Nomenclatura
1 Botão de rebobinagem do
filme/compensação da
exposição/abertura
2 Botão do iluminador do LCD
3 Painel LCD
4 Flash incorporado
5 Sapata de acessórios
6 Disco do modo de exposição
7 Selector do modo de avanço do
filme/ajustes personalizados
8 Ilhó da correia de pendurar
da câmara
9 Botão de bloqueio-desbloqueio
do flash / modo de
sincronização do flash
! Alavanca de bloqueiodesbloqueio da tampa traseira
da câmara
" Botão do Bracketing de
Especificações
Tipo de câmara Câmara reflex de uma só objectiva de 35 mm, de focagem automática, com motor
integral, obturador de plano focal controlado electronicamente e flash incorporado
Modos de exposição a: Modo automático Vari-Program (s: Retrato, d: Paisagem, f: Primeiros planos,
g Desportos, h: Retrato Nocturno); π: Multiprograma Automático (Possibilidade de
Programa Flexível); ß: Automático com prioridade ao obturador; å: Automático com
prioridade à abertura; µ: Manual
Formato de imagem 24 x 36 mm (filme de 35 mm standard)
Suporte da objectiva Suporte Nikon F (com encaixe AF, contactos AF)
Objectiva Objectivas Nikkor AF e Nikkor Ai-P (excepto as Nikkor DX e Nikkor IX)
Visor De espelho pentaprisma Dach fixo a nível da ocular, com ajuste dióptrico incorporado
(–1,5 a +0,8 m–1)
Ponto de mira 17 mm (a –1,0 m–1)
Ecrã de focagem Ecrã de campo mate transparente V de tipo B com marcas de enquadramento
Cobertura de Aprox. 89%
enquadramento do visor
Ampliação do visor Aprox. 0,68-0,60x com objectiva de 50 mm ajustada a infinito (–1,5 a +0,8 m–1)
Informação no visor Indicações de focagem, zona de focagem, velocidade de obturação, abertura
(com iluminador) visualização electronica-analógica da exposição e do valor da compensação da
exposição, compensação da exposição, luz de flash preparado, de flash recomendado e
de flash à máx. potência, estado do filme, carga da pilha. Cinco conjuntos de marcas de
focagem (zona), círculo de referência de 12 mmø para a medição central
Espelho reflex Automático, de retracção instantânea
Focagem automática Detecção de fase TTL, módulo de focagem automática Multi-CAM900 da Nikon com
iluminador auxiliar do AF (aprox. 0.5 m-3 m); Alcance da detecção: EV –1 a EV 19
(100 ISO à temperatura normal)
Servo da objectiva AF: de servo automático: a câmara escolhe automaticamente entre funcionamento AF de
servo simples ou AF de servo contínuo em função do tipo de tema a fotografar: tema
parado ou tema em movimento.
Zona de focagem É possível seleccionar uma das cinco zonas de focagem disponíveis
Modos de zona de focagem Modo de focagem automática dinâmica com prioridade ao tema mais próximo, Modo de
focagem automática dinâmica com prioridade ao tema central e modo de focagem
automática dinâmica
Modo de focagem manual: Modo de zona central e modo de zona única
Sistema de medição Sistema de medição da exposição TTL de abertura total: Medição matricial 3D de 25
segmentos com objectivas Nikkor AF de tipo G ou D; Medição matricial de 25 segmentos com objectivas Nikkor AF que não sejam de tipo G ou D (excepto as Nikkor AF para
as Nikkor F3AF e IX), Nikkor AI-P; no modo de exposição manual selecciona-se automaticamente a medição central; Medição localizada no bloqueio da exposição
automática com a opção de ajuste personalizado (sistema de medição no bloqueio da
exposição automática)
Alcance da medição Matricial 3D de 25 segmentos: EV 1-20; Medição central: EV 1-20; Medição localizada:
EV 4-20 (à temperatura normal, 100 ISO, objectiva f/1,4)
Compensação da exposição Exposição compensada em ±3 EV, em passos de 1/2 (excepto em µ ou em a)
Bracketing de exposições Valor do bracketing: ±2 EV; número de disparos: três; passos de bracketing:
automáticas 0.5, 1, 1.5 ou 2 EV (excepto em a ou no Vari-Program)
Ajuste da sensibilidade Ajusta-se automaticamente para a sensibilidade ISO do filme com código DX em uso
do filme (não seleccionável manualmente); Sensibilidades do filme: DX: 25-5000 ISO, ajusta-se
automaticamente pata 100 ISO no caso de filmes sem código DX
Obturador Obturador de plano focal e movimento vertical controlado electronicamente
Velocidades de obturação Em a, s, d, f, g, h, π, å: Ajusta-se automaticamente para valores entre de
30 e 1/2000 de seg.; Em S: 30 a 1/2000 seg. (em passos de 1/2); Em M: de 30 a
1/2000 de seg. (em passos de 1/2), Time
Contactos de sincronização Unicamente contactos X; sincronização do flash até 1/90 seg.
Flash incorporado Em a, Vari-Program (excepto em d ou g): Activado automaticamente; Em π, ß,
å, µ: Activa-se quando se pressiona o botão de bloqueio-desbloqueio do flash;
Número guia: 12/39 (a 100 ISO, m); cobertura do flash: objectivas de 28 mm ou de
maior distância; valores de velocidade do filme: 25 ISO a 800 ISO
Controlo do flash Controlado por sensor TTL; Flash de enchimento equilibrado automático com
Multissensor TTL: Flash de enchimento equilibrado 3D com multissensor compatível com
o flash incorporado ou com o flash opcional e com objectivas Nikkor de tipo D ou G, Flash
de enchimento equilibrado com multissensor compatível com o flash incorporado ou com
o flash opcional e com objectivas Nikkor com CPU que não sejam de tipo D ou G (excepto
no modo de exposição Manual); TTL standard: no modo de exposição Manual; valores de
sensibilidade do filme no modo de flash automático TTL: 25 ISO a 800 ISO
da
Nikon
exposições automáticas/
exposição múltipla/
rebobinagem do filme
# Botão de desbloqueio
da objectiva
$ Ilhó da correia de pendurar
da câmara
% Botão do disparador
automático/controlo remoto
& Botão de accionamento
do obturador
( Interruptor da câmara
) Sensor do controlo remoto
~ Luz do disparador automático/
iluminador auxiliar da
focagem automática/redução
do efeito de olhos vermelhos
+ Botão de pré-visualização da
profundidade de campo
, Acoplamento metálico F
da Nikon
- Selector do modo de focagem
. Mira da ocular de borracha
/ Ocular do visor de imagem
: Alavanca de ajuste dióptrico
; Botão de bloqueio da
exposição automática
< Disco de controlo
= Selector da zona de focagem
> Selector do modo da zona de
focagem automática
? Janela de confirmação do filme
@ Tampa traseira de dados
(só na F75D)
[ Encaixe para tripé
\ Alavanca de bloqueiodesbloqueio da tampa do
compartimento da pilha
F75
Modo de sincronização Sincronização de cortina dianteira (sincronização normal), Sincronização lenta,
do flash Sincronização de cortina traseira, Redução do efeito de olhos vermelhos, Redução do
efeito de olhos vermelhos com sincronização lenta, Flash cancelado
Luz de flash preparado Flash totalmente carregado: a luz acende-se; Aviso de flash à máx. potência: a luz cintila
Indicação de flash Cintila quando o tema está muito escuro ou à contraluz e o flash é recomendado em
recomendado π, ß, å en µ
Sapata de acessórios Sapata de contacto activa de tipo ISO standard (contacto de sincronização, contacto de
flash preparado, contacto de flash automático TTL, GND). Fornece-se com bloqueio de
segurança
Disparador automático Controlado electronicamente; intervalo de disparo: 10 seg.
Controlo remoto (opcional) Infravermelhos, activa-se ao pressionar o botão de disparo do obturador; modo de disparo imediato e modo de 2 seg. de retardamento; distância de funcionamento: aprox. 5
m directamente em frente da câmara; pilha: uma pilha de lítio de 3V CR2025; duração da
pilha: aprox. 5 anos (pode variar em função dos períodos de uso e de outras condições
de funcionamento); dimensões: aprox. 60 x 28 x 7 mm. (L x A x P); peso: aprox. 10 g.
incluindo a pilha
Botão de pré-visualização da profundidade Redução da abertura da objectiva ao pressionar o botão de profundidade de campo;
de campo con controlado electronicamente
Carregamento do filme Fácil de carregar, pré-bobinagem automática com motor incorporado; o filme avança
automaticamente até à primeira exposição (enquadramento do máximo número de
exposições disponíveis) quando se fecha a tampa traseira da câmara
Avanço do filme Avanço automático com motor incorporado; ı: Disparo exposição-a-exposição, ˜:
Disparo contínuo; Velocidade de avanço do filme: aprox. 1,5 fps (com pilhas novas)
Rebobinagem do filme Rebobinagem automática com motor incorporado; possibilidade de rebobinagem a meio
do rolo
Exposição múltipla Seleccionável nos modos π, ß, å ,µ
Informação da janela LCD Velocidade de obturação, abertura, compensação da exposição, valor da compensação
da exposição, bracketing da exposição automática, exposição múltipla, modo de sincronização do flash, zona de focagem, estado da pilha, contador de exposições, disparador automático, controlo remoto
Função de impressão da Relógio incorporado: de tipo 24 horas com uma precisão de ±90 segundos ao mês;
data/hora (só na F75D) ajuste de ano bissexto até 31 Dezembro de 2049; Filme compatível: filme de 32 a 3200
ISO com código DX; Modo de visualização: Ano/Mês/Dia, Dia/Hora/Minuto, Sem
impressão, Mês/Dia/Ano e Dia/Mês/Ano
Parte traseira da câmara Parte traseira articulável com janela de confirmação do filme; F75D: janela LCD/botões
de impressão de dados
Fonte de alimentação Duas pilhas de lítio de 3V CR2
Interruptor de alimentação Com posição de Ligada /Desligada
Medição da exposição A medição automática desactiva-se quando não se efectua nenhuma operação num
prazo de 5 seg. após a ligação da câmara; activa-se ao pressionar ligeiramente o botão
de accionamento do obturador após ter ligado a câmara
Confirmação da Na janela LCD e no visor, com o exposímetro activado
carga da pilha
Janela LCD
N
M
M
Número de rolos de filme
de 36 exposições usável
(24 exposições) por cada
conjunto de duas pilhas de
lítio de 3V
Visor
—
m
m
Estado
Ilumina-se
Ilumina-se
Cintila
Sem flash
Com flash e iluminador auxiliar do AF
em metade da totalidade das exposições
Significado
Carga suficiente
Pilhas quase esgotadas
Pilhas praticamente esgotadas
A 20°C
Aprox. 40
A –10°C
Aprox. 23
Aprox. 12
Aprox. 7
Funcionamento no modo de focagem automática com objectiva Nikkor AF Zoom de 28-80 mm f/3.3-5.6G,
com cobertura total desde infinito (∞) até à distância mais próxima e novamente a infinito (∞) antes de cada
disparo, com uma velocidade de obturação de 1/90 de seg. ou superior.
Encaixe para tripé 1/4 (ISO 1222)
Dimensões (L x A x P) F75: Aprox. 131 x 92,5 x 65 mm; F75D: Aprox. 131 x 92,5 x 67,5 mm.
Peso (sem pilhas) F75: Aprox. 380 g ; F75D: Aprox. 385 g.
As especificações são válidas quando se usam pilhas novas à temperatura normal (20ºC).
Tanto as especificações como o desenho encontram-se sujeitos a mudanças sem aviso prévio e sem responsabilidade alguma pela parte do fabricante. © 2003/2004 Nikon Corporation.
ATLANT PHOTO IMAGE
Rua Alexandre Herculano, 51 4° A
1250 - 010 LISBOA (Portugal).
Telefone: 351.21.3866209/351.21.3866210
Fax: 351.21.3866208
NIKON CORPORATION
Fuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku,
Tokyo 100-8331, Japan
http://nikonimaging.com/
Pt
Printed in Holland (0403/C) Code No. 8CT43500
CÂMARA REFLEX
RECOMENDA-SE A LEITURA DOS MANUAIS DO EQUIPAMENTO
AVISO A FIM DE ASSEGURAR UM USO CORRECTO DO MESMO.
A essência da excelência
A diferença Nikon. . .
. . . pura e simples
Dê um passo em frente. Comprove a excelência da fotografia reflex da Nikon com a nova Nikon F75. A sua avançada
tecnologia produz automaticamente imagens mais nítidas e com uma melhor exposição. As versáteis funções de
controlo da exposição e os acessórios Nikon aguardam as suas ordens para a obtenção de fotografias mais criativas.
Assim poderá captar a essência de cada momento fotográfico. Com a F75 é fácil tirar exactamente o tipo de
fotografias que você deseja obter.
Fotografias com flash
mais naturais
O flash de levantamento automático, com o seu Flash
de enchimento equilibrado com multissensor 3D, emite
a quantidade de luz adequada para produzir fotografias
bonitas e naturais.
Imagens ainda mais
nítidas
A rapidez e precisão do Sistema de focagem
automática dinâmica de 5 zonas mantém a
focagem mais nítida e clara.
Um maior controlo
A função de Ajustes personalizados permite
mudar os ajustes da câmara para os adequar
ao estilo fotográfico do usuário permitindo-lhe
assim criar as suas próprias combinações de
ajustes personalizados.
Mais fácil de transportar
Esta câmara reflex da Nikon é tão compacta e ligeira
(380 g) que qualquer pessoa a pode transportar
comodamente.
Mais indicações
no visor
Os novos Indicadores do estado da pilha e do
filme que aparecem permanentemente no visor
mostram o estado de carga da pilha e do filme.
2
Mais versatilidade
Graças ao modo totalmente automático (a) e aos cinco
modos Vari-Program (s d f g h), basta com
pressionar o botão de disparo do obturador para obter
imagens mais perfeitas.
Exposição de qualidade
superior
A Medição Matricial 3D de 25 segmentos toma em consideração a atmosfera, o brilho e o contraste e, apoiando-se
numa base de dados de 30.000 fotografias, selecciona automaticamente os ajustes da exposição mais adequados para
captar a cena a fotografar até ao mais mínimo pormenor.
Outras características:
• Novo modo de AF Dinâmico com prioridade ao
tema central
• Iluminador auxiliar do AF
• Sinal sonoro de confirmação de tema focado
• Exposição múltipla
• Compensação da exposição
• Bracketing de exposições automáticas
• Versatilidade de modos de flash que incluem:
sincronização lenta, sincronização de cortina
traseira e redução do efeito de olhos
vermelhos
• Suporte da objectiva metálico de grande
duração
• Disparador automático e controlo remoto
opcional
• Ajuste dióptrico
• Função de pré-visualização da profundidade
de campo
3
Câmara reflex F75 da Nikon
Câmara reflex F75 da Nikon
Consiga facilmente fotografias
espectaculares
Mais confiança ao fotografar
Funcionamento desenhado para um maior controlo e,
por conseguinte, uma maior tranquilidade do usuário
Modo automático e cinco modos Vari-Program para aumentar
as suas possibilidades fotográficas
“Ajuste o Disco do modo de
exposição para o modo
AUTO ou para um modo de
cena específico, componha
a imagem e dispare.
Verá quão fácil é
obter, sempre, uma
fotografia com uma
boa exposição e de
grande nitidez.”
Ajuste o modo AUTO – e já está!
Ajuste o disco de modos da F75 para
AUTO, olhe através do visor, componha a sua fotografia, pressione o
botão de accionamento do obturador e
a F75 fará o resto. Tirar fotografias com a
qualidade digital das câmaras reflex da Nikon é assim
de fácil!
Modos P, S, A, M
Os modos Multiprograma Automático (P),
Automático com prioridade ao obturador (S),
Automático com prioridade à abertura (A) e
Manual (M) proporcionam o preciso e versátil nível de
controlo da exposição necessário para que o usuário
possa obter os resultados desejados, ou experimentar
distintas possibilidades fotográficas.
A versatilidade dos cinco modos Vari-Program
Os cinco modos de programação especiais do VariProgram ajustam automaticamente a exposição e outras
funções da câmara de forma a ajudar o usuário a obter
fotografias mais profissionais. Com o modo
Retrato, o tema a fotografar aparecerá perfeitamente focado contra um fundo tremido
provocando um contraste dramático. O modo
Paisagem foca cenas longínquas com a
nitidez das imagens de um postal. O modo
Primeiros Planos faz com que os detalhes
do tema destaquem com total nitidez contra
um fundo desfocado. O modo de Desportos
mantém focado um tema em movimento,
permitindo assim ao usuário congelar a acção
ou, através do disparo contínuo,
congelar uma sequência de
imagens de um tema em movimento rápido. No modo de
Retrato Nocturno, o fundo das
fotografias tiradas à noite com
flash aparece maravilhosamente
exposto.
Compensação da exposição/Bracketing de
exposições automáticas
Bracketing de exposições automáticas
Compensa a exposição
quando se tiram
fotografias em situações
de iluminação complicadas
ou quando se deseja
experimentar diferentes
ajustes da exposição. O
Valor medido
bracketing de exposições
de três imagens com
distintas exposições é
especialmente útil quando
se tiram fotografias com
filme reversível a cores.
Para tirar fotografias com a
qualidade das câmaras reflex
da Nikon na maioria das situações
fotográficas.
Modo automático
4
Desenho ergonómico que proporciona um manejo
fácil
A F75 é elegante e simples de usar. O Disco de Modos
proporciona um acesso directo ao modo de exposição desejado. Com o dedo polegar e ao mesmo tempo que tira a
fotografia, o usuário pode ajustar, facilmente, a exposição
ou as zonas de focagem, accionando o Disco de controlo
ou o Selector de zona de focagem.
“A F75 proporciona-me a
tranquilidade de saber que
tenho o controlo em qualquer situação e a liberdade
necessária para poder desfrutar de cada fotografia que
tiro.”
Visor informativo
O visor permite continuar a olhar para o
tema a fotografar enquanto se comprova
a informação relativa ao disparo. Para
confirmar a zona de focagem seleccionada, a indicação de zona de focagem
Vari-Brite aparece automaticamente sobreposta em preto no visor da
câmara e ilumina-se momentaneamente
em vermelho quando se foca um tema
escuro ou com uma iluminação insufi-
+1 EV
–1 EV
Para seleccionar automaticamente
velocidades de obturação mais
lentas e capturar assim a iluminação do fundo quando se tiram
fotografias com flash à noite.
Modo de retrato nocturno
Exposição múltipla
Obter várias imagens na
mesma exposição é outra
maneira de poder expressar a sua criatividade e os
resultados podem ser realmente extraordinários.
Para fazer com que o tema
destaque do fundo difuso e
obter assim um retrato mais
profissional.
Modo retrato
Flash de levantamento automático
O flash incorporado levanta-se silenciosamente e dispara
automaticamente quando a iluminação é insuficiente ou
quando o tema está a contraluz no modo AUTO ou em
qualquer um dos modos Vari-Program, permitindo ao
usuário explorar toda a criatividade da fotografia com flash.
Para além do modo de Flash automático, também é possível usar o de Sincronização lenta – o qual usa uma
velocidade de obturação mais lenta quando a iluminação é
escassa – para destacar os detalhes do fundo. O modo de
flash de Redução do Efeito de Olhos Vermelhos é
muito efectivo para minimizar o efeito de olhos vermelhos.
Neste modo e quando se usa uma
objectiva grande angular, todos os
elementos da cena a fotografar
aparecem perfeitamente nítidos.
Modo paisagem
ciente. Os novos
Indicadores do
estado da pilha e
do filme aparecem
permanentemente no
visor para avisar
quando a carga da
pilha começa a
baixar, quando o
filme não está bem
colocado ou quando o filme começa a chegar ao fim. O dispositivo de Ajuste Dióptrico do visor permite ao usuário
ajustar as dioptrias do visor para adaptá-lo à sua visão,
com um intervalo de compensação de -1,5 a +0,8m-1.
Doze ajustes personalizados que proporcionam o grau de
controlo desejado.
Os ajustes personalizados permitem ao usuário substituir
os ajustes pré-seleccionados da câmara pelas suas próprias
combinações de ajustes.
Lista dos Ajustes personalizados
7 Medição para AE-L
1 Sinal sonoro de tema focado
(Central/Matricial/Localizada)
(Activado/Desactivado)
2 Sobreposição do estado da pilha e do 8 Duração da medição da exposição
(3 seg./5 seg./10 seg./20 seg.)
filme no visor (Activada/Desactivada)
9 Duração da activação do disparador
3 Ordem de Bracketing (Desde o valor
automático (2 seg./5 seg./10 seg./
medido/Desde o valor de subex20 seg.)
posição)
10 Duração da activação do controlo
4 Iluminação por sobreimposição
remoto (1 min./5 min./10 min.)
(Automática/Desactivada/Activada)
11 Activação da iluminação da janela
5 Bloqueio da exposição automática
LCD com cada botão
mediante o botão de disparo do obtu(Activada/Desactivada)
rador (Activado/Desactivado)
6 Função do botão AE-L (início AE/AE- 12 Iluminador auxiliar de AF
(Activado/Desactivado)
AF/AF)
Para congelar uma acção rápida e
captar a emoção da cena.
Para captar os detalhes de temas
minúsculos e fazer com que
destaquem sobre um fundo
difuso.
Modo desporto
Modo primeiros planos
5
Câmara reflex F75 da Nikon
Câmara reflex F75 da Nikon
Resultados mais nítidos e com
mais cor
Amplie a sua capacidade visual.
As câmaras reflex digitais da Nikon destacam pela sua
tecnologia avançada
“É fantástico como a Nikon
garante que a F75 é capaz de
manter uma focagem tão
precisa e umas cores tão
naturais. Graças a esta
garantia eu posso concentrar-me em compor a
fotografia e efectuar o
disparo.”
Sistema de focagem automática dinâmica de
cinco zonas
O sistema de focagem
automática da Nikon F75
dispõe de cinco sensores
de focagem automática
que cobrem uma ampla
zona de focagem tanto horizontal como verticalmente.
Para além disso, a F75 possui três modos de
Focagem automática dinâmica
O modo de focagem automática
que permitem
dinâmica com prioridade ao tema
manter automaticentral é rápido e fácil de escolher.
camente o tema
focado à medida que este se desloca de uma
zona de focagem seleccionada para outra zona.
Modo de focagem automática dinâmica com
prioridade ao tema mais próximo. Neste modo a
câmara selecciona automaticamente a área de focagem
com o tema mais próximo, permitindo assim que o
usuário se possa concentrar durante o tempo de
obturação e disparar quando quiser. Este modo é ideal
para a fotografia cândida.
Modo de focagem automática dinâmica com
prioridade ao tema central. Neste modo a câmara
selecciona automaticamente a zona de focagem central.
Rodar o Selector de Modos de Zona de Focagem
Automática para este modo é rápido, simples e útil,
quando no enquadramento existem temas mais
próximos da câmara do que o tema principal.
Modo de focagem automática dinâmica da zona
seleccionada pelo usuário. Use o Selector de Zona
de Focagem situado na parte de trás da câmara para
escolher uma zona de focagem específica quando
estiver a compor o seu disparo.
Medição Matricial 3D de 25 segmentos
A Medição Matricial 3D de 25 segmentos
analisa tanto a “atmosfera” como o brilho da
cena. Partindo da comparação da complexa
informação sobre a exposição de mais de 30.000
fotografias da base de dados da câmara com a
informação da cena a fotografar, o sistema de controlo
da exposição automático da F75 é surpreendentemente
preciso.
Os acessórios Nikon aumentam essa capacidade
“Os acessórios Nikon, como
as objectivas e os flashes,
ofereceram-me novas perspectivas fotográficas. E isso
é extraordinário!”
Sistema de flash de enchimento equilibrado com
multissensor 3D
O sistema de Multissensor TTL de cinco segmentos e o
de Monitorização de Pré-flash determina a quantidade
exacta de luz de flash necessária para criar uma
fotografia bem equilibrada, através da análise do brilho
da cena, do contraste e da reflectância do tema, um
instante antes de efectuar o disparo.
Nikkors AF
AF-S 17-35mm f/2.8D IF-ED
AF 18-35mm f/3.5-4.5D IF-ED
AF 24-50mm f/3.3-4.5D
AF 24-85mm f/2.8-4D IF
AF-S 24-85mm
f/3.5-4.5G IF-ED
AF-S VR 24-120mm
f/3.5-5.6G IF-ED
AF-S 28-70mm f/2.8D IF-ED
AF 28-80mm f/3.3-5.6G
AF-S 24-85mm
f/3.5-4.5G IF-ED
AF 28-100mm f/3.5-4.5G
AF 28-105mm f/3.5-4.5D IF
AF 28-200mm
f/3.5-5.6G IF-ED
AF 35-70mm f/2.8D
AF-S VR 70-200mm
f/2.8G IF-ED
AF 70-300mm f/4-5.6D ED
AF 70-300mm f/4-5.6G
AF 80-200mm f/2.8D ED
AF VR 80-400mm f/4.5-5.6D
AF-S VR 200-400mm
f/4G IF-ED
AF 14mm f/2.8D ED
AF Fisheye 16mm f/2.8D
AF 18mm f/2.8D
AF 20mm f/2.8D
AF 24mm f/2.8D
AF 28mm f/1.4D
AF 28mm f/2.8D
AF 35mm f/2D
AF 50mm f/1.4D
AF 50mm f/1.8
AF 85mm f/1.4D IF
AF 85mm f/1.8D
AF DC 105mm f/2D
AF DC 135mm f/2D
AF 180mm f/2.8D IF-ED
AF 300mm f/2.8 IF-ED
AF 28-100mm f/3.5-5.6G
AF-S 300mm f/2.8D IF-ED II
AF-S 300mm f/4D IF-ED
AF-S 400mm f/2.8D IF-ED II
AF-S 500mm f/4D IF-ED II
AF-S 600mm f/4D IF-ED II
AF-I Teleconverter TC-14E
AF-S Teleconverter TC-14E II
AF-I Teleconverter TC-20E
AF-S Teleconverter TC-20E II
AF Micro 60mm f/2.8D
AF Micro 105mm f/2.8D
AF Micro 200mm f/4D IF-ED
AF Micro 70-180mm
f/4.5-5.6D ED
Nikkors para usos
especiais
PC Micro 85mm f/2.8D
PC 28mm f/3.5
Reflex 500mm f/8
Reflex 1000mm f/11
Todas são compatíveis com o flash incorporado da F75
As objectivas Nikkor de 28 mm a 200 mm sem zoom e com CPU e as objectivas AFS de 300 mm f/4D IF-ED podem ser usadas sem que se produza o efeito de vinhetas.
As seguintes objectivas provocam um efeito de vinhetas nas bordas das
fotografias ocasionando assim uma subexposição. Estas objectivas estão portanto
limitadas em termos de distância focal e/ou de disparo.
AF 24-85 mm f/2,8-4D IF: 35 mm ou distância focal superior; e a 35 mm, 1,5 m ou
distância de disparo superior; a 50 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF-S
24-85 mm f/3,5-4,5G IF-ED: 28 mm ou distância focal superior; e a 28 mm, 1 m ou
distância de disparo superior. AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED: 35 mm ou
distância focal superior; e a 35 mm, 1,2 m ou distância de disparo superior.
AF 28 mm f/1,4D: 1,5 m ou distância de disparo superior. AF 28-100 mm f/3,5-5,6G:
A 28 mm, 2,5 m ou distância de disparo superior. AF 28-105 mm f/3,5-4,5D IF:
A 28 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF 35-70 mm f/2,8D: A 35 mm,
2,5 m ou distância de disparo superior. AF Micro 70-180 mm f/4,5-5,6D ED:
A 70-85 mm, 1 m ou distância de disparo superior. AF-S VR 70-200 mm f/2,8G
IF-ED: 105 mm ou distância focal superior; e a 105 mm, 1,8 m ou distância de
disparo superior; a 50 mm.
Obs.: Os dados acima mencionados dizem respeito a impressões a cores normais,
com bordas cortadas durante o processamento das fotografias. O efeito de vinhetas
aumenta quando se visualizam imagens em tamanho completo como por exemplo as
dos diapositivos a cores.
Acessórios de sistema
Para uma maior potência do flash, acrescente um flash Nikon SB-800 ou SB-600. A unidade de alimentação
MB-18 específica está equipada com um botão de disparo do obturador vertical e funciona com quatro pilhas de 1.5V
de tipo AA. O estojo para câmara CF-63 pode alojar a F75 juntamente com uma objectiva de tipo AF 28-80 mm
f/3,3-5,6G ou mais pequena. E os Scanner de Filme Nikon digitalizam com uma resolução superior que produzem
imagens digitais excepcionalmente nítidas.
Modo de focagem automática dinâmica: a focagem fixa-se no motivo a fotografar, embora o dito motivo se mova para fora
da zona seleccionada, ao deslocar-se a zona de focagem de uma forma automática.
6
Objectivas Nikkor de focagem automática A gama de
objectivas Nikkor é muito ampla: objectivas Zoom, Micro,
Controlo de desfocagem, Controlo da perspectiva, Grande
Angular e Teleobjectivas, bem como as Nikkor AF-S com
motores Silent Wave para um funcionamento preciso e ultrasilencioso. As objectivas Nikkor VR da Nikon estão equipadas
com um sistema de redução da vibração que minimiza o tremido da imagem produzido pelos estremecimentos da câmara.
Para além das características próprias destas objectivas, todas
elas têm em comum a nitidez fotográfica tanto no modo de disparo manual como no de focagem automática.
Objectivas Nikkor de focagem automática de tipo D e G
Estas objectivas proporcionam ao usuário um maior controlo
da exposição porque enviam à F75 a informação relativa à
distância do tema à câmara.
Com a cabeça basculante do flash
SB-600, é possível fazer reflectir a
luz do flash numa parede e obter
assim uma iluminação suave e
natural.
As teleobjectivas de 300 mm ou
mais longas permitem captar um
tema distante e fazer com que
este pareça estar mais próximo.
Com a F75 é possível captar um
tema que se mova rapidamente
até mesmo no caso de uma
composição descentrada.
Permite usar a técnica de Flash de
sincronização lenta para fotografar um tema em movimento e
obter um efeito realmente
surpreendente.
As objectivas grande angular
maiores, como a objectiva Nikkor de
20 mm, proporcionam uma maior
cobertura e profundidade de
imagem às suas fotografias.
Com este modo é possível subexpor ou sobreexpor propositadamente as suas fotografias e
acentuar assim o ambiente da
cena a fotografar.
A F75 proporciona uma exposição
óptima até mesmo em condições
de iluminação complexas.
Flash reflectido
Teleobjectivas Nikkor
Focagem automática
dinâmica de cinco zonas
Flash de sincronização
lenta
Objectivas grande
angular Nikkor
Modo de exposição manual
Medição matricial 3D
7
Download

A essência da excelência