bab.la Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty
włoski-portugalski
Dokumenty : Ogólne
Dove posso trovare il modulo
per ____ ?
Onde posso encontrar o
formulário para ____ ?
Pytanie o formularze
Quando è stato rilasciato il
suo [documento]?
Quando foi emitido seu/sua
[documento]?
Pytanie o datę wydania
dokumentu
Dove è stato rilasciato il suo
[documento]?
Onde foi emitido seu/sua
[documento]?
Pytanie o miejsce wydania
dokumentu
Qual è la data di scadenza
della sua carta d'identità?
Qual é a data de vencimento
de sua identidade?
Pytanie o ważność dowodu
osobistego
Può aiutarmi a compilare il
modulo?
Você pode me ajudar a
preencher o formulário?
Prośba o pomoc w
wypełnieniu formularza
Quali documenti devo portare
per ____ ?
Quais documentos devo
apresentar para __________
?
Pytanie o potrzebne
dokumenty
Per richiedere la/il
[documento], deve fornire
almeno_______.
Para solicitar o [documento],
você precisa fornecer pelo
menos_______.
Potrzebne dokumenty
Il mio/La mia [documento] è
stato/a rubato/a
Meu/minha [documento] foi
roubado(a).
Zgłoszenie kradzieży
dokumentu
Sto completando questa
domanda per conto di ____.
Estou completando a
solicitação em nome de
_____.
Składanie podania w imieniu
innej osoby
Le informazioni sono
riservate.
A informação é confidencial.
Oświadczenie, że podane
informacje są poufne i nie
zostaną ujawnione osobom
trzecim
Può darmi una ricevuta di
consegna della domanda?
Você pode me dar um
comprovante da solicitação?
Prośba o wydanie
potwierdzenia złożenia
podania
Come si chiama?
Qual é o seu nome?
Pytanie o imię (imiona) i
nazwisko
Può dirmi il suo luogo e la sua
data di nascita?
Você pode me dizer o seu
local e data de nascimento?
Pytanie o datę i miejsce
urodzenia
Dove risiede?
Onde você mora?
Pytanie o miejsce
zamieszkania
Qual è il suo indirizzo?
Qual é o seu endereço?
Pytanie o adres zamieszkania
Qual è la sua cittadinanza?
Qual é a sua cidadania?
Pytanie o obywatelstwo
Quando è arrivato/a in [stato]?
Quando você chegou em
[país]?
Pytanie o datę przybycia do
danego kraju
Può mostrarmi la sua carta di
identità?
Você pode me mostrar seu
documento de identidade?
Prośba o okazanie dowodu
osobistego
Meu estado civil é
Stan cywilny
celibe (m) / nubile (f)
solteiro(a)
Stan cywilny
Dokumenty : Dane osobowe
Dokumenty : Stan cywilny
Il mio stato civile è
1/4
bab.la Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty
włoski-portugalski
__________.
___________.
coniugato/a
casado(a)
Stan cywilny
separato/a
separado(a)
Stan cywilny
divorziato/a
divorciado(a)
Stan cywilny
convivente
coabitação
Stan cywilny
in un'unione civile
em uma união civil
Stan cywilny
in una coppia non sposata
companheiros/união estável
Stan cywilny
in un'unione di fatto
parceria doméstica
Stan cywilny
vedovo/a
viúvo(a)
Stan cywilny
Ha figli?
Você tem filhos?
Dzieci
Ha familiari a carico?
Você tem dependentes
morando com você?
Osoby na utrzymaniu
Vorrei ricongiungermi alla mia
famiglia.
Gostaria de reencontrar
minha família.
Łączenie rodzin
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Eu gostaria de me registrar na
prefeitura.
Meldunek
Quali documenti devo
portare?
Que documentos devo trazer?
Pytanie o wymagane
dokumenty
Ci sono delle spese per
iscriversi all'anagrafe?
Existem taxas de registro?
Koszt meldunku
Sono qui per effettuare il
cambio di domicilio.
Estou aqui para o registro de
domicílio.
Zameldowanie na pobyt stały
Vorrei ottenere un certificato
di buona condotta.
Gostaria de requisitar uma
certidão negativa/atestado de
boa conduta.
Zaświadczenie o
niekaralności
Vorrei fare domanda per il
permesso di soggiorno.
Gostaria de requisitar uma
autorização de residência.
Zezwolenie na pobyt stały
Dokumenty : Meldunek
Dokumenty : Ubezpieczenie zdrowotne
Vorrei farle delle domande
sull'assicurazione sanitaria.
Gostaria de esclarecer
algumas dúvidas sobre o
seguro de saúde.
Pytanie o ubezpieczenie
zdrowotne
Ho bisogno di
un'assicurazione sanitaria
privata?
Preciso de seguro de saúde
privado?
Pytanie o prywatne
ubezpieczenie zdrowotne
Cosa è coperto
dall'assicurazione sanitaria?
O que é coberto pelo seguro
de saúde?
