índice_index
Relación de producto y
diseñadores
_Product and designers
relationship
kayak
biona
área
04>09
28>33
44>49
> Jorge Pensi
> Abad Diseño
> Josep Lluscá
usoa
alunita
10>15
50>53
> Josep Lluscá
> Jorge Pensi
hega
> Jorge Pensi
10>11
maila
> Jorge Pensi
22>27
arin
barra libre
34>39
54>57
> Jean Louis Iratzoki
> Josep Lluscá
kendu
web.web
40>43
58>61
> Jean Louis Iratzoki
> Josep Lluscá
02>03
la colección
the collection
Presentamos la colección Sare
2002. Con la misma filosofía
de innovación que nos animó
a idear este original proyecto
en colaboración con grandes
firmas del diseño internacional.
Con propuestas renovadas y
nuevos productos. Ampliamos
nuestro catálogo con
materiales novedosos, un
mayor aporte tecnológico, y
piezas únicas. Con la
experiencia de Azcue en el
diseño y creación de muebles
del más alto nivel, y con el
respaldo de la excelente
acogida que nuestros muebles
han tenido ante el público. Por
ello seguimos trabajando con
el objetivo de integrar el diseño
en la vida cotidiana. Juntos lo
haremos posible.
We’d like to present the Sare
2002 collection. Our innovative
philosophy led us to conceive
this ground-breaking project
in collaboration with important
international design firms. New
ideas and new products. We
extend our catalogue with
innovative materials, a greater
technological support, and
unique pieces. Thanks to the
experience of Azcue in the
design and manufacturing of
superb furniture and the
support provided by the
excellent reception of our
furniture among the public.
That is why we continue to
work with the intention to
integrate design into everyday
life. Together, we’ll make that
dream come true.
kayak
> Jorge Pensi
Kayak te ofrece su amistad, noble y
duradera en diferentes versiones de
madera. Úsala y notarás como te
abraza; Kayak te envuelve y tiene
diferentes versiones para disfrutarla.
04>05
Kayak offers its trustworthy and
durable friendship in different types
of wood. Use i t and you will feel its
embrace. Kayak is available in various
versions.
Empresa: Sare
Producto: Kayak
Design: Jorge Pensi
06>07
Empresa: Sare
Producto: Kayak
Design: Jorge Pensi
kayak _silla
>Kayak es una silla vanguardista en su
concepción y desarrollo, que brinda una
amplia gama de posibilidades en sus
acabados. La estructura metálica está
disponible en versión giratoria o de cuatro
patas, y el asiento se fabrica en madera
natural, lacada, tapizado o con cojín de
tela o piel.
08>09
Empresa: Sare
Producto: Kayak
Design: Jorge Pensi
kayak _chair
>Kayak’s conception and development
makes it an avant-garde chair, which
offers a wide range of possibilities in
finishes. The metallic structure is available
in revolving version or with four legs, and
the seat is made of natural or lacquered
wood, upholstered or with a material or
leather cushion.
usoa
> Jorge Pensi
Usoa es un producto con nombre de mujer,
toda una declaración de intenciones, suave y
delicada en sus formas, sensible e inteligente,
dispuesta a todo. Moderna y dinámica en
madera, sofisticada si la eliges en cuero.
10>11
Usoa has a woman’s name. It is smooth and
delicate, sensitive and smart, ready for
anything. Modern and dynamic in wood, cool
and sophisticated in leather.
Empresa: Sare
Producto: Usoa
Design: Jorge Pensi
12>13
Empresa: Sare
Producto: Usoa
Design: Jorge Pensi
14>15
Empresa: Sare
Producto: Usoa
Design: Jorge Pensi
usoa _chair
>Usoa es una silla con estructura de
aluminio o madera. El asiento chapeado en
madera natural, lacada o tapizado en piel
la hace perfectamente combinable con
todas las mesas de la colección.
usoa _chair
>Usoa has an aluminium or wood structure.
The seat may be lined with natural or
enamelled wood or upholstered with leather.
The chair may be combined with all the
tables of the collection.
hega
> Jorge Pensi
Desde un lugar sereno, Hega es
cómplice de muchos momentos,
siempre está disponible, nunca hace
ruido y desde la altura que dan sus
largas y finas piernas todo lo ve. Hega
16>17 se desdobla con gran naturalidad,
dócil, serena y elegante, Hega es fiel
compañera, merece la pena.
From its tranquil vantage point, Hega
is a witness to many special moments.
It is always available, quiet and, from
the top of its long and thin legs, sees it
all. Hega unfolds easily, is docile, serene
and elegant. Hega is a faithful
companion.
Empresa: Sare
Producto: Hega
Design: Jorge Pensi
18>19
Empresa: Sare
Producto: Hega
Design: Jorge Pensi
20>21
Empresa: Sare
Producto: Hega
Design: Jorge Pensi
hega _consola
>Hega es una mesa consola
fabricada en madera
natural o lacada sobre
estructura de acero. Su
versatilidad permite
apoyarla contra la pared o
extenderla en función de
las necesidades de cada
momento.
hega _console
>Hega is a console table
made of natural or
enamelled wood on a steel
frame. It is extremely
versatile. It may be placed
against a wall or extended
to meet the various needs
of our customers.
maila
> Jorge Pensi
Maila sube y baja. Es un lugar para
mirarme, para mis flores, mis discos, para
la foto de mi abuela o un horrible juego
de té, para mis lápices de colores o un
jarrón etrusco. Maila es para quitar y
poner...
Maila goes up and down. It holds a
mirror, my flowers, my records, the
picture of my grandmother or a tacky
tea set, my drawing pencils or an
Etruscan vase. Maila will hold anything
you wish.
22>23
Empresa: Sare
Producto: Maila
Design: Jorge Pensi
24>25
Empresa: Sare
Producto: Maila
Design: Jorge Pensi
maila _estantería
>Maila es una estantería pensada para cubrir
un amplio abanico de funciones. Su
estructura vertical es de acero lacado con
estantes de vidrio. La escalera de estantes,
de madera natural o lacada.
maila _shelf unit
>Maila is shelving designed to cover a wide
range of functions. Its vertical structure is
of lacquered steel, while the shelves are of
glass and the shelf racks of natural or
lacquered wood.
26>27
Estudio
Study
<
Cocina
Kitchen
<
Empresa: Sare
Producto: Maila
Design: Jorge Pensi
Baño
Bathroom
<
<
Sala
Living-room
biona
> Abad Diseñadores
Biona, aluminio y madera.
La nobleza de la madera
y la pureza del aluminio
juntos forman Biona, un sistema
de estanterias sencillo y funcional.
Biona es discreta, el don
más preciado de la elegancia
y es que a veces lo mejor
es enemigo de lo bueno. A veces.
28>29
Biona, aluminium and wood. The
nobility of wood and the purity of
aluminium combine to create
Biona, a simple and functional shelf
system. Biona is discreet, the most
appreciated ingredient of elegance,
because sometimes the best is the
good’s worst enemy. Only
sometimes.
Empresa: Sare
Producto: Biona
Design: Abad Diseño
30>31
Empresa: Sare
Producto: Biona
Design: Abad Diseño
biona
_estantería
>Biona es un programa de
estanterías realizado cn alumnio
macizo en costados y de madera
natural o lacada en los estantes.
Su sistema de anclaje le confiere
solidez par ser utilizada como
separador de ambientes
biona_shelf unit
>Biona is a range of shelving made
from solid aluminium on the sides
with natural or lacquered wood for
the shelves. Its fixing system gives
it sufficient solitity for use in
separating different environments.
32>33
Empresa: Sare
Producto: Biona
Design: Abad Diseño
arin
> Jean Louis Iratzoki
Mariposa que vuela y se posa ligera, esbelta y
elegante, bañada en piel de madera y respaldo
de fibra, ideal para sentir el valor de lo sencillo,
de las cosas bien hechas.
A butterfly that flies and settles lightly, svelte
and elegant, lined with leather and with a fibre
back, ideal to feel the value of simple, welldone things.
34>35
Empresa: Sare
Producto: Arin
Design: Jean Louis Iratzoki
arin _ silla
>Arin es una silla extremadamente liviana fabricada en estructura de
madera, con asiento y respaldo en una única pieza de resistente fibra
de poliester. Un perfecto ejercicio de equilibrio entre robustez y ligereza.
arin _ chair
>Arin is an extremely light chair with a wooden frame and a single
seat-back piece of resilient polyester fibre. A perfect balance between
sturdiness and lightness.
36>37
Empresa: Sare
Producto: Arin
Design: Jean Louis Iratzoki
38>39
Empresa: Sare
Producto: Arin
Design: Jean Louis Iratzoki
kendu
> Jean Louis Iratzoki
Dicen los viejos sabios que la belleza de
la forma está en la armonía de los
elementos. Kendu, el equilibrio moderno
de las mesas sencillas y elegantes.
40>41
Wise men say the beauty of form lies
in the harmony of the elements. Kendu,
the modern balance of simple and
elegant chairs.
Empresa: Sare
Producto: Kendu
Design: Jean Louis Iratzoki
kendu_mesas
>Kendu es una familia de mesas
bajas. Su estructura está realizada
en aluminio y sus tapas en madera
o cristal, muestran unas leves
huellas que posibilian el ajuste de
distintos artículos de porcelana
blanca.
kendu_tables
>Kendu is a family of low tables.
With an aluminium structure and
wood or glass tops, they feature
slight recesses capable of displaying
various articles of white porcelain.
42>43
Empresa: Sare
Producto: Kendu
Design: Jean Louis Iratzoki
área
> Josep Lluscà
Ordena tus ideas. Área es una
colección de mesas pensadas desde
el orden racional, diseñadas para
no llamar la atención. Área es un
lugar de trabajo, Área es un centro
de ocio, un rincón para la
gastronomía, la lectura, la charla.
Área es un lugar.
44>45
Get your ideas straight. Área is a
rationally thought-out collection
of tables, designed to be discreet.
Área is a working place. Área is a
leisure space, a space to eat, read,
and talk. Área is a place.
Empresa: Sare
Producto: Área
Design: Josep Lluscà
46>47
Empresa: Sare
Producto: Área
Design: Josep Lluscà
área _ mesas bajas /comedor/de
rincón
>Área es una colección de mesas
bajas, de rincón y comedor, con
estructura metálica y encimera
en madera natural lacada o
tintada. Su aspecto ligero
esconde un mueble de gran
solidez.
área _low, dining-room
and corner tables
>Area is a collection of low dining
room and corner tables with a
metal frame and a dyed or
enamelled wooden seat. Its
appearance conceals a very sturdy
piece of furniture.
48>49
Empresa: Sare
Producto: Área
Design: Josep Lluscà
alunita
> Josep Lluscà
Alunita aterriza perfectamente en
Marte, Júpiter, Saturno o en el salón
de tu casa. Se fija al suelo sin que se
te puedan escapar sus encantos. Con
patas de aluminio y cubierta de
madera o cristal te transportará a
sugerentes espacios.
Alunita lands perfectly on Mars, Jupiter,
Saturn or in your living room. It is fixed
to the floor so its charms cannot run
away from you. With aluminium legs
and a wooden or glass top, it will take
you to interesting places.
50>51
Empresa: Sare
Producto: Alunita
Design: Josep Lluscà
alunita_mesa de trabajo/comedor
>Es una mesa con estructura de
aluminio y encimeras en
maderas naturales, lacadas o en
cristal. Sus distintos acabados
la convierten en una pieza única
para su uso de comedor o
trabajo.
alunita_working/ dinnig-room table
>Alunita is a table with an
aluminium structure and
tabletops of natural or lacquered
wood, or glass. Its various
finishes make it a central feature
for dining room or work
purposes.
52>53
Empresa: Sare
Producto: Alunita
Design: Josep Lluscà
barra
libre
> Josep Lluscà
Barra Libre es un producto sin definir, eso
es cosa tuya. Pensado para cambiar de
aspecto, úsalo fuera de códigos
preestablecidos. Barra Libre es un concepto
libre de normas construido desde una
arquitectura ligera y eficaz con los materiales.
54>55
Empresa: Sare
Producto: Barra Libre
Design: Josep Lluscà
It is up to you to come up with a definition
of Barra Libre. Designed so is can change
appearance, forget all the pre-established
codes of decoration. Barra Libre is a normless concept with a light and efficient
structure.
56>57
barra libre_ bancada audiovisual
>Barra libre es una bancada audiovisual modular que se
compone en función de las necesidades del usuario. Sobre la
estructura de aluminio pueden sumarse encimeras de distintas
formas, bandeja para televisión, CDs, altavoz, y cajoneras,
combinando acabados en madera, cristal y aluminio.
barra libre
_audio-visual frame
>Barra Libre is a modular audiovisual piece that can be set up
to meet the needs of the customer. Its aluminium frame can
support tops of different shapes, a TV tray, loudspeakers or
drawers, with a combination of wood, glass and aluminium
finishes.
Empresa: Sare
Producto: Barra Libre
Design: Josep Lluscà
web.web
> Josep Lluscà
Web.web, el lugar ideal para sumergirte
en el universo web, descubre un sistema
pensado para aquellos osados de lanzarse
al espacio, investiga nuevos mundos.
Web.web es un concepto sencillo para tu
equipo informatico, aprovecha vientos
favorables y navega en Web.web.
58>59
Web.web, the perfect place to submerge
yourself in the universe of the web.
Discover a system designed for those who
are not frightened of launching
themselves into space, investigating new
worlds. Web web is a simple concept for
your computer system, the surf is up so
make the most of it and surf on Web.web.
Empresa: Sare
Producto: Web.Web
Design: Josep Lluscà
web.web_mesa informática
>Web.web es una pieza singular para
uso de equipo informático. Su
estructura está eleborada en
aluminio y sus tapas y torre vertical
en maderas naturales o lacadas. La
torre ofrece diferentes servicios y
dispositivos de seguridad.
web.web_ computer desk
>Web.web is a remarkable piece of
furniture for computer equipment.
Its aluminium structure is
complemented by tops and vertical
tower of natural or lacquered wood.
The tower may be used for different
services and safety devices.
60>61
Empresa: Sare
Producto: Web.Web
Design: Josep Lluscà
diseñadores_designers
Jorge Pensi,
Arquitecto y diseñador industrial
Buenos Aires, 1946. Inicia su actividad
profesional en Argentina y se traslada a
España en 1975. Establecido en Barcelona
desde 1977, forma parte del Grupo
Berenguer, colaborando con Alberto Liévore
hasta 1984.
En 1985 funda su propio estudio
especializándose en diseño de mobiliario,
iluminación, imagen visual y montajes
para distintos tipos de acontecimientos.
Desde 1987 cuenta con Diego Slemenson
y desde 1995 con Constanze Schütz como
principales colaboradorres. También
colabora con su esposa, Carme Casares en
proyectos de diseño gráfico, y desde 1996
con Eduardo Campoamor en proyectos de
arquitectura e interiorismo.
Ha trabajado para importantes empresas
nacionales e internacionales. Entre sus
trabajos más conocidos están los productos
y la imagen de la empresa Perobell, el
diseño del montaje del SIDI, ON Diseño,
la mesa París y la silla Toledo para Amat
, la colección de lámparas para B.Lux , el
programa Gorka para Akaba, la serie Hola
para Kusch+Co las vitrinas Glassbox para
Disform, la silla Temps para Punt Mobles
y la colección Artico y Duna para Cassina.
Su labor profesional y sus productos han
recibido numerosos premios y distinciones
en todo el mundo.
Architect and industrial designer
He was born in Buenos Aires in 1946. He
begins his professional activities in Argentina
and moves to Spain in 1975. He has been
established in Barcelona since 1977, he takes
part in the Grupo Berenguer collaborating
with Alberto Liévore until 1984.
In 1985 he opens his own work-study
specialising in furniture design, lightening,
visual image and settings for different types
of events.
Diego Slemenson collaborates with him since
1987, and Constance Schütz since 1995. He
also collaborates with his wife, Carmen Casares
in graphic design projects and with Eduardo
Campoamor in architecture and interior design
projects since 1996.
He has worked for relevant national and
international companies. The products and
image of the Perobell company, the design
of the SIDI setting, On Diseño, the Paris table
and the Toledo chair for Amat, the lamp
collection for B.Lux, the Gorka Programme
for Akaba, the Hola series for Kusch+Co, the
glass cases Glassbox for Disform, the Temps
chair for Punt Mobles and the Artico and
Duna collection for Cassina are among his
more recognised works.
His professional work and his products have
received many awards and distinctions
worldwide.
diseñadores_designers
Jean Louis Iratzoki,
Arquitecto de interiores
Arquitecto de Interiores, nacido en San
Juan de Luz,
País Vasco Francés, 1965.
Éste joven vasco se diploma en arquitectura
de interior en 1988 en la escuela de BoulleParís, y estudia Diseño Industrial en la
Escuela experimental de Madrid.
Trabaja varios años en agencias parisinas,
integrando conocimientos en materiales
plásticos.
En 1998 abre su propio taller de diseño
en San Juan de Luz. Crea diversos objetos:
botellas de agua, de cerveza, frascos de
perfume, un cepillo de dientes para
Fluocaril, sillas para niños y objetos de
puericultura para Carrefour.
Pero es el mundo del mueble al que se
dedica últimamente. Mobiliario de cocina:
c olaborando con empresas como BIOK,
PISON, SOKOA, para quienes desarrolla
colecciones de muebles y sillas.
Así como mobiliario y objetos para el hogar:
con Didheia /objetos para el baño o
Astigarraga quien acaba de editar bajo la
marca ZURA una amplia coleción de
muebles para la casa.
Interior architect
An interior architect born in San Juan de Luz,
French Basque Country.
This young basque takes a degree in interior design
in 1988 in the Boulle-Paris School and studies
Industrial Design in Madrid Experimental School.
He works in designing agencies in Paris for several
years, integrating knowledge in plastics.
In 1998 he opened his own design studio in Saint
Jean de Luz, were he created different objects: water
and beer bottles, perfume bottles, a toothbrush for
Fluocaril, children’s chairs and paediatric objects
for Carrefour.
But it is to the world of furniture that he dedicates
his work to recently collaborating with companies
such as BIOK, PISON, SOKOA, to whom he develops
a selection of pieces of furniture and chairs.
As well as furniture and objects for the home: with
Didheia/bathroom objects or Astigarraga, who has
recently edited a wide collection of furniture for
the home under the ZURA trademark.
diseñadores_designers
Abad Diseño,
Arquitectos
Jon Abad Biota (Bilbao-1930) es uno de
los pioneros del diseño industrial español,
se inicia en el campo de la automoción en
los años 60 (DKW).Posteriormente se centra
en el mundo del mueble diseñando, para
empresas punteras del momento, Coima,
Gambil o Lao. En 1982 comienza la
colaboración con Nueva Linea.
En los últimos 12 años, se han ido
incorporando al estudio tres de sus hijos,
Jon Abad Agirre (1962, Arquitecto), Maria
(1963, Diseñadora), e Iker (1974, Diseñador),
configurando lo que es en la actualidad el
equipo de Abad Diseñadores.
En la actualidad continúan diseñando para
Azcue y Nueva Línea, y desde el año 2000
han iniciado un nuevo reto conjunto, la
creación de una nueva empresa: Sare, en
la que además de contribuir con algunas
piezas, colaboran como manager de
producto.
Architects
Jon Abad Biota (Bilbao-1930) is one of the pioneers
of Spanish industrial design. He started in the
automobile industry in the sixties (DKW). After this
period, he concentrated on the world of furniture
and designed for the top companies, Coima, Gambil
or Lao. In 1982 he started collaboration with Nueva
Linea.
Over the last 12 years, three of his children have
been incorporated to the studio, Jon Abad Agirre
(1962, Architect), María (1963, Designer), and Iker
(1974, Designer), who now make up the current
team of Abad Diseñadores.
At present, they are still designing for Azcue and
Nueva Linea, and from the year 2000 they have
been working on a new challenge, the creation of
a new company: Sare, in which they collaborate as
product managers as well as contributing to some
of the pieces.
diseñadores_designers
Josep Lluscá,
Diseñador industrial
Josep Lluscà (Barcelona, 1948). Diseñador
industrial por la Escuela Eina de Barcelona,
profesor de su Departamento de Diseño de
Producto y miembro del Consejo Rector de
éste.
Ha sido Vicepresidente de ADI-FAD, miembro
del Consejo de Diseño de la Generalitat de
Catalunya y del Consejo Asesor de la
Fundación BCD.
Desde 1972 ha colaborado con prestigiosas
empresas internacionales: Cassina, Driade,
Enea, Flos, General Electric, Oken, Permasa,
Rosenthal, Sanyo, Sara Lee, Seat, WMF.
La diversificación de sus proyectos le han
permitido colaborar en áreas industriales
tan diversas como: iluminación, mobiliario,
packaging, electrodomésticos, electrónica
aplicada, juguetes, equipamiento urbano,
menaj e, material eléctrico, automoción y
transporte, etc.
Ha recibido prestigiosos premios
internacionales de diseño: Delta de Oro de
ADI-FAD, “Industrial Design Excellence
Award” de la Industrial Design Society of
America ( USA), “IF-Product Design Award
for Excellence Design” del IF-Industrie Forum
Design de Hannover, “Best of Neocon” en
Chicago, “Premio Internacional del Aluminio
ALAN” de la Fundación Sueca de Diseño
Industrial, “Premio Nacional de Diseño” en
España, etc.
Sus diseños figuran en museos de todo el
mundo, y han merecido la atención de los
medios de comunicación y la prensa
especializada.
Industrial designer
Josep Lluscà (Barcelona 1948). He has a degree on
Industrial Design by the Escuela Eina de Barcelona,
he is a lecturer in the Products Design Department
and a Member of the Rectorate Council.
He has held positions as a Vice-president of ADIFAD, a Member of the Design Council of the
Generalitat de Cataluña (Catalans Government) and
of the Adviser Council of the BCD Foundation.
Since 1972 he has been collaborating with
prestigious international companies: Cassina, Driade,
Enea, Flos, General Electric, Oken, Permasa, Rosenthal,
Sanyo, Sara, Lee, Seat, WMF. The diversity of his
projects has enable him to collaborate in industrial
areas as different as: lightening, furniture,
packaging, electrical household appliances, applied
electronics, toys, urban equipment, menage, electrical
materials, automotive industry and transport, etc..
He has been awarded with prestigious international
design prizes: "Delta de Oro" from ADI-FAD, the
"Industrial Design Excellence Award" from the
Industrial Design Society of America (USA), "IFProduct Design Award for Excellence Design" from
the IF-Industry Forum Design of Hannover, "Best
of Neocon" in Chicago, "Aluminium International
Award ALAN" from the Swedish Industrial Design
Foundation, "National Design Award" in Spain, etc..
His designs are in museums all over the world and
have attracted the mass media and specialised press
attention.
Azcue y cía., s.a.
Olalde Urrestilla - 20730 Azpeitia - Spain
T +34 943 151 110 - F +34 943 151 120 - E [email protected]
www.sare.es
Diseño de Producto_Product Design > Jorge Pensi / Abad Diseño / Jean Louis Iratzoki / Josep Lluscá
Realización de Catálogo_Catalogue Realization >
Download

Área