Seminários Permantentes PosLing
Diferenças estruturais e no
uso de interrogativas múltiplas
em línguas eslavas: Dados do
Russo e do Tcheco
Thiago Oliveira da Motta Sampaio
U F R J
www.letras.ufrj.br / clipsen
TEORIA E ANÁLISE LINGÜÍSTICA
2006  2014
Russo: Características Gerais
• Escrito em alfabeto cirílico, que possui 33 letras, o russo tem
basicamente escrita fonética e suas regras de pronúncia são poucas
• Como o Latim, é uma língua de declinações. Isso faz com que a
língua tenha uma grande liberdade na ordem das palavras.
• Apesar disso, a ordem mais natural dos elementos na frase é SVO
O que João comeu (o que)?
что
Иван
chto
Ivan
O que Ivan
кушал?
kushal?
comeu
Иван кушал торт, Петр кушал печенье, etc
Ivan kushal tort, Petr kushal peshenie, etc
Ivan comeu bolo, Petr comeu biscoito, etc
2
Tipos de Movimento de Qu- em Russo
QU- IN-SITU
он кушал что?
on kushal chto?
ele comeu o quê?
ST
T’
on
Sv
φ
v’
Posição que dá ênfase ao Qu-
t
chto
kushal
3
Tipos de Movimento de Qu- em Russo
QU- IN-SITUCURTO
DESLOCAMENTO
он кушал
что?__?
что
он кушал
on kushal
chto?
chto
on kushal
__?
ele comeu
o quê?
o quê
ele comeu
o quê?
SC
C’
ST
[+Qu]
T’
on
Sv
φ
v’
Posição não-marcada do Qu-
t
chto
t
kushal
4
Tipos de Movimento de Qu- em Russo
SC
C’
DESLOCAMENTO
DESLOCAMENTOMÚLTIPLO
CURTO
Кто
что что
он кушал
__ кушал
__?__?
Kto
chto chto
on kushal
__ kushal
__?__?
Quem
o quê
o quê
ele quem
comeu
comeu
o quê?
o quê?
SFoco
SC
[+Qu]
Foco’
C’
chto
ST
[+Foco]
T’
kto
on
t
Sv
φ
v’
t
t
kushal
5
Tipos de Movimento de Qu- em Russo
SC
DESLOCAMENTO
LONGO
DESLOCAMENTO
MÚLTIPLO
C’
что
он __?
кушал __?
Кто тычтодумаешь
__ кушал
chto
думаецч
on __?
kushal __?
Kto тыchto
__ kushal
o quê ovocê
comeu
o quê?
Quem
quê acha
quem ele
comeu
o quê?
ST
[+Qu]
T’
ty
Sv
φ
v’
t
O Qu- sai de sua oração,
caracterizando um
Movimento Longo
dumaech
SC
t
on kushal chto
6
Perguntas Múltiplas em Russo
As línguas eslavas, apresentam Deslocamentos Múltiplos de palavras
Qu- e três hipótesestentam explicar esse fenômeno;
As explicações mais aceitas são as que dizem que nas línguas
eslavas, os Qu- que não se movem para o Complementizador são
atraídos pelo traço [+Foco] do Sintagma de Foco, que se localizaria
entre o Complementizador e o Tempo;
SC
Foco
Vejamos melhor as três hipóteses:
ST
[+Foco]
7
Explicando o Deslocamento Múltiplo
SC
Especificadores
Múltiplos
1
C`
ST
[+Qu-]
ESPECIFICADORES MÚLTIPLOS DO SC
Alguns linguistas acreditam que o traço
[+Qu-] do Complementizador é tão forte no
Russo que atrai todos os Qu-.
кто
что
kto
chto
Quem o quê
где
gde
onde
кушал?
kushal?
comeu
T`
kto
t
Sv
[φ]
v’
t
v’
gde
t
chto
t
kushal
Quem comeu o quê onde?
8
Explicando o Deslocamento Múltiplo
Nódulos de
Foco
SFoco
2
Foco’
MOVIMENTO DE FOCO
Os Qu- não seriam atraídos pelo
traço [+Qu-] como os deslocamentos
tradicionais.
O Movimento seria então motivado
pelo traço [+Foco].
[+Foco]
SFoco
Foco’
[+Foco]
SFoco
Foco’
[+Foco]
кто
что
kto
chto
Quem o quê
где
gde
onde
кушал?
kushal?
comeu
ST
t kushal chto
kto
t gde
t
Quem comeu o quê onde?
9
Explicando o Deslocamento Múltiplo
SC
3
Especificador
de SC
UM ÚNICO ESPECIFICADOR DO SC [+Qu-]
E OS OUTROS QU- EM FOCO
Esta teoria que diz que o primeiro Qusobe para SC enquanto os outros são
deslocados para Foco.
C’
Nódulos de
Foco
SFoco
Foco’
[+Foco]
SFoco
Foco’
[+Foco]
кто
что
kto
chto
Quem o quê
где
gde
onde
кушал?
kushal?
comeu
ST
t kushal chto
kto
t gde
t
Quem comeu o quê onde?
10
Curiosidade:
 Testando a ordem dos Qu- deslocados para início da oração,
obtivemos dos informantes duas respostas diferentes. Para o
primeiro informante existe uma ordem a ser respeitada no
deslocamento, para outro, não importa a ordem dos Qu-;
 Uma possível explicação para tal divergência seria a diferença de
geração entre os informantes e o fato de um deles ser docente e
estar mais familiarizado com uma linguagem mais formal, o
Russo Padrão Contemporâneo Coloquial (CSCR), enquanto o