Pytanie o ochronę
ubezpieczeniową
Spese ospedaliere
Taxas hospitalares
Zakres ubezpieczenia
Spese per la consultazione di
uno specialista
Taxas de especialistas
Zakres ubezpieczenia
Test diagnostici
Testes de diagnóstico
Zakres ubezpieczenia
Operazioni chirurgiche
Procedimentos cirúrgicos
Zakres ubezpieczenia
Trattamento psichiatrico
Tratamento psiquiátrico
Zakres ubezpieczenia
2/4
bab.la Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty
włoski-portugalski
Cure dentali
Tratamentos dentários
Zakres ubezpieczenia
Cure oculistiche
Tratamento oftalmológico
Zakres ubezpieczenia
Per quali motivi richiede il
visto d’ingresso?
Por que você está
requisitando um visto?
Pytanie o powód ubiegania
się o wizę
Ho bisogno di un visto per
entrare in [paese]?
Eu preciso de visto para
entrar em [país]?
Pytanie o obowiązek wizowy
Come posso prolungare il mio
permesso di soggiorno?
Como posso extender meu
visto?
Pytanie o przedłużenie wizy
Perché la mia domanda per il
permesso di soggiorno è stata
rifiutata?
Por que minha requisição de
visto foi negada?
Pytanie o przyczynę
nieprzyznania wizy
Posso ottenere il diritto di
soggiorno permanente?
Posso entrar com um pedido
de residência permanente?
Pytanie o ubieganie się o
zezwolenie na pobyt stały
Dokumenty : Wiza
Dokumenty : Prowadzenie pojazdów
Devo cambiare la targa di
immatricolazione della mia
macchina?
Tenho que mudar a placa do
meu carro?
Pytanie o wymianę tablic
rejestracyjnych samochodu
sprowadzonego z ojczyzny
Vorrei immatricolare il mio
veicolo.
Gostaria de registrar meu
veículo.
Rejestracja pojazdu
La mia patente di guida è
valida?
A minha carteira de
habilitação/motorista é válida
aqui?
Pytanie o ważność prawa
jazdy za granicą
Vorrei fare domanda per un
permesso provvisorio di guida
Gostaria de requisitar uma
carteira de habilitação
provisória.
Ubieganie się o tymczasowe
prawo jazdy
Vorrei prenotare l'
__________.
Gostaria de marcar minha
__________.
Rezerwacja terminu na
egzamin na prawo jazdy
esame di teoria
prova teórica
Rodzaj egzaminu
esame di guida
prova prática de direção
Rodzaj egzaminu
Vorrei cambiare __________
sulla mia patente di guida.
Gostaria de mudar o/a
______________ em minha
carteira de habilitação.
Zmiana danych na prawie
jazdy
l'indirizzo
endereço
Rodzaj zmiany
il nome
nome
Rodzaj zmiany
la foto
foto
Rodzaj zmiany
Vorrei conseguire la patente
per altre categorie.
Gostaria de adicionar mais
categorias à minha carteira de
habilitação.
Dodawanie wyższej kategorii
do bieżącego prawa jazdy
Vorrei rinnovare la mia
patente di guida.
Gostaria de renovar minha
carteira de habilitação.
Przedłużanie ważności prawa
jazdy
Vorrei richiedere il duplicato
della mia patente di guida
__________.
Gostaria de substituir uma
carteira de habilitação
___________.
Wymiana prawa jazdy
smarrita
perdida
Problem z prawem jazdy
rubata
roubada
Problem z prawem jazdy
3/4
bab.la Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty
włoski-portugalski
deteriorata
danificada
Problem z prawem jazdy
Vorrei fare ricorso contro il
ritiro della mia patente.
Eu gostaria entrar com um
recurso contra a suspensão
da minha habilitação.
Odwołanie od zakazu
prowadzenia pojazdów
Vorrei presentare domanda
per la cittadinanza [aggettivo
del paese]
Gostaria de requisitar a
cidadania [adjetivo pátrio].
Ubieganie się o obywatelstwo
Dove posso iscrivermi al test
di [lingua]?
Onde posso me registrar para
o teste de [idioma]?
Zapisy na test językowy
Non ho precedenti penali.
Eu não tenho antecedentes
criminais.
Zaświadczenie o
niekaralności
Ho il livello richiesto di
[lingua].
Eu possuo o nível necessário
de proficiência em [língua].
Poziom znajomości języka
Vorrei presentare domanda
per l'esame di cittadinanza
[aggettivo del paese].
Gostaria de me inscrever para
o teste de conhecimentos
gerais da vida em [país].
Zapisy na egzamin na
obywatelstwo (test z wiedzy o
danym kraju)
Quali sono le spese per la
domanda di cittadinanza?
Qual é a taxa a pagar para
fazer pedido de cidadania?
Opłaty za wniosek o
obywatelstwo
Il mio coniuge è di
cittadinanza [aggettivo del
paese].
Meu cônjuge é
cidadão/cidadã [adjetivo
pátrio].
Obywatelstwo współmałżonka
Dokumenty : Obywatelstwo
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Download

Zwroty: Życie za granicą | Dokumenty (włoski