LAVADORA
MÁQUINA DE LAVAR
ROUPA
E
MANUAL DE INSTALACIÓN,
DE INSTRUCCIONES DE USO
Y MANTENIMIENTO ................Página 2
P
MANUAL DE INSTALAÇÃO,
UTILIZAÇÃO
E MANUTENÇÃO ....................Página 13
Índice
Programación ..............................................................5-7
Detalle de las funciones y de las opciones ............7-8
Modificación de un programa ......................................9
Seguridades automáticas ..............................................9
Programa CEE/95/12 - Características ......................9
Mantenimiento corriente / Mensaje
......10
Limpieza filtros bomba y secado ..............................10
Incidentes que pueden ocurrir....................................11
Códigos mantenimiento textiles ................................11
Diagnóstico automático de los defectos..................12
Seguridad / Medio ambiente y ahorros ......................2
Desembridado - Desplazamiento y puesta a nivel ......3
Alimentación con agua fría ..........................................3
Evacuación de las aguas residuales............................3
Conexión eléctrica ..........................................................3
Selección y verificación de la ropa ..............................4
Acceso al tambor del aparato ......................................4
Introducción de la ropa ................................................4
Cierre del tambor ............................................................4
Productos de lavado ......................................................4
ANTES DE LEER ESTE MANUAL, DESPEGUE LAS PÁGINAS ILUSTRADAS EN EL CENTRO DE ESTE.
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para lavar, aclarar,
centrifugar y, según el modelo, para secar los textiles que pueden ser tratados en una lavadora.
Consejos de seguridad
Medio ambiente y ahorros
En este manual, encontrará las indicaciones
necesarias para la seguridad, la instalación, la
utilización y las garantías de su aparato.
Consérvelas y en caso de venta, transmítalas.
• Elimine, de acuerdo con las leyes vigentes, el
embalaje y su aparato usado tras haberlo
vuelto inutilizable : tubos quitados, cable
eléctrico cortado y el cierre de la tapa
destruida.
•Durante una nueva instalación, el aparato
debe estar conectado a la red de
distribución de agua con un tubo nuevo, el
tubo usado no debe estar reutilizado.
• No deje a los niños jugar con su aparato y
los productos de lavado y de limpieza, (agua
no potable, ingestión de producto, riesgo
corporal...). Aleje los animales domésticos.
• Proteja sus bienes y su aparato : verifique
regularmente el estado de las tuberías y no
utilice en ningún caso solventes, productos
inflamables o con fuerte poder detonante,
aerosoles cerca o dentro de su aparato...
utilice un local bien ventilado y fuera de
helada, sin utilizar prolongador o enchufes
múltiples.
• Ponga su aparato fuera de tensión tras uso.
• En caso de avería, llame a un profesional
cualificado.
• Sólo utilice su aparato, de acuerdo con este
manual, con productos de lavado o de
limpieza certificados para aparatos
domésticos.
Para las máquinas secadoras :
• Quite, antes del secado, los dosificadores
de detergente puestos en el tambor con la
ropa. Su materia de plástico no soportaría
las temperaturas del secado.
E
• Cargue la lavadora al máximo, optimizará
los consumos de agua y de energía.
• Sólo programe el prelavado cuando resulta
absolutamente necesario : por ej. Para ropa
de deporte o de trabajo muy sucia, etc...
• Para la ropa poco o medio sucia, basta con
un programa sin prelavado.
• Para la ropa poco sucia, elija un ciclo de
lavado corto (o “expres” según el modelo).
• Dosifique el producto de lavado según la
dureza del agua, el nivel de ensuciamiento y
la cantidad de ropa y respete los consejos
sobre los paquetes de detergentes.
Para las máquinas secadoras :
• Si centrifuga a alta velocidad, la humedad
residual será baja, es decir bajo consumo
de energía. Los textiles sintéticos también
deben ser centrifugados antes del secado.
• El tiempo de secado correctamente elegido
también ayuda a ahorrar energía y agua.
• No sobreseque su ropa para evitar consumos
de agua y de energía inútiles.
A lo largo de las páginas de este manual,
descubrirá los símbolos siguientes que le
señalarán :
consignas de seguridad (para usted,
 las
su máquina o su ropa) que respetar de
modo imperativo,
Ꮨ un peligro eléctrico,

2
los consejos y las informaciones
importantes
Desembridado
Desplazamiento, puesta a nivel
Puesta sobre ruedecillas - Desplazamiento
ANTES DE CUALQUIER UTILIZACIÓN,
EFECTUE LAS OPERACIONES ILUSTRADAS
FIG. 1 y 2
Quite primero o la pieza de poliestireno
expansionado situada debajo de la
tapa.(Conserve las piezas de embridado, las
necesitará en caso de traslado).
Para desplazar su aparato, desenganche y
maniobre la palanca de puesta sobre
ruedecillas de la derecha hasta la extremidad
izquierda.
 Su aparato no debe apoyarse sobre sus
ruedecillas mientras funciona.
¡ Controle su aplomo y su estabilidad
para evitar las vibraciones durante el
centrifugado !
Puesta a nivel FIG. 6 ➀ ➁
- Ponga su aparato sobre sus ruedecillas.
- Desenrosque los dos tornillos mediante
un destornillador plano.
- Ajuste las dos patas mediante una llave
plana o una pinza para realizar la puesta a
nivel.
- Volver a posicionar en el suelo maniobrando
la palanca de puesta sobre ruedecillas para
verificar el calce.
- Si el nivel es correcto, vuelva a apretar los
dos tornillos de bloqueado.
Para colocar su aparato en la alineación de
sus muebles, puede romper los ganchos de
fijación de los tubos.
¡ Procure no pisar los tubos !
Si no puede evitar la instalación sobre un
suelo con moqueta, ajuste los pies de manera
a dejar un espacio de ventilación importante.
Brida de transporte trasera FIG. 1 ➀ a ➃
➀ Desenrosque los seis tornillos mediante una
llave de tubo de 10 o de un destornillador
plano.
➁ Quite la brida.
➂ Libere el cable eléctrico de la pieza de
plástico que lo une a la brida de transporte.
➃ Tape los agujeros dejados por la brida
mediante ocultadores suministrados y vuelva
a enroscar los 4 tornillos exteriores en la
carrocería.
Brida de transporte delantera FIG. 2 ➀ a ➄
➀ Desenganche el zócalo apretando
simultáneamente sobre sus resaltes
laterales y tíre de él hacia usted.
➁ Desenrosque el tornillo de mantenimiento
de la brida «delantera» de plástico rojo
➂ Quite la brida delantera.
➃ Tape el agujero dejado por la brida
mediante el ocultador restante.
➄ Reenganche el zócalo.
Conexiones
Alimentación de agua fría (FIG. 5)
Conexión eléctrica (FIG. 5)
Su lavadora puede enchufarse sobre todos
los conductos de agua fría. Conecte el tubo
de alimentación suministrado sobre un grifo
roscado Ø 20x27 (3/4 BSP) sin olvidar la junta
suministrada, (según el modelo, el tubo ya
puede ser dotado de junta).
La presión de agua puede variar entre 10 y
100 N/cm2 (1-10 bar). En caso de una presión
elevada, gracias por prever un regulador de
presión. Su departamento de Aguas le dará
las informaciones necesarias.
Refiérase al capítulo “características”
El enchufe debe ser fácilmente accesible,
pero fuera del alcance de los niños.
La instalación debe ser conforme con las
normas del país, en particular para la puesta a
tierra y la instalación en un cuarto de baño. No
suprima nunca la puesta a tierra.
No se debe utilizar alargador eléctrico o
enchufes múltiples para la conexión al
enchufe.
* No
podemos
ser
considerados
responsables de cualquier incidente
provocado por una mala puesta a tierra del
aparato o una mala instalación eléctrica.
El aparato debe estar fuera de tensión
(posición parada) en el momento de la
conexión al circuito eléctrico.
Evacuación de las aguas residuales (FIG. 5)
Nota : Procure mantener el tubo de vaciado
mediante una atadura para evitar una
inundación.
En cualquier caso, la altura del codo del tubo
debe estar incluída entre 0,80 m. mini y 1,10
m. maxi. El tubo debe ser fijado para evitar
que se rompa y su apertura debe situarse por
encima de la superficie del agua evacuada.
3
E
Preparación de la ropa
 El no respeto de los consejos siguientes
Productos de lavado
Carga de la caja de producto
puede provocar daños graves, hasta
irremediables (tambor dañado, ropa
desgarrada, etc…) y anula la garantía.
➀
➁
➂ ➃
Selección de la ropa
•Asegúrese que toda su ropa es lavable a
máquina : verifique el etiquetado de su ropa (
clase, temperatura, tipo de limpieza...)
•Asegúrese que su ropa de color no destiñe.
•En caso de carga mixta, utilice el programa
de la ropa más delicada.
Verificación de la ropa
➀
➁
•Vacíe los bolsillos y cierre las cremalleras
deslizantes y de presión.
•Quite los ganchos de los visillos o ponga los
visillos y su pequeña ropa (cintas, bolsitos,
etc) en una redecilla de lavado. Cierre las
almohadas etc...
•Quite los botones mal cosidos, las alfileres,
las grapas.
Acceso al tambor del aparato (FIG. 3 - 4)
•Proceda en el orden siguiente :
•Verifique que el aparato está fuera de
tensión.
•Abra la puerta de su aparato (FIG. 4).
•Apriete sobre el botón pulsador del batiente
delantero. (FIG. 3 ➀ ➁)
Recipiente prelavado (polvos
)
Recipiente lavado (polvos
o líquido )
 El recipiente ”lavado” puede contener
polvos y líquidos, sin embargo, no utilizar
detergente líquido para los programas con
prelavado.
