CATÁLOGO
LETRAS
2013
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 1
2 | CATÁLOGO LETRAS 2013
UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO
UERJ | 2013
REITOR
Ricardo Vieiralves de Castro
VICE-REITOR
Paulo Roberto Volpato Dias
SUB-REITORA DE GRADUAÇÃO - SR1
Lená Medeiros de Menezes
SUB-REITORA DE PÓS-GRADUAÇÃO E PESQUISA - SR2
Monica da Costa Pereira Lavalle Heibron
SUB-REITORA DE EXTENSÃO E CULTURA - SR3
Regina Lúcia Monteiro Henriques
DIRETOR DO CENTRO DE EDUCAÇÃO E HUMANIDADES
Glauber Almeida de Lemos
DIRETORA DO INSTITUTO DE LETRAS
Maria Alice Gonçalves Antunes
VICE-DIRETORA DO INSTITUTO DE LETRAS
Tânia Mara Gastão Saliés
PROJETO EVENTOS ILE E TEXTO ORIGINAIS:
Claudio Cezar Henriques
ATUALIZAÇÃO:
Rosane Fernandez, Priscilla Alves Baptista (bolsista do Projeto Eventos ILE), Deborah Mello (bolsista do projeto Letras Informa) e Juliana Leão
(bolsista do projeto Eventos ILE).
REVISÃO:
Tânia Gastão Saliés
DIAGRAMAÇÃO:
Laboratório de Editoração Eletrônica (LED)
IMPRESSÃO:
GRÁFICA UERJ
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 3
Índice
6
7
8
9
10
13
14
17
21
22
23
24
29
31
32
34
36
48
52
Apresentação
Mensagem ao Corpo Discente
A UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Organograma da UERJ
O Instituto de Letras da UERJ
Um pouco de história
Professores eméritos
Estrutura
Organograma administrativo do ILE
Alguns números
Vestibular
Transferência interna, externa e Aproveitamento de Estudos
Convênios
Publicações
Eventos
Atividades acadêmico-científico-culturais
Quem é Quem
Informações gerais e Normas de funcionamento
Alocação de bolsas UERJ no ILE.
Letras, um curso com dois diplomas: Bacharelado e Licenciatura
Disciplinas e Corpo Docente
53
53
57
62
Departamento de Letras Clássicas e Orientais (LECO)
Setor de GREGO
Setor de LATIM
Setor de JAPONÊS
69
69
70
77
Departamento de Língua Portuguesa, Filologia e Literatura Portuguesa (LIPO)
Setor de FILOLOGIA ROMÂNICA
Setor de LÍNGUA PORTUGUESA
Setor de LITERATURA PORTUGUESA
80
80
86
92
Departamento de Letras Neolatinas (LNEO)
Setor de ESPANHOL
Setor de FRANCÊS
Setor de ITALIANO
98
98
103
107
109
Departamento de Letras Anglo-Germânicas (LAG)
Setor de ALEMÃO
Setor de LÍNGUA INGLESA
Setor de LITERATURA INGLESA
Setor de LITERATURA NORTE-AMERICANA
4 | CATÁLOGO LETRAS 2013
111
111
114
115
Departamento de Literatura Brasileira e Teoria da Literatura (CULT)
Setor de CULTURA E LITERATURA BRASILEIRA
Setor de LITERATURA COMPARADA
Setor de TEORIA DA LITERATURA
117
Departamento de Estudos da Linguagem (LING) / LINGUÍSTICA
123
Fluxogramas
123
135
Bacharelado
Licenciatura
Tabela Geral de Disciplinas
Horário por turno
144
ANEXOS
144
Números relativos ao vestibular
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 5
Apresentação
O Catálogo de Cursos e Disciplinas do Instituto de Letras de
2013 disponibiliza informações sobre as atividades acadêmicas e administrativas do ILE. Contou com contribuições da comunidade acadêmica e administrativa do Instituto visando proporcionar aos interessados um panorama geral atualizado da estrutura organizacional e das
atividades regulares de ensino, pesquisa e extensão do Instituto.
Estão incluídas aqui as ementas das disciplinas oferecidas pela
Unidade, de acordo com a estrutura curricular vigente, e os fluxogramas do currículo do bacharelado e das licenciaturas, em vigor desde
2006. Todas as disciplinas já estão com os códigos atualizados pela
reforma de 2006.
Além disso, o Catálogo inclui também informações e documentos sobre a história, convênios e publicações do ILE, constituindo-se
em um guia na construção do dia a dia do Instituto de Letras.
6 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Mensagem ao Corpo Discente
Prezados alunos e alunas:
É com grande satisfação que apresentamos o Catálogo 2013 do
Instituto de Letras. Esse catálogo preocupa-se em prover informações
que possam guiar a sua ação no ILE. Esperamos que, conhecendo
melhor o Instituto, possam participar ativamente do diálogo que o
constrói e melhor compreender e executar as tarefas e atribuições do
profissional de Letras.
Trata-se de um profissional que conhece as práticas discursivas
mediadoras de nossa ação em vários contextos. Seja ele professor,
tradutor, escritor, pesquisador ou profissional que atua na área de literatura, comunicação ou ainda em várias outras, em última instância,
é um especialista em linguagem.
Que possamos, ao longo de nosso convívio, proporcionar uma
formação teórica e prática sólida, pautada pelo conhecimento e amor
à linguagem, assim como pela humanