Arrivederci! 1
Glossário
Os verbetes, divididos por unidade e por seções (Libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale e
Grammatica) estão listados em ordem alfabética.
Quando a sílaba acentuada não for a penúltima ou em casos duvidosos, a vogal acentuada é indicada com um
tracinho (por exemplo: dialogo, farmacia).
avv.
f.
m.
sg.
pl.
inf.
p.p.
Abbreviazioni
avverbio
femminile
maschile
singolare
plurale
infinito
participio passato
Unità 1 – Primi incontri
Libro dello studente
a pagina…: na página…
a turno: um de cada vez
abbinate: associadas
abita: mora
affermativa: afirmativa
altri: outros
anche: também
andare a letto: ir para a cama,
ir dormir
andiamo via: vamos embora
arena: arena
arrivederci: até logo
arrivederLa: até logo
arte: arte
ascoltiamo: ouvimos
ascolto: audição
associate: associadas
attività: atividade
autovalutazione: autoavaliação
bar: bar
bene: bem
Bologna: Bolonha
Bolzano: Bolzano
buona giornata: tenha(m) um
bom dia
buona notte: boa-noite
buona serata: tenha(m) uma
boa noite
buona: boa
buonasera: boa-noite
buongiorno: bom-dia
caffè: café
capire: entender
cartina: mapa
CD audio: CD áudio
cercate di: tentem / procurem
che cosa …?: o que ...?
Abreviações
advérbio
feminino
masculino
singular
plural
infinitivo
particípio passado
chi: quem
Chianti: Chianti
chiedere: pedir / perguntar
ciao: oi, tchau
Cinzano: Cinzano
città d’arte: cidade(s)
artística(s)
città: cidade
cognome: sobrenome
collegate: liguem
come: como
compagno: companheiro
completate: completem
comunicazione: comunicação
coniugare: conjugar
conoscete: conhecem
consiglio: conselho
contenuto: conteúdo
copertina: capa
corrette: corretas
cos’è …?: o que é ...?
cosa …?: o que ...?
cosa so fare?: o que sei fazer?
da gustare: a saborear
da vicino: de perto
dare del Lei: usar o
tratamento formal “o senhor/a
senhora”
dare del tu: usar a forma de
tratamento “você”
dare: dar
di dov’è …?: de onde è ...?
di solito: normalmente
dialogo: diálogo
diamo la mano: apertamos a
mão
diciamo: dizemos
dire: dizer
diverse: diferentes
domande: perguntas
Edizioni Edilingua
donne: mulheres
dopo: depois
dottor(e): doutor
dove: onde
e: e
enfasi: ênfase
esercizi: exercícios
essere: ser
famosi: famosos
fare: fazer
fate: façam
formali: formais
formiamo: formamos
foto: foto
francese: francês
frase: frase
gatto: gato
Genova: Gênova
giochiamo: brinquemos –
joguemos
gioco: jogo, brincadeira
giorno: dia
gli altri: os outros
grammatica: gramática
gruppi: grupos
guardate: olhem
il più possibile: quanto mais
possível
immaginate: imaginem
importante: importante
in coppia: em par
in generale: em geral
incontri: encontros
incontriamo: encontramos
indicate: indiquem
inglese: inglês
insieme: juntos / junto com
interrogativa: interrogativa
io: eu
Italia: Itália
Arrivederci! 1
Glossário
italiani: italianos
italiano: italiano
lasciamo: deixamos
leggete: leiam
Lei: *O senhor, A senhora
lei: ela
letto: cama
lieto: prazer
lingue: idiomas
loro: eles
lui: ele
ma: mas
macchina: carro
mano: mão
mare: mar
meglio: melhor
mettiamo: colocamos
mi chiamo: chamo-me
Milano: Milão
mini dialoghi: minidiálogos
molte: muitas
molto: muito
museo: museu
musica: música
negare: negar
negativa: negativa
no: não
noi: nós
nome: nome
non: não
noti: conhecidos
notte: noite
nuova: nova
o: ou
opera (lirica): ópera (lírica)
oppure: ou
osservate: observem
pagina: página
Parigi: Paris
parliamo: falamos
parole: palavras
per voi: para vocês
persona: pessoa
personaggi: personagens (f)
Perugia: Perugia
piacere!: prazer!
piccoli: pequenos
più: mais
poi: depois
possiamo: podemos
presentare: apresentar
presentatevi: apresentem-se
presentazioni: apresentações
prima di: antes de
primi: primeiros
pronomi personali: pronomes
pessoais
pronuncia: pronúncia
qualche: algum, alguma
qualcuno: alguém
quando: quando
questi: estes
regolari: regulares
riascoltate: ouçam novamente
rileggete: leiam novamente
ripassiamo: repitamos
ripetete: repitam
risposte: respostas
salutano: cumprimentam
salutare: cumprimentar/
saudar
salutate: cumprimentem
saluti: saudações
salve: olá
sapete: Vocês sabem
scheda: ficha / cartão
scoperta: descoberta
scrivete: escrevam
se stessi: a si mesmo
secondo voi: na opinião de
vocês
seguenti: seguintes
semplicemente: simplesmente
serata: noite
sì: sim
significano: significam
significato: significado
signora: senhora
signore: senhor
signorina: senhorita
simili: parecidos (as)
so: sei
soggetto: sujeito
sole: sol (subst.)
solo: sozinho / só, somente
soltanto: somente, só
soprattutto: sobretudo
spagnolo: espanhol
spazi: espaços
spesso: frequentemente
sport: esporte
straniere: estrangeiras
suo: seu
suono: som
tu: você
tutti: todos
tutto: tudo
un po’ di più: um pouco mais
unità: unidade
uomini: homens
usiamo: utilizamos
Edizioni Edilingua
verbo: verbo
verificate: verifiquem
…, vero?: ..., verdade?
voi: vocês
vostro: seu
Quaderno degli esercizi
a presto: até logo! / Até a
próxima!
ad alta voce: em voz alta
adatti: adequados
affermazione: afirmação
alta: alta
amico: amigo
andare: ir
attenzione: atenção
cartolina: cartão postal
ci sono: há
colonna: coluna
costruite: construam
cruciverba: palavras cruzadas
dormire: dormir
due: dois
espressioni: expressões
estranea: alheia
Firenze: Florença
forme: formas
giusta: correta
in più: a mais
lettere: letras
lezione: aula
mamma: mãe
mancanti: que faltam
mattina: manhã
professore: professor
punto interrogativo: Ponto de
interrogação
punto: ponto
qui: aqui
ricostruite: reconstruam
Roma: Roma
se: se
sera: noite
Siena: Siena
Torino: Turim
tre: três
tutti e due: ambos, todos os
dois
via: rua
voce: voz
volete: querem
Unità 2 – Al bar
Libro dello studente
a causa di…: por causa de...
a destra: à direita
Arrivederci! 1
Glossário
a domani: até amanhã
a più tardi: até mais tarde
a qualsiasi ora: a qualquer
hora
abbastanza: Bem
/suficientemente
accanto a: Ao lado de
acqua minerale: água mineral
ad esempio: por exemplo
al bar: no bar
alcoliche: alcoólicas
alla prossima: até a próxima
altrettanto: Igualmente /
também
amaro: amargo
analcoliche: sem álcool / não
alcoólicas
aperitivo: aperitivo
apprendimento: aprendizagem
arancia: laranja
aranciata: suco de laranja /
refrigerante de laranja
articolo indeterminativo:
artigo indefinido
azienda: empresa
banco: balcão
bella: bonita
benissimo: Muito bem
bere: beber
bevande: bebidas
bicchiere: copo
birra: cerveja
bottiglia: garrafa
bustina: saquinho
caffè corretto: café com
bebida alcoólica
caffè lungo: café americano
caffè macchiato: café com
leite pingado
caffè ristretto: café
concentrado
calde: quentes
cameriere: garçom
cancellate: cancelem,
apaguem
cappuccino: cappuccino
caratteristiche: características
carissimo: meu querido
cartoncini: cartões
caso: caso
cassa: caixa
cellulare: celular
chattano: Conversam em uma
chat
chattata: Conversa em chat
chiama: chama
cinque: cinco
classe: classe
cliente: cliente
cognac: conhaque
colori: cores
come sta: como está / como
vai (o senhor, a senhora)
come stai?: como está? (você)
come va?: como vai? (você, o
senhor, a senhora)
come, scusa?: perdão?
come: como
computer: computador
conoscente: conhecido
consonante: consoante
consumazione: pedido
conto: conta
conversazione: conversação
cornetto: croissant
corrispondono: correspondem
così così: Mais ou menos
cucchiaino: colher de chá
cultura: cultura
dà: dá
decaffeinato: descafeinado
desidera: deseja
desideri: desejos
dice: diz
differenza: diferença
disturbo: Incômodo / estorvo /
distúrbio
ditta: empresa
dizionario: dicionário
dobbiamo: devemos
domani: amanhã
dopo: depois
due: dois
è permesso: é permitido
è vietato: é proibido
ecco: eis aqui
espresso: expresso
esprimere: exprimir
facilitano: facilitam
formule: fórmulas
forte: forte
freddo: frio
fumare: fumar
gelato: sorvete
giornale: jornal
grammaticali: gramaticais
grappa: aguardente de uva
grazie: Obrigado(a)
immagine: imagem
in basso: em baixo
in genere: em geral
in tre: a três
Edizioni Edilingua
indica: indica
informazioni: informações
iniziale: inicial
iniziano: começam
inserite: insiram
intendono: entendem
internazionale: internacional
invece: pelo contrário
irregolari: irregulares
latte macchiato: Café com
leite
latte: leite
lavoro: trabalho
leggere: ler
lettera: letra / carta
listino prezzi: tabela de
preços
locale notturno: boate / night
club
male: mal
mangiare: comer
meno care che: menos caras
do que
modello: modelo
momento: momento
non c’è male: nada mal
non c’è: não está
nove: nove
numeri: números
numero: número
offerta: oferta
ogni: cada
ora: hora
ordinare: Encomendar / fazer
um pedido
ordinate: Encomendem /
peçam
ordinazioni: encomendas /
pedidos
otto: oito
Paesi: Países
pagamento: pagamento
paghiamo: pagamos
passare: passar
per favore: por favor
per ora: por enquanto
per strada: na rua
più care che: mais caras do
que
pizzetta: pizza
poco: pouco
precedente: anterior
prefisso: Código de área
prego: de nada
prendete: pedem / vão querer
preparate: preparem
Arrivederci! 1
Glossário
prima: antes
pronto: alô
proprio: mesmo
quaderno: caderno
qualsiasi: qualquer
quattro: quatro
rappresenta: representa
regola: regra / norma
riceve: recebe
riguardate: verifiquem / olhem
novamente / revejam
ringraziare: agradecer
rispondere: responder
sbagliata: errada
scegliete: escolham
schiuma: espuma
scontrino: ticket
scusi?: perdão?
secondo: Segundo / de acordo
secondo: segundo / de acordo
segnate: marquem
sei: seis
sempre: sempre
senti, …: escute, ...
senza: sem
servizio: serviço
sette: sete
situazioni: situações
snack: lanchinho
sostantivi: substantivos
sottolineate: sublinhadas
spremuta: suco
spumante: espumante
stare: estar / ficar
tardi: tarde
tavolo: mesa
tè: chá
telefonare a: telefonar para
telefonata: telefonema
telefonica: telefônica
telefono: telefone
terminano: terminam
tipi: tipos
tovagliolino: guardanapo
tramezzino: sanduíche
tre: três
trovate: encontrem
ufficio: escritório
un momento: um momento
uno: um
va bene: está bem
vediamo: vemos
vera e propria: autêntica
vino: vinho
vocaboli: vocábulos / verbetes
vorrei: gostaria de
whisky: whisky
zero: zero
zucchero: açúcar
Quaderno degli esercizi
avete: vocês têm
casa: casa
cibi: pratos / alimentos
colazione: café da manhã
disegni: desenhos
elementi: elementos
il maggior numero: o maior
número
messaggi: mensagens
mettete in ordine: coloquem
em ordem / na sequência certa
modo: maneira
museo: museu
penna: caneta
possibile: possível
pranzo: almoço
protagonisti: protagonistas
sedia: cadeira
tabella: tabela
vaso: vaso
Verona: Verona
volta: vez
Unità 3 – Che lavoro fa?
Libro dello studente
abbinamento: combinação
accordo: acordo
aceto balsamico: vinagre
balsâmico
aceto: vinagre
adesso: agora
agenzia pubblicitaria: agência
de publicidade
agenzia: agência
aggettivi: adjetivos
alimenti: alimentos
almeno: pelo menos
americano: americano
architetto: arquiteto
art director: diretor artístico
articolo determinativo: artigo
definido
assistente: assistente
attore: ator
austriaca: austríaca
avvocato: advogado
banca: banco
breve: breve
cantante: cantora
casalinga: dona do lar
categoria: categoria
Edizioni Edilingua
che lavoro fa (Lei)?: Qual é a
sua profissão (do senhor, da
senhora)?
ci troviamo: Estamos / nos
encontramos
città di origine: cdade de
origem
come si dice …?: como se diz
...?
commessa: vendedora
contabile: contador
copywriter: redator
corrispondente:
correspondente
cuoco: cozinheiro
dentista: dentista
design: design
di dove sei?: de onde è? (você)
direttore: diretor
fabbrica: fábrica
francese: francês
Francia: França
giornalista: jornalista
grafico: gráfico
identità: identidade
impiegato: funcionário
indicare: indicar
infermiera: enfermeira
ingegnere: engenheiro, eng.
Inghilterra: Inglaterra
inglese: inglês
insegnante: professor/a
interpreta: interpreta
jeans: calças jeans
la maggior parte di: a maior
parte de
lavoro: trabalho
luoghi di lavoro: locais de
trabalho
marchi: marcas
Marsiglia: Marselha
medico: médico
moda: moda
Monaco: Mônaco
mozzarella: queijo mussarela
nazionalità: nacionalidade
negozio: loja
ognuno: cada um
olio extravergine d’oliva:
azeite extra-virgem de oliveira
olio: azeite (se de oliveira),
óleo (outros)
oliva: azeitona
operaio: operário
organigramma: organograma
ospedale: hospital
Arrivederci! 1
Glossário
osservate: observem
Parma: Parma
pasta: macarrão
pensionato: aposentado
pescatore: pescador
pescheria: peixaria
pizza: pizza
preposizioni semplici:
preposições simples
prodotti: produtos
professioni: profissões
prosciutto: presunto
psicologo: psicólogo
quali: quais
regione: região
reparto amministrativo:
departamento de
administração
reparto creativo:
departamento de criação
reparto marketing:
departamento de marketing
responsabile marketing:
responsável marketing
rimane: permanece / está
ruolo: papel
scienziato: cientista
scienziato: cientista
sciopero: greve
scultore: escultor
scuola: escola
segretaria: secretária
settori lavorativi: setores
profissionais
spagnolo: espanhol
stagista: estagiário
stesse: mesmas
svizzero: suíço
teatro: teatro
tedesca: alemã
termini: termos
testo: texto
traduzione: tradução
ufficio: escritório
uguali: iguais
un paio di: um par de
Vienna: Viena
vivete: vivem
Zurigo: Zurique
Quaderno degli esercizi
accoglienza: recepção
agenda: agenda
anno: ano
annunci: anúncios
Argentina: Argentina
Austria: Áustria
Barcellona: Barcelona
Brindisi: Brindisi
candidata: candidata
castello: castelo
Cefalù: Cefalu
centro: centro
cerca: procura
Colosseo: Coliseu
conoscenza: domínio /
conhecimento
contratto: contrato
crucipuzzle: caça-palavras
dati: dados
desinenze: desinências
diploma: atestado de
conclusão
diplomata: ensino médio
completo
durata: duração
è richiesta: exige-se
esperienza: experiência
età: idade
Europa: Europa
Germania: Alemanha
gestione: gerenciamento
gestire: gerenciar
Gran Bretagna: Grã Bretanha
hotel: hotel
ideale: ideal
Lecco: Lecco
Lione: Lyon
Londra: Londres
Lucca: Lucca
meccanico: mecânico
meno: menos
minimi: mínimos
Napoli: Nápoles
necessaria: necessária
orario di lavoro: horário de
trabalho
ottima: excelente
Padova: Pádua
polacco: polonês
Polonia: Polônia
Polonia: Polônia
Porta di Brandeburgo: Porta
de Brandeburgo
Portogallo: Portugal
portoghese: português
quale: qual
rapporti: relações
requisiti: requisitos
ricerca: pesquisa
Russia: Rússia
russo: russo
Edizioni Edilingua
sala da pranzo: sala de jantar
scuola superiore: ensino
médio
segreteria: secretaria
seguire: seguir
Spagna: Espanha
studio legale: escritório de
advocacia
svedese: sueco
Svezia: Suécia
Taormina: Taormina
torre: torre
tre stelle: três estrelas
Turchia: Turquia
turco: turco
vieni: vem (você)
Unità 4 – Tempo libero
Libro dello studente
a 60 anni: com 60 anos
a sinistra: à esquerda
a volte: às vezes
accento: acento
affatto: nada
aglio: alho
al giorno: por dia
alcuni: alguns
allora: então
amano: amam
attenzione a: cuidado com
attività: atividade
ballare: dançar
beh: bem (interjeição)
benissimo: muito bem
biblioteca: biblioteca
bicicletta: bicicleta
biglietto: bilhete / entrada /
passagem
boh: sei lá!
c’è: há
calcio: futebol
calcio: futebol
campagna: campo
cantare: cantar
carte: baralho
cene: jantares
che cosa ti piace di più?: Do
que você gosta mais?
che noia: que tédio
chiaro: claro
chiave: chave
cinema: cinema
circa: aproximadamente
classica: clássica
compra: compra
comunicare: comunicar
Arrivederci! 1
Glossário
concerti: concertos
confrontate: comparem
corsisti: participantes do curso
cosa: o quê
dedicano: dedicam
descrive: descreve
diffusa: difundida
discoteca: boate / discoteca
documenti: documentos
domenica: domingo
durante: durante
è dura: é difícil, é barra
eccellente: excelente
ecco: eis aqui
eventi: eventos
faccine: carinhas
fare jogging: fazer caminhada
/ corrida
figlio: filho
foglietti: papéis
frequenza: freqüência
fuori città: fora da cidade
fuori: fora
giglio: lírio
giocare a calcio: jogar futebol
gioco a catena: jogo,
brincadeira tipo dominó
giovani: jovens
girate per la classe: vão pela
sala
gnocchi: nhoques
guardare la televisione:
assistir televisão
ho 12 anni: estou com 12 anos
hobby: hobby
imparare: aprender
in comune: em comum
in media: em média
in pensione: aposentado (a)
inchiesta: pesquisa
inoltre: além disso
intervistati: entrevistados
inviare: enviar
l’anno prossimo: o ano que
vem
lasagne: lasanhas
lato: lado
leggere: ler
lettura: leitura
libero: livre
libri: livros
lirica: lírica
lista: lista
mai: nunca
mangiare fuori: comer fora
meno giovani: menos jovens
mentre: enquanto que
metà: metade
mimate: representem / pela
mímica
moglie: mulher, esposa
moltissimo: muitíssimo
montagna: montanha
mostre: mostras
musica leggera: música
popular
navigare in Internet: navegar
na Internet
nuotare: nadar
occhiali: óculos
passare: passar
per niente: por nada, nem um
pouco
piacciono: gostam de
piace: gosta de
pianoforte: piano
piena di: cheia de
più di …: mais de ...
pizzerie: pizzarias
poco: pouco
possedete: possuem
preferenze: preferências
preferire: preferir
prezzo: preço
pronunciare: pronunciar
proposta: proposta
prossimo: próximo
quanti anni hai?: quantos anos
você tem?
quanto costa …?: Quanto
custa...?
quanto: quanto
quasi: quase
quindici: quinze
quotidiani: jornais diários
radio: rádio
regolarmente: regularmente
ristoranti: ristoranti
ristorantino: pequeno
restaurante
sabato sera: sábado à noite
scambiatevi: troquem
sciare: esquiar
scusate: desculpem
seguire: seguir
settimana: semana
sondaggio: pesquisa de opinião
spaghetti: espaguete
sportivi: esportivos
stadio: estádio
statistica: estatística
strumento: instrumento
Edizioni Edilingua
studiare: estudar
suonare uno strumento: tocar
um instrumento
tante: tantas
tanto: muito
tema: tema
tempo libero: horas vagas
tempo: tempo (em geral)
terza età: terceira idade
tipo: tipo
un italiano su quattro: um
italiano entre quatro
università: universidade
20 per cento: 20 por cento
viaggiare: viajar
videogame: vídeo game
videogiochi: videogames
visitano: visitam
volentieri: com prazer
Quaderno degli esercizi
cane: cachorro
che bello!: Que lindo...!
cifre: algarismos
complimenti!: parabéns!
contengono: contêm
elegante: elegante
fare shopping: fazer compras /
ir às compras
fresco: novo / recém feito
leggero: leve
manca: falta
perché: porque
pratico: prático
relative a: relativas a
sotto: embaixo
spettacoli: espetáculos
trasformate: transformem
utile: útil
veloce: veloz
Facciamo il punto? 1
alfabeto: alfabeto
andate avanti: vão para frente
/ sigam em frente
arrivo: chegada
brava: muito bem!
caselle: casas
chitarra: violão
compagno di gioco:
companheiro de jogo / de
brincadeira
contate: contem
contrario: contrário
dado: dado
di chi è?: de quem é?
Arrivederci! 1
Glossário
errato: errado
facciamo il punto: revisão
filastrocca: cantiga
forse: talvez
giocatore: jogador
in basso: em baixo
indietro: para trás / atrás
infine: finalmente
leggetene uno alla volta:
leiam, um de cada vez
lettera: letra / carta
muove: move
nessuna: nenhuma
oggetti: objetos
ogni: cada
partenza: saída / largada
pedina: peão
per me: para mim / por mim
personali: pessoais
punteggio: pontuação
punti: pontos
ripassiamo giocando:
repetimos, brincando
sbagliata: errada
scala: escada
scivolo: escorregador
tira il dado: lança o dado
tornate: voltem / retornem
Unità 5 – L’albergo ideale!
Libro dello studente
a che nome?: em nome de
quem?
a pagamento: a pagamento
abbandono: abandono
abitato: habitado
abitazioni: moradias
accesso a Internet: acesso à
Internet
accettate: aceitam
agosto: agosto
agriturismo: turismo rural /
hotel fazenda
al prezzo di …: pelo preço de
...
albergo diffuso: hotel
difundido
albergo: hotel
alternativa: alternativa
ancora: ainda
animazione: animação
aperto 24 ore su 24: Aberto 24
horas
aperto: aberto
appartamento: apartamento
aprile: abril
aria condizionata: ar
condicionado
ascensore: elevador
asciugamani: toalha
atmosfera: atmosfera
battute: falas
borgo: burgo
buon rientro!: Bom retorno!
Boa volta!
cambia: muda / varia
camera d’albergo: quarto de
hotel
camera doppia: quarto duplo
camere singole: quartos single
/ individuais
campeggio: camping
/acampamento
carrelli portavaligie: carrinhos
porta-malas
carta di credito: cartão de
crédito
clienti: clientes
colleghi: colegas
come si scrive?: Como se
escreve?
cominciano: iniciam
comodo: confortável
conferma: confirmação
confortevoli: confortáveis
coniugazioni: conjugações
consonante: consoante
contento: contente
controllo: controle
cordiali saluti: cordiais
saudações
corto: curto
così: assim
cucina: cozinha
da noi: aqui conosco
da/dal/dall’ … a/al/all’ …:
de/do ... a/ao …
davanti a: diante de
degustazione: degustação
dicembre: dezembro
differenze: diferenças
discutete: discutam /
conversem
disponibilità: disponibilidade
doccia: ducha / chuveiro
domani mattina: amanhã de
manhã
domenica: domingo
è nato: nasceu
ecco le chiavi: eis as chaves
edifici: edifícios
euro: euro
Edizioni Edilingua
facilmente: facilmente
fantastico: fantástico
fantastico: fantástico
fare lo spelling: soletrar
febbraio: fevereiro
fumatori: fumantes
funziona: funciona
genere: gênero
genere: gênero
gennaio: janeiro
gentili signori, …: Prezados
senhores, ...
