente no tempo em que o
curso foi ministrado, a tão esperada lei sobre alimentação de energia alternativa ainda não havia
saído, mas estava sendo discuti-
DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
besondere Förderung für
die schnelle Realisierung
von 1000 MW Windenergie, die die aktuellen Energieprobleme des Landes
lindern helfen soll (siehe
Artikel über die Resolution
Nr. 24 auf Seite 74).
Nur wenige deutsche Firmen nutzten die sich bietende Chance, sich im
Rahmen des Kurses in
Brasilien
bekannt
zu
machen und Kontakte zu
knüpfen, obwohl die Zeit
für Windenergieprojekte in
Brasilien gekommen ist.
Die allgemeine Meinung
der Kursteilnehmer hierzu
war: "Jetzt oder nie". Ent- Abb. 4:
Kursteilnehmer in Rio de Janeiro (nicht alle anwesend)
sprechend positiv und er- Fig. 4:
Participants of the course in Rio de Janeiro (not everybody present)
Participantes do curso no Rio de Janeiro (não estão todos presentes)
wartungsvoll war die Hal- Fig. 4:
tung der Kursteilnehmer,
von denen einige schon
had not yet passed parliament at the da por um grupo de experts, do
ganz konkret an Windpark- time of the course, but was still under qual participam alunos de cursos
projekten arbeiteten.
discussion in a group of experts which do DEWI de alguns anos atrás.
also included DEWI course partici- De uma maneira geral espera-se
Ziel der Kurse war, möglichst pants from earlier years. In general, a uma lei para todos os estados do
Vielen ein Grundwissen über law concerning all the Federal States Brasil, com um complemento
die Windenergie zu vermit- of Brazil is expected and, as a supple- especial que fomenta a rápida
teln, damit in der anstehen- ment, an additional support program- instalação de 1000 MW de enerden Anfangsphase der Wind- me for the fast realisation of 1000 MW gia eólica no Nordeste, com o
energienutzung möglichst of wind energy which is meant to ease intuito de diminuir os problemas
wenige Fehler gemacht wer- the country's present energy crisis decorrentes desta atual crise de
den und die Windenergie (see our article on Resolution No. 24 energia (veja artigo sobre a resodurch erfolgreiche Projekte on page 74).
lução No. 24 na página 74).
einen weiteren Imagegewinn
erfährt. Wie die Erfahrung Only a few German companies took Somente poucas firmas alemãs
lehrt, gibt es gerade am Be- the opportunity to participate in the aproveitaram a chance de se
ginn der Entwicklung viele course in order to introduce themsel- apresentar e de fazer contatos por
nicht ganz seriöse Zeitge- ves and establish contacts, although ocasião do curso, muito embora o
nossen, die mit großen Ver- the time certainly has come for wind momento esteja propício para
sprechungen über die Mög- energy projects in Brazil. The general projetos de energia eólica. A opilichkeiten der Windenergie opinion of the course participants on nião geral dos participantes do
öffentliche in Erscheinung this subject was "now or never". curso era: "agora ou nunca" e de
treten und dabei nur die ei- Accordingly, the participants' attitude acordo com esta maneira de pengene schnelle Mark oder was positive and full of expectation, sar, o posicionamento foi respectiSelbstdarstellung im Kopf and some of them were already wor- vamente positivo, tanto é que
haben. Was daraus resutiert, king on wind farm projects.
alguns deles já trabalham concresind unerfüllte Hoffnungen
tamente com projetos de energia
derer, die darauf hereingefal- The objective of the courses was to eólica.
len sind, ein Schaden, der impart a basic knowledge about wind O objetivo do curso foi proporciodie Windenergie in Misskre- energy to a large number of people nar conhecimentos básicos sobre
dit bringt. Die beiden Kurse and so help to avoid mistakes during energia eólica ao maior número
sollten deshalb durch Infor- the initial phase of wind energy utilisa- possível de pessoas, para que
mation die wahren Möglich- tion and ensure that successful pro- neste início do uso desta fonte de
keiten und Chancen der jects contribute to a further gain in the energia sejam feitos poucos erros
Windenergie auf einer tech- prestige of wind energy. Experience e para que assim, através de pronisch verständlichen Basis has shown that especially at the begin- jetos bem-sucedidos, a eólica
vermitteln und damit die ning of a development there are ganhe em reputação. Como a
Grundlage für eine verant- always some dubious characters who experiência nos ensina, justamen-
91
DEWI Magazin Nr. 19, August 2001
wortungsvolle Beurteilung
der eigenen, anstehenden
Windenergieprojekte liefern.
publicly promise the earth about
wind energy, but in fact are interested only in making money
quickly or in cultivating their own
image. As a result, there are the
unfulfilled hopes of those who fell
for such promises, a damage that
brings discredit upon wind energy
as a whole. For this reason, the
two courses were aimed at providing information about the realistic possibilities of wind energy on
a technical basis in order to establish a sound foundation for a
responsible assessment of future
wind energy projects.
te no início de um desenvolvimento,
existem muitos contemporâneos que
não são sérios e que "aparecem" por
fazerem grandes promessas nos
meios de comunicação sobre as possibilidades do uso da energia eólica,
porém na verdade só têm em mente
um dinheiro rápido ou o próprio destaque. Disto resultam esperanças não
realizadas daqueles que caíram
nestas histórias, um prejuízo que joga
a energia eólica em descrédito. Por
isto, estes dois cursos tiveram a finalidade de passar informações sobre
as possibilidades e chances reais da
energia eólica, baseadas em conhecimentos técnicos acessíveis, para que
as decisões sobre os próprios projetos eólicos possam ser tomadas com
responsabilidade.
DEWI - Windenergie - Seminarprogramm 2002
DEWI's Wind Energy Seminars 2002
Henry Seifert, DEWI
Abb. 1:
Fig. 1:
Teilnehmer des Windenergieseminars G04 in Pottenbrunn
Participants of the wind energy seminar G04 in Pottenbrunn
Das erstmalige Ankündigen eines DEWI-Kurs- und
Seminarprogramms im DEWI Magazin 18 sorgte für
eine rege Beteiligung an den angebotenen Veranstaltungen. Die Seminare wurden dabei nicht nur im
DEWI selbst durchgeführt, sondern auch in Istanbul,
Türkei, Pamplona, Spanien, Pottenbrunn, Österreich
und in Brasilien. Gerade der letzte Kurs traf mit der
Veröffentlichung des Energieeinspeisegesetz für
92
As a result of the first announcement of a DEWI wind
energy course and seminar programme in DEWI
Magazin No. 18, all courses offered met with a very
good response. The seminars were held not only at
DEWI headquarters, but also in Istanbul, Turkey,
Pamplona, Spain, Pottenbrunn, Austria and in Brazil.
In particular this last course hit the mark, because it
took place just at the time the new electricity feed-in
Download

Erfolgreiche DEWI Windenergie