Section 4. Threshing floors and other process surfaces
THRESHING FLOORS IN THE UK: AIRES DE BATTAGE DANS ROYAUME UNIES
Threshing floors are only found within buildings in Scotland and Cornwall due to rain.
MINERAL DRESSING FLOOR:
Granite
Granite
Cornwall: Cornouailles: Kernow
King Edward Mine, Troon
Floor for processing mineral ores.
Lieux pour processer les minerai des mines
*****************************************************************************************************************
AIRE DE BATTAGE: THRESHING FLOOR
Calcaire (Pierre froide)
Limestone
France: France
Haute Provence
Surface à battre à céréales pour récupérer le grain, sous forme de calade.
Surface for threshing cereals to recover grain in the form of a paved street.
*****************************************************************************************************************
AIRE DE FOULAGE: PRESSING FLOOR
Limestone
Calcaire
France: France
Region PACA
Surface à fouler le raisin pour récupérer le jus, sous forme de calade.
Surface to press the grapes to collect the juice, in the form of a paved street.
*****************************************************************************************************************
AGHJA: AIRE DE BATTAGE: THRESHING
FLOOR
Granite
Granite
Corsica: La Corse
Girolata
Aire circulaire (souvent dallée) pour le battage du blé.
Circular open area (often paved) for the threshing of wheat.
*****************************************************************************************************************
ERA : AIRE DE BATTAGE : THRESHING
FLOOR
Calcaire
Limestone
Mallorca: Majorque: Majorca
Surface circulaire empierrée pour y battre le blé.
Round dry stone paving floor for threshing wheat.
*****************************************************************************************************************
EIRA: THRESHING FLOOR OR CIRCLE:
AIRE DE BATTAGE
Granite
Granite
Portugal
North Alentejo
Granite
Granite
Portugal
North Alentejo
Mixed schist and granite
Granite et schiste
Portugal
North Alentejo
Terreiro liso ou empedrado de planta circular ou quadrada, onde se põem a secar e se trilham ou desgranam legumes
ou cereais, localizado nas proximidades dos campos de cultivo e da habitação ou estrutura rural. A actividade rural ali
desenvolvida é constituída por um grupo de trabalhadores rurais, homens e mulheres, muitas vezes familiares, e é um
tipo de trabalho em convívio, em comunhão, durante o qual a canção é presente, facto que poderá justificar a tipologia
da construção quer na forma da planta quer na altura dos muros de pedra seca que a definem e que reunem as
funções de aglomeração do cereal trabalhado, de assento para os trabalhadores e de plataforma de secagem.
Terrain lisse généralement pavé, souvent délimité par un muret bas, de plan circulaire ou carré, destiné au séchage et
au battage des légumes et/ou des céréales, implanté à proximité des lieux de production agricole (champ, ferme...).
Généralement utilisé aussi comme lieu de contact social entre travailleurs ruraux (hommes, femmes, et/ou membres
d'une même famille). Le muret a la triple fonction de support de séchage, de rangement des grains et de banc.
Smooth area generally paved, often encircled by a low wall in a circular or square shape, used for drying and threshing
vegetables and/or cereals, planted nearby in the agricultural production areas (field, farm). Generally used also as a
place of social meeting for agricultural workers (men, women and/or members of the same family. The third function is
the drying and spreading of seeds.
Download

DRY STONE WALL TERMINOLOGY