➂
cl
Lejía : El agua de lejía es utilizable
como agente desinfectante o blanqueador.
La lejía concentrada debe ser diluída.
Suavizante : el suavizante concentrado
➃
debe diluirse con agua caliente.
Dosificación de los productos de lavado
Siga las dosificaciones indicadas sobre el
embalaje de sus productos de lavado.
Atención : se preconizan generalmente para
una carga máxima de ropa. Adapte sus dosis
a las condiciones de su lavado.
Una dosis excesiva provoca espuma. Una
sobreproducción de espuma disminuye los
buenos resultados de su máquina y aumenta
la duración de lavado así como el consumo de
agua.
Para los detergentes concentrados, no olvide
disminuir las dosis, consulte el embalaje.
Introducción de la ropa
•Para obtener resultados de lavado
optimales, coloque la ropa, previamente
seleccionada y desplegada, en el tambor, sin
aplastarla y repartiéndola de modo uniforme.
Mezcle la ropa grande y pequeña para
obtener un centrifugado óptimo, sin
formación de desequilibrio.
•Procure que ninguna ropa caiga al lado del
tambor.
Cierre del tambor
•Cierre el tambor con dos manos
controlando la correcta vuelta del pulsador
en posición. Parte colorada visible (FIG. 3 ➂
➃).
PROCURE NO APRISIONAR ROPA ENTRE
LOS 2 BATIENTES.
Diminuya la dosis de productos del 10% :
Cuando, el contenido de cal del agua es bajo,
cuando su ropa es poco sucia y con poca
cantidad, cuando el programa es corto..
Detergentes para prendas de lana y
textiles delicados
Para lavar estos textiles, utilice un detergente
apropiado (evite meterlo directamente sobre
el tambor ya que algunos de estos productos
son agresivos para el metal).
E
4
Programación
Desarrollo del ciclo
Clase de ropa y temperatura
1
B
90
60
excel
40
Indicador
Marcha/Parada
I /O
A
40
60
100 to 1500 rpm
MADE IN FRANCE
40
30
30
40˚C
30
40
2 R 3
Arranque/Pausa : apriete breve
Anulación : apriete largo
Ajuste velocidad de centrifugado
& Arranque diferido
4
5
Opciones ”Anti-arrugas” ”Eco” ”Lavado intensivo”
Opciones ”Prelavado” ”Aclarado plus”
Elección entre las funciones : Velocidad de
centrifugado, Arranque diferido o Tiempo restante
 Excepto la tecla ”Marcha/Parada”, todas las teclas son sensitivas. No permanecen pués apretadas.

Durante la programación, todas las teclas, excepto ”Arranque/Pausa”, pueden ser mantenidas
apretadas, pero, para un ajuste más preciso, le aconsejamos apretar con impulsos breves.
La acción sobre la tecla ”Arranque/Pausa” se efectúa mediante aprietes breves excepto en el caso
de una anulación de programa* o para reiniciar el contador de ciclos* donde tiene que mantenerla
apretada.
(*) Detalle de estas funciones en las páginas siguientes.
Durante la puesta bajo tensión, si uno de los pilotos de desarrollo del ciclo B está encendido,
proceda a una anulación antes de cualquier otra manipulación.
Atención : La tecla ”Marcha/Parada” no puede, en ningún caso, anular un programa.
Programación de un ciclo de lavado:
• Apriete la tecla ”Marcha/Parada” I / O (1).
• Gire el selector 1 para elegir el programa y la temperatura de
lavado. La máquina le propone la velocidad de centrifugado
recomendada para el tipo de textil seleccionado.
• Si la velocidad de centrifugado le conviene y que no desea ni
opción ni arranque diferido, apriete sobre ”Arranque/Pausa” 2 .
El ciclo de lavado empieza.
Pilotos y/o indicador
Piloto
+ velocidad de centrifugado
preconizada sobre A
Pilotos
y
+ descuento del tiempo de
lavado restante sobre A
(los pilotos B se encienden
succesivamente hasta el final del ciclo)
• Al final del ciclo, la pantalla indica ”-0-”.
Suelte la tecla ”Marcha/Parada” I / O y espere 1 a 2 min que
se desbloquee la seguridad de la tapa (2).
 Para facilitar el acceso a su ropa, la apertura del tambor es
automáticamente posicionada arriba.

(1) – Antes de poner su lavadora en marcha, verifique que el cable eléctrico esté
conectado y el grifo de agua abierto. Controle también el cierre correcto de las
puertecillas del tambor y de la tapa de la máquina.
(2) – Por medidas de seguridad, al final del ciclo, se aconseja desenchufar el cable
eléctrico y cerrar el grifo de llegada de agua.
5
E
Programación
Programación completa de un ciclo de lavado:
Pilotos y/o indicador
• Apriete sobre la tecla ”Marcha/Parada” I / O .
Piloto
• Gire el selector 1 para elegir el programa y la temperatura de
lavado. La máquina le propone la velocidad de centrifugado + velocidad de centrifugado
preconizada sobre A
recomendada para el tipo de textil seleccionado.
• Elija, mediante la tecla de ajuste R :
piloto
- modificar la velocidad de centrifugado propuesta
+ por ej.
- o un escurrido.
o
El ciclo se terminará por un centrifugado suave de 100 rev/min.
- o una parada cuba llena.
o
Su lavadora se parará cuba llena antes del centrifugado final.
• Elija o no las opciones ”Prelavado” y/o ”Aclarado plus” mediante
pilotos
la tecla 4
y opciones elegidas
• Elija o no las opciones ”Anti-arruga” y/o ”Eco” y ”Lavado + fin de programa elegido
sobre A
intensivo” mediante la tecla 5
Pilotos
y
• Elija un arranque inmediato apretando sobre ”Arranque/Pausa” 2 ...
+ descuento del tiempo de
lavado restante sobre A
piloto
• ... o elija un arranque diferido de 1 a 19 horas seleccionando esta
opción mediante la tecla 3 y ajustando la duración mediante la + descuento del tiempo de
restante antes de arranque
tecla R .
del ciclo sobre A
Poner o quitar una prenda durante el ciclo (imposible durante el centrifugado) :
• Apriete sobre la tecla ”Arranque/Pausa” 2 para interrumpir el ciclo.
• Quite o ponga la o las prendas *.
• Apriete sobre la tecla ” Arranque/Pausa” 2 para reiniciar el ciclo.
(*) el tiempo de desbloqueo de la tapa puede alcanzar de 1 a 2 minutos
 Si ha elegido un arranque diferido, puede acceder instantáneamente
al tambor, en cualquier momento durante la fase anterior al arranque
del ciclo de lavado, sin interrumpir y reiniciar el ciclo.
piloto B intermitente
+ contador A parado
piloto B encendido fijo
+ reinicio del descuento
sobre A
Anulación en curso de programación, de lavado o durante una pausa:
• Apriete sobre la tecla ” Arranque/Pausa” 2 durante por lo menos
un segundo.
Esta operación puede efectuarse en cualquier momento, durante
el ciclo o durante la programación o hasta durante una pausa.
 Si efectúa esta operación durante el periodo de espera de un
arranque diferido, sólo será anulado el arranque diferido.
Vuelta a la pantalla inicial
Mantener los buenos resultados de su lavadora :
• Cuando, al final de un ciclo, aparece el mensaje ”Filt”, debe limpiar
el filtro de la bomba (ver el capítulo ”LIMPIEZA DEL FILTRO ”).
• Después de haber limpiado el filtro, reinicie el contador de ciclos
manteniendo apretada la tecla “Arranque/Pausa” 2 hasta que
aparezca el mensaje ”-0-”.
Para obtener más precisiones., refiérase al capítulo ”DETALLE DE LAS FUNCIONES”.
 Importante : si ha parado su máquina apretando sobre la tecla ”Marcha/Parada” o tras una
desconexión de la corriente, el ciclo de lavado seguirá sistemáticamente donde se ha
interrumpido, a la vuelta bajo tensión.
E
6
Programación
Para elegir el programa mejor adaptado a la clase de su ropa, confórmase a las indicaciones que figuran
en las etiquetas de la mayoría de los textiles
Aclarado
plus
Anti-arruga
Eco
Intensivo
Escurrido
Parada
cuba llena
●
●
●
●
●
●
●
6,0
●
●
●
●
●
●
●
30°-60°
3
●
●
●
●
●
●
●
30°-40°
2
●
●
●
●
1,5
●
●
●
1,0
●
●
●
3
●
●
●
●
40°-90° 6,0
excel
40
SINTÉTICO
DÉLICADO
ALGODÓN / BLANCO / COLOR
Carga maxi
(kg)
Prelavado
ALGODÓN / BLANCO / COLOR
Según
el textil
Clase del textil
Temperatura
(°C)
Cuadro de los programas
-40°
MECE LANA
TEXTILES LAVABLES A MANO
Programas particulares
40°
ACLARADO sólo
CENTRIFUGADO sólo
● : Estas funciones pueden ser utilizadas solas o cumuladas – las combinaciones ilógicas son imposibles
Detalle de las funciones
ALGODÓN“
”
Para una carga de ropa compuesta de VISILLOS,
TEXTILES DELICADOS o ROPA FRÁGIL .
DELICADO “
”
Para una carga de ropa compuesta de
ALGODÓN blanco resistente o de color
 Para la ropa de color, no exceda la
temperatura de 60° maxi.
 Durante los primeros minutos de este
programa, su lavadora calcula automáticamente el programa que realizar para un
lavado perfecto.
ALGODÓN “
”+
MECE-LANA “
TEXTILES LAVABLES A MANO “
”
Para una carga de ropa compuesta de SEDA o
de TEXTILES PARTICULARMENTE DELICADOS
exce
“ 40 ”
Este ciclo está destinado a los textiles que no
pueden ser lavados encima de 40°.Su eficacia
de lavado es idéntica a un ciclo de 60°, para
obtener este resultado, se prolonga su
duración. Este ciclo es particularmente
adaptado a las cargas maximales.
SINTÉTICO “
”
Para una carga de ropa compuesta de LANAS
”LAVABLES A MÁQUINA”
Este programa le permite refrescar una carga de
ropa poco sucia de 3 kg compuesta de
ALGODÓN, BLANCO, COLORES o SINTÉTICOS
RESISTENTES.
Su duración está limitada a 30 minutos.
En este programa, la temperatura de lavado
es automáticamente programada a 40°C.
 Para este programa, las dosis de
detergente deben ser reducidas a la mitad.
”
Para una carga de ropa compuesta de
SINTÉTICOS RESISTENTES o FIBRAS
MEZCLADAS
7
E
Detalles de las funciones (sigue)
ACLARADO SOLO“
CENTRIFUGADO SOLO“
”
”
Permite un centrifugado separado con vaciado.
 En caso de un ”aclarado solo ” seguido por un
centrifugado o un ” centrifugado solo”, procure
elegir correctamente una velocidad de
centrifugado adaptada a la clase de ropa
introducida en la lavadora.
Aclarado separado seguido, según el caso :
- por un centrifugado con vaciado
- por un vaciado solo (opción ”escurrido”)
- por una parada cuba llena de agua.
Detalles de las opciones
 Si selecciona la función “tiempo restante”
Prelavado
durante el periodo de espera del arranque
diferido, aparece en fijo el tiempo del
programa elegido.
(*) El tiempo indicado por la lavadora al
principio del programa puede variar en curso de
ciclo :
- Si cambia de temperatura de lavado (aún
durante el centrifugado), si añade o suprime
opciones, el tiempo será calculado de
nuevo y puesto al día en la pantalla.
- Algunos gajes de funcionamiento (por
ejemplo : detección de desequilibrio, de
espuma...) también pueden hacer variar la
duración del ciclo.
- En caso de desconexión de corriente durante la
fase de lavado, a la vuelta de la corriente, el
tiempo indicado puede ser inferior a la duración
real restante. Este tiempo será puesto al día al
principio de la fase de aclarado.
Especialmente concebido para ropa sucia
(barro, sangre...).
 Es necesario introducir detergente en el
recipiente ” ” de la caja de productos.
Aclarado Plus
«Especial pieles sensibles y alérgicas» : añade
un aclarado suplementario al ciclo de lavado.
Anti-arruga
Facilita la plancha de su ropa.
Esta opción permite lavar y centrifugar su
ropa Más delicadamente mientras conserva
resultados de lavado idénticos.
Eco
La función “Eco” permite obtener una
perfecta calidad de lavado mientras se ahorra
energía. Reduce la temperatura de lavado y
aumenta la duración de removido.
Parada cuba llena
Lavado intensivo
Esta función debe utilizarse para los textiles
que no desea centrifugar o si preve una
ausencia prolongada al final del lavado.
Tras haber seleccionado esta función, el ciclo
está interrumpido antes del centrifugado
final, lo que permite a nuestra ropa remojar
en el agua para evitar que se arrugue.
 Cuando está parada la lavadora cuba llena
de agua, la pantalla A ya no descuenta el
tiempo restante y permanece fijo (incluso
el punto) y el piloto de desarrollo del ciclo
“ ” parpadea.
Luego :
- o desea efectuar un vaciado con
centrifugado
En este caso, seleccione la función centrifugado
“ ” mediante la tecla 3 y luego con la tecla R
ajuste una velocidad de centrifugado adaptada a
la naturaleza de la ropa. El programa se
terminará automáticamente.
- o desea efectuar el vaciado solo.
En este caso, seleccione la función centrifugado
“ ” y mediante la tecla R indique
(función “escurrido”).
Esta función mejora los resultados de lavado
y permite, aumentando automáticamente la
temperatura del baño de lavado así como el
tiempo de removido, tratar las manchas
rebeldes conocidas como difíciles.
Arranque diferido
Puede atrasar el arranque de su programa de
1 a 19 horas para beneficiar de la tarifa horas
de menor consumo o para obtener un fin de
ciclo a la hora deseada.
Para esto, seleccione mediante la tecla 3 la
función “ ” (arranque diferido) y elija mediante
la tecla R el momento del arranque del ciclo.
 Durante el periodo de espera, la pantalla A
descuenta el tiempo restante antes del
arranque efectivo del ciclo.
Tiempo restante
En curso de programación, puede Conocer la
duración del ciclo elegido* seleccionando
Mediante la tecla 3 la función “ ” (tiempo
restante).
E
8
Modificación de un programa de lavado
Durante la programación :
• Puede seleccionar un “escurrido” y una
“parada cuba llena” hasta el final del
aclarado (hasta que se apague
el piloto
de desarrollo de ciclo).
Antes de apretar sobre la tecla ”Arranque/
Pausa” 2 “ ”, todas las modificaciones son
posibles.
• Puede modificar la duración del “arranque
diferido” durante toda el periodo de espera
anterior al arranque efectivo del ciclo.
 Si, durante este periodo, quiere anular el
“arranque diferido”, ajuste la pantalla
A sobre “0” y, luego, apriete brevemente
sobre la tecla 2 “ ”.
El ciclo arrancará inmediatamente.
Después del arranque del ciclo :
• No puede modificar el tipo de textil (por
ejemplo pasar de “ALGODÓN” a “SINTÉTICO”,
de “SINTÉTICO” a “DELICADO”, etc...).
 Si gira el selector de programas 1 hacia
un textil diferente,el piloto de desarrollo
de ciclo B encendido en aquel momento
así como la pantalla A parpadean
durante unos segundos para indicarle
que está prohibida esta modificación y
que no se tomará en cuenta.
 Para cambiar de clase de textil en curso de
ciclo, deberá anular el programa en curso
y programar un nuevo ciclo.
• Por el contrario, para una misma clase de
textil, puede modificar la temperatura al
principio de la fase de lavado.
 El tiempo restante estará modificado en
consecuencia.
• Puede modificar las velocidades de
centrifugado durante todo el ciclo.
• Sólo puede activar la opción “ ”
(prelavado) durante el periodo de espera de
un “arranque diferido”.
• Puede activar la opción “
” (aclarado plus)
hasta el principio del aclarado (hasta que se
encienda
el piloto de desarrollo de ciclo).
• Sólo puede modificar las opciones
“
” (anti-arruga), “ ” (Eco) y “
”
(Intensivo) durante el periodo de espera de un
“arranque diferido”.
• Puede desactivar todas las opciones durante
toda la duración del ciclo en la medida en que
su acción todavía no está terminada.
Seguridades automáticas
Seguridad de apertura de la tapa :
Seguridad de centrifugado :
En cuanto ha arrancado el ciclo de lavado, la
tapa de su lavadora se bloquea.
En cuanto se termina el ciclo o cuando la
máquina se para cuba llena de agua, la tapa se
desbloquea.
Si ha programado un "arranque diferido", la tapa
no está bloqueada durante todo el periodo de
espera previo al arranque del ciclo.
Si desea abrir la tapa durante el ciclo, apriete
brevemente sobre la tecla 2 “ ” y espere por
lo menos 1 a 2 minutos para que la seguridad de
la tapa se desbloquee.
Su lavadora está dotada de una seguridad
que puede limitar el centrifugado cuando se
detecta un malo reparto de la carga.
En este caso, su ropa puede ser insuficientemente centrifugada. Reparta entonces
uniformemente su ropa en el tambor y
programe un nuevo centrifugado.
Seguridad anti-espuma :
Su lavadora sabe detectar una producción
demasiado fuerte de espuma durante el
centrifugado.
En aquel momento, el centrifugado se para y
la máquina está vaciada.
Luego, el ciclo sigue su curso adaptando las
cadencias de centrifugado y añadiendo
eventualmente un aclarado suplementario.
Seguridad de las aguas :
En curso de funcionamiento, el control
permanente del nivel de agua previene
cualquier desbordamiento eventual.
Programas para ensayos según la Directiva Europeo CEE/95/12 - Características
Algodón - 60°C - 6kg - duración 2h19 - energía 1,14 kWh - agua 48 l – sin opción - centrifugado maxi.
Características : 230V - 50Hz - 10A - 2200W
Su aparato es conforme a las directivas europeas CEE73/23 (directiva baja tensión), CEE/89/336
(compatibilidad electromagnética) modificadas por la directiva CEE/93/68.
9
E
Mantenimiento corriente
Mensaje ”Filt” :
Limpieza del filtro de bomba de
vaciado :
Después de un cierto número de ciclos, su
lavadora (según modelo) le avisa que necesita
limpiar el filtro de la bomba de vaciado.
En fin de ciclo, la pantalla A parpadea e indica
entonces :

Efectúe previamente un vaciado y
desconecte la toma de corriente (FIG. 8)
- Quite el zócalo y coloque una fregona y un
recipiente plano debajo del acceso a la bomba,
- si su aparato está dotado de él, saque el tubo
de purga,
- abra el tapón a la extremidad del tubo y deje
correr el agua en el recipiente,
- cierre el tapón procurando que esté bien
apretado y reengánchelo,
- desenrosque el tapón del filtro de bomba de
vaciado,
- limpie el filtro, para volver a colocarlo en su
sitio, introdúzcalo orientan hacia arriba, la
pequeña patilla que se sitúa sobre la superficie
cilíndrica y enrosque de nuevo el tapón a fondo,
- vuelva a montar el zócalo como antes.
 Verifique durante el próximo lavado que no
existe ninguna fuga en el momento del
llenado.
Deberá reiniciar el contador de ciclos para
hacer desaparecer esta indicación que, si no
lo hace, aparecerá al final de cada ciclo.
Para reiniciar el contador, cuando la indicación
”Filt” parpadea, mantenga apretada la tecla
”Arranque/Pausa” ” ” hasta que aparezca la
indicación normal de fin de ciclo “-0-”.
 Si no limpia regularmente el filtro de
bomba, los resultados de su máquina
estarán afectados.
Limpieza de su lavadora :
En caso de riesgos de helada : purgue el
• Utilice únicamente una esponja, agua y
jabón líquido para limpiar, carrocería,
entrada de tambor, tablero de mando , caja
de productos, etc.
• En todos los casos, proscribir : los polvos
abrasivos, las esponjas metálicas o de
plástico, los productos a base de
alcohol,diluante etc...
circuito de vaciado como indicado
anteriormente.
Desmontaje del álabe del tambor :
si una prenda cae entre el tambor y la cuba,
cierre el tambor tras haberlo vaciado.
- Haga girar el tambor hasta la fijación del
álabe,
- desenrosque y quite el tornillo que se sitúa
entre las 2 aperturas (imprentaTORX T20), el
álabe va a caer en el tambor ( procure meter
una toalla para amortiguar su caída),
- dé la vuelta y abra el tambor,
- por las aperturas liberadas tras haber
quitado el álabe, recupere la prenda caída,
- para el remontaje, introduzca el álabe, de
delante hacia atrás, sobre su parte
receptora,
- cierre y gire el tambor, sujete el álabe
mientras vuelve a poner el tornillo.
Limpieza de la caja de productos :
- Maniobre el botón hacia delante (FIG. 7 ➀),
quite la caja hacia arriba (FIG. 7 ➁),
- limpie la totalidad con agua caliente, sin
olvidar de lavar el sifón amovible (azul),
verifique bien la colocación en su sitio,
- y vuelva a poner en su sitio la totalidad
verificando su reposicionamiento correcto.
Reemplazo del cable de alimentación
eléctrica : Para su seguridad, esta operación
debe imperativamente ser efectuada por el
departamento postventa del fabricante o un
profesional cualificado.
Verifique regularmente, el estado de las
tuberías de llegada de agua y de vaciado. Si
constata la más mínima grieta, no dude en
reemplazarlas.
Limpieza del filtro de secado :
 Límpielo después de cada secado :
- quite el filtro de su alojamiento (a la derecha,
al lado de la apertura del tambor) tirándo de
él hacia usted
- límpielo en seco quitándole la pelusa que lo
cubre
- vuelva a colocarlo en su alojamiento
apretándolo bien a fondo
Reemplazo del tubo de alimentación con
agua (FIG. 9) : En el momento del cambio,
controle el correcto apriete y la presencia de
la junta en las dos extremidades.
E
10
Incidentes susceptibles de ocurrir
Puntos que verificar en caso de incidentes.
(1) lavadoras
Causas posibles / Remedios
Causas posibles / Remedios
El ciclo no arranca (1 y 2)
• Ha olvidado apretar sobre la tecla
”Arranque/Pausa”.
• Su aparato ya no está alimentado en electricidad :
- verifique si la toma de corriente está
correctamente enchufada.
- verifique el disyuntor, los fusibles.
• El grifo de llegada de agua está cerrado.
• La tapa está mal cerrada.
Fuertes vibraciones durante el centrifugado
(1 y 2)
• Su aparato no ha sido correctamente
desembridado :
- verifique si todos los calces que sirven al
transporte han sido bien quitados (ver
“DESEMBRIDADO”)
• El suelo no es horizontal.
• Su aparato no es estable sobre sus 4 pies.
(ver “ PUESTO A NIVEL”)
La ropa no ha sido centrifugada o es
insuficientemente centrifugada (1 y 2)
• Ha seleccionado un programa sin
centrifugado, por ej. ”Escurrido”.
• La seguridad de centrifugado ha detectado
un reparto incorrecto de la ropa en el tambor :
- ventile la ropa y programa un nuevo
centrifugado.
La máquina no se vacia (1 y 2)
• Ha programado una “Parada cuba llena”.
• La bomba o el filtro de vaciado está tapado :
- límpielos (ver “MANTENIMIENTO
CORRIENTE”).
• El tubo de evacuación está plegado o
aplastado
Deseaba efectuar un lavado solo, pero un
ciclo de secado sigue automáticamente (2)
• Ha programado un ciclo de secado
La tapa no se abre (1 y 2)
• El programa todavía no está terminado.
La tapa sigue bloqueada durante toda la
duración del programa.
Las puertecillas del tambor se abren
demasiado lentamente (según modelo)
• Su lavadora no ha funcionado desde hace
tiempo.
• Está situada en un local demasiado frío.
• Resíduos de detergente (polvos) bloquean
las bisagras.
- en cualquier caso, se arregla todo tras la
primera apertura.
Un charco de agua se forma alrededor de la
máquina (1 y 2)
Ꮨ Ponga fuera de tensión y cierre el grifo de
llegada de agua, y verifique :
• que la cruceta de vaciado no esté mal
posicionada en el conducto de evacuación.
• la correcta estanqueidad de los empalmes
del tubo de alimentación en agua sobre la
máquina y sobre el grifo :
- verifique la presencia de las juntas así
como el apriete de los racores.
Desbordamiento de espuma (1 y 2)
• Ha utilizado demasiado producto
detergente.
• No ha utilizado un detergente para lavadora :
- efectúe un vaciado y programe varios
aclarados. Por fin, vuelva a arrancar el
programa de lavado.
El ciclo de secado no arranca (2)
• No ha seleccionado un tiempo de secado
La ropa no presenta el nivel de secado
deseado (2)
• El programa de secado elegido no está
adaptado a la clase de la ropa introducida en
la máquina (Cuidado con las informaciones
dadas por las etiquetas cosidas sobre la ropa).
• El tiempo de secado seleccionado no es
adaptado :
- según el grado de humedad deseado,
aumente o disminuya el tiempo de secado.
• La carga de ropa secada es superior a la
carga máxima autorizada (ver “EL CUADRO
DE PROGRAMAS”).
• La ropa que secar no había sido bastante
centrifugada.
Código de mantenimiento de los textiles :
95
(2) lavadoras - secadoras
F
Limpieza en seco.
No exceder la temperatura indicada.
Respeta las prohibiciones.
Clorado diluido en frío.
Planchado :
• suave •• regular ••• fuerte.
Secado fuerte en tambor doméstico.
Secado suave en tambor doméstico.
11
E
Diagnóstico automático de los defectos
Su aparato sabe detectar él mismo algunos defectos de funcionamiento.
Mensajes particulares aparecen sobre la pantalla para indicarle cuales son los defectos :
Mensajes
Causas posibles / Remedios
Defecto de llenado. Verifique la apertura del grifo de llegada de agua, y luego
apriete de nuevo sobre la tecla “ ” para reiniciar el ciclo. Si persiste el
defecto, llame a su reparador.
Defecto de vaciado. Limpie el filtro de bomba (ver manera de proceder en el
capítulo “LIMPIEZA DEL FILTRO”), y apriete de nuevo sobre la tecla “ ”
para reiniciar el ciclo. Si persiste el defecto, llame a su reparador.
Defecto de calientamiento. Este mensaje que aparece al final de ciclo, le
señala que la temperatura de lavado que había seleccionado no ha sido
alcanzada por la máquina. Llame a su reparador.
Defecto sobre la tarjeta electrónica. Para su seguridad, su máquina se pone
fuera de servicio. Llame a su reparador.
Defecto de temperatura. Llame a su reparador.
Defecto de rotación del tambor. Tras haber puesto su máquina fuera de
tensión, verifique que no lo bloquea una prenda o un objeto que hubiera
pasado entre la cuba y el tambor (para tener acceso al fondo de la cuba, ver
capítulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE” desmontaje del álabe del tambor).
Si persiste el defecto, llame a su reparador.
Defecto de bloqueado. Verifique el cierre de la tapa, y apriete de nuevo sobre
la tecla “
” para reiniciar el ciclo. Si persiste el defecto, llame a su
reparador.
Defecto de desbordamiento. Cuando se detecta este defecto, la alimentación
de agua es automáticamente cortada, la máquina vaciada y el ciclo se para.
Llame a su reparador.
Defecto sobre el módulo electrónico. Para su seguridad, su máquina se pone
fuera de servicio. Llame a su reparador.
Defecto de temperatura secado. Llame a su reparador
Defecto de calefacción. Este mensaje, que aparece al final de ciclo, le señala
que la temperatura de secado que había seleccionado no ha sido alcanzada
por la lavadora. Llame a su reparador.

Cuando ocurre uno de los defectos anteriores, no olvide apuntar el mensaje indicado (d01,
d02,...d23) para, durante su llamada, comunicarlo a su reparador para facilitarle el trabajo.
Servicio postventa
Las eventuales intervenciones sobre su aparato deben ser efectuadas, por su vendedor o por
otro profesional cualificado y depositario de la marca.
Durante su llamada, mencione la referencia completa de su aparato (modelo, tipo y número de
serie). Estos datos figuran sobre la placa de características fijada al dorso del aparato (ver FIG.
9).
E
12
1
➃
2 ➀
➁
➀
➁
➂
➃
➂
➄
4
3
➀
➁
➃
➂
5
6
230 V - 50 Hz - 10 A.
➀
0,80 m. min.
1,10 m. max.
1 ➞ 10 kg/cm2
10 ➞ 100 N/cm2
➁
➁
7
➀
8
➁
➀
9
➂
Sumário
Programação ........................................................16-18
Detalhe sobre as funções e as opções ..........18-19
Modificação de um programa ................................20
Dispositivos de Segurança automáticos ............20
Programa CEE/95/12 - Características ................20
Manutenção corrente / Mensagem
....21
Limpeza dos filtros da bomba e secagem ..........21
Incidentes que podem surgir ..................................22
Códigos de tratamento dos têxteis. ......................22
Diagnóstico automático dos defeitos ..................23
Segurança / Meio ambiente e economias ..........13
Desconstrangimento ................................................14
Deslocamento e nivelamento..................................14
Alimentação em água fria ........................................14
Evacuações das águas usadas ..............................14
Ligação eléctrica ......................................................14
Separação e verificação da roupa..........................15
Acesso ao tambor do aparelho ..............................15
Introdução da roupa..................................................15
Fechar o tambor .........................................................15
Produtos de lavagem ................................................15
ANTES DE LER ESTE MANUAL DO UTILIZADOR, TIRE AS PÁGINAS ILUSTRADAS QUE SE ENCONTRAM
NO CENTRO DESTE MANUAL.
Este aparelho, destinado para um uso exclusivamente doméstico, foi concebido para lavar, enxaguar,
enxugar e, conforme o modelo, secar os têxteis podendo ser tratados na máquina.
Conselhos de segurança
Meio ambiente e economias
• Carregue a máquina no máximo, optimizará os
consumos de água e de energia.
• Apenas programe a pré-lavagem quando é
absolutamente necessário: por ex. para
roupas de desporto ou de trabalho muito
sujas, etc.
• Para a roupa pouco ou relativamente suja,
basta um programa sem pré-lavagem.
• Para roupas pouca sujas, escolha um ciclo de
lavagem curto (ou “express” conforme o
modelo).
• Doseie o produto de lavagem conforme a
dureza da água, o grau de sujidade e a
quantidade de roupa e respeite os conselhos
que constam nas embalagens dos detergentes.
Neste manual, encontrará as indicações necessárias
para a segurança, a instalação, a utilização e as
garantias do seu aparelho. Guarde-o e no caso de
vender a máquina entregue-o ao comprador.
• Desfaça-se, em conformidade com as leis em
vigor, da embalagem e do seu aparelho usado
após tê-lo tornado inutilizável: tubos removidos,
cabo eléctrico cortado e dispositivo de fechadura
da tampa destruído.
• Durante uma nova instalação, o aparelho deve
ficar ligado à rede de distribuição da água com um
tubo novo, o tubo usado não deve ser reutilizado.
• Não deixe as crianças brincar com o aparelho e
com os produtos de lavagem e de manutenção,
(água não potável, ingestão de produto, risco
corporal...). Afaste os animais domésticos.
• Proteja os seus bens e o seu aparelho:
verificando regularmente o estado dos tubos, e
nunca utilize solventes, produtos inflamáveis
ou com forte poder detonador, aerossóis perto
ou no seu aparelho..., utilizando um local bem
arejado e sem gelo e não utilizando nenhuma
extensão ou tomada múltipla.
• Ponha o seu aparelho fora de tensão após
utilização.
• No caso de avaria, ligue para um profissional
qualificado
• Apenas utilize o seu aparelho em conformidade
com este manual, com produtos de lavagem ou
de manutenção certificados para aparelhos
domésticos.
Para as máquinas de secagem:
• Se enxugar com grande velocidade, a
humidade residual será fraca, portanto fraco
consumo de energia. Mesmo os têxteis
sintéticos devem ser enxugados antes da
secagem.
• O tempo de secagem bem escolhido ajuda
igualmente a economizar a energia e a água.
• Não seque em demasia a sua roupa, evitará
assim os consumos de água e de energia
inúteis.
Ao longo das páginas deste manual, descobrirá
os símbolos seguintes que assinalam:
instruções de segurança (para si, a sua
 as
máquina ou a sua roupa) a respeitar
Para as máquinas de secagem:
• Retire, antes de proceder à secagem, os
doseadores de detergente no tambor com
roupa. A sua matéria plástica não suportaria
as temperaturas da secagem.
imperativamente,
Ꮨ um perigo eléctrico,

13
os conselhos e as informações importantes
P
Desconstrangimento
Deslocamento, nivelamento
Colocação sobre rodinhas - Deslocamento
ANTES DE PROCEDER A QUALQUER
UTILIZAÇÃO, EFECTUE AS OPERAÇÕES
ILUSTRADAS NAS FIG. FIG. 1 e 2
Retire previamente a peça em polistireno
expandido situado debaixo da tampa.(Guarde
as peças de constrangimento, ser-lhe-ão
necessárias se mudar de casa).
Para deslocar o seu aparelho, remova e
manuseie a alavanca de colocação sobre
rodinhas da direita até a extremidade esquerda.
 O seu aparelho não deve assentar sobre as
suas rodinhas quando está em funcionamento.
Verifique à sua verticalidade e a sua estabilidade
para evitar as vibrações no enxugamento!
Órgão de bloqueio de transporte traseiro
FIG. 1 ➀ a ➃
➀ Desaperte os seis parafusos com ajuda de
uma chave com tubo de 10 ou de uma chave
de fendas plana.
➁ Retire o órgão de bloqueio.
➂ Liberte o cabo eléctrico da peça de plástico
que o liga ao órgão de bloqueio de transporte.
➃ Tape os buracos deixados pelo órgão de
bloqueio com os clipes fornecidos e volte a
apertar os 4 parafusos exteriores na carroçaria.
Nivelamento FIG. 6 ➀ ➁
- Coloque o seu aparelho sobres as suas
rodinhas.
- Desaperte os dois parafusos com ajuda de
uma chave de fendas plana
- Regule os dois pés com uma chave plana ou
uma pinça para realizar o nivelamento.
- Volte a posicionar a máquina no solo
manuseando a alavanca de colocação sobre
rodinhas para verificar o bloqueio.
- Se o nível estiver correcto, volte a apertar os
dois parafusos de bloqueio.
Para colocar o seu aparelho no alinhamento dos
seus móveis, pode partir os ganchos de fixação
dos tubos.
Tenha cuidado em não esmagar os tubos!
Se não poder evitar uma instalação num solo
com alcatifa, regule os pés de forma a deixar um
espaço de ventilação importante.
Órgão de bloqueio de transporte dianteiro
FIG. 2 ➀ a ➄
➀ Remove o rodapé pressionando simultaneamente os seus moentes laterais e puxe para si.
➁ Desaperte o parafuso de fixação do órgão de
bloqueio «dianteiro» de plástico vermelho.
➂ Retire o órgão de bloqueio dianteiro.
➃ Tape o buraco deixado pelo o órgão de
bloqueio com o restante clipe.
➄ Volte a colocar o rodapé.
Ligações
Alimentação em água fria (FIG. 5)
Ligação eléctrica (FIG. 5)
A sua máquina de lavar roupa pode estar
ligada em todos os condutos de água fria.
Ligue o tubo de alimentação fornecido a uma
torneira roscada Ø 20x27 (3/4 BSP) sem
omitir a junta fornecida, (conforme o modelo,
o tubo pode já estar equipado de uma junta).
A pressão da água pode variar entre 10 a 100
N/c 2 (1-10 bar). No caso de uma pressão
elevada, é favor prever um regulador de
pressão. O seu serviço das águas dar-lhe-á as
informações necessárias.
Consulte o capítulo “características”
A tomada eléctrica deve ficar facilmente
acessível, mas fora do alcance das crianças.
A instalação deve estar em conformidade com
as normas do país, especialmente para a
colocação à terra e à instalação numa sala de
água. Nunca elimine a colocação à terra.
Não se deve utilizar nenhuma extensão
eléctrica ou nenhuma tomada múltipla para a
ligação à tomada eléctrica.
* Não nos podemos responsabilizar por qualquer
incidente causado por uma péssima colocação à
terra do aparelho ou por uma péssima instalação
eléctrica.
O aparelho deve estar fora de tensão (desligado)
na altura da ligação no circuito eléctrico.
Evacuação das águas usadas (FIG. 5)
Nota: Tenha o cuidado de fixar o tubo de
esvaziamento a um sistema de ligação de
forma a evitar qualquer inundação.
Em todos os casos, a altura do cotovelo do
tubo deve estar compreendido entre 0,80 m
no mínimo e 1,10 m. no máximo. O tubo deve
ficar fixado para evitar que não se parta e a
sua abertura deve ficar por cima da superfície
da água evacuada.
P
14
Preparação da roupa
 O não cumprimento dos seguintes conselhos
Produtos de lavagem
Carregamento da caixa com produtos
pode provocar danos graves, até mesmo
irremediáveis (tambor deteriorado, roupa
rasgada, etc.) e anula a garantia.
➀
➁
➂ ➃
Separação da roupa
•Verifique que toda a sua roupa é lavável à
máquina: verifique a etiqueta da sua roupa
(natureza, temperatura, tipo de limpeza...)
•Verifique que a sua roupa de cor não tinge.
•No caso de carga mista, utilize o programa
da roupa mais frágil.
➀
➁

Verificação da roupa
•Esvazie os bolsos e feche os fechos de
correr e com pressão.
•Remova os ganchos dos cortinados ou
coloque os cortinados e as suas peças de
pequeno tamanho de roupa (fita, bolinhas,
etc.) num saco de rede especial para
lavagem. Abotoe as fronhas, etc.
•Retire os botões mal cosidos, os alfinetes,
os agrafes.
Recipiente pré-lavagem (pó
Recipiente lavagem (pó
)
ou líquido
)
O recipiente ”lavagem” pode conter os
detergentes em pó e os detergentes líquidos,
no entanto, não utilize nenhum detergente
líquido para os programas com pré-lavagem.
➂
cl
Lixívia: A lixívia é utilizável como agente
desinfectante ou branqueador. A lixívia concentrada
deve ser diluída.
Acesso ao tambor do aparelho (FIG. 3 - 4)
Amaciador: O amaciador concentrado
➃
tem de ser diluído em água quente.
•Proceda na ordem seguinte
•Verifique que o aparelho está fora de tensão.
•Abra a porta do seu aparelho (FIG. 4).
•Pressione o botão de pressão do batente da
frente. (FIG. 3 ➀ ➁)
Dosagem dos produtos de lavagem
•Para obter óptimas performances de
lavagem, coloque a roupa, previamente
separada e desdobrada, no tambor, sem a
amassar e espalhando-a uniformemente.
Misture as grandes e pequenas peças para
obter um óptimo enxugamento, sem formação
de desequilíbrio.
•Verifique que nenhuma peça de roupa caiu
ao lado do tambor.
Siga as dosagens indicadas na embalagem dos
seus detergentes. Cuidado: são normalmente
preconizados para uma carga máxima de roupa.
Adapte a sua dosagem às condições da sua
lavagem.
Uma dosagem excessiva provoca espuma. Uma
sobre-produção de espuma diminui as
performances da sua máquina e aumenta a
duração da lavagem assim como o consumo da
água.
Para os detergentes concentrados, não se
esqueça de diminuir as doses, consulte a sua
embalagem.
Fechar o tambor
Diminua a dose dos detergentes de 10%:
Introdução da roupa
•Feche o tambor com as duas mãos
verificando que o botão de pressão voltou à
sua posição inicial. Parte colorida visível
(FIG. 3 ➂ ➃).
TENHA CUIDADO EM NÃO DEIXAR PEÇAS DE
ROUPA PRESAS ENTRE OS 2 BATENTES.
Quando o teor em calcário de água é fraco,
quando a sua roupa é pouca suja e em fraca
quantidade e quando o programa é curto.
Detergentes para lãs e têxteis delicados
Para lavar estes têxteis, utilize um detergente
apropriado (evite de o colocar directamente
no tambor porque alguns destes produtos
são agressivos para o metal).
15
P
Programação
Decorrer do ciclo
Natureza da roupa e temperatura
1
B
90
60
excel
40
Mostrador
Liga/Desliga
I /O
A
40
60
100 to 1500 rpm
MADE IN FRANCE
40
30
30
40˚C
30
40
2 R 3
Iniciar/Pausa: pressão breve
Anulação: pressão longa
Regulação Velocidade de
centrifugação & Início diferido


4
5
Opções «Anti-rugas» «Eco» «Lavagem intensiva»
Opções «Pré-lavagem» «Enxaguamento mais»
Escolha entre as funções: Velocidade de
centrifugação, Início diferido ou Tempo restante
Excepto a tecla ”Liga/Desliga”, todas as teclas são sensitivas. Não fiquem portanto entradas para dentro.
Durante a programação, todas as teclas, excepto ”Iniciar/Pausa”, podem ser mantidas pressionadas,
para uma regulação mais exacta, aconselhamos que as pressione rapidamente.
A acção na tecla ”Iniciar/Pausa” faz-se por pressões rápidas excepto no caso de uma anulação de
programa* ou para reiniciar o contador de ciclos* onde tem de a manter pressionada.
(*) Detalhe sobre estas funções nas páginas seguintes.
Aquando da colocação sob tensão, se um dos indicadores luminosos de decorrer do ciclo B se
acender, faça uma anulação antes de proceder a qualquer manipulação.
Atenção: A tecla ”Liga/Desliga” não pode, em caso algum, anular um programa.
Programação de um ciclo de lavagem:
Indicadores luminosos e/ou mostrador
• Pressione a tecla ”Liga/Desliga” I / O (1).
Indicador luminoso
• Rode o selector 1 para escolher o programa e a temperatura
+ velocidade de centrifugação
de lavagem. A máquina propõe-lhe a velocidade de
preconizada em A
centrifugação recomendada para o tipo de têxtil seleccionado.
• Se a velocidade de centrifugação lhe convier e que não deseja Indicadores luminosos
e
nem opções nem início diferido, pressione em ”Iniciar/Pausa” 2 . + contagem decrescente do tempo
Inicia-se o ciclo de lavagem.
de lavagem restante em A
(os indicadores B luminosos acendemse sucessivamente até ao fim do ciclo)
• No fim do ciclo, o mostrador indica ”-0-”.
Liberte a tecla ”Liga/Desliga” I / O e aguarde 1 a 2 min, que o
dispositivo de segurança da tampa se desbloqueie (2).
 Para facilitar o acesso à sua roupa, a abertura do tambor está
automaticamente posicionada em cima.
 (1) - Antes de colocar a sua máquina em funcionamento, verifique que o cabo eléctrico
está ligado e a torneira de água aberta. Verifique igualmente que a porta do tambor e a
tampa da máquina estão bem fechadas.
(2) - Por medida de segurança, no fim de um ciclo, é aconselhado desligar o cabo eléctrico e a
seguir fechar a torneira de chegada de água.
P
16
Programação
Programação completa de um ciclo de lavagem:
Indicadores luminosos e/ou mostrador
• Pressione a tecla ”Liga/Desliga” I / O .
Indicador luminoso
• Rode o selector 1 para escolher o programa e a temperatura de + velocidade de centrifugação
lavagem. A máquina propõe-lhe a velocidade de centrifugação
preconizada em A
recomendada para o tipo de têxtil seleccionado.
Indicador luminoso
• Escolha com a tecla de regulação R :
- ou de modificar a velocidade de centrifugação proposta
+ por ex.
- ou um escorrimento.
ou
O ciclo acabará por um centrifugação suave com 100 rpm.
- ou uma paragem com a cuba cheia.
ou
A sua máquina acabará com a cuba cheia de água antes do
enxugamento final.
• Escolha ou não as opções ”Pré-lavagem” e/ou ”Enxaguamento indicadores luminosos
e opções escolhidas
mais” com a tecla 4
• Escolha ou não as opções ”Anti-rugas” e/ou ”Eco” e ”Lavagem + fim de programa escolhido
em A
intensiva” com a tecla 5
2
Indicador luminoso
e
• Escolha um início imediato pressionando em ”Iniciar/Pausa” ...
+ contagem decrescente do tempo
restante do ciclo em A
Indicador luminoso
• ... ou escolha um início diferido de 1 a 19 horas seleccionando
esta opção com ajuda da tecla 3 e a seguir regulando a duração + contagem decrescente do tempo
restante antes de iniciar o ciclo
com ajuda da tecla R .
em A
Colocar ou retirar uma peça de roupa durante o ciclo (impossível durante o enxugamento) :
• Pressione a tecla ”Iniciar/Pausa” 2 para interromper o ciclo.
indicador luminoso B intermitente
• Coloque ou remova a ou as peças de roupa*.
+ contador A parado
• Pressione a tecla ”Iniciar/Pausa” 2 para relançar o ciclo.
indicador luminoso B aceso fixo
(*) o tempo de desbloqueio da tampa pode ser de 1 a 2 minutos. + novamente contagem descrente
 Se escolheu um início diferido, pode aceder instantaneamente ao
em A
tambor em qualquer altura durante a fase a seguir o início do ciclo
de lavagem sem interromper e relançar o ciclo.
Anulação em programação, lavagem ou durante uma pausa:
• Pressione a tecla ”Iniciar/Pausa” 2 durante pelo menos um retorno à visualização inicial
segundo.
Esta operação pode fazer-se em qualquer altura, durante o ciclo
ou durante a programação ou até durante uma pausa.
 Se fizer esta operação durante o período de espera de um início
diferido, apenas a partida diferida será anulada.
Manter as performances da sua máquina de lavar roupa:
• Quando, no fim do ciclo, aparece a mensagem ”Filt”, tem de limpar o
filtro da bomba (ver o capítulo ”LIMPEZA DO FILTRO”).
• Após a limpeza do filtro, reinicie o contador de ciclos mantendo a
tecla ”Iniciar/Pausa” 2 pressionada até aparecer a mensagem ”-0-”.
Para mais indicações, consulte o capítulo «DETALHES DAS FUNÇÕES»
 Importante: se parou a máquina pressionando a tecla «Liga/Desliga» ou após um corte de
electricidade, à recolocação sob tensão, o ciclo de lavagem retomará sistematicamente onde
tinha sido interrompido.
17
P
Programação
Para escolher o programa mais adaptado à natureza da sua roupa, respeite as indicações que constam
nas etiquetas da maioria dos têxteis.
Pré-lavagem
Enxugamento
Anti-rugas
Eco
Intensivo
Escorrimento
Paragem
cuba cheia
ALGODÃO / BRANCO / COR
●
●
●
●
●
●
●
6,0
●
●
●
●
●
●
●
30°-60°
3
●
●
●
●
●
●
●
30°-40°
2
●
●
●
●
1,5
●
●
●
1,0
●
●
●
3
●
●
●
●
40°-90° 6,0
excel
40
SINTÉTICO
DELICADO
ALGODÃO / BRANCO / COR
Carga máx.
(kg)
Temperatura
(°C)
Natureza do têxtil
conforme
o têxtil
Tabela dos programas
-40°
Lã
TÊXTEIS LAVÁVEIS À MÃO
Programas particulares
40°
ENXAGUAMENTO só
CENTRIFUGAÇÃO só
● : Estas funções podem ser utilizadas só ou cumuladas - as combinações não lógicas são impossíveis
Detalhes sobre as funções
DELICADO “
ALGODÃO “
”
Para uma carga de roupa de ALGODÃO
branco resistente ou de cor.
 Para a roupa de cor, não ultrapasse a
temperatura de 60° no máximo.
 Durante os primeiros minutos deste
programa, a sua máquina de lavar roupa
calcula automaticamente o programa a
realizar para uma lavagem perfeita.
ALGODÃO “
LÃ “
TÊXTEIS LAVÁVEIS À MÃO “
”
Para uma carga de roupa composta de SEDE ou
de TÊXTEIS PARTICULARMENTE DELICADOS
exce
” + “ 40 ”
Este programa permite-lhe refrescar uma carga
de roupa pouco suja de 3 kg composta de
ALGODÃO, BRANCO, CORES ou SINTÉTICOS
RESISTENTES.
A sua duração é limitada a 30 minutos.
Neste programa, a temperatura de lavagem é
automaticamente programada a 40°C.
 Para este programa, as doses de
detergente devem ser reduzidas de metade.
”
Para uma carga de roupa composta de
SINTÉTICOS RESISTENTES ou FIBRAS
MISTURADAS
P
”
Para uma carga de roupa composta de LÃS
”LAVÁVEIS À MÁQUINA”
Este ciclo é destinado aos têxteis que não
podem ser lavados acima dos 40°. A sua
eficácia de lavagem é idêntica a um ciclo de 60°,
de forma a obter esta performance, a sua
duração é prolongada. Este ciclo é
particularmente adaptado às cargas máximas.
SINTÉTICO “
”
Para uma carga de roupa composta de
CORTINADOS, TÊXTEIS DELICADOS ou
ROUPA FRÁGIL .
18
Seguimento dos detalhes sobre as funções
ENXAGUAMENTO SÓ “
CENTRIFUGAÇÃO SÓ “
”
”
Permite uma centrifugação separada com
esvaziamento.
 No caso de um ”enxaguamento só» seguido de
uma centrifugação ou de uma ”centrifugação
só”, tenha cuidado em escolher correctamente
uma velocidade de centrifugação adaptada à
natureza da roupa introduzida na máquina.
Enxaguar separadamente seguido, à escolha:
- ou de um enxugamento com esvaziamento
- ou de um esvaziamento apenas (opção
”escorrimento”)
- ou de uma paragem da cuba cheia de água.
Detalhes das opções
 Se seleccionar a função “tempo que resta”
Pré-lavagem
durante o período de espera do início
diferido, aparece o tempo do programa
escolhido.
(*) O tempo indicado pela máquina no início do
programa pode variar durante o ciclo:
- Se mudar a temperatura de lavagem (mesmo
durante o enxugamento) e se adicionar ou
eliminar opções, o tempo será recalculado e
actualizado no mostrador.
- Certos problemas de funcionamento (por
exemplo: detecção de desequilíbrio, de
espuma...) podem, igualmente, fazer variar a
duração do ciclo.
- No caso de corte de electricidade durante a
fase de lavagem, com retorno da corrente o
tempo visualizado pode ser inferior à duração
real restante. Este tempo será actualizado no
início da fase de enxaguamento.
Especialmente concebida para a roupa muito
suja (lama, sangue...).
 É necessário introduzir o detergente no
recipiente ” ” no compartimento dos
produtos.
Enxaguar Mais
«Especial peles sensíveis e alérgicas»:
acrescenta um enxugamento suplementar ao
ciclo de lavagem.
Anti-rugas
Facilita para engomar a sua roupa.
Esta opção permite lavar e enxugar a sua roupa
mais delicadamente conservando simultaneamente
as performances de lavagem idênticas.
Eco
A função “Eco” permite obter uma perfeita
qualidade de lavagem fazendo simultaneamente
economias de energia. Reduz a temperatura de
lavagem e aumenta a duração de remeximento.
Paragem com a cuba cheia
Esta função tem de ser utilizada para os têxteis
que não deseja centrifugar ou se pretender uma
ausência prolongada no fim da lavagem.
Esta função tendo sido seleccionada, o ciclo é
interrompido antes da centrifugação final, o que
permite à sua roupa de mergulhar na água para
evitar que a roupa fica com rugas.
 Quando a máquina está desligada com a cuba
cheia de água, o mostrador A não desconta
mais o tempo que resta e fica fixo (incluído o
ponto) e o indicador luminoso do decorrer do
ciclo “” ” pisca.
A seguir:
- ou deseja fazer um esvaziamento com
centrifugação.
Neste caso, seleccione a função centrifugação
“ ” com a tecla 3 e a seguir com a tecla R
regule uma velocidade de centrifugação
adaptada à natureza da roupa. O programa
acabará automaticamente.
- ou deseja apenas fazer um esvaziamento.
Neste caso, seleccione a função centrifugação
“ ” e a seguir com a tecla R visualize
(função “escorrimento”).
Lavagem intensiva
Esta função melhora as performances de lavagem
e permite, aumentando automaticamente a
temperatura do banho de lavagem assim como o
tempo de remeximento, tratar das nódoas
rebeldes muito difíceis.
Início diferido
Pode atrasar o início do seu programa de 1 a 19
horas de forma a beneficiar da tarifa das horas
vazias ou para obter um fim de ciclo à hora
desejada.
Para isso, seleccione com a tecla 3 a função
“ ” (início diferido) e a seguir escolha com a
tecla R a altura do início do ciclo.
 Durante o período de espera, o mostrador A
desconta o tempo que resta antes do início
efectivo do ciclo.
Tempo restante
Durante a programação, pode conhecer a
duração do ciclo escolhido* seleccionando com
a tecla 3 a função “ ” (tempo que resta).
19
P
Modificação de um programa de lavagem
• Pode seleccionar um “escorrimento” e uma
“paragem com cuba cheia” até acabar de
enxaguar (até o indicador luminoso do
decorrer do ciclo
se apagar).
• Pode modificar a duração do “início diferido”
durante todo o período de espera precedendo
o início efectivo do ciclo.
 Se, durante este período, quiser anular o
“início diferido”, regule o mostrador A
em “0” e, a seguir, pressione rapidamente
a tecla 2 “ ”.
O ciclo começa imediatamente.
• Apenas pode activar a opção “ ” (prélavagem) durante o período de espera de um
“início diferido”.
• Pode activar a opção “
” (enxaguar mais)
até o início do enxaguamento (até o indicador
luminoso de decorrer de ciclo
se acender).
• Apenas pode modificar as opções
“
” (anti-rugas), “ ” (Eco) e “
” (Intensivo”) durante o período de espera de
um “início diferido”.
• Pode desactivar todas as opções durante
toda a duração do ciclo na medida em que a
sua acção ainda não está terminada.
Durante a programação:
Antes de pressionar a tecla ”Iniciar/Pausa” 2
“ ”, são possíveis todas as modificações.
Após iniciar o ciclo:
• Não pode modificar o tipo de têxtil (por exemplo
passar de “ALGODÃO” a “SINTÉTICO”, de
“SINTÉTICO” a “DELICADO”, etc.).
 Se rodar o selector de programas 1 para
um têxtil diferente, o indicador luminoso
do decorrer do ciclo B que está aceso
nesta altura assim como o mostrador A
piscam durante alguns segundos para lhe
indicar que esta codificação é proibida e
não será tomada em conta.
 Para mudar de tipo de têxtil durante o
ciclo, tem de anular o programa em curso
e a seguir programar um novo ciclo.
• No entanto, para um mesmo tipo de têxtil,
pode modificar a temperatura no início da fase
de lavagem.
 O tempo que resta será modificado
consequentemente.
• Pode modificar as velocidades de centrifugação
durante todo o ciclo.
Dispositivos de segurança automáticos
Dispositivo de segurança de abertura da
tampa:
Dispositivo de segurança de centrifugação:
A sua máquina de lavar roupa está equipada de
um dispositivo de segurança que pode limitar a
centrifugação quando uma péssima repartição da
carga é detectada.
Neste caso, a sua roupa pode ser insuficientemente
centrifugada. Reparta, então, uniformemente a sua
roupa no tambor e programe uma nova centrifugação.
Logo que o ciclo de lavagem está iniciado, a
tampa do seu aparelho fica bloqueado.
Logo que o ciclo de lavagem está terminado
ou quando a máquina está parada com a cuba
cheia de água, a tampa des bloqueia-se.
Se programou um “início diferido”, a tampa
não fica bloqueada durante todo o período de
espera que precede o início do ciclo.
Se desejar abrir a tampa durante o ciclo,
premir brevemente na tecla 2 “ ” e esperar
ao menos 1 a 2 minutos para que a segurança
da tampa se desbloqueie.
Dispositivo de segurança anti-espuma:
A sua máquina de lavar roupa sabe detectar uma
elevada produção de espuma durante a
centrifugação.
Nesta altura, a centrifugação pára e a máquina é
esvaziada.
A seguir, o ciclo retoma o seu curso adaptando as
cadências de centrifugação e acrescentando
eventualmente um enxugamento suplementar.
Dispositivo de segurança das águas:
Durante o funcionamento, o controlo permanente
do nível da água previne qualquer eventual
transbordo.
Programas para ensaios conforme a Directiva Europeia CEE/95/12 - Características
Algodão - 60°C - 6kg - duração 2h19 - energia 1,14 kWh - água 48 l - sem opções - centrifugação máxi.
Características: 230 - 50Hz - 10A - 2200W.
O seu aparelho está em conformidade com as directivas europeias CEE73/23 (directiva baixa tensão),
CEE/89/336 (compatibilidade electromagnética) modificadas pela directiva CEE/93/68.
P
20
Manutenção corrente
Limpeza do filtro da bomba de
esvaziamento:
Mensagem ”Filt”:
Após um certo número de ciclos, a sua
máquina (conforme o modelo) avisa-o que tem
de limpar o filtro da bomba de esvaziamento.
No fim do ciclo, o mostrador A pisca e
indica:
 Efectue previamente um esvaziamento e a
seguir desligue a ficha eléctrica (FIG. 8)
- Remova o rodapé e coloque um pano de
limpar o chão e um recipiente plano debaixo
do acesso à bomba,
- se o seu aparelho estiver equipado de um tubo
de purga, remova-o
- abra a tampa na extremidade do tubo e deixe a
água correr no recipiente,
- volte a fechar a tampa tendo o cuidado de bem
o pressionar e voltá-lo a clipá-lo,
- desaperte a tampa do filtro da bomba de
esvaziamento,
- limpe o filtro, para o voltar a colocar no devido
lugar, introduza-o orientando para cima a
pequena cavilha que se encontra na superfície
cilíndrica e volte a apertar a tampa a fundo,
- volte a montar o rodapé como inicialmente.
 Verifique durante a próxima lavagem que não
haja nenhuma fuga na altura do enchimento.
Terá então de reiniciar o contador de ciclos
para fazer desaparecer esta indicação que, se
não o fizer, aparecerá no fim de cada ciclo.
Para reiniciar o contador, quando a indicação
”Filt” pisca, mantenha a tecla ”Iniciar/Pausa”
“ ” pressionada até a indicação normal de
fim de ciclo “-0-” aparecer.

Se não limpar regularmente o filtro da
bomba, as performances da sua máquinas
serão afectadas.
Limpeza da sua máquina:
No caso de riscos de gelo: purgue o circuito
• Utilize apenas uma esponja, água e sabão
líquido para limpar a carroçaria, a entrada do
tambor, o painel de bordo, a caixa com
produtos, etc.
• Em todos os casos proscrever: os detergentes
em pó abrasivos, as esponjas metálicas ou de
plástico, os produtos à base de álcool, os
diluentes, etc.
de esvaziamento como indicado acima.
Desmontagem da pá do tambor:
se uma peça de roupa cair entre o tambor e a
cuba, feche o tambor após o ter esvaziado.
- Ponha a rodar o tambor até a fixação da pá,
- desaperte e remova o parafuso que se encontra
entre as 2 aberturas (marca TORX T20), a pá vai
cair no tambor (tenha o cuidado em colocar uma
toalha de banho para amortecer a sua queda),
- vire e abra o tambor,
- pelas aberturas liberadas pela remoção da pá,
recupere a peça caída,
- para a remontagem introduza a pá, da frente
para traz, na sua parte receptora,
- feche e rode o tambor, segure a pá enquanto
volte a colocar o parafuso.
Limpeza da caixa para os detergentes:
- Manuseie o botão para a frente (FIG. 7 ➀),
puxe a caixa para cima (FIG. 7 ➁),
- lave tudo com água quente, sem se esquecer
de lavar o sifão amovível (azul) verifique que o
recolocou correctamente,
- a seguir volte a colocar tudo verificando o seu
reposicionamento correcto.
Substituição do cabo de alimentação
eléctrica: Para a sua segurança, esta operação
Limpeza do filtro de secagem:
 Limpe-o após cada secagem:
- retire o filtro do seu lugar (à direita, junto da
abertura do tambor) puxando-o para si
- limpe-o a seco tirando-lhe a pelugem que o cobre
- volte a colocá-lo no seu devido lugar empurrandoo a fundo.
deve obrigatoriamente ser efectuada pelo
serviço pós-venda do fabricante ou por um
profissional qualificado.
Verifique regularmente, o estado dos tubos
da chegada da água e de esvaziamento. Se
detectar a menor fissura, não hesite em
substitui-lo.
Substituição do tubo de alimentação em
água (FIG. 9) : Na altura da substituição, tenha
cuidado em apertar a junta nas duas extremidades.
21
P
Incidentes podendo surgir
Pontos a verificar no caso de incidentes.
(1) máquinas de lavar (2) máquinas de lavar-secar
Causas possíveis / Soluções
Causas possíveis / Soluções
O ciclo não começa (1 e 2)
• Esqueceu-se de pressionar a tecla ”Iniciar/Pausa”.
• O seu aparelho já não está alimentado em
electricidade:
- verifique se a ficha eléctrica está correctamente
ligada.
- verifique o disjuntor, os fusíveis.
• A torneira da chegada de água está fechada.
• A tampa está mal fechada.
Fortes vibrações durante a centrifugação (1 e 2)
• O seu aparelho não está correctamente
desconstrangido:
- verifique se todos os calços servindo para o
transporte foram correctamente retirados (ver
“DESCONTRANGIMENTO”)
• O solo não é horizontal.
• O seu aparelho não está estável nestes 4 pés.
(ver “NIVELAMENTO”)
A roupa não foi centrifugada ou está
insuficientemente centrifugada (1 e 2)
• Seleccionou um programa sem centrifugação,
por ex. ”Escorrimento”.
• A segurança de centrifugação detectou uma
péssima repartição da roupa no tambor:
- mexe na roupa para não ficar amassada e
programe um nova centrifugação.
A máquina não esvazia (1 e 2)
• Programou uma “Paragem com cuba cheia”.
• A bomba ou o filtro de esvaziamento está obstruída:
- limpe-os (ver “MANUTENÇÃO CORRENTE”).
• O tubo de evacuação está dobrado ou esmagado.
Queria fazer apenas uma lavagem, mas um ciclo
de secagem seguiu automaticamente (2)
• Programou um ciclo de secagem
A tampa não abre (1 e 2)
• O programa ainda não está terminado.
A tampa fica bloqueada durante toda a duração
do programa.
Os postigos do tambor abrem-se demasiado
lentamente (conforme modelo)
• A sua máquina não funcionou desde há muito
tempo.
• Está situada num local demasiado frio.
• Alguns resíduos de detergente (pó) bloqueiam as
charneiras.
- em todos os casos, tudo volta ao normal após
a primeira abertura.
Uma poça de água forma-se à volta da máquina
(1 e 2)
Ꮨ Desligue a máquina da corrente eléctrica e feche a
torneira da chegada de água, e verifique:
• que a cruzeta de esvaziamento não foi
posicionar-se na conduta de evacuação.
• a boa estanquecidade das ligações do tubo de
alimentação em água na máquina e na torneira:
- verifique a presença das juntas assim como o
aperto das ligações.
Transbordo de espuma (1 e 2)
• Utilizou demasiado detergente.
• Não utilizou um detergente para máquina de
lavar roupa:
- proceda a um esvaziamento e a seguir
programe vários enxugamentos, de forma a
reiniciar o programa de lavagem.
O ciclo de secagem não começa (2)
• Não seleccionou um tempo de secagem.
A roupa não apresenta o grau de secagem
desejado (2)
• O programa de secagem escolhido não é
adaptado à natureza da roupa introduzida na
máquina (Cuidado com as informações fornecidas
nas etiquetas cosidas nas peças de roupa).
• O tempo de secagem seleccionado não é
adaptado:
- conforme o grau de humidade desejado,
aumente ou diminua o tempo de secagem.
• A carga de roupa seca é superior à carga máxima
autorizada (ver “A TABELA DOS PROGRAMAS”).
• A roupa para secar não está suficientemente
centrifugada.
Code d’entretien des textiles :
95
P
F
Limpeza a seco.
Não ultrapassar a temperatura indicada.
Respeite as proibições.
Cloragem diluída a frio.
Engomar:
• baixa •• média ••• forte.
Secagem forte em tambor doméstico.
Secagem suave em tambor doméstico.
22
Diagnóstico automático dos defeitos
O seu aparelho sabe detectar por ele mesmo certos defeitos de funcionamento.
Aparecem mensagens particulares no mostrador para lhe indicar quais são estes defeitos:
Mensagens Causas possíveis / Soluções
Defeito de enchimento. Verifique a abertura da torneira da chegada de água,
e a seguir pressione novamente a tecla “ ” para relançar o ciclo. Se o
defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de esvaziamento. Limpe o filtro da bomba (ver forma de proceder no
capítulo “LIMPEZA DO FILTRO”), e a seguir pressione novamente a tecla “ ”
para relançar o ciclo. Se o defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de aquecimento. Esta mensagem, que aparece no fim do ciclo,
assinala que a temperatura de lavagem que tinha seleccionado não foi
atingida pela máquina. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito no cartão electrónico. Para a sua segurança, a sua máquina colocase só fora de serviço. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito da temperatura de lavagem. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito da rotação do tambor. Após ter colocado a sua máquina fora de
tensão, verifique se uma peça de roupa ou um objecto passou entre a cuba e
o tambor e bloqueou o mesmo (para ter acesso ao fundo da cuba, consulte o
capítulo “MANUTENÇÃO CORRENTE” desmontagem da pá do tambor. Se o
defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de bloqueio. Verifique que fechou a tampa, e a seguir pressione
novamente a tecla “ ” para relançar o ciclo. Se o defeito continuar, ligue
para o seu técnico de reparação.
Defeito de transbordo. Quando este defeito é detectado, a alimentação em
água é automaticamente cortada, a máquina esvazia-se e o ciclo pára. Ligue
para o seu técnico de reparação.
Defeito no módulo electrónico. Para a sua segurança, a sua máquina colocase fora de serviço. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de temperatura de secagem. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de aquecimento. Esta mensagem, que aparece no fim do ciclo,
assinala que a temperatura de secagem que seleccionou não foi atingida pela
máquina. Ligue para o seu técnico de reparação.
 Quando surge um dos defeitos acima mencionados, não se esqueça de anotar correctamente a
mensagem visualizada (d01, d02,...d23) para, durante a sua ligação telefónica, a comunicar ao seu técnico
de reparação de forma a facilitar-lhe a tarefa.
Serviço pós-venda
As eventuais intervenções no seu aparelho devem ser efectuadas, pelo seu revendedor ou por
outro profissional qualificado depositário da marca.
Aquando da sua ligação, mencione a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e
número de série). Estas informações constam na placa sinalética fixa na parte traseira do
aparelho (ver FIG. 9).
23
P
05477A 04/03
Download

LAVADORA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA