A origem das
expressões populares
Sarah Soares de Oliveira
Objetivos

Analisar expressões e suas origens, separando-as
em três grupos:
1) As que mantiveram seu significado inicial;
2) As que tiveram seu significado inicial alterado;
3) As que surgiram do entendimento errado da pronúncia;


Observar a mudança de significado dos ditados
populares, devido às transformações da
sociedade;
Mostrar algumas curiosidades da Língua
Portuguesa.
Ditados que mantiveram seu
significado inicial







Abre-te, sésamo!
Ao Deus dará.
As paredes têm ouvidos.
Barbeiro (trânsito).
Casa da mãe Joana.
Falar pelos cotovelos.
Ok. (0 killed)
Ditados que mantiveram seu
significado inicial





A cobra vai fumar!
Fazer “nas coxas”.
Lua de Mel.
Maria vai com as outras.
Onde Judas perdeu as botas.
Ditados que mantiveram seu
significado inicial






Saúde! (Quando alguém espirra)
Salvo pelo gongo.
Sem eira nem beira.
A vaca foi pro brejo.
Olha o passarinho!
Amigo-da-onça.
— O que você faria se estivesse agora na selva e uma onça aparecesse na sua frente?
— Ora, dava um tiro nela.
— Mas se você não tivesse nenhuma arma de fogo?
— Bom, então eu matava ela com meu facão.
— E se você estivesse sem o facão?
— Apanhava um pedaço de pau.
— E se não tivesse nenhum pedaço de pau?
— Subiria na árvore mais próxima!
— E se não tivesse nenhuma árvore?
— Sairia correndo.
— E se você estivesse paralisado pelo medo?
Então, o outro, já irritado, retruca:
— Mas, afinal, você é meu amigo ou amigo da onça?
Curiosidades – Jogo dos Insultos
1) Cacóstomo é a pessoa que:
(a) Bebe cachaça além da conta.
(b) Tem mau hálito.
(c) Não paga suas dívidas.
2) Jabiraca é um insulto utilizado para mulheres:
(a) Feias e maldosas.
(b) Que ficam na janela à espera de um marido.
(c) Que se lambuzam ao comer.
3) Lheguelhé é uma pessoa:
(a) Que fala muitos palavrões.
(b) Insignificante.
(c) Que tem lombrigas.
Curiosidades – Jogo dos Insultos
4) Sacripanta é um indivíduo que:
(a) Requebra no andar.
(b) Age de maneira cruel.
(c) Obtém o prazer sexual pelo sofrimento do parceiro.
5) Mequetrefe é alguém que:
(a) Dá palpite em tudo, mesmo sem ser chamado.
(b) Não é generoso.
(c) É movido a dinheiro.
6) Você pode chamar de trapincola uma pessoa que é:
(a) Caloteira.
(b) Palhaça.
(c) Tagarela.
Curiosidades – Nomes estranhos
*Um Dois Três de Oliveira Quatro
*Antonio Treze de Junho de Mil Novecentos e Dezessete
*Justa Senhorinha de Jesus
*Último Vaqueiro
*Hypotenusa Pereira
*Homem Bom da Silva Souto Maior
*Última Delícia do Casal Carvalho
*Sherlock Holmes da Silva
*Godson
*Xérox, Fotocópia e Autenticada (trigêmeas)
*Cedilha, Vírgula, Cifra e Ponto (irmãos)
Ditados que tiveram seu significado
inicial alterado





Arroz-de-festa.
Pôr em pratos limpos.
Quebrar o gelo.
Tirar o cavalinho da chuva.
Comer com os olhos.
Ditados que surgiram do
entendimento errado da pronúncia




Quem tem boca vai a Roma.
Quem tem boca vaia Roma.
Chovendo canivetes.
Raining dogs and cats.
Escarrado (?) e cuspido.
Em Carrara esculpido.
Tempestade em:
*Uma pequena concha/tigela/bacia.
*Uma xícara de chá.
*Um copo d’água.
Ditados que surgiram do
entendimento errado da pronúncia



Cor de burro quando foge.
Corra do burro quando ele foge.
O menino não pára quieto, parece que tem bicho
carpinteiro.
O menino não pára quieto, parece que tem bicho no corpo
inteiro.
Quem não tem cão, caça com gato.
Quem não tem cão, caça como gato. (ou seja, sozinho)
Bibliografia
O Guia dos Curiosos – Língua Portuguesa;
Marcelo Duarte – 2003
www.via6.com
Download

A origem das express..