STARCRAFT® II: WINGS OF LIBERTY™ GUIA DE INÍCIO RÁPIDO ® ® ™ INICIAR Requisitos mínimos necessários* SO PC:Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7 (Service Packs mais recentes) com DirectX® 9.0c Processador: Processador Pentium® IV 2.6 GHz ou AMD Athlon® equivalente Vídeo:Placa de vídeo NVIDIA® GeForce® 6600 GT ou ATI Radeon® 9800 PRO 128 MB PCIe ou melhor SO Mac®: Mac® OS X 10.5.8, 10.6.2 ou mais recente Processador: Processador Intel® Vídeo: NVIDIA® GeForce® 8600M GT ou ATI Radeon® X1600 ou melhor Todas as plataformas Espaço em disco rígido: 12 GB de espaço disponível em disco rígido Memória:1 GB de RAM (1,5 GB necessários para utilizadores de Windows Vista®/ Windows® 7, 2 GB para utilizadores Mac®) Unidade: Unidade de DVD-ROM Internet: Ligação de Banda Larga Ecrã: Resolução mínima de 1024x720 * Nota: Devido a potenciais alterações de programação, os requisitos mínimos necessários para este jogo podem ser alterados mais tarde. Especificações recomendadas SO PC: Processador: Memória: Vídeo: SO Mac®: Processador: Memória: Vídeo: Windows Vista®/Windows® 7 Processador Dual Core de 2.4 GHz 2 GB de RAM 512 MB NVIDIA® GeForce® 8800 GTX ou ATI Radeon® HD 3870 de 512 MB ou melhor Mac® OS X 10.5.8, 10.6.2 ou mais recente Processador Intel® Core 2 Duo 4 GB de RAM de sistema NVIDIA® GeForce® 9600M GT ou ATI Radeon® HD 4670 ou melhor Instruções de instalação PC BLIZZARD ENTERTAINMENT ® Coloque o DVD StarCraft II na sua unidade de DVD-ROM. Se o seu computador tiver a função de Reprodução Automática activada, surgirá automaticamente uma janela de instalação no seu ambiente de trabalho Windows. Clique no botão “Instalar StarCraft II” e siga as instruções no ecrã para instalar o StarCraft II no seu disco rígido. Se a janela de instalação não aparecer, faça duplo clique sobre o ícone “O meu computador” no seu ambiente de trabalho e, em seguida, clique na letra da unidade a que corresponde a sua unidade de DVD-ROM para abrir o respectivo conteúdo. Faça duplo clique sobre o ícone Install.exe nos conteúdos do DVD-ROM e siga as instruções no ecrã para instalar o StarCraft II. Blizzard Entertainment SAS TSA 60 001 78143 Vélizy-Villacoublay Cedex France eu.blizzard.com – Website Regional da Blizzard eu.blizzard.com/support/webform.xml – Serviços de Contas e Apoio Técnico 5 Instruções de instalação Mac Coloque o DVD StarCraft II na sua unidade de DVD-ROM. Faça duplo clique sobre o ícone do DVD StarCraft II e, em seguida, duplo clique sobre a aplicação do Instalador para copiar os ficheiros de jogo necessários para o seu disco rígido. Hardware de Vídeo Suportado Para consultar a lista completa de placas de vídeo 3D suportadas, visite eu.blizzard.com/support/article/SC2supportedvideo. ˜ de problemas Resoluçao Resolução de problemas gerais (Mac) A maioria dos bloqueios, problemas de vídeo e problemas de som podem ser solucionados instalando as actualizações de software mais recentes da Apple. Pode actualizar todos os seus controladores de áudio e vídeo através do sistema operativo: basta ir ao menu Apple e seleccionar “Software Update” (Actualizar Software). Pode encontrar informações adicionais de resolução de problemas em eu.blizzard.com/support. Antes de comeÇar a jogar StarCraft II StarCraft II é uma experiência online totalmente integrada que permite ganhar proezas e estar ligado aos amigos em modos de jogo tanto de jogador único como multijogadores, através do serviço Battle.net da Blizzard. Antes de iniciar o StarCraft II, deve criar uma conta Battle.net gratuita. Caso tenha algum problema em correr o StarCraft II visite o site Web de Apoio da Blizzard em eu.blizzard.com/support e seleccione StarCraft II. O site de Apoio da Blizzard contém soluções para muitos problemas comuns e inclui também as informações de contacto do Apoio da Blizzard caso necessite de assistência adicional. O seu problema pode até já se encontrar listado, juntamente com as possíveis soluções. Muitos erros podem ser resultado de controladores desactualizados. Certifique-se de que todos os controladores do seu hardware estão actualizados antes de contactar o apoio técnico da Blizzard Entertainment. Será também solicitada a criação ou actualização da conta Battle.net depois de instalar o StarCraft II, mas poderá fazê-lo em qualquer altura seguindo os passos listados em baixo em “Criação e gestão da conta Battle.net”. Resolução de problemas gerais (PC) Nota: Se adquiriu o Starcraft II através do sítio na Web da Blizzard, a sua chave de jogo já está associada à conta Battle.net utilizada para adquirir o jogo. Problemas de vídeo/Bloqueios Se o computador bloquear sem nenhuma mensagem de erro, reiniciar enquanto estava a jogar, não arrancar, os gráficos apresentam-se distorcidos, certifique-se de que dispõe dos controladores mais recentes da sua placa de vídeo. Contacte o fabricante da sua placa de vídeo para verificar os controladores mais recentes. Pode consultar a nossa página de Informações de Actualização de Controlador no site do nosso Apoio Técnico, com ligações para os principais vendedores de hardware em eu.blizzard.com/support/article/driverupdates. Problemas com som Se ocorrer distorção sonora, perda temporária de som, ruídos fortes, assobios, ou estouros, certifique-se de que tem instalada no seu sistema a versão DirectX mais recente e verifique se os seus controladores áudio são compatíveis com a versão DirectX mais recente. Contacte o fabricante do hardware para verificar os controladores mais recentes. Pode consultar a nossa página de Informações de Actualização de Controlador no site do nosso Apoio Técnico, com ligações para os principais vendedores de hardware em eu.blizzard.com/support/article/ driverupdates. Desempenho do jogo Caso o jogo seja lento ou “aos soluços”, há várias opções que pode ajustar para melhorar o desempenho do seu sistema. Para o fazer, clique no botão “Options” (Opções) no ecrã inicial do StarCraft II. 6 Se já tiver uma conta Battle.net, deve associar a sua conta Battle.net à sua cópia do StarCraft II em eu.battle.net/login para começar a jogar. O que é uma conta Battle.net? A conta Battle.net é um sistema que lhe permite gerir todos os seus jogos Blizzard com um único login, transferir quaisquer títulos que possua e tirar partido de avançadas opções sociais. No StarCraft II, a conta Battle.net é utilizada para o ajudar a estar ligado aos seus amigos que também jogam, acompanhar as proezas em jogador único ou multijogadores, manter um perfil público, juntar-se a outros jogadores para competições, e muito mais. Criação e gestão da conta Battle.net Para criar uma conta Battle.net, necessita de uma ligação à Internet activa e um endereço de correio electrónico válido. Para mais informações sobre as contas Battle.net, visite eu.battle.net/faq. Para criar ou gerir a sua conta Battle.net, deve seleccionar a opção “Create or Manage a Battle.net Account” (Criar ou Gerir Conta Battle.Net) no ecrã inicial do StarCraft II ou, utilizando o navegador, visite a página de Início de sessão de conta Battle.net, em eu.battle.net/login. Δ P ara criar a conta, clique “Create an Account” (Criar Conta) na página de Início de sessão de conta. Será solicitado um endereço de correio electrónico válido, detalhes da conta e informações de contacto. Δ V erifique o endereço de correio electrónico introduzido para confirmar o registo. Deverá receber um e-mail de [email protected] que lhe permitirá concluir a criação da conta Battle.net. 7 Δ P ara gerir a conta, introduza o endereço de correio electrónico e a palavra-passe da sua conta Battle.net actual e clique em “Log In” (Iniciar Sessão). Será reencaminhado para a página inicial da conta Battle.net. Δ A partir da página inicial da conta Battle.net, poderá associar a sua cópia do StarCraft II à sua conta Battle.net escolhendo a opção “Add or Upgrade a Game” (Adicionar ou Actualizar um Jogo) abaixo de “Manage My Games” (Gerir os Meus Jogos). StarCraft II No início… Ascensão da Confederação Há muito tempo, quatro super-transportadores carregados com dissidentes políticos e condenados do planeta Terra despenharam-se nos distantes planetas de Tarsonis, Moria e Umoja. Fig. 1 – Página de Início de Sessão de Conta Battle.net Δ E m seguida, localize a chave do seu jogo StarCraft II dentro da caixa do jogo adquirido. Introduza a chave do jogo de 26 dígitos e clique no botão “Adicionar Jogo”. Depois de realizados estes passos, poderá jogar StarCraft II onde quer que esteja. Poderá também transferir o cliente StarCraft II regressando à página Inicial da conta e escolhendo StarCraft II no menu “Manage My Games” (Gerir os Meus Jogos). Agora está pronto a jogar e a tirar partido de todas as funcionalidades que a Battle.net tem para oferecer! Contactos do Apoio Técnico Estes Terranos audazes e desembaraçados estabeleceram colónias e eventualmente espalharam-se para outros planetas. Na altura, a maior e tecnologicamente mais avançada das colónias, Tarsonis, estabeleceu um governo poderoso mas opressivo denominado Confederação Terrana. Instalou-se uma sangrenta revolta contra a Confederação, liderada por um carismático e ambicioso ex-explorador de seu nome Arcturus Mengsk. No entanto, enquanto Mengsk e os seus Filhos de Korhal lutavam pela libertação dos seus irmãos Terranos do jugo opressivo, um conflito ainda maior espreitava no horizonte... Apoio Web O site Web do Apoio Técnico da Blizzard Entertainment apresenta soluções para os principais problemas e questões relacionados com o jogo. O site Web do nosso Apoio Técnico pode ser encontrado em eu.blizzard.com/support. APOIO Directo Telefónico, Email e Fóruns O Primeiro Contacto A Humanidade soube pela primeira vez que não estava sozinha no Universo quando uma reluzente frota de naves de guerra Protoss surgiu sobre o planeta da Confederação de Chau Sara e incineraram a superfície sem qualquer aviso. O nosso departamento de apoio técnico e contas da Europa pode ajudá-lo com qualquer problema que esteja a evitar que consiga instalar ou jogar o StarCraft II. Podem ajudá-lo com qualquer erro do jogo, como problemas de gráficos ou áudio ou qualquer problema relativo a um produto ou conta Battle.net. O apoio telefónico é prestado em inglês, francês, castelhano, alemão, russo, polaco e italiano. Oferecemos também apoio através dos nossos fóruns e por email. Poderá encontrar as informações de contacto do Apoio ao Cliente em eu.blizzard.com/support. No planeta irmão de Chau Sara, Mar Sara, o Marechal Jim Raynor encontrou provas da presença de uma segunda raça alienígena. Sucederam-se batalhas por toda a superfície do planeta e foram os Filhos de Korhal que conseguiram montar uma resistência minimamente organizada contra os extraterrestres que ficaram então conhecidos como Zerg. Pode também contactar a nossa Equipa de Apoio Técnico através do nosso formulário Web em eu.blizzard.com/support/webform.xml. Jim Raynor e os rebeldes evacuaram tantas pessoas quanto o possível de Mar Sara antes de a misteriosa frota Protoss reaparecer e incinerar o planeta. ESTE NÚMERO NÃO DÁ DICAS DE JOGO. Consulte a secção de Resolução de Problemas neste manual antes de contactar o Apoio Técnico e, se possível, esteja junto do seu computador quando ligar. Nota: Para informações actualizadas sobre protecção do seu computador e da sua conta Battle.net, assim como questões e mais material de resolução de problemas, visite eu.battle.net/security. Dicas de jogo Se procura dicas de jogo ou informações adicionais para o StarCraft II, visite eu.battle.net/sc2. 8 Extremamente desiludido com a Confederação, Raynor juntou-se aos Filhos de Korhal. No planeta de Antiga Prime, trabalhou com a vice-comandante de Mengsk, Sarah Kerrigan – anteriormente assassina de elite para a Confederação –, que Mengsk tinha libertado do controlo neural implementado pelo governo. Apesar do início atribulado, Raynor e Kerrigan rapidamente se mostraram como uma parceria eficaz. Mengsk incitou uma revolta a toda a escala contra a Confederação em Antiga Prime. Utilizou então um emissor psiónico – um dispositivo concebido pela Confederação que funcionava como um farol para os Zerg – para destruir as forças da Confederação. Pouco tempo depois, os Protoss em órbita incineraram Antiga Prime, tal como tinham feito com Chau Sara e Mar Sara. 9 A Grande Traição A seguir Mengsk atacou Tarsonis, a capital da Confederação. Para horror de Kerrigan, ele colocou emissores psiónicos no planeta densamente povoado mas ainda não infectado. Quando os Zerg começaram a descer sobre Tarsonis, Raynor começou a questionar a sanidade de Mengsk: nenhuma medida parecia muito extrema a Mengsk se esta lhe permitia atingir os seus objectivos. Nesta altura, o líder da frota Protoss, o Carrasco (Executor) Tassadar, lançou as suas forças terrestres numa tentativa de salvar o planeta. Mengsk ordenou a Kerrigan que derrotasse os Protoss. Apesar das suas apreensões, Kerrigan obedeceu e assegurou que o planeta tombasse para o Enxame (Swarm) de Zerg. Rodeada por Zerg, Kerrigan solicitou a evacuação. No entanto, numa surpreendente traição, Mengsk abandonou Kerrigan e as restantes tropas à sua própria sorte. Furioso, Raynor precipitou-se para Tarsonis numa tentativa desesperada de salvar a sua parceira. Apesar de todos os seus esforços, chegou demasiado tarde. Os Dominion e a Rainha das Lâminas (Queen of Blades) Com a destruição de Tarsonis e o colapso da Confederação, a maioria dos Terranos sobreviventes rapidamente se aliaram à causa dos Filhos de Korhal, que se tinha tornado a principal força militar que se opunha aos invasores alienígenas. Como os planetas apelavam um a um aos Filhos de Korhal, Mengsk anunciou que um novo governo, o Dominion Terrano, era necessária para proteger estes mundos. Prometendo a vitória sobre os alienígenas, declarou-se a si mesmo Imperador Dominion. Entretanto, Jim Raynor debatia-se com a perda de Sarah Kerrigan à medida que se apercebia de que se tinha começado a apaixonar por ela. Assombrado pela sua morte e os muitos outros demónios do seu passado, Raynor roubou a nave-mãe de Mengsk, a Hyperion, e resolveu fazer justiça em nome de Kerrigan. O que Raynor não tinha maneira de saber era que Sarah Kerrigan não estava morta. A Supermente (Overmind) – a consciência suprema que controlava os Zerg – tinha alterado Kerrigan infectando-a com um vírus Zerg hiperevolutivo. A sua subsequente evolução desvendou uma força incrível e capacidades psiónicas imensamente poderosas. No final revelou-se como a Rainha das Lâminas: a leal servidora da Supermente, uma entidade extraordinária totalmente desprovida de moralidade e ética humana e implacavelmente dedicada à sobrevivência do Enxame (Swarm). 10 No entanto, a Supermente tinha sofrido um golpe devastador: Zeratul, um líder na alienada irmandade Protoss dos Templários das Trevas (Dark Templar), matou um dos cérebros-tenente (cerebrate) da Supermente. Os Zerg da casta anteriormente controlados pelo tenente assassinado enlouqueceram e viraram-se contra o resto do Enxame, que se viu forçado a aniquilá-los. No entanto, nem tudo estava perdido para os Zerg. Quando Zeratul matou o cérebro-tenente, conseguiu estabelecer um fugaz contacto telepático com a Supermente. Nesse momento, a Supermente descobriu a localização do mundo natal dos Protoss, Aiur. Os Zerg atacaram Aiur e, apesar da heróica resistência Protoss, os Zerg conseguiram estabelecer um bastião e a Supermente entranhou-se com a própria superfície do planeta. Unindo forças com Jim Raynor, Tassadar incitou os debilitados Protoss a uma investida final contra os seus inimigos. Tendo sofrido perdas pesadas nas suas hostes, as forças Protoss apenas conseguiram enfraquecer os Zerg. Numa última e desesperada jogada, Tassadar canalizou as energias dos Protoss de Aiur, e as energias banidas dos Templários das Trevas, através do casco da sua nave, a Gantrithor, e colocou a nave em rota de colisão com a monstruosa Supermente. O heróico sacrifício de Tassadar resultou numa explosão que matou a Supermente e semeou a desordem entre os seus servos em Aiur. Os Protoss poucos motivos tinham para festejar pois grande parte de Aiur ficou em ruínas. Além disso, o Enxame, no seu todo, permanecia invencível. Muito longe, no planeta Char, Kerrigan sentiu a morte da Supermente e finalmente teve consciência da verdadeira razão da sua criação. O reinado da Rainha das Lâminas estava prestes a começar. A Guerra das Castas (Brood War) Um Aliado Improvável Mesmo sem a Supermente (Overmind), não havia grandes dúvidas em como os Zerg se iriam expandir sobre os restantes Protoss em Aiur. A única esperança de sobrevivência dos Protoss de Aiur residia em fugir para o planeta natal dos Templários das Trevas (Dark Templars), Shakuras, onde Zeratul se ofereceu para albergar os Protoss refugiados. Foi aí que os Protoss foram confrontados por Kerrigan, que exigiu falar com a Matriarca dos Templários das Trevas, Raszagal. Kerrigan jurou que não era mais uma assassina impiedosa e informou os Protoss de que vários cérebros-tenente (cerebrates) Zerg se tinham fundido para criar uma nova Supermente. Se esta Supermente amadurecesse e ganhasse controlo do Enxame (Swarm), Kerrigan avisou que ela voltaria a ser a criatura selvagem e cruel que tinha sido. Para evitar que tal acontecesse, Kerrigan voluntariou-se para ajudar os Protoss a lutar contra os Zerg e esta nova Supermente. Raszagal aceitou a proposta de Kerrigan apesar da renitência de Zeratul e seus companheiros. 11 Enquanto punham em prática o plano, os Protoss suspeitavam cada vez mais de Kerrigan. Tarde demais se aperceberam de que a aliança com ela apenas tinha ajudado a Rainha das Lâminas a atingir o seu verdadeiro objectivo: eliminar os que se opunham à sua liderança do Enxame. Graças à ajuda dos Templários das Trevas, vários cérebrostenente dissidentes foram destruídos. Kerrigan partiu de Shakuras quando os horrorizados Protoss se aperceberam de que não tinham outra hipótese que não terminar o que tinham começado. Utilizando a energia de um antigo templo Xel’Naga, os Protoss foram bem sucedidos em eliminar os Zerg de Shakuras. Mesmo assim, pagaram um preço terrível pois a explosão cataclísmica transformou Shakuras num árido deserto de dunas, areia e ruínas. A Directoria da Terra Unida (United Earth Directorate) Sem conhecimento dos Terranos no sector de Koprulu, o planeta Terra tinha mantido uma silenciosa vigília sobre os seus longínquos planetas coloniais. A aterrorizante descoberta de alienígenas hostis foi capaz de unir a Terra de uma forma nunca antes vista, resultando na formação de um novo governo denominado Directoria da Terra Unida (DTU) (United Earth Directorate (UED)). Quando se tornou óbvio que as colónias de Koprulu estavam a perder força, o conselho-executivo da DTU considerou que havia chegado o momento certo para estabelecer o controlo sobre os seus distantes primos. Depois de monitorizar a actividade dos Zerg e dos Protoss durante vários meses, a DTU estava confiante em como seria capaz de controlar os Zerg. Por esta altura, a DTU tinha sabido que uma nova Supermente (Overmind) se havia formado no planeta Char. Confiante da vitória, a DTU enviou uma frota com o objectivo específico de subjugar a jovem Supermente e utilizar o Enxame para derrotar o Dominion Terrano. A frota assumiu posição para atacar o planeta Braxis como ponto de lançamento, tomando de assalto a sua cidade capital. A cidade estava bem defendida e o progresso foi lento, mas as forças da DTU estabeleceram contacto com os combatentes das Forças de Resistência da Confederação. O seu líder, Samir Duran, explicou que tinham jurado destronar o Dominion Terreno e o Imperador Mengsk. Estes combatentes voluntariaram-se como novos recrutas da DTU. Com a ajuda de Duran, a DTU rapidamente obteve acesso à principal rede de dados Dominion – especificamente, aos esquemas do armamento e outros materiais confidenciais. A DTU mudou-se para os estaleiros de Dylaria, onde estava estacionada a maioria dos cruzadores de guerra Dominion. Atacando rapidamente, os soldados assumiram o comando das naves e alistaram os restantes defensores de Dylaria. 12 As forças DTU reforçaram ainda mais as suas hostes e dirigiram-se para Korhal IV, mundo capital dos Dominion. Após uma árdua batalha, as forças da Directoria cercaram a cidade capital de Korhal, Augustgrad, forçando o Imperador Arcturus Mengsk a contactar a frota DTU para iniciar conversações. A pequena frota do Imperador estava cercada, mas quando as forças da DTU se preparavam para prender Mengsk, Jim Raynor chegou a bordo da antiga nave cruzador de Mengsk, a Hyperion, juntamente com uma pequena frota Protoss. Raynor furiosamente esclareceu que apenas estava a resgatar Mengsk porque um amigo em comum queria que Mengsk permanecesse vivo. Momentos mais tarde, Raynor, os seus aliados Protoss e Mengsk tinham escapado. A DTU insistiu na sua campanha, avançando sobre Char para capturar a Supermente em crescimento e, através dela, assumir o controlo dos Zerg. As forças da Directoria derrotaram as defesas da Supermente e, rapidamente, médicos especificamente treinados começaram a administrar potentes neuroestimulantes para acalmar o organismo. Por volta dessa altura, Duran tinha sido desmascarado como sendo espião a soldo de Kerrigan, mas essa descoberta pouca diferença fez: a Supermente estava firmemente sob o controlo da Directoria. Destruição do Disjuntor Psiónico (Psi Disruptor) O controlo da DTU sobre a nova Supermente e as castas em Char dava à Directoria uma vantagem decisiva sobre Kerrigan, pois uma arma, denominada disjuntor psiónico, evitava que a Rainha das Lâminas controlasse as castas Zerg que não estavam ainda sob o controlo da Supermente. Apesar disto, felizmente para Kerrigan, ela tinha previsto este percalço e tinha já agido de antemão. Kerrigan tinha contactado Jim Raynor a partir da sua fortaleza no planeta Tarsonis. Raynor gostava dela antes desta se ter aliado ao Enxame e ela sabia que de certa forma ele nutria ainda sentimentos por ela, mesmo não confiando nela. Contactá-lo tinha assim envolvido um risco mínimo para Kerrigan, e Raynor tinha representado o papel perfeito de embaixador entre ela e os Protoss de Shakuras, que não se tinham esquecido das manipulações passadas de Kerrigan. Quando Raynor e os Protoss se dispuseram a ouvi-la, ela pediu que salvassem o Imperador Mengsk e os devastados restos da frota Dominion do ataque da DTU. Reanimado pela ameaça que representava uma Supermente renascida nas mãos da DTU, Raynor temporariamente concordou em colocar de lado o seu ódio por Mengsk e concordou com o plano de Kerrigan. Depois de Raynor resgatar Mengsk, Kerrigan assegurou ao Imperador que ela não tinha qualquer intenção de o assassinar, pois não estava mais zangada pela sua traição. Ela insistia que a vitória sobre a DTU era mais importante do que mesquinhos ressentimentos. 13 Kerrigan explicou que ela pretendia utilizar os emissores psiónicos de Mengsk para voltar a assumir o controlo das restantes forças Zerg. Assim ela seria então capaz de destruir o disjuntor psiónico, ficando em posição de derrotar a frota da Directoria. Em troca, ofereceu-se para ajudar Mengsk a resgatar o planeta Korhal do jugo da DTU. Mengsk tinha, obviamente, liberdade para recusar a sua oferta, mas se ele assim o fizesse, ela deixá-lo-ia aprisionado pelo resto da sua vida. Apesar das reservas de Zeratul, Raszagal convenceu-o de que, para o bem de todos os Protoss, ele deveria fazer o que Kerrigan exigia. No fim, Zeratul acabou por obedecer. O templário das trevas atacou as forças DTU em Char e conseguiu matar a Supermente e os seus cérebros-tenente. Como resultado, todos os Zerg no sector de Koprulu ficaram novamente sob as ordens de Kerrigan. Mengsk não via outra alternativa e deixou-se seduzir pela perspectiva de reclamar de volta Korhal pelo que emprestou a Kerrigan os emissores psiónicos. O plano de Kerrigan funcionou na perfeição e conseguiu destruir o disjuntor psiónico em Braxis. Quando a missão terminou, Kerrigan perguntou a Raszagal se ela pretendia regressar ao seu povo, mas a Matriarca disse que o seu único desejo era servir Kerrigan. Nesse momento, Zeratul apercebeu-se que há muito que Kerrigan tinha escravizado e corrompido a mente de Raszagal. Quando Kerrigan assumiu o controlo de um grande número de Zerg e acumulou recursos suficientes, ela e os seus relutantes aliados lançaram um assalto sobre Korhal. As forças DTU que ocupavam o planeta foram subjugadas e Mengsk estava jubiloso por retomar a posse do planeta. Declarando-se novamente a si mesmo como Imperador do Dominion Terrano, estabeleceu a sua base de operações em Augustgrad. Após a sua derrota, o que restava da frota da Directoria fugiu do planeta Char. Zeratul e os restantes Templários das Trevas ludibriaram as defesas de Kerrigan e salvaram a sua matriarca. Não sabiam ainda que a escravatura mental a que Raszagal estava sujeita não poderia ser desfeita. Aliança Desfeita Kerrigan, tendo reconstruído as suas forças Zerg e afastado a DTU do trono do poder no sector de Koprulu, decidiu que os seus aliados tinham perdido a utilidade. Duran realçou que se ela atacasse agora, os seus antigos aliados não estariam a contar com um ataque. Sem aviso, Kerrigan enviou imensos dos seus servos em ataque contra acampamentos Terranos. Mengsk acusou Kerrigan da sua traição. Ela respondeu que as suas acções foram uma vingança bem justificada, depois do sofrimento a que foi submetida por causa da traição de Mengsk em Tarsonis. Quanto a Mengsk, ela iria permitir que ele vivesse: ela desejava que ele a visse a ascender ao topo do poder sabendo que tinha sido ele o responsável pela criação da mortal Rainha das Lâminas. Raynor lutou corajosamente mas ele sabia reconhecer uma batalha perdida. Quando escapou de Korhal, prometeu a Kerrigan que ela iria pagar pelas vidas que tinha ceifado: um dia, jurou Raynor, ele iria matá-la. Libertação de Raszagal Antes que os Templários das Trevas pudessem escapar com Raszagal, os Zerg cercaram a base de Zeratul e atacaram. À medida que Kerrigan e os seus servos se aproximavam, Zeratul amaldiçoava Kerrigan rancorosamente e, em vez de deixar os Zerg recapturarem Raszagal, infligiu um golpe mortal na Matriarca. Nos seus últimos momentos, ela agradeceu-lhe por a ter libertado da influência de Kerrigan. Devastado pela dor e pela culpa, Zeratul jurou que vingaria a queda da matriarca. Uma Força Ainda Maior Depois de deixar Char, Zeratul e os Templários das Trevas investigaram umas assinaturas de força Protoss numa lua supostamente abandonada nas proximidades. Ali encontraram várias células de criogenização que continham Protoss e Zerg. Mais investigações revelaram que Samir Duran estava a utilizar manipulação genética numa tentativa profana de criar híbridos: criaturas com mistura de ADN Zerg e Protoss. No entanto, o mais perturbador de tudo era que as tentativas de Duran estavam a ser bem sucedidas. Kerrigan continuou determinada em esmagar as forças da DTU e a Supermente (Overmind) que escravizaram. Com esse objectivo em mente, viajou ao planeta Shakuras e raptou a Matriarca dos Templários das Trevas, Raszagal. Utilizando Raszagal como moeda de troca, Kerrigan apresentou as suas exigências. Como apenas Zeratul e o seu povo podiam destruir a Supermente e os seus cérebros-tenente (cerebrates), Kerrigan fez-lhe uma proposta: se os Templário das Trevas (Dark Templars) matassem o Zerg renegado, Kerrigan permitiria que Raszagal regressasse a Shakuras. 16 17 Impassível à aversão de Zeratul, Duran revelou que estava ao serviço de uma força muito superior à de Kerrigan e que a criação das criaturas híbridas era o último passo de um vasto ciclo que rapidamente se aproximava do seu fim. Duran afirmou que os híbridos, espalhados por milhares de mundos diferentes, estavam prestes a concluir o seu desenvolvimento e que mudariam o universo para sempre quando acordassem. A Ascensão de Kerrigan Por um breve período de tempo, Kerrigan esteve periclitante. Duran tinha inconvenientemente desaparecido; a plataforma orbital de onde ela mantinha vigilância sobre Char estava sob ataque; e a maioria das suas forças estava ainda na superfície do planeta. Arcturus Mengsk esforçara-se por reunir uma nova frota e uma reluzente armada de naves Protoss tinha também acabado de se materializar. Por fim, as forças da Directoria estavam firmemente decididas em derrotar a mulher que os manipulara e humilhara. No entanto, a Rainha das Lâminas (Queen of Blades) provou ser um adversário demasiado poderoso quando soltou toda a sua fúria sobre os inimigos. Face a uma derrota iminente, Mengsk cedo se retirou da batalha. Avisou Kerrigan que devia estar atenta às suas costas pois ele estaria à espera dela, pronto a atacar quando ela inevitavelmente desse um passo em falso. As forças compostas pelos Protoss de Aiur e os Templários das Trevas retiraram-se sem palavras, mas afirmaram que nunca esqueceriam a morte de Raszagal. Também eles estariam a vigiar Kerrigan. Por fim tornou-se claro que a frota DTU não podia ter qualquer esperança de derrotar toda a força de Kerrigan. Por diversão, Kerrigan deixou que a frota fugisse em direcção à Terra, permitindo um avanço razoável antes de enviar o Enxame atrás. As forças de Kerrigan rapidamente apanharam a frota DTU e destruíram-na por completo. Nenhuma das naves da frota chegaria à Terra para relatar os eventos ocorridos no sector de Koprulu. O Rescaldo A Rainha das Lâminas não se deixou ficar à sombra dos louros da vitória. Ela continua a vigiar o Enxame (Swarm) em Char. A Guerra das Castas (Brood War) comprovou que ela era mais poderosa do que o que se poderia imaginar: ela é sem dúvida a força dominante no sector de Koprulu. No entanto, ao longo dos últimos quatro anos a inexorável expansão inicial do Enxame foi substituída por um sinistro silêncio. Apenas se especula o que possa ter deixado Kerrigan ocupada nestes últimos quatro anos pois nenhuma missão de reconhecimento a planetas ocupados por Zerg sobreviveu tempo suficiente para relatar o que possam ter testemunhado. Muitos acreditam que os Zerg estarão a juntar as suas forças e a criar novos organismos antes de passar novamente à ofensiva. Outros afirmam que Kerrigan está a refrear-se graças a uns resquícios de humanidade, mas aqueles que presenciaram a fúria selvagem da Rainha das Lâminas suspeitam que essas afirmações não passam de pretensos desejos. Os Protoss de Aiur esforçam-se para recuperar da perda do seu planeta natal, ao mesmo tempo que tentam reunificar a sua sociedade com a dos Templários das Trevas residentes em Shakuras. Foi uma transição difícil para ambas as partes e o nome de Raszagal foi invocado mais do que uma vez para manter a paz. A interacção com os Templários das Trevas e a tecnologia Xel’Naga de Shakuras levou também a muitos avanços pelo que os Protoss se preparam para continuar a guerra contra os Zerg. As memórias de Raszagal atormentaram Zeratul que ficou também profundamente perturbado pelo encontro com Samir Duran. Durante anos manteve-se sozinho, atormentado pela dor e culpa até que um valente arqueólogo Terrano que necessitava da ajuda de Zeratul procurou o seu auxílio e o convenceu a libertar-se do seu exílio auto-imposto. Desde aí, Zeratul descobriu um segredo de certa forma relacionado com os Xel’Naga, os criadores tanto dos Zerg como dos Protoss. Ele tem prosseguido na procura de mais indícios que lhe permitam desvendar o mistério. Arcturus Mengsk e as suas forças inicialmente regressaram a Korhal para reagrupar. A sua primeira ordem foi a reconstrução do Dominion Terrano. Encontrou em Kerrigan um novo alvo para a sua vingança. Os Dominion ressurgiram novamente como uma das forças mais poderosas entre as facções Terranas, tendo conquistado quase a totalidade dos mundos da Confederação. A frota da DTU foi devastada durante a Guerra das Castas e agora, apenas umas bolsas isoladas de sobreviventes permanecem escondidas no sector de Koprulu. Jim Raynor liderou um movimento de resistência conhecido por Agressores de Raynor (Raynor’s Raiders) contra a propagação do poder Dominion mas, ao longo dos anos, tem estado a ser uma batalha perdida. Arcturus Mengsk utilizou as suas maiores armas – os meios de comunicação e a propaganda – para marginalizar os esforços de Raynor. Raynor parece agora estar a perder a sua fé, refugiando-se na bebida e assombrado pelos fantasmas do seu passado. Aqueles que melhor conhecem Jim Raynor dizem que uma parte dele não descansará enquanto Sarah Kerrigan não estiver morta... ... e que outra parte nunca a esquecerá. 18 19 STARCRAFT® II: WINGS OF LIBERTY™ END USER LICENSE AGREEMENT IMPORTANT! PLEASE READ CAREFULLY. YOU SHOULD CAREFULLY READ THE FOLLOWING END USER LICENSE AGREEMENT BEFORE INSTALLING THIS SOFTWARE PROGRAM. THIS SOFTWARE PROGRAM IS LICENSED, NOT SOLD. BY INSTALLING, COPYING OR OTHERWISE USING THE GAME (DEFINED BELOW), YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS OF THIS AGREEMENT, YOU ARE NOT PERMITTED TO INSTALL OR USE THE GAME. IF YOU REJECT THE TERMS OF THIS AGREEMENT WITHIN THIRTY (30) DAYS AFTER YOUR PURCHASE, YOU MAY ARRANGE TO RETURN THE GAME TO YOUR RETAILER, OR YOU MAY CONTACT BLIZZARD BY EMAIL AT [email protected] TO REQUEST A FULL REFUND OF THE PURCHASE PRICE, AND YOU SHOULD DELETE THE SOFTWARE PROGRAM IMMEADIATLY. The StarCraft® II: Wings of Liberty™ software program, and all files that are delivered to you by Blizzard Entertainment, Inc. (via on-line transmission or otherwise) to “patch,” update, or otherwise modify the software program, as well as all printed materials and electronic documentation (the “Manual”), together with any and all copies and derivative works of such software program and Manual (collectively, the “Game”) is the copyrighted work of Blizzard Entertainment, Inc. (“Blizzard Entertainment”), who has licensed its rights to exploit the Game in the European Union to Blizzard Entertainment International (“Blizzard”), a division of Coöperatie Activision Blizzard International U.A. Blizzard is your contractual partner. Any and all uses of the Game are governed by the terms of this End User License Agreement (the “License Agreement” or “Agreement”). The Game may only be played by obtaining access to Blizzard’s Battle.net® game service (the “Service”), which is subject to a separate Terms of Use agreement (the “Terms of Use”) available at eu.blizzard.com/en-gb/company/about/ termsofuse.html and incorporated into this Agreement by this reference. Before playing the Game, you must: (i) obtain an authorization code from a ‘box’ copy of the Game or through the Service; (ii) register for and login using an authorized Battle.net® account with the Service (the “Account”) and (iii) agree to the terms of this License Agreement and to the Terms of Use. Note that in order to establish an Account, you must be a ‘Natural Person,’ who is the age of majority in the country where you are a citizen. Corporations, Limited Liability Companies, partnerships, or any other form of legal entity other than that of a “natural person” may not establish an account, and by accepting this Agreement, you hereby represent and warrant that you meet these eligibility requirements. The Game is distributed solely for use by authorized end users according to the terms of this License Agreement. Any use, reproduction, modification or distribution of the Game not expressly authorized by the terms of this License Agreement is expressly prohibited. 1. Grant of a Limited Use License. Subject to your agreement to and continuing compliance with this License Agreement, Blizzard hereby grants, and you hereby accept, a limited, revocable, non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to (a) install the Game on one or more computers owned by you or under your legitimate control, (b) use the Game in conjunction with the Service for your non-commercial entertainment purposes only, subject to the terms of Section 2c below; and (c) to make and distribute copies of the Game to other potential users free of any charge for use solely on the Service. All use of the Game, or any copy of the Game, is subject to this License Agreement and to the Terms of Use, both of which must be accepted before the Game can be played. In the event of a conflict between the terms of this Agreement and the Terms of Use, this Agreement shall govern and supersede the Terms of Use. 2. Additional License Limitations. The license granted to you in Section 1 above is subject to the limitations set forth in Sections 1 and 2 (collectively, the “License Limitations”). Any use of the Game in violation of the License Limitations will be regarded as an infringement of Blizzard’s copyrights in and to the Game. You agree that you will not, under any circumstances: a. In whole or in part, copy or reproduce (except as provided herein), translate, reverse engineer, derive source code from, modify, disassemble, decompile, or create derivative works based on the Game, or remove any proprietary notices or labels form the Game unless explicitly allowed by the provisions under Art. 6 of Council Directive 91/250/EEC of 14 May 1991 on the legal protection of computer programs; notwithstanding the foregoing you may make one (1) backup copy of the Software Program and the Manuals; b. Use cheats, automation software (bots), hacks, or any other unauthorized third-party software designed to modify the Game experience, including without limitation mods that violate the terms of this License Agreement or the Terms of Use; c. Exploit the Game or any of its parts, for any commercial purpose without Blizzard’s express permission, with the sole exception that you may use the Game, or copies of the Game, on the Service at a cyber cafe, computer gaming center or any other location-based site to play on your own Account; d. Use any unauthorized third-party software that intercepts, “mines”, or otherwise collects information from or through the Game or the Service, including without limitation any software that reads areas of RAM used by the Game to store information; provided, however, that Blizzard may, at its sole and absolute discretion, allow the use of certain third party user interfaces; e.Modify or cause to be modified any files that are a part of the Game in any way not expressly authorized by Blizzard; f.Host, provide or develop matchmaking services for the Game or intercept, emulate or redirect the communication protocols used by Blizzard in any way, for any purpose, including without limitation unauthorized play over the internet, network play (except as expressly authorized by Blizzard), or as part of content aggregation networks; g. Facilitate, create or maintain any unauthorized connection to the Game or the Service, including without limitation (a) any connection to any unauthorized server that emulates, or attempts to emulate, the Service; and (b) any connection using third party programs or tools; or h. Attempt to sell, license, sublicense, rent, lease, lend, grant a security interest in or otherwise transfer any copy of the Game or your rights to the Game to any other party in any way not expressly authorized herein or let any other third person use the Game and/or the Account. i. Use the Map Editor (defined below in Section 3) to access or edit anything other than content included in an authorized copy of STARCRAFT® II licensed to you. 20 3. Map Editor. The Game includes a program that allows you to create custom levels, maps, scenarios or other materials for use in connection with the Game (the “Map Editor”). The following terms are specific to the Map Editor: a. Map Content. You understand that the Map Editor and any content required to create or modify STARCRAFT® II Modified Maps (as defined below) is included in the Game, and that the Map Editor and all such content is owned by Blizzard Entertainment, Inc., and governed by this Agreement. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT ALL MAPS, LEVELS AND OTHER CONTENT CREATED OR MODIFIED USING THE MAP EDITOR (COLLECTIVELY, “MODIFIED MAPS”) ARE AND SHALL REMAIN THE SOLE AND EXCLUSIVE PROPERTY OF BLIZZARD. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU HEREBY ASSIGN TO BLIZZARD ALL OF YOUR RIGHTS, TITLE AND INTEREST IN AND TO ALL MODIFIED MAPS AS SOON AS SUCH RIGHT ARISES, AND AGREE THAT YOU WILL EXECUTE FUTURE ASSIGNMENTS PROMPTLY UPON RECEIVING SUCH A REQUEST FROM BLIZZARD. As far as an assignment is not possible or is not possible on a worldwide basis, you hereby grant to Blizzard an exclusive, irrevocable, royalty-free, assignable and sublicensable, temporally and geographically unlimited right to use the Modified Maps for any purpose and in any way. This granting of rights includes, but is not limited to, the right to reproduce, distribute and publish the Modified Maps and to make the Modified Maps available to the public, in particular through the Service with the possibility of third parties to use, edit or modify the Modified Maps. The right to use the Modified Maps includes all types of uses unknown at the time of granting the rights. It is granted for an indefinite period of time and without any territorial restrictions. The right may be assigned or sublicensed to third parties without any restrictions. b. User Content Restrictions. You represent and warrant that neither the content you use to create any Modified Maps, nor the compilation, arrangement or display of such content (collectively, the “User Content”), infringes or will infringe any copyright, trademark, patent, trade secret or other intellectual property right of any third party. You further represent and warrant that you will not use or contribute User Content that is unlawful, tortious, defamatory, derogatory, obscene, invasive of the privacy of another person, threatening, harassing, abusive, hateful, racist or otherwise objectionable or inappropriate. Blizzard reserves the right to delete any User Content which is offensive, derogatory, infringes third party rights or which Blizzard in its sole discretion deems to be unlawful. 4. Service and Terms of Use. As mentioned above, you must accept the Terms of Use in order to access the Service to play the Game. The Terms of Use agreement governs all aspects of game play. If you do not agree with the Terms of Use, then (a) you may not register for an Account to play the Game; and (b) you may arrange to return the Game to the place where you purchased it within thirty (30) days of the original purchase. Once you accept the License Agreement and the Terms of Use, you will no longer be eligible for a refund. 5. Ownership. All title, ownership rights and intellectual property rights in and to the Game and all copies thereof (including without limitation any titles, computer code, themes, objects, characters, character names, stories, dialog, catch phrases, locations, concepts, artwork, structural or landscape designs, animations, sounds, musical compositions and recordings, audio-visual effects, storylines, character likenesses, methods of operation, moral rights, and any related documentation) are owned or licensed by Blizzard Entertainment or Blizzard. The Game is protected by the copyright laws of the United States, international treaties and conventions, and other laws. The Game may contain materials licensed by third parties, and the licensors of those materials may enforce their rights in the event of any violation of this License Agreement. . You have no interest, monetary or otherwise, in any feature or content contained in the Game or associated with the Account. 6. Pre-Loaded Software. The media on which the Game is distributed may contain additional software and/or content that requires a separate license before it can be used (“Additional Software”). You agree that Blizzard may install this Additional Software on your hard drive as part of the Game installation process. You also agree that you will not access, use, distribute, copy, display, reverse engineer, derive source code from, modify, disassemble, decompile or create derivative works based on this Additional Software until and unless you receive a license to use it along with a valid alphanumeric key with which to activate all or portions of the Additional Software. You can get access to and use the Additional Software if you (i) purchase or otherwise legally obtain a valid license and (ii) accept the End User License Agreement(s) for this Additional Software (the “Additional Software EULA”). The terms of the Additional Software EULA displayed during the installation or activation of the Additional Software will replace and supersede this Agreement, but only with regard to the Additional Software and those portions of the Additional Software for which you receive a license. Notwithstanding anything to the contrary herein, you may make one (1) backup copy of the Additional Software. 