segundo, estaria mais acostumado com o Russo Coloquial
Informal (CIR).
Fato observado também por Tanya Scott em “CUNY / SUNY /
NYU Linguistics Mini-Conference, 2002”.
Кто что
где
где
кто
кто
kto chto
gde
kto
gde
kto
Quem
oonde
quê
QuemQuem
onde
что
что
кушал?
где кушал?
кушал?
chto
gde kushal?
kushal?
chto
kushal?
comeu
ooonde
quê
quê comeu
comeu
11
O que a gente já sabe?
• Possibilidade de Qu- múltiplos
• Três hipóteses concorrentes ‘SuperSC’, Foco, Foco + SC
• A princípio, não há necessidade de uma ordem para os Qu-,
embora alguns falantes a respeitem.
12
Tcheco: Características Gerais
• O Tcheco é a língua oficial da República Tcheca e língua literária
da Eslováquia.
• Faz parte da família de línguas Eslavas e apresenta ordem básica
SVO.
• Todas as palavras Qu- se movem para o início da frase sem uma
ordem definida.
O que você disse a quem?
Komu
jsi
co
řekl?
A quem você o que disse?
13
As três estruturas de Múltiplos Quem Eslavas
- O Tcheco, assim como outras línguas eslavas, possui três
formas para se fazer questões múltiplas
- DESLOCAMENTOS MULTIPLOS PARA INÍCIO DE SENTENÇA
Todas as palavras Qu- são movidas para o início da frase
- COORDENAÇÃO DE QU- TIPO 1
Todas as palavras Qu- são coordenadas pela conjunção “a” (e) e
postas no início da frase.
- COORDENAÇÃO DE QU- TIPO 2
As primeiras palavras Qu- são movidas para o início da frase
enquanto a última é Coordenada à frase inteira.
Adjuntos
Os adjuntos
só podem
nãoQualquer
podem
ser coordenados
aparecer
combinação
emao
primeira
final daposição
oração
14
Deslocamentos Múltiplos
para Início de Sentença
- Cada membro de uma comissão indicou um novo possível
membro. Alguém querendo saber dos detalhes pergunta:
Kdo komu doporučil komisi?
Komu kdo doporučil komisi?
É
a
forma
mais
comum
de
fazer
Quem (Nom) Quem (Ac) indicou comissão (Dat)
perguntas
múltiplas em línguas eslavas.
Quem indicou quem a comissão?
- Esta estrutura é usada quando esperamos uma resposta
em lista de pares:
Mike doporučil Ivan, Martin Jan, Marie Petr.
Mike indicou Ivan, Martin (indicou) Jan, Marie (indicou) Petr
Para cada X: Que X indicou que Y?
15
Coordenação de Qu- Tipo 1
- Um novo membro da comissão deveria ser indicado pelo membro
mais antigo. Querendo saber dos detalhes, alguém pergunta:
Kdo a komu doporučil komisi?
Quem (Nom) e Quem (Ac) indicou comissão (Dat)
Quem
indicou
quem a comissão
Forma
alternativa,
usada quando
esperamos respostas não-quantificadas
- A coordenação é feita quando esperamos uma resposta
em um único par de informações:
Mike doporučil Ivan
Mike indicou Ivan
Para qual par X e Y é verdade que X indicou Y?
16
Coordenação de Qu- Tipo 2
- Os três membros mais antigos de uma comissão deveriam entrar
em acordo para indicar um novo membro. Alguém pergunta:
Kdo doporučil komisi a komu?
Possibilidade
de Interpretação em Lista ou
Quem (Nom)
comissão (Dat)
e quem (Ac)
deindicou
Interpretação
única
Quem indicou quem a comissão?
dos Qu- colocados no início da oração
- Um conjunto de respostas para o primeiro Qu- para uma
Única
única informaçãoInterpretação
no segundo:
dosMartin
QU-a colocados
no fim
Mike,
Jan doporučil Ivan.
da oração
Mike, Martin e Jan, indicaram Ivan
Para qual ou quais X, X indicou Y?
17
Tcheco: Características Gerais
O que você disse a quem?
Komu
jsi
co
řekl?
A quem você o que disse?
18
Clíticos em tcheco
- Os clíticos funcionam como os nossos pronomes que indicam a
pessoa e número com os quais o verbo deverá concordar
- Os clíticos em tcheco se prendem ao segundo elemento da frase
procliticamente, ou seja, serão o segundo ítem lexical numa frase
interrogativa.
Frases de Deslocamento Múltiplo com clítico:
Komu jsi co řekl?
(Aceitável)
?Komu co jsi řekl?
(Estranha)
- O que você contou a quem?
Frases com Coordenação de Qu-:
Komu a co jsi řekl?
(Aceitável)
*Komu jsi a co řekl?
(Inaceitável)
- O que e a quem você contou?
19
Conclusões:

Na Coordenação do Tipo 1, não pode haver clíticos entre os dois Qu-.
Deduz-se que os dois Qu- desta estrutura formam um elemento único, que
chamamos de Sintagma de Coordenação. Sendo assim, o clítico estaria
em sua posição original (posição 2);

O Sintagma de Coordenação engloba todas as características dos ítens
coordenados, e forma uma pergunta única que pede duas informações.
Isso explica que a sua resposta seja um par único e resolve o problema de
C-Comando que esta estrutura geraria.
SFoco
1 SCo
Co’
komu
a
co
ST
2 jsi rekl
20
Lembram da Teoria dos Especificadores
Múltiplos?
SC
Especificadores
Múltiplos
1
C`
ST
[+Qu-]
ESPECIFICADORES MÚLTIPLOS DO SC
Alguns linguistas acreditam que o traço
[+Qu-] do Complementizador é tão forte no
Russo que atrai todos os Qu-.
кто
что
где
кушал?
kto
chto
gde
kushal?
onde
comeu
Quem o quê
T`
kto
t
Sv
[φ]
v’
t
gde
t
v’
chto
t
kushal
Quem comeu o quê onde?
21
Conclusões:

Com base no Deslocamento Múltiplo existe a proposta de que o Movimento
de Qu- em Tcheco seja motivado por Foco, assim como no Russo;

Foi encontrado no Tcheco uma evidência contra a teoria dos
Especificadores Múltiplos: a possibilidade de inserção de um item
referencial (o clítico) entre os dois supostos especificadores, o que mostra
que eles se encontram em sintagmas distintos;
CP
SC
SFoco
komu
ST
jsi co
X
komu
jsi co
C’
ST
[+Qu-]
řekl
jsi řekl
22
Referências bibliográficas
HAEGEMAN, Liliane (1991). Introduction to Government & Binding
theory. Oxford UK & Cambridge USA, Blackwell Publishing.
GRIBANOVA, Vera (2006). A different Kind of multiple Wh: the structure and
interpretation of coordinated multiple wh-questions. University of California,
Santa Cruz.
LIAKIN Denis & NDAYIRAGIJE, Juvénal (2001). New look at an old problem: Multiple
Wh-fronting in Slavic. Dans Aktuelle Beitraege zur formalen Slavistik. Sous la
dir. de Gerhild Zybatow, Uwe Junghanns, Grit Mehlhorn & Luka Szucsich.
Linguistik international, pp. 206-213. Frankfurt.
SKRABALOVA, Hana (2005). Parataxe Apparente et coordination des Interrogatifs en
tchèque. LACITO & Université de Paris III, Colloque Coordination et
Subordination, Paris 26 mai 2005.
JANDA, Laura A. & Townsend Charles E. (2002) Czech Grammar, SEELRC.
BOSKOVIC, Zeljko (2002) On multiple wh-fronting, Linguistic Inquiry 33, 351-383.
http://web.uconn.edu/boskovic/papers/
23
Download

+Foco - Thiago Oliveira da Motta Sampaio