RR
O
51 STA U
%N
E
A
HO
HA
D
DES
I
•
M
AD
BENZINE
designed by PRILUX
MADE IN SPAIN
X •
ILU
ED by PR
GN
E IN S P A
IN
BENZINE
RECOMENDACIONES/RECOMMENDATIONS/RECOMMANDATIONS/RECOMENDAÇÕES
EL IDAE (Instituto para la
Diversificación y el Ahorro de
Energía) y el CEI (Comité Español
de Iluminación) recomienda en
su nuevo documento del 2013 “
Requerimientos Técnicos exigibles
para luminarias con tecnología
LED en Alumbrado Exterior “ que el
rango de Tc utilizado en alumbrado
exterior sea desde 2700 K a 4000K
(+300K). La utilización de una
Tc superior habrá de justificarse
adecuadamente.
THE IDAE (Diversification and
Saving of Energy Institute) and
the CEI (Spanish Lighting Committee)
recommends in its new document
2013
“enforceable
Technical
Requirements for luminaires with
LED Exterior Lighting technology”
that the range of Tc used in lighting
outside is from 2700 K to 4000K (+300
K). Using a higher Tc be adequately
justified.
L’IDAE
(Institut
pour
la
diversification et l’économie de
l’énergie) et la CEI (Comité espagnol
d’éclairage) recommande dans
son nouveau document 2013
“Exigences techniques applicables
aux luminaires à technologie LED
éclairage extérieur” que la gamme
de Tc utilisé dans l’éclairage
l’extérieur est de 2700 K à 4000 K
(300 K). L’utilisation d’un Tc plus être
dûment justifiée.
O IDEA (Instituto para a
Diversificação e Poupança
de Energia) e da CEI (Comissão
Iluminação Espanhol) recomenda
em seu novo documento de 2013
“Requisitos técnicos exigíveis para
luminárias com tecnologia LED
Lighting Exterior”
que a gama
de Tc utilizado na iluminação do
lado de fora é de 2700 K a 4000 K
(300 K). Usando um Tc maior ser
adequadamente justificada.
Information:
• Tj FLUX (85 º C) Where Tj is
the junction temperature
of the LED chip. Tj Flow is
defined as the total flux
emitted by
the LED chip
COB with a Tj of 85 ° C. This
figure refers only to the LED
(not a complete luminaire)
chip. The ideal operation of
the LED chip temperature Tj
having achieved under ideal
laboratory conditions.
Information:
• FLUX Tj (85 º C) Où Tj est la
température de jonction de
la puce LED. Tj débit est défini
comme le flux total émis par
la COB de puce LED avec
une Tj de 85 ° C. Ce chiffre
ne concerne que la LED
(pas un luminaire complet)
puce. Le fonctionnement de
la température de la puce à
LED Tj étant réalisée dans des
conditions
de laboratoire
idéales idéal.
Informações:
• FLUXO Tj (85 º C) Onde Tj é a
temperatura da junção do
chip LED. Tj de fluxo é definida
como o fluxo total emitido
pelo COB chip de LED com
uma Tj de 85 ° C. Este valor
refere-se apenas ao LED (não
é uma luminária completa)
chip. A operação ideal da
temperatura LED chip Tj
tendo atingido em condições
laboratoriais ideais.
INFO
Información:
• FLUJO Tj (85ºC): Donde Tj es
la temperatura de unión del
chip LED. Se define Flujo Tj
como el flujo total emitido
por el chip LED COB con
una Tj de 85ºC. Este dato
hace referencia sólamente
al chip LED (No a luminaria
completa). La temperatura
Tj 25ºC es la ideal para el
funcionamiento
del
chip
LED habiéndose conseguido
en condiciones ideales de
laboratorio.
• FLUJO Ta (25ºC): Flujo total
emitido por la luminaria en
funcionamiento normal con
una temperatura ambiente
exterior de 25ºC. El valor Tj de
nuestras luminarias BENZINE
está en torno a 60ºC con Ta
25ºC.
• Ta FLUX (25 ° C) total flux
emitted by the luminaire in
normal operation with an
outdoor ambient temperature
of 25 ° C. The value of our
Luminaire Tj BENZINE is around
60 ° C to Ta 25 ° C.
• FLOW Ta (25 ° C) du flux
total émis par le luminaire en
fonctionnement normal, avec
une température ambiante
extérieure de 25 ° C. La valeur
de notre Luminaire Tj BENZINE
est de l’ordre de 60 ° C à Ta
25 ° C.
• FLUXO Ta (25 ° C), fluxo total
emitido pelo luminária em
funcionamento normal, com
uma temperatura ambiente
ao ar livre de 25 ° C. O valor
de a luminária Tj BENZINE é de
cerca de 60 ° C a 25 ° C. Ta
BENZINE
SUPERFICIE
CREE
regulable
L70>70.000h
Ra
Tc: 4000K
165º
ΥImax: 0.0°
CImax: 0.0º
Imax: 365.5
180º
165º
270°
0°
Información:
• Ideal para gasolineras y zonas
industriales de media y gran altura.
Information:
• Idéal pour les stations-service et les
zones industrielles de moyenne et haute
altitude.
Informações:
• Ideal para postos de gasolina e zonas
industriais de médias e altas altitudes..
Information:
• Ideal for petrol stations and industrial
zones of medium and high altitudes.
120º
240
160
105º
INFO
180°
90°
320
120º
BAJO PEDIDO
GRUPO
ÓPTICO
105º
80
90º
90º
0
75º
75º
60º
60º
30º
15
0º
15
30º
cd/klm
CÓDIGO POTENCIA
45º
Tc
Nº CHIP
REGULABLE
POSICIÓN
166638
2x36W
1050mA
8252lm
8112lm
4000K
24
0-10V
Superficie
191579
3x36W
1050mA
12283lm
12168lm
4000K
36
0-10V
Superficie
IP65
DR
DRIVER
INCLUIDO
FLUJO Ta 25 FLUJO Tj 85
DI
DRIVER
INTEGRADO
190
230V
50Hz
INTENSIDAD
500
45º
Disponible bajo pedido:
• Regulable DALI.
• Regulación del flujo luminoso mediante
sensor ON(100%)/OFF(55%).
• Kit de emergencia.
• Distintas Tc y Ra.
• Óptica simétrica de 65º o 120º y
asimétrica vial.
Available on request:
• Regulable DALI.
• Dimming
by sensor ON(100%)/OFF
(55%).
• Emergency kit.
• Different Tc and Ra.
Disponible sur commande:
• Régulation DALI.
• Variation par capteur ON(100%)/ OFF
(55%).
• Equipe d’urgence.
• Plusieures Tc et Ra.
Disponível mediante pedido:
• Regulable DALI.
• Regulação del fluxo luminoso através de sensor ON(100%)/OFF(55%).
• Equipamento de emergencia.
• Diferentes Tc e Ra.
560
IP67
POTENCIA: Ver tabla
TENSIÓN: 230V
FRECUENCIA: 50Hz
INTENSIDAD: 1050mA
CLASE: I
IP LUMINARIA: 65
IP GRUPO ÓPTICO: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUJO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabla
FLUJO Tj (85ºC): Ver tabla
ÁNGULO DE APERTURA: 90º
ÓPTICA: Sistema lenticular por lentes
secundarias e individuales.
TEMPERATURA DE COLOR: 4000K
FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0%
LÁMPARA: Módulo/s Leds
CHIP: CREE
Nº CHIP: Ver tabla
HORAS DE VIDA: L70>70.000h
COLOR: Blanco
DIMENSIONES: Ver gráfico
CUERPO: Acero
EQUIPO: Driver
POSICIÓN DE MONTAJE: Superficie
PUISSANCE: Voir tableau
TENSION: 230V
FRÉQUENCE: 50Hz
INTENSITÉ: 1050mA
CLASSE: I
IP LUMINAIRE: 65
IP groupe optique: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Voir tableau
FLUX Tj (85ºC): Voir tableau
ANGLE D´OUVERTURE: 90º
OPTIQUE: Système lenticulaire pour
lentilles secondaires et individuels.
TEMPÉRATURE DE COULEUR: 4000K
FLUX
LUMINEUX
HÉMISPHÈRE
SUPÉRIEUR: 0%
LAMPE: Module/s Leds
PUCE: CREE
NOMBRE DE PUCE: Voir tableau
HEURES DE VIE: L70>70.000h
COULEUR: Blanc
DIMENSIONS: Voir graphique
CORPS: Acier
APPAREILLAGE: Driver
POSITION DE MONTAGE: Surface
POTÊNCIA: Ver tabela
TENSÃO: 230V
FRECUENCIA: 50Hz
INTENSIDAD: 1050mA
CLASE: I
IP LUMINARIA: 65
IP GRUPO ÓPTICO: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUXO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabela
FLUXO Tj (85ºC): Ver tabela
ÂNGULO DE ABERTURA: 90º
ÓPTICA: Sistema lenticular para
lentes secundários e individuais.
TEMPERATURA DE COR: 4000K
FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0%
LÂMPADA: Módulo/s Leds
CHIP: CREE
Nº CHIP: Ver tabela
HORAS DE VIDA: L70>70.000h
COR: Branco
DIMENSÃO: Ver gráfico
CORPO: Aço
EQUIPAMENTO: Driver
POSIÇÃO DE MONTAGEM: Superficie
GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L. C/ Río Jarama nº 149, 45007, Toledo / Tel.: 925 23 38 12 /Fax: 925 23 38 80 / www.grupoprilux.com
POWER: See table
VOLTAGE: 230V
FRECUENCY: 50Hz
CURRENT: 1050mA
CLASS: I
LUMINAIRE IP: 65
OPTICAL GROUP IP: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): See table
FLUX Tj (85ºC): See table
ANGLE: 90º
OPTICAL: Lenticular system for
secondary and individual lenses.
COLOR TEMPERATURE: 4000K
UPPER HEMISPHERICAL FLUX: 0%
LAMP: Module/s Leds
CHIP: CREE
CHIP NUMBER: See table
LIFETIME: L70>70.000h
COLOR: White
DIMENSIONS: See graph
BODY: Steel
GEAR: Driver
MOUNTING POSITION: Surface
[GRÁFICOS: unidades en mm]
360
BENZINE
EMPOTRAR
CREE
regulable
L70>70.000h
Ra
Tc: 4000K
165º
ΥImax: 0.0°
CImax: 0.0º
Imax: 365.5
GRUPO
ÓPTICO
180º
165º
270°
0°
Información:
• Ideal para gasolineras y zonas
industriales de media y gran altura.
Information:
• Idéal pour les stations-service et les
zones industrielles de moyenne et haute
altitude.
Informações:
• Ideal para postos de gasolina e zonas
industriais de médias e altas altitudes..
Information:
• Ideal for petrol stations and industrial
zones of medium and high altitudes.
120º
240
160
105º
INFO
180°
90°
320
120º
BAJO PEDIDO
105º
80
90º
90º
0
75º
75º
60º
60º
30º
15
0º
15
30º
cd/klm
CÓDIGO POTENCIA
45º
Tc
Nº CHIP
REGULABLE
POSICIÓN
165211
2x36W
1050mA
8252lm
8112lm
4000K
24
0-10V
Empotrar
158374
3x36W
1050mA
12283lm
12168lm
4000K
36
0-10V
Empotrar
IP65
DR
DRIVER
INCLUIDO
FLUJO Ta 25 FLUJO Tj 85
DI
DRIVER
INTEGRADO
165
230V
50Hz
INTENSIDAD
500
45º
Disponible bajo pedido:
• Regulable DALI.
• Regulación del flujo luminoso mediante
sensor ON(100%)/OFF(55%).
• Kit de emergencia.
• Distintas Tc y Ra.
• Óptica simétrica de 65º o 120º y
asimétrica vial.
Available on request:
• Regulable DALI.
• Dimming
by sensor ON(100%)/OFF
(55%).
• Emergency kit.
• Different Tc and Ra.
Disponible sur commande:
• Régulation DALI.
• Variation par capteur ON(100%)/ OFF
(55%).
• Equipe d’urgence.
• Plusieures Tc et Ra.
Disponível mediante pedido:
• Regulable DALI.
• Regulação del fluxo luminoso através de sensor ON(100%)/OFF(55%).
• Equipamento de emergencia.
• Diferentes Tc e Ra.
565
IP67
360
POTENCIA: Ver tabla
TENSIÓN: 230V
FRECUENCIA: 50Hz
INTENSIDAD: 1050mA
CLASE: I
IP LUMINARIA: 65
IP GRUPO ÓPTICO: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUJO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabla
FLUJO Tj (85ºC): Ver tabla
ÁNGULO DE APERTURA: 90º
ÓPTICA: Sistema lenticular por lentes
secundarias e individuales.
TEMPERATURA DE COLOR: 4000K
FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0%
LÁMPARA: Módulo/s Leds
CHIP: CREE
Nº CHIP: Ver tabla
HORAS DE VIDA: L70>70.000h
COLOR: Blanco
DIMENSIONES: Ver gráfico
CUERPO: Acero
EQUIPO: Driver
POSICIÓN DE MONTAJE: Empotrar
PUISSANCE: Voir tableau
TENSION: 230V
FRÉQUENCE: 50Hz
INTENSITÉ: 1050mA
CLASSE: I
IP LUMINAIRE: 65
IP groupe optique: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Voir tableau
FLUX Tj (85ºC): Voir tableau
ANGLE D´OUVERTURE: 90º
OPTIQUE: Système lenticulaire pour
lentilles secondaires et individuels.
TEMPÉRATURE DE COULEUR: 4000K
FLUX
LUMINEUX
HÉMISPHÈRE
SUPÉRIEUR: 0%
LAMPE: Module/s Leds
PUCE: CREE
NOMBRE DE PUCE: Voir tableau
HEURES DE VIE: L70>70.000h
COULEUR: Blanc
DIMENSIONS: Voir graphique
CORPS: Acier
APPAREILLAGE: Driver
POSITION DE MONTAGE: Encastré
POTÊNCIA: Ver tabela
TENSÃO: 230V
FRECUENCIA: 50Hz
INTENSIDAD: 1050mA
CLASE: I
IP LUMINARIA: 65
IP GRUPO ÓPTICO: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUXO Ta (25ºC)/Tj (60ºC): Ver tabela
FLUXO Tj (85ºC): Ver tabela
ÂNGULO DE ABERTURA: 90º
ÓPTICA: Sistema lenticular para
lentes secundários e individuais.
TEMPERATURA DE COR: 4000K
FLUJO HEMISFÉRICO SUPERIOR: 0%
LÂMPADA: Módulo/s Leds
CHIP: CREE
Nº CHIP: Ver tabela
HORAS DE VIDA: L70>70.000h
COR: Branco
DIMENSÃO: Ver gráfico
CORPO: Aço
EQUIPAMENTO: Driver
POSIÇÃO DE MONTAGEM: Embutir
GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L. C/ Río Jarama nº 149, 45007, Toledo / Tel.: 925 23 38 12 /Fax: 925 23 38 80 / www.grupoprilux.com
POWER: See table
VOLTAGE: 230V
FRECUENCY: 50Hz
CURRENT: 1050mA
CLASS: I
LUMINAIRE IP: 65
OPTICAL GROUP IP: 67
Ta: -25º ~ +50º
FLUX Ta (25ºC)/Tj (60ºC): See table
FLUX Tj (85ºC): See table
ANGLE: 90º
OPTICAL: Lenticular system for
secondary and individual lenses.
COLOR TEMPERATURE: 4000K
UPPER HEMISPHERICAL FLUX: 0%
LAMP: Module/s Leds
CHIP: CREE
CHIP NUMBER: See table
LIFETIME: L70>70.000h
COLOR: White
DIMENSIONS: See graph
BODY: Steel
GEAR: Driver
MOUNTING POSITION: Recessed
[GRÁFICOS: unidades en mm]
425
COMPARATIVA
50,90%
47,30%
AHORRO
1.500€
AHORRO
1.432,20€
1.200€
900€
859,32€
703,08€
600€
453,30€
300€
0
Empotrable
250W HM
BENZINE
3x36W
Empotrable
150W HM
BENZINE
2x36W
UNIDADES
POTENCIA
Em (lx)
Empotrable 250W HM
10
275
230
2.750
-
1.432,20
BENZINE 3x36W
10
135
210
1.350
50,90
703,08
Empotrable 150W HM
10
165
169
1.650
-
859,32
BENZINE 2x36W
10
87
152
870
47,30
453,30
PARÁMETROS REFERIDOS AL CONSUMO
Precio kWh: 0.20€, Horas diarias: 7, Días al mes: 31
POTENCIA TOTAL (W) AHORRO (%)
GASTO ANUAL (€)
www.grupoprilux.com
Download

BENZINE