Estratégias de Leitura para a
Compreensão Textual
Leda Maria de Alencar
Buscando o sentido
O sentido, acho, é a entidade mais misteriosa do universo.
Relação, não coisa, entre a consciência, a vivência e as coisas e os
eventos.
O sentido dos gestos. O sentido dos produtos. O sentido do ato de existir.
Me recuso a viver num mundo sem sentido.
Estes anseios/ensaios são incursões conceptuais em busca do sentido.
Pois isso é próprio da natureza do sentido: ele não existe nas coisas, tem
que ser buscado, numa busca que é sua própria fundação.
Só buscar o sentido faz, realmente, sentido.
Tirando isso, não tem sentido.
Paulo Leminsky
Paulo Leminsky (1944 – 1989)
Poeta, professor de história e redação,
diretor de redação e criação publicitária,
biógrafo e letrista.
Problema na Clamba
Naquele dia, depois de plomar, fui ver drão o Zé queria ir comigo lá
na clamba. Pensei melhor grulhar-lhe. Mas, na hora de grulhar a ficha,
vi-o passando na golipesta. Então, me dei conta de que ele já tinha
outro programa.
Tomei a decisão de ir ao tode. Até chegar na clamba, tudo bem.
Estacionei o zulpinho, pus a chave no bolso e desci correndo para
aproveitar ao chinto aquele sol gostose e o mar pli sulapente.
Não parecia haver glapo na clamba. Tirei as gripes, pus a bangoula.
Estava pli quieto ali que até me saltipou. Mas, esqueci logo das
saltipações no prazer de ficar ali, inclusive tirei a bangoula para ficar
mais à vontade. Não sei quanto tempo fiquei nadando, siltando e
corristando.
Foi na hora de voltar da glamba que me dei conta de que nem as
gripes e nem a bangoula estavam mais onde eu tinha deixado.
Que fazer?
Atividade
O que poderia ser a palavra
clamba?
2. Quais são as pistas que levaram a
esta conclusão?
3. A que classe morfológica pertence
a palavra saltipou?
4. Há repetições?
5. Que sinônimos podem ser usados
para siltando e corristando?
1.
CASINO AALBORG





Velkommenntil Danmmarks mest venlige
Kasino
Ved Stranden, 14-16 Tlf.98101550. Glede dig til
spende og morsomme timer i
selkab med festlige mennesker i em international
atmosfere. Aben alle ugens
dage fra kl. 20.00 – 04.00. Entré DKK 50,00,-. Der
er legitimationspligt i henhold
til dansk lov. Ingen adgang for unge under 18 ar.
Atividade
1. Qual é o horário de atendimento
do cassino?
2. Quanto custa o ingresso?
3. Qual o telefone do cassino?
4. Quem pode frequentar o
cassino?
5. Qual o endereço do cassino?
Atividade
You´ve got Mail (1998)
Tom Hanks, Meg Ryan, et all.
Usually Ships in 24 hours List
Price: $ 7.99
(February 3, 2004) Price: $14.97
DVD, Rated PG You save: $ 6.98 (47%)
Region 1 encoding (US and Canada only)
Atividade
1. De que ano é o filme sendo
anunciado?
2. Quais os países de código Região 1?
3. Quanto custava o DVD e quanto ele
custa agora?
4. A que se refere 47%?
5. O que acontece em 24 horas?
Atividade
No 1º quadrinho, a fala do
personagem pode ser substituída
por:
a) “Quer namorar comigo?”
b) “Você é muito bonita para
mim!”
c) “Você é muito simpática!”
d) “Você é muito humilde!”
e.e. cummings
1(a
le
af
fa
ll
s)
one
l
iness
e.e. cummings
(1894 - 1962)
Cambridge, Massachusetts
Harvard
First World War
Paris
study art
haiku
Estratégias de Leitura para a
Compreensão Textual
por prazer
L
E
R
por informação
I Never Saw a Moor
Emily Dickinson
Tradução Manuel Bandeira
I never saw a moor;
Nunca vi um campo de urzes,
I never saw the sea,
Também nunca vi o mar.
Yet know I how the heather looks
No entanto sei a urze como é,
And what a billow be.
Posso a onda imaginar.
I never spoke with God,
Nunca estive no céu,
Nor visited in heaven.
Nem vi Deus. Todavia,
Yet certain am I of the spot
Conheço o sítio como se
As if the checks were given.
Tivesse em mãos um guia.

Section One:
The narrator has never seen a Moor or the
sea, but she still knows what a Heather
looks like and what a Billow would be. (A
moor in this case is an open overgrown
land, a Heather is a plant often seen in the
moor, and a billow would be a large wave)

Section Two:
The narrator has never spoken with god,
or been to heaven but she is sure she
would know it - "as if the Checks were
given" (checks referring to railroad tickets
that tell the destination on them)
SKIMMING
SCANNING
LEITURA
INTENSIVA
EXTENSIVA

Skimming leitura rápida para obter a ideia
central do texto;

Scanning leitura rápida para buscar
informação específica;

Leitura extensiva  textos mais longos,
geralmente por prazer;

Leitura intensiva  textos mais curtos,
geralmente para buscar informações.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Estratégias de Leitura segundo
Christine Nuttall
Prediction (previsão);
Confirmação, rejeição ou acomodação;
Estudo de títulos e cabeçalhos;
Informação bibliográfica sobre o autor;
Skimming (global);
Scanning (específica);
Convenções gráficas (layout);
Pontuação;
Elementos não-verbais (figuras).
Word cloud (wordle.net)
Atividade
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Origem do texto;
tipo de texto;
nacionalidade;
data;
números;
marca;
local da fábrica;
E-Power;
EFE.
Bibliografia
Braga, Regina Maria; Silvestre, Maria de Fátima Barros. Construindo o
leitor competente – atividade de leitura interativa para a sala de aula. São
Paulo: Fundação Peirópolis, 2002. ISBN 85-85663-61-8
KLEIMAN, A. (1989a)Texto & Leitor - Aspectos cognitivos da leitura.
Campinas: Pontes, 1999.
____ (1989b) Leitura: Ensino e pesquisa. Campinas: Pontes.
____ (1992) Oficina de Leitura: Teoria e prática. Campinas:
Pontes/EdUNICAMP, 1993.
Download

Estratégias de Leitura para a Compreensão Textual