7. No Transfer or Sublicense. THE GAME IS LICENSED, NOT SOLD. NEITHER THE GAME NOR THE LICENSE GRANTED IN SECTION 1 MAY BE SUBLICENSED OR TRANSFERRED TO ANY OTHER PERSON OR ENTITY, AND ANY ATTEMPT TO DO SO SHALL BE NULL AND VOID. 8. Consent to Monitor. DURING YOUR REGISTRATION FOR THE BATTLE.NET ACCOUNT YOU GRANT YOUR CONSENT TO THE FOLLOWING: WHEN RUNNING, THE GAME MAY MONITOR YOUR COMPUTER’S RANDOM ACCESS MEMORY (RAM) FOR UNAUTHORIZED THIRD PARTY PROGRAMS RUNNING CONCURRENTLY WITH THE GAME. AN “UNAUTHORIZED THIRD PARTY PROGRAM” AS USED HEREIN SHALL BE DEFINED AS ANY THIRD PARTY SOFTWARE PROHIBITED BY SECTION 2. IN THE EVENT THAT THE GAME DETECTS AN UNAUTHORIZED THIRD PARTY PROGRAM, THE GAME MAY (a) COMMUNICATE INFORMATION BACK TO BLIZZARD, INCLUDING WITHOUT LIMITATION YOUR ACCOUNT NAME, DETAILS ABOUT THE UNAUTHORIZED THIRD PARTY PROGRAM DETECTED, AND THE TIME AND DATE; AND/OR (b) EXERCISE ANY OR ALL OF ITS RIGHTS UNDER THIS AGREEMENT, WITH OR WITHOUT PRIOR NOTICE TO THE USER. 9.Termination. This License Agreement is effective until terminated. Upon termination for any reason, all licenses granted herein as well as licenses for Additional Software shall immediately terminate and you may terminate the License Agreement at any time by cumulatively (i) destroying the Game; and (ii) removing the Game Client from your hard drive; and (iii) notifying Blizzard by mail of your intention to terminate this License Agreement to the following address: Blizzard Entertainment International, c/o Blizzard Entertainment S.A.S., TSA 60 001, 78143 Vélizy-Villacoublay Cedex, France. Blizzard reserves the right to terminate this License Agreement without notice if you fail to comply with any terms and conditions contained herein and/or the terms and conditions contained in the Terms of Use. In case of minor violations of these rules Blizzard will provide you with a prior warning of your non-compliance prior to terminating the Agreement. If, however, your behavior is utterly unacceptable, Blizzard is not required to provide you with such prior warning. A behavior is considered utterly unacceptable in case of a serious violation of important provisions of this Agreement and/or the Terms of Use. Important provisions include a violation of Section 2, 3 b and 6 above. In such event, you must immediately destroy the Game and remove the Game Client from your hard drive. 10.Export Controls. The Game may not be re-exported, downloaded or otherwise exported into (or to a national or resident of) any country to which the U.S. has embargoed goods, or to anyone on the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nationals or the U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders. You represent and warrant that you are not located in, under the control of, or a national or resident of any such country or on any such list. 21 11. Patches and Updates. Blizzard Entertainment and/or Blizzard may deploy or provide patches, updates and modifications to the Game that must be installed for the user to continue to play the Game. Blizzard Entertainment and/or Blizzard may update the Game remotely, including without limitation the Game residing on the user’s machine, without the knowledge of the user, and you hereby grant to Blizzard Entertainment and/or Blizzard your consent to deploy and apply such patches, updates and modifications. 12. Duration of the “On-line” Component of the Game. This Game is playable ‘on-line,’ and must connect to the Internet through the Service, as provided by Blizzard, before it can be used. It is your entire responsibility to secure an Internet connection and all fees related thereto shall be at your own charge. Blizzard will use reasonable efforts to provide the Service all day, every day. However, Blizzard reserves the right to temporarily suspend the Service for maintenance, testing, replacement and repair of the telecommunications equipment related to the Game, as well as for transmission interruption or any other operational needs of the system. Blizzard can neither guarantee that you will always be able to communicate with other users, nor that you can communicate without disruptions, delays or communication-related flaws. Blizzard is not liable for any such disruptions, delays or other omissions in any communication during your use of the Voice Client. Blizzard agrees to provide the servers and software necessary to access the Service until such time as the Game is “Out of Publication.” The Game shall be considered “Out of Publication” following the date that the Game is no longer manufactured and/or distributed by Blizzard, or its affiliates. Thereafter, Blizzard may, in its sole and absolute discretion, continue to provide the Service or license to third parties the right to provide the Service. However, nothing contained herein shall be construed so as to place an obligation upon Blizzard to provide the Service beyond the time that the Game is Out of Publication. In the event that Blizzard determines that it is in its best interest to cease providing the Service, or license to a third party the right to provide the Service, Blizzard shall provide you with no less than three (3) months prior notice. Neither the Service nor Blizzard ‘s agreement to provide access to the Service shall be considered a rental or lease of time on or capacity of Blizzard ‘s servers or other technology. 13. Additional Manufacturer’s Guarantee for the Game. In the event that tangible media (e.g. CD-ROMs or DVDs) containing the Game were purchased in the European Union and they prove to be defective and provided you inform Blizzard of such defect within (i) two (2) months from the day you detected such defect and (ii) within two (2) years from the date of the purchase of the Game, Blizzard will, upon presentation to Blizzard of proof of purchase of the defective media and the media itself, at its sole discretion 1) correct any defect, 2) replace the Game, or 3) refund your money. This guarantee does not affect or restrict the statutory warranty claims that you may have against the retailer of the Game. 14. Limitation of Liability. As regards the online service provided by Blizzard, for damages or compensation of unavailing expenditures, whatever the legal basis including tort may be, the following rules apply: Blizzard may only be liable in cases of where it is adjudged that Blizzard: (i) engaged in intentionally damaging conduct; (ii) was grossly negligent; and/or (iii) is in breach of the requirements of the Product Liability Act according to statutory law. If you acquired the media containing the Game Client in Germany or Austria or if you access Blizzard’s servers, including Blizzard’s Battle.net servers, from the territory of Germany or Austria or in such other countries where local laws would apply, Blizzard may also be liable in case of death or personal or physical injury according to statutory law where Blizzard is adjudged to be responsible for such death or personal or physical injury. Blizzard shall not be liable for slight negligence. However, if you acquired the media containing the Game Client in Germany or Austria or if you access Blizzard’s servers, including Blizzard’s Battle.net servers, from the territory of Germany or Austria, Blizzard may also be liable for slight negligence if Blizzard is adjudged to be in breach of such contractual obligation hereunder, the fulfillment of which is required for the due performance under this Agreement, the breach of which would endanger the purpose of this Agreement and the compliance with which you may constantly trust in. In such cases, Blizzard’s liability is limited to typical and foreseeable damages. In other cases Blizzard shall not be liable for slight negligence. GARANTIA LIMITADA O LICENCIADOR DECLINA EXPRESSAMENTE QUALQUER GARANTIA PELO PROGRAMA, EDITOR E MANUAL(AIS). O PROGRAMA, EDITOR E MANUAL(AIS) SÃO FORNECIDOS «COMO TAL» SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDIDADE, ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR OU DE NÃO-INFRACÇÃO. Todo o risco resultante da utilização ou desempenho do Programa, Editor ou Manual(ais) é seu, Contudo, garante-se que o suporte que contém este Programa está livre de defeitos de material e de fabrico sob utilização normal e que o Programa terá um desempenho substancialmente em conformidade com os materiais escritos anexos, durante um período de 2 (dois) anos a contar da data de aquisição do Programa. Caso o suporte demonstre algum defeito durante esse período de tempo, contacte directamente o vendedor. Para accionar a garantia acima mencionada, o vendedor deve ser informado do defeito no máximo 2 (dois) meses após a descoberta. Alguns estados/jurisdições não permitem limitação à duração de uma garantia implícita pelo que a limitação acima mencionada pode não se aplicar a si. Esta Garantia Limitada não afecta a aplicação de qualquer garantia legal fornecida pelas normas e leis aplicáveis. AVISO – ATAQUES DE EPILEPSIA Uma pequena percentagem de pessoas pode sofrer um ataque epiléptico ou desmaio causados por padrões luminosos, luzes cintilantes ou outras imagens que possam surgir em jogos de computador. Caso sofra de alguma condição epiléptica, consulte o seu médico antes de instalar ou jogar este jogo. Mesmo pessoas sem historial de epilepsia podem sofrer um ataque ao ver um jogo de computador. Um ataque epiléptico pode ser acompanhado de qualquer um dos seguintes sintomas: visão alterada, convulsões, desorientação, espasmos musculares ou oculares, movimentos involuntários ou perda de movimento. Caso sinta algum destes sintomas, pare imediatamente de jogar e consulte um médico. Os pais e tutores de crianças que estejam a jogar este jogo devem monitorizar atentamente as crianças. Se a criança sofrer de algum destes sintomas, pare o jogo imediatamente e consulte um médico. 15. Rights on Breach. The Game, as well as the trademarks and copyrighted content contained therein and associated with the Game are the copyrighted property of Blizzard Entertainment, and, through the efforts of Blizzard Entertainment, has established substantial goodwill and recognition. In the event of a significant breach of the terms of this Agreement, Blizzard Entertainment reserves its right to take all legal actions which may be available to a licensor of intellectual property under the law to protect its rights in its property. In the event that Blizzard Entertainment is the prevailing party in any such actions, Blizzard Entertainment shall see any and all rights that may be available to Blizzard Entertainment under the law to recover damages, costs of suit and its attorneys fees. 16. Changes to the Agreement. Blizzard may, from time to time change, modify, add to, supplement or delete this Agreement. Those changes will be effective upon prior notice as follows: Blizzard will post notification of any such changes to this Agreement on the website located at www.battle.net and will post any revised version of this Agreement in this location, and may provide other notice which may include by email, postal mail or pop-up screen. If any future changes to this Agreement are unacceptable to you or cause you to no longer be in compliance with this Agreement, you may cease to use the Game and terminate this Agreement in accordance with Section 9 herein. After expiry of one (1) month following the notification the continued use of the Game and Service by you will mean you accept any and all such changes. With the notification, Blizzard will remind you that your continued use after the expiration of one (1) month following the notification means that you accept any and all changes. The modified version of the Agreement shall enter into force at the beginning of the second month following the notification, unless Blizzard has received a notification of termination from you by that time. 17.Miscellaneous. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws applicable in your country of residence. In the event that any provision of this License Agreement shall be held by a court or other tribunal of competent jurisdiction to be unenforceable and/or invalid, the remaining portions of this License Agreement shall remain in full force and effect. This License Agreement constitutes and contains the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes any prior oral or written agreements; provided however, that this License Agreement shall coexist with the Terms of Use, and in the event of a conflict between this License and the Terms of Use, the terms of this License Agreement shall govern and supersede the Terms of Use. Sections 5, 12, 13, 15, 16 and 17 hereof shall survive the termination of this Agreement. 22 © 2010 Blizzard Entertainment, Inc. Todos os direitos reservados. Wings of Liberty é uma marca comercial e StarCraft, Battle.net, Blizzard Entertainment e Blizzard são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Blizzard Entertainment, Inc., nos E.U.A. e/ou outros países. Windows, DirectX e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Macintosh é uma marca comercial registada da Apple, Inc. Pentium é uma marca comercial registada da Intel Corporation. Dolby, Pro Logic, e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Todas as restantes marcas comerciais aqui referidas são propriedade dos respectivos donos. Utiliza Scaleform GFx © 2010 Scaleform *Corporation. Todos os direitos reservados. StarCraft® II: Wings of Liberty™ utiliza Havok®. ©Copyright 1999 - 2010 Havok.com Inc. (e seus Licenciadores). Todos os direitos reservados. Para mais informações, consulte www.havok.com. 23 NOTAS The PEGI age rating system: Le système de classification par âge PEGI : El sistema de clasificación por edades PEGI: Il sistema di classificazione Pegi Das PEGI Alterseinstufungssystem Age Rating categories: Les catégories de classe d'âge : Categorías de edad: Categorie relative all'età: Altersklassen: Content Descriptors: Description du contenu : Descripciones del contenido: Descrizioni del contenutœ: Inhaltsbeschreibung: Note: There are some local variations! Note : Il peut y avoir quelques variations en fonction du pays ! Nota: ¡Variará en función del país! Nota: Può variare a seconda del paese! Achtung: Länderspezifische Unterschiede können vorkommen! Bad Language Langage grossier Lenguaje soez Linguaggio scurrile Schimpfwörter Fear Peur Miedo Paura Angst Drugs Drogue Drogas Droghe Drogen Gambling Jeux de hasard Juego Gioco d’azzardo Glücksspiel Discrimination Discrimination Discriminación Discriminazione Diskriminierung Sex Sexe Sexo Sesso Sex Violence Violence Violencia Violenza Gewalt Online gameplay PEGI Online For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit: Pour de plus amples informations concernant le système de classification PEGI (Pan European Game Information, système européen d'information sur les jeux), vous pouvez consulter : Para obtener más información acerca del sistema de clasificación por edades de Información Paneuropea sobre Juegos (PEGI), visite: Per ulteriori informazioni sul sistema europea di valutazione delle Informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare: Für weitere Informationen über das europäische Spiel-InformationenBewertungssystem (PEGI) besuchen Sie bitte: http://www.pegi.info © 2010 Blizzard Entertainment, Inc. Todos os direitos reservados. Wings of Liberty é uma marca comercial e StarCraft, Blizzard Entertainment e Blizzard são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Blizzard Entertainment, Inc., nos E.U.A. e/ou outros países. Windows, DirectX e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Macintosh é uma marca comercial registada da Apple, Inc. Pentium é uma marca comercial registada da Intel Corporation. Dolby, Pro Logic, e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. S2287703 Todas as restantes marcas comerciais aqui referidas são propriedade dos respectivos donos.