giardino: jardim
giovane: jovem
giovedì: quinta-feira
giugno: junho
grande: grande
guido: dirijo
In contanti: em espécies, à
vista
in fondo: no fundo
insoddisfatti: insatisfeitos
interessante: interessante
invariabile: invariável
là: lá
lampadina: lâmpada
locale: local
luglio: julho
lunedì: segunda-feira
lungo: comprido
maggio: maio
martedì: terça-feira
marzo: março
matrimoniale: de casal
meglio: melhor
memorizzare: memorizar
menù: cardápio
mercoledì: quarta-feira
mesi: meses
metodo: método
minibar: frigobar
motivo: motivo
negli ultimi anni: nos últimos
anos
niente: nada
nomi propri: nomes próprios
non c’è problema: sem
problemas
non fumatori: não fumantes
novembre: novembro
offrono: oferecem
originale: original
ottobre: outubro
parcheggio: estacionamento
parte: parte
partire: partir
Arrivederci! 1
Glossário
pensione: pensão
perfetta: perfeita
periodo: período
però: mas
piacevole: agradável
piano: andar
piazzole: lotes
piscina: piscina
pizzeria: pizzaria
possibilità: possibilidade
posto: lugar
prenotare: reservar
prenotazione: reserva
presente: presente
presto: logo
privato: particular
problema: problema
punti in comune: pontos em
comum
quarto: quarto
quest’ultimo: este último
raggiungibili: alcançáveis
reception: recepção
reclamo: reclamação
regionale: regional
ricca di: rica de
ricevuta: recibo
rimangono: ficam /
permanecem
rispettivi: respectivos
rispetto a: em relação a
ristrutturate: reformadas
rotta: quebrada
rumori: ruídos
rumorosa: barulhenta
sabato: sábado
salvare: salvar
scontento: descontente
scusi, …: Com licença, …
servizi: serviços
servizio: serviço
settembre: setembro
si accordano: acertam /
concordam
sia … che …: tanto…quanto...
soggiorno: permanência
soliti: habituais
spiaggia: praia
spiegare: explicar
stanco: cansado
supermercato: supermercado
telefonate: telefonemas
tipico: típico
Toscana: Toscana
tradizionali: tradicionais
tranquillo: tranqüilo
troppo: demais
turisti: turistas
ultimo: último
vacanza: férias
vantaggio: vantagem
variabile: variável
vecchio: velho
vegetariana: vegetariana
venerdì: sexta-feira
vicino a: perto de
vista sul mare: vista para o
mar
vocale: vogal
vuoto: vazio
Quaderno degli esercizi
brochure: brochure / folheto
CAP: CEP
confermare: confirmar
data: data
dita: dedos
dovete: devem
firma: assinatura
gentile: gentil
indirizzo: endereço
Km (chilometri): km
(quilómetros)
lido: praia
messe: missas
modulo: formulário
nascita: nascimento
note: notas
papà: pai / papai
papa: Papa
ragazzo: rapaz
residente: residente
ricordate: lembrem
riempite: preencham
roccia: rocha
simboli: símbolos
subito: imediatamente
tuta: macacão
Unità 6 – Finalmente a
Genova!
Libro dello studente
a forma di: em forma de
a vostra scelta: de sua escolha
acciaio: aço
acquario: aquário
all’interno: no interno / no
interior / dentro
alte: elevadas
ambiente: ambiente
antico: antigo
assolutamente: absolutamente
Edizioni Edilingua
bacio: beijo
bambini: crianças
bellissima: belíssima
cantautore: cantor e
compositor
capitale: capital
cattedrale: catedral
centrale: central
centro storico: centro
histórico
chiedete la strada: perguntem
o caminho
chiesa: igreja
città natale: cidade natal
colline: colinas
continuare: continuar
da sempre: desde sempre
di fronte a: em frente de
dietro (a): atrás (de)
dritto: direto
ducale: ducal
emblema: símbolo
europea: européia
farmacia: farmácia
faro: farol
fermate: parem
festival: festival
fiera: feira, exposição
finalmente: finalmente
fino a: até a
fontana: fonte
formule di cortesia: formas de
cortesia
fotografia: fotografia
funzionante: funcionante
giardini pubblici: jardins
públicos
girare: virar / dobrar
grazie mille!: muito
obrigado/a!
guida turistica: Guia turística
impressioni: impressões
incrocio: cruzamento,
encruzilhada
indicazioni stradali: Indicações
rodoviárias
lanterna: lanterna
lontano da: longe de
lungomare: beira-mar
magari: talvez
marito: marido
mi dispiace: lamento
mille grazie: muito obrigado/a
moderno: moderno
moli: embarcadouros
mondo: mundo
Arrivederci! 1
Glossário
monumenti: monumentos
municipio: município
Museo archeologico: Museu
arqueológico
nautica: náutica
navigatore: navegador
nessuna: nenhuma
non lo so: não sei
non siete del posto: vocês não
são daqui
non sono di qui: não sou daqui
numerosi: numerosos
opere d’arte: obras de arte
palazzo: palácio / prédio
parco: parque
passanti: transeuntes
peccato: pecado
per cortesia: por gentileza
per strada: na rua
percorso: percurso / trajeto
permettono: permitem
pesto: pesto
piazza: praça
poeta: poeta
ponte: ponte
porta: porta / leva
porto: porto
portone: portão
preposizioni di luogo:
preposições de lugar
pubblici: públicos
punto di partenza: ponto de
partida
qualcuno: alguém
raccontate: Contem
raggiungere: alcançar
riassume: resume / agrega
richiamare l’attenzione:
despertar a atenção
ricrea: recria
ritorniamo: voltamos /
retornamos / regressamos
rivolgere: dirigir
schizzi: esboços / desenhos
scusa: desculpa (sub.)
scusarsi: desculpar-se
scusi: desculpe
sede: sede
semaforo: sinal / semáforo
sfera: esfera
si estende: estende-se
si uniscono a: unem-se a
stazione: estação
storico: histórico
strada: rua / caminho
struttura: estrutura
stupendo: maravilhoso
superare: ultrapassar
tante grazie!: muito
obrigado/a!
tra il … e il …: entre o ... e o …
tropicale: tropical
turistica: turística
verbo modale: verbo modal
vetro: vidro
vigile: guarda municipal
violinista: violinista
zaino: mochila
zone: áreas
Quaderno degli esercizi
aeroporto: aeroporto
alimentari: alimentares
allenamenti: treinos
basilica: basílica
capoluogo: cidade principal /
capital da região
comunale: municipal
dividete: dividam
dodicesimo: décimo-segundo
elencate: listadas
elettroniche: eletrônicas
Emilia Romagna: Emília
Romanha
festa: festa
in base a: com base em
industrie: indústrias
Maldive: Maldivas
meccaniche: mecânicas
Medioevo: Idade Média
metri: metros
Nettuno: Neptuno
piantina: mapa
podestà: podestade
portici: pórticos
quelli: aqueles
schema: esquema
secolo: século
topolini: ratinhos
tortellini: tortellini
universitaria: universitária
viene a trovarvi: vem lhes
visitar
Unità 7 – Buon viaggio!
Libro dello studente
a che ora …?: a que horas …?
a piedi: a pé
abbraccio: abraço
acquistare: comprar / adquirir
aereo: avião
affollate: cheias, lotadas
Edizioni Edilingua
aggiungere: acrescentar
alle 9 e 45: às 9: 45
andare a trovare: ir visitar
andata e ritorno: ida e volta
annunci: anúncios
antichissima: antiquíssima
aspettare: esperar
Assunzione: Assunção
autostrade: rodovias
bagagli: bagagens
bagaglio a mano: bagagem de
mão
bagni: banhos
bancomat: cartão do banco /
caixa eletrônico
bello, no?: bonito, não é?
biglietto ferroviario: passagem
de trem
binario: trilho, plataforma
buon viaggio!: boa viagem!
butto: jogo fora
cade: acontece / cai
Campania: Campânia
caratterizzano: caracterizam
carta d’imbarco: cartão de
embarque
Caserta: Caserta
cattolica: católica
Cecina: Cecina
certo!: claro!
cestino: cesto de lixo
che ore sono?: que horas são?
check-in: check-in
chiuso per ferie: fechado por
férias
coincidenze: baldeações,
trocas de trem
collegamenti aerei: conexões
aéreas
come sempre: como sempre
completi: cheios, lotados
comuni: municípios
comunque: em todo caso
convincere: convencer
correre: correr
corridoio: corredor
costa: costa
costoso: caro
da che ora …?: de/a partir de
que horas …?
del mattino/di mattina: da
manhã / pela manhã
del pomeriggio/di pomeriggio:
da tarde / pela tarde
deserte: deserte
Arrivederci! 1
Glossário
di conseguenza:
consequentemente
di sabato: ao sábado
di sera: da noite
direttamente: direto /
diretamente
dista: dista
distanze: distâncias
duty-free-shop: duty-free-shop
è l’una e
trenta/mezzo/mezza: são uma
e trinta/meio/meia
è mezzanotte: é meia-noite
è mezzogiorno: é meio-dia
è tutto?: é tudo?
ecco a Lei: aqui está
esatte: exatas
espressamente:
explicitamente
falso: falso
fate attenzione a: prestem
atenção a
feriali: dias úteis
ferie: férias
fermata dell’autobus: ponto
de ônibus
Ferragosto: Ferragosto
festivi: dias de festa, feriados
finestrino: janela
finisco di: termino de
fumetto: gibi – história em
quadrinhos
fuochi d’artificio: fogos de
artifício
già: já
imbarcare: embarcar
in autobus: de ônibus
in vacanza: de férias
incluso: incuído
indovinare: adivinhar
intenso: intenso
Isola: Ilha
la migliore: a melhor
la vacanza dei vostri sogni: as
férias dos seus sonhos
latino: latim
lavorativi: dias de trabalho
lavoratori: trabalhadores
liquidi: líquidos
Livorno: Livorno
mah: sei lá...
manifestazioni: manifestações
mercatini: feirinhas
metal detector: detector de
metais
metro(politana): metrô
mezza estate: meio verão
mezzanotte: meia-noite
mezzi di trasporto: meios de
transporte
mezzogiorno: meio-dia
minuti: minutos
moto(cicletta): moto(cicleta)
nastro: esteira
nave: navio
negozi: lojas
nel 1989: em 1989
…, no?: ..., não é?
non è permesso: não é
permitido
non litighiamo: não vamos
brigar
obbligatoria: obrigatória
orario ufficiale: horário oficial
orario: horário
organizzano: organizam
origine: origem
perché non …?: por que não…?
popolare: popular
portafoglio: carteira
portare: levar
posto: lugar
preferita: preferida
prima classe: primeira classe
prima colazione: café-damanhã
processioni: procissões
profumo: perfume
reggia: palácio real
Reggio Calabria: Reggio
Calabria
riposo: repouso
salire: subir
seconda classe: segunda classe
senta, …: escute, ...
si ferma: pára
Siracusa: Siracusa
sito: site
sogni: sonhos
soldi: dinheiro
solo andata: somente ida
sono cento ventitré euro e …:
são cento e vinte e três euro e
...
sono le 2 e un quarto: São 2 e
quinze
sono le 6 meno dieci: são dez
para as seis
sono le tredici e trenta: são
treze e trinta
Sorrento: Sorrento
spendere: gastar
Edizioni Edilingua
stazione della metropolitana:
estação do metrô
succede: acontece
timbrare: carimbar
traffico: trânsito
traghetto: balsa / ferryboat
trasferimento: transferência
treno: trem
un attimo: um instante
uscita: saída / portão de
embarque (nos aeroportos)
vagone ristorante: vagão
restaurante
valigia: mala
varie: várias
vede: vê
vediamo un po’ …: vamos ver
...
Venezia: Veneza
veramente: na verdade
Vergine Maria: Virgem Maria
vero: vero
Quaderno degli esercizi
a partire da: a partir de
affari: negócios
banchina: cais
Brescia: Brescia
divano: sofá
effettuare: efetuar, realizar
entro le 9,30: antes das 9: 30
fate i conti: fazer as contas
flessibilità: flexibilidade
frequenti: frequentes
giapponese: japonês
giornalieri: diários
impegni: compromissos
in giornata: no mesmo dia
Michelangelo: Michelangelo
offerte: ofertas
ore di punta: horas de pique
parentesi: parêntese
priorità: prioridade
riassunto: resumo
riduzione: redução
speciali: especiais
Sud: Sul
tempi limite di accettazione:
prazo limite de aceitação
velocità: velocidade
viaggiatrice: viajante
volo: vôo
voucher: voucher
Arrivederci! 1
Glossário
Unità 8 – Un’Italia da vedere
Libro dello studente
a cena: no jantar
a tavola: à mesa
Agrigento: Agrigento
aiuto: socorro / ajuda
alla fine: no final
amante: amante
amore: amor
anche perché: mesmo por que
anfiteatro: anfiteatro
anzi: aliás
Aosta: Aosta
Arabi: Árabes
architettura: arquitetura
artisti: artistas
artistiche: artísticas
Assisi: Assis
ausiliare: auxiliar
autostop: carona
avvenimenti: acontecimentos
barocco: barroco
Basilicata: Basilicata (ou
Lucânia)
Berlino: Berlim
Biennale: Bienal
biografia: biografia
Brema: Brema
buon divertimento!: divirtamse!
cameriera: garçonete (bar ou
restaurante) / camareira
(hotel)
Campania: Campânia
capolavori: obras primas
Cappella Sistina: Capela
Sistina
che bella sorpresa!: que
surpresa boa!
cielo: céu
Cinquecento: 1500 - Século XVI
civiltà: civilização
come mai …?: por que…?
commedia: comédia
complemento oggetto:
complemento direto
comuni: comuns
concordano: concordam
da solo: sozinho
dal 1895: desde 1895
danza: dança
detective: detetive
dichiarazione d’amore:
declaração de amor
dimenticare: esquecer
dimenticata: esquecida
due settimane fa: duas
semanas atrás
duomo: catedral
eh, già: pois é!
elefante: elefante
elenco: lista
entusiasmo: entusiasmo
esposizione: exposição
esso: isso, isto
etruschi: Etruscos
famiglia: família
fenicia: fenícia
Ferrara: Ferrara
festeggiano: festejam /
comemoram
film drammatico: filme
dramático
film: filme
fine: fim
finisce per caso a …: acaba por
acaso em …
fioraio: florista
formaggio: queijo
frequentare: freqüentar
geni: gênios
giallo: policial, suspense
gita: passeio
gotici: góticos
grandi amiche: grandes amigas
greco: grego
ha affittato: alugou
hanno fondato: fundaram
ieri: ontem
il giorno prima: o dia antes / o
dia anterior
imbarazzo della scelta: é
difícil escolher
in questo modo: deste modo
in seguito: em seguida
inizio: início
insomma: afinal / em suma
intanto: enquanto / enquanto
isso / no entanto
intera: inteira
Italia centrale: Itália central
lascio fuori: deixo fora
lava: lava
Lazio: Lácio
Longobardi: Longobardos
manifestano: manifestam
Mantova: Mântua
Mestre: Mestre (cidade
próxima a Veneza)
Modena: Modena
mole: mole
Monza: Monza
Edizioni Edilingua
nasce l’amore: nasce o amor
nel frattempo: enquanto isso
Neolitico: Neolítico
nominate: nomeadas
Nord: Norte
Normanni: Normandos
notate: notem
novità: novidade
ora: hora
pane: pão
particolarità: peculiaridade
passati: passados
passato prossimo: pretérito
perfeito composto
passato: pretérito (tempo
verbal), passado (adj)
patrimonio: patrimônio
Pavia: Pavia
pendente: pendente
per caso: por acaso
percentuale: percentual
personaggi: personagens (f)
Pescara: Pescara
poco tempo dopo: pouco
tempo depois
poesia: poesia (gênero
literário) / poema (composição
em versos)
Pompei: Pompéia
promuove: promove
pronomi diretti: pronomes
diretos
pronta: pronta
protetti: protegidos
provo: experimento
pseudo-detective: pseudodetetive
pullman: ônibus
quindi: então / logo / portanto
ragazza: garota
Reggio Emilia: Reggio Emilia
regio: régio, real
rientrare: retornar / regressar
riferite: contem
Rinascimento: Renascença
riportare: trazer de volta /
devolver
riprendere: retomar
ritrovare: reencontrar
Romani: Romanos
romanica: românica
romantica: romântica
Seicento: 1600 – Século XVII
si comporta come …:
comporta-se como...
Sicilia: Sicília
Arrivederci! 1
Glossário
siti: sítios
soggetto: sujeito
sopra: acima
sorpresa: surpresa
sostituire: substituir
stazione di servizio: posto de
gasolina
storia d’amore: história de
amor
storia: história / estória
studi: estudos
su Internet: na internet
successo: sucesso, êxito
teatrale: teatral
tempi composti: tempos
compostos
templi: templos
tempo verbale: tempo verbal
tendenze: tendências
tocca a: é a vez de...
tornare: voltar
trama: enredo
Trulli: Trulli
tulipani: tulipas
umanità: humanidade
Umbria: Úmbria
Urbino: Urbino
verbi di movimento: verbos de
movimento
Vicenza: Vicenza
viceversa: vice-versa
vicina di casa: vizinha
vince: ganha
vita: vida
Quaderno degli esercizi
al resto di: ao resto de
allegra: alegre
autogrill: autogrill (restaurante
anexos a postos de gasolina)
autore: autor
avete voglia di: vocês estão
com vontade (de)
canzone: canção
cartoncino: lembrete, cartão
Cenacolo: Cenáculo
che stai a fare …?: o que está
fazendo …?
chiedete scusa: peçam
desculpas
com’è bella …: que bonita...
conosciuto come …: conhecido
como ...
contemporaneamente:
contemporaneamente
critico: crítico
di nuovo: de novo
disturbare: incomodar
entrambe: ambas
Facciamo il punto? 2:
fare una nuotata: ir nadar,
tomar um banho (no mar, na
piscina) / dar um mergulho
gente: pessoas
gioco a quiz: jogo de
perguntas e respostas
giro: volta
Giulietta: Julieta
grattacieli: arranha-céu
ha attaccato: atacou
ha contribuito a: contribuiu
para
ingegnere: engenheiro, eng.
ingresso: entrada
lanciare: lançar, arremessar
luce: luz
magazzini: lojas
Messina: Messina
Modena: Modena
monologhi: monólogos
non disturbare: favor não
incomodar
osservatore: observador
Pantheon: Panteão
parole: palavras
passeggiate: passeios
Pavia: Pavia
per primo: primeiro
performance: desempenho
Pesaro: Pesaro
policlinico: hospital geral,
policlínica
politica: política
Ponte dei Sospiri: Ponte dos
Suspiros
produce: produz
réclames: publicidade
ritmo: ritmo
satiriche: satíricas
scale mobili: escadas rolantes
sempre di più: sempre mais
sempre più grandi: cada vez
maiores
serviamo: servimos
società: sociedade
stamattina: hoje pela manhã
sulla base di: baseado em
svolge: desenvolve
tavolino: mesinha
ti dirò: vou lhe dizer
turismo: turismo
Edizioni Edilingua
ufficio per il turismo:
Secretaria do turismo / Balcão
do Turista
un paio di giorni: uns dois dias
/ alguns dias
una volta arrivati: assim que
chegamos
urtate: esbarrarem
verde: verde
vetrine: vitrines
vie: ruas
viva: vivaz
Unità 9 – Una giornata in
famiglia
Libro dello studente
abbiamo programmato:
programamos
abituati a: acostumados a
abitudini: hábitos
ad eccezione di: com exceção
de
adulti: adultos
aggettivi possessivi: adjetivos
possessivos
alla base di: na base de
appartiene: pertence
autonoma: autônoma
bagno: banheiro
bassi: baixos
buonissime: muito boas
celibe: solteiro
cenano: jantam
comodità: comodidade
componenti: componentes
composte da: formadas por
con calma: com calma
contatto: contato
contenuto: conteúdo
convivenza: convivência
conviviamo: convivemos
coppia: casal / par
cugini: primos
d’accordo con: de acordo com
da piccola: quando pequena
di che cosa parlano?: do que
estão falando?
di chi è la colpa?: de quem é a
culpa?
difficoltà: dificuldade
divorziato: divorciado
è morto: morreu, faleceu
errori: erros
esiste: existe
fa da mangiare: prepara as
refeições
Arrivederci! 1
Glossário
facciamo un giro: vamos dar
uma volta
famiglie mononucleari:
famílias com núcleo único
famiglie numerose: famílias
numerosas
famiglie unipersonali: famílias
formadas por uma única pessoa
far(e) parte di: fazer parte de
fare colazione: tomar café-damanhã
femmine: mulheres
fenomeno: fenômeno
figlia: filha
figlio unico: filho único
fratello: irmão
generale: geral
genitori: pais
giorni di ferie: dias de férias
ha suonato: tocou
idea: idéia
in cerca di …: a procura de ...
in fretta: depressa
in ritardo: atrasado/a
insopportabile: insuportável
la famiglia di oggi: a família de
hoje
lavarsi: lavar-se
libertà: liberdade
madre: mãe
mammoni: filhinhos da mamãe
maschi: homens
mostrate: mostrem
naturali: naturais
nipoti: netos
nome di parentela: nomes de
parentesco
non sente bene: não ouve bem
nonna: avó
nonno: avô
nubile: solteira
oltre: mais de / para além de /
alem de
ormai: já
padre: pai
pagato meglio: melhor
retribuído
partner: parceiro
pasti: refeições
pausa caffè: pausa café
pensate: pensem
pensionato: aposentado
per obbligo: por obrigação
per scelta: por opção
piatto: prato
pranzetti: almocinhos
precede: precede
prendono parte a: participam
de
prepararsi: preparar-se
presenti: presentes
professionale: profissional
quadri: quadros
qualificato: qualificado
rappresentano: representam
residence: apart-hotel
resta: permanece
riposarsi: descansar
rispetto a: em relação a
rivedere: rever
riviste: revistas
routine: rotina
segue: segue
semplici: simples
separata: separada
servizio di lavanderia: serviço
de lavanderia
si alza: levanta
si riferiscono: referem-se
si sentono: sentem-se
si sposa: casa-se
si sveglia: acorda
si veste: veste-se
single: solteiro (a)
sorella: irmã
specializzazione:
especialização
speranza: esperança
sposati: casados
stato civile: estado civil
stipendi: salários
studenti: estudantes
sveglia: despertador
tema: tema
tendenza: tendência
testa: cabeça
tipicamente: tipicamente
tirocinio: estágio
totale: total
va via di casa: sai de casa
vedova: viúva
verbi riflessivi: verbos
reflexivos
Viareggio: Viareggio
zia: tia
zio: tio
Quaderno degli esercizi
albero genealogico: árvore
genealógica
azioni: ações
biscotti: biscoitos
Edizioni Edilingua
consulente matrimoniale:
consultor matrimonial
cronologico: cronológico
dettagli: detalhes
fantasia: fantasia
la maggiore: a maior
scomparsa: desaparecimento
separazione: separação
tazza: xícara
ufficialmente: oficialmente
vignetta: ilustração / gravura
Unità 10 – Vado a fare la
spesa
Libro dello studente
a 180° (gradi): em 180°
(graus)
a chi tocca?: de quem é a vez?
a contatto con: em contato
com
alimentari: alimentares
alimenti: alimentos
allargare: ampliar
altro?: o que mais?
appuntamento: encontro
aprire: abrir
arance rosse: laranjas
vermelhas
articolo partitivo: artigo
partitivo
attirano: atraem
banane: bananas
basilico: manjericão
basta così: está bem assim
capperi: alcaparras
carne: carne
casa tua: (na) sua casa
castagne: castanhas
portuguesas
centro commerciale: shopping
/ centro comercial
che ne dici?: o que acha?
chilo: quilo
chiudere: fechar
chiusura: fechamento /
encerramento
ci vediamo: a gente se vê
cioccolato: chocolate
cittadini: cidadãos
cliccate su …: cliquem em ...
concentrazione: concentração
concorrenza: concorrência
crisi: crise
cucchiai: colheres
cucina: cozinha
d’accordo: combinado
Arrivederci! 1
Glossário
dal fruttivendolo: no vendedor
de frutas / na banca de frutas
e legumes
deriva da: deriva de
detersivi: produtos de limpeza
è definita come: é definida
como
è l’ideale: é o ideal
ecco qua: aqui está
enogastronomici:
enogastronômicos
etto: cem gramas
evitare di: evitar (de)
fare la spesa: fazer compras
farina: farinha de trigo
fila: fila
fissare un appuntamento:
marcar um encontro
foglia: folha
fondamentali: fundamentais
forma tonica: forma tônica
forno: forno
fortunati: sortudos
fragole: morangos
francobolli: selos
friggere: fritar
frutta: fruta
fruttivendolo: vendedor de
frutas
funghi: cogumelos
genuino: genuíno
gnocchi: nhoques
grammi: gramas
grattugiato: ralado
hai programmi …?: tem algum
plano...?
in forte crisi: em forte crise
in offerta: em oferta
in ogni caso: de qualquer
forma
in periferia: na periferia
in tutta Italia: na Itália toda
infatti: com efeito
ingredienti: ingredientes
insalata: salada
interesse: interesse
ipermercato: hipermercado
lasciarle riposare: deixar
descansar
lavare: lavar
legate a: ligadas a
lista della spesa: lista das
compras
litro: litro
luogo di incontro: ponto de
encontro
macellaio: açougueiro
macelleria: açougue
mantengono: mantêm
mediterranea: mediterrânea
melanzane: beringela
mele: maçãs
mercato: mercado
meritano di …: merecem ...
mezzo chilo: meio quilo
mortadella: mortadela
natura: natureza
negozianti: lojistas /
comerciantes
occasioni: ocasiões
Oltre a: Além de
orario continuato: horário
continuado
orario di apertura: horário de
abertura
pacchetto: pacote
paesane: interioranas
pancetta: barriga de porco
panetteria: padaria
particolari: especiais
pasticceria: confeitaria
patate: batatas
pecorino: pecorino – queijo
feito com leite de ovelha
pepe: pimenta
per esempio: por exemplo
pesce: peixe
pescheria: peixaria
pescivendolo: vendedor de
peixe
pezzo: peça / pedaço
pirofila: pirex
polpa di pomodoro: purê de
tomate
pomodori: tomates
principalmente:
principalmente
programma televisivo:
programa de televisão
promozione: promoção
propone: propõe
prosciutto cotto: presunto
cozido
quant’è?: quanto é?
quantità: quantidade
quattro chiacchiere: bater
papo
rari: raros
religiosi: religiosos
ricetta: receita
riformulate: reformuladas
rinchiudersi: fechar-se
Edizioni Edilingua
riso: arroz
sacchetto: sacola
sacro: sagrado
sagre: festas, feiras
salarle: salgar
sale: sal
salsa: molho
salumeria: charcutaria
salumiere: charcuteiro
scambio: troca
scatola: caixa
sciroppo: xarope
scoprire: descobrir
settimanale: semanal
si annoia: entedia-se
si svolgono: acontecem
sono 9,30 €: são 9,30 Euro
specializzati: especializados
specifichiamo: vamos
especificar
squadra: equipe
strato: camada
tabaccaio: vendedor de
cigarros
tagliare a fette: cortar em
fatias
tartufi: trufas
ti va di …?: está a fim de ...?
torta: bolo
tutti i giorni: todos os dias
un’altra volta: uma outra vez
unico: único
uova: uova
uva: uva
verdura: verduras
verso l’una: por volta de uma
hora
zucchine: abobrinhas
Quaderno degli esercizi
a cubetti: em cubinhos
a domenica: até domingo
a memoria: de cor
al cioccolato: de chocolate /
com chocolate
calorie: calorias
condite: temperem
cottura: cozimento
crostini: cubos de pão torrado
insalata songino: salada em
folha songino (da família das
Valerianáceas)
motorino: motoca / vespa /
lambreta
porzione: porção
preparazione: preparação
Arrivederci! 1
Glossário
record: recorde
rifiutare: recusar
secondo spettacolo: segunda
apresentação
sedano: salsão
versate: entornem
Unità 11 – Moda per ogni
stagione
Libro dello studente
a dopo: até mais tarde
a pois: de bolinhas
a vita bassa: de cintura baixa
a vostro agio: a vontade
abbigliamento: roupas
abito da sera: traje / roupa de
gala
accessori: acessórios
accompagni: acompanha
affascinante: fascinante
agitato: agitado
all’aperto: ao ar livre
Alta Moda: Alta Moda
alta montagna: alta montanha
anni Novanta: a década de
Noventa
arancione: laranja
armadio: guarda-roupa /
roupeiro
assortimento: variedade
atelier: ateliê
autunno: outono
avventura: aventura
azzurro: azul
bagno: banheiro
ballerine: sapatilha
bianco: branco
blu: azul
borse: bolsas
camerino: camarim /cabine
camicetta: blusa
camicia: camisa
capi d’abbigliamento: peças
de vestuário
capiente: grande
cappello: chapéu
che tempo fa?: como está o
tempo?
ci siamo persi: estamos
perdidos
cintura: cinto
collant: meia-calça
colorato: colorido
comparativo: comparativo
confusa: confusa
contemporanee:
contemporâneas
contenuto: conteúdo
cos’è successo?: o que
aconteceu?
debole: fraco
depresso: deprimido
diario: agenda
dinamico: dinâmico
dive: divas
divertirsi: divertir-se
(non) è di moda: (não) está na
moda
energia: energia
escursione: excursão
esposte: expostas
est: leste
estate: verão
estiva: de verão
estrema: extrema
fa caldo: está quente
fa freddo: está frio
faccia a faccia: cara a cara
fare spese: fazer compras
farmacia: farmácia
farsi notare: chamar a atenção
felice: feliz
futuro: futuro
giacca: casaco
gialli: policiais
gioiello: jóia
giù di morale: (estar) de baixo
astral
giudizi: opiniões / julgamentos
gonna: saia
grigio: cinza
guardaroba: guarda-roupa
guida alpina: o guia alpino
hanno camminato:
caminharam
ho ritirato: fui agraciado com
icone: ícones
il bello …: o melhor...
il cielo è coperto: está
nublado
impermeabile: capa de chuva
/ impermeável
in forma: em forma
in pelle: de couro
incontra il gusto: vai ao
encontro do gosto
indossare: vestir
intervista: entrevista
introduce: introduz
invariati: invariados
inverno: inverno
Edizioni Edilingua
l’anno scorso: (n)o ano
passado
laboratorio: laboratório
maglia: malha
maglietta: camiseta
maglione: suéter
Mamma mia!: Minha mãe! Meu
Deus do Céu!
marrone: marrom
media: média
medicina: medicina
mente: cabeça, mente
mestiere: profissão
moda: moda
modelli: modelos
moderato: moderado
monotonia: monotonia
mosso: levemente agitado
nebbia: neblina
negozio di abbigliamento: loja
de roupas
nello stesso tempo: ao mesmo
tempo
nemmeno: nem mesmo
nero: preto
neve: neve
nevica: neva
niente di pesante: nada de
pesado
nord: norte
nudità: nudez
nuvole: nuvens
nuvoloso: nublado
occhiali da sole: óculos
escuros / óculos esporte
ombrello: guarda-chuva
ottimista: otimista
ovest: oeste
pantaloncini: shorts / calças
curtas
pensa che …: imagine que ...
per ore: por horas
pessimista: pessimista
pezzi chiave: peças-chave
piacere: prazer
pigri: preguiçosos
pioggia: chuva
piove: está chovendo
porto: porto
prendere il sole: tomar sol
primavera: primavera
provare: tentar
quest’anno: este ano
ricerca scientifica: pesquisa
científica
ricordo: lembrança
Arrivederci! 1
Glossário
rilassarsi: relaxar
Rosa: Cor-de-rosa
rosa: cor-de-rosa
rosso: vermelho
rovesci: aguaceiros
sandali: sandália
scarpe da tennis: tênis
(sapato)
scarpe: sapatos
sciarpa: echarpe / cachecol
segui la moda?: segue a moda?
semplicità: simplicidade
senso: sentido
sfilata: desfile
(non) si evolve: (não) evolve
sicurezza: segurança
siete vestiti: estão vestidos
sobrio: sóbrio
soprabito: sobretudo
stagione: estação do ano
stanchi morti: mortos de
cansaço
stati d’animo: estados de
espírito / humor
stile: estilo
stilista: estilista
stivali: botas
sud: sul
taglia: tamanho
tempo: tempo
temporali: temporais
termine di paragone: termo
de comparação
tiene: tem
traguardi: metas
triste: triste
uff!: poxa!
uguaglianza: igualdade
varia: vária, diversificada
varietà: variedade
vento: vento
vestiti pesanti: roupas de frio
/ roupas quentes
vestiti: roupas
vi mettete: vocês vestem
viene in mente: vem à cabeça
viola: roxo, violeta
Quaderno degli esercizi
bel tempo: tempo bom
bicicletta da corsa: bicicleta
de corrida
brutto tempo: tempo ruim
brutto: ruim / feio
calzature: sapatos
che bei jeans!: que lindas
calças jeans!
colori forti: cores fortes
combinazioni: conjuntos /
combinações
cosa c’è?: o que foi? / o que
há?
ecopelle: couro ecológico
foulard: lenço
giubbotto: casaquinho,
agasalho
hanno invitato: convidaram
hanno riso: riram
lana: lã
maglietta a V: camiseta com
decote em V
maglione a collo alto: suéter
de gola rulê
non va: não dá
paragoni: comparações
perché no?: por que não?
pochette: pochete
porta via: leva embora
previsioni: previsões
scarpe con plateau: sapato
plataforma
scarpe da ginnastica: tênis
(tipo de calçado)
sta piovendo: está chovendo
temperature: temperaturas
tira vento: está ventando
tuta: macacão
tutto il tempo: o tempo todo
Unità 12 – Viaggio in Sicilia
Libro dello studente
a benzina: a gasolina
a settimana: por semana
a statuto speciale: com
estatuto especial
al mese: por mês
alberi da frutto: árvores
frutíferas
ammirare: admirar
angolo cottura: sala e cozinha
conjugadas
angolo: canto, esquina
annunci immobiliari: anúncios
imobiliários
antifurto: antifurto
arancini: bolinhos
arredato: mobiliado
assaggiate: saboreiem /
experimentem
autonoleggio: autolocadora
autonomia: autonomia
Edizioni Edilingua
bagagliaio: porta-mala
benzina: gasolina
bilocale: dois cômodos
bizantini: bizantinos
brioche: brioche
cade: acontece / cai
camere da letto: quartos de
dormir
cantina: porão
catalogo: catálogo
catene da neve: correntes
para neve
chiaramente: claramente
chilometraggio:
quilometragem
codice: código
commerciale: comercial
comodamente:
confortavelmente
competitivi: competitivos
costruzione con si: construção
com si (se)
cucina abitabile: cozinha
habitável / ampla
curiosi: curiosos
dare in affitto: alugar
dépliant: folder, folheto
descrizione: descrição
diesel: diesel
doppi servizi: banheiro duplo
dubbi: dúvidas
due porte: duas portas
dunque: então
Eolie: Ilhas Eólias
esigenze: exigências
Etna: Etna
fare il pieno: abastecer
(completar)
fedeli: fieis
filiali: filiais
finale: final
firmare: assinar (documentos)
forza della natura: força da
natureza
frigorifero: geladeira
furto: furto, roubo
garage: garagem
gastronomia: gastronomia
godono di: gozam de
gole: desfiladeiros
granite: granitas
in caso di: em caso de
incidente: acidente
lago: lago
lavastoviglie: máquina de lavar
louça
Arrivederci! 1
Glossário
lavatrice: máquina de lavar
roupas
lettore CD: leitor CD
liberty: liberty
limoni: limões
Lipari: Ilhas Lipares
locali: cômodos
mandorle: amêndoas
Mediterraneo: Mediterrâneo
mi fa vedere …?: posso ver ...?
migliaia: milhares
mobili: móveis
monolocale: quitinete
Monreale: Monreale
mosaici: mosáicos
moschee: mesquitas
naturalmente: naturalmente
noleggiare: alugar
occidentali: ocidentais
optional: opcional
orientali: orientais
padrone di casa: proprietário
do imóvel
palazzine: edifícios
Palermo: Palermo
palle: bolas
panorama: panorama
partecipare a: participar de
patente: carteira de
habilitação
penale: multa
piantagioni: plantações
poltrone: poltronas
portabagagli: porta-mala
posto auto: vaga de
estacionamento
presso l’autonoleggio: junto à
autolocadora
provare per credere: ver para
crer
pubblicizzare: divulgar
quattro porte: quatro portas
ragù: molho de carne / molho
à bolonhesa
restituire: devolver
ricotta: ricota
rifate: refaçam
ripiene di: com recheio de
riscaldamento centralizzato:
aquecimento centralizado
rustico: rústico
sabbia: areia
scaffali: estantes
scrivania: escrivaninha, birô
seggiolino per bambini:
cadeirinha para crianças
senza limiti: sem limites
si affitta: aluga-se
siciliana: siciliana
sicura: segura
soggiorno: sala
specialità: especialidade
storia: história / estória
Stromboli: Stromboli
studio: gabinete / estúdio /
escritório
su due piani: em dois níveis
tariffe: tarifas
terrazzo: terraço
tradizioni: tradições
tragedie: tragédias
tranquillamente:
tranquilamente
trionfa: triunfa
valle: vale
vasca: banheira
vicine: vizinhas, próximas
villetta: casa
vulcani: vulcões
zafferano: açafrão
Quaderno degli esercizi
assoluto: absoluto
dai: vamos
distratto: distraído
dopodomani: depois de
amanhã
elettrodomestici:
eletrodomésticos
esattamente: exatamente
finestra: janela
fritto: frito
gentilmente: gentilmente
in gran forma: em forma
excelente
intelligente: inteligente
letto matrimoniale: cama de
casal
libri usati: livros de segunda
mão
lotto: lote (terreno), loto
(jogo)
mq/m² (metri
quadri/quadrati): mq/m²
(metros quadrados)
Musei Vaticani: Museus do
Vaticano
normale: normal
normalmente: normalmente
ovviamente: obviamente
ovvio: óbvio
Pantelleria: Pantelleria
Edizioni Edilingua
perfettamente: perfeitamente
potete disegnarli: podem
desenhá-los
Facciamo il punto? 3
all’antica: tradicional
arcobaleno: arco-íris
correggere: corrigir
cosa c’è scritto?: o que tem
escrito?
diritto: direito
fare benzina: abastecer o
carro
fattorino: mensageiro
fidanzato: noivo / namorado
lessico: léxico
lettera espresso: correio
rápido
mi rammento di: lembro de
muri: muros
pace: paz
peperone: pimentão
perciò: por isso
stare in pena: star
preocupado(a)
ti prego: peço-lhe
va’: vá
vergogna: vergonha
Test finale
a proposito: a propósito
alla moda: na moda
ambiente: ambiente
barista: barman
competenza linguistica:
competência linguística
comprensione orale:
compreensão oral
comprensione scritta:
compreensão escrita
edizione: edição
gratis: grátis
intorno a: em volta de
lì: ali
magica: mágica
melodie: melodias
ospiti: hóspedes
osteria: taberna
polemiche: polêmicas
risotti: risotos
simpatiche: simpáticas
spesa: compras / despesa
su prenotazione: com reserva
titoli: títulos
trattoria: cantina /
restaurante familiar
Arrivederci! 1
Glossário
villa: mansão
Grammatica
abbreviati: abreviados
accentata: acentuada
accento acuto: acento agudo
accento grave: acento grave
accento tonico: acento tônico
ampliano: ampliam
apostrofo: apóstrofo
compagnia: companhia
complemento di termine:
complemento objeto indireto
conclusa: concluída
confronto: comparação
congiunzione: conjunção
contesto: contexto
cosa posseduta: coisa possuída
decina: dezena
definiscono: definem
destinazione: destino
determina: determina
di norma: normalmente /
geralmente
direttrice: diretora
distingue: diferencia /
identifica
eccezione: exceção
esclusivamente:
exclusivamente
fa eccezione: é uma excepção
graficamente: graficamente
identiche: idênticas
in riferimento a: com
referência a
indeterminata: indeterminada
intenzione: intenção
intonazione ascendente:
entoação ascendente
lettera maiuscola: letra
maiúscula
lettera minuscola: letra
minúscula
negazione: negação
obiettivo: objetivo
paragonare: comparar
porre in evidenza: pôr em
evidência
possesso: posse
possessore: possuidor
possibilmente: possivelmente
precise: exatas
preposizione articolata:
preposição composta
professoressa: professora,
prof.a
provenienza: proveniência
qualità: qualidade
se espresso: se expresso
sillaba: sílaba
tema: tema
terzultima: antepenúltima
tra due ore: daqui a duas
horas / em duas horas
vale: vale
verbi di stato: verbos de
condição / estado
Edizioni Edilingua
Download

Arrivederci! 1 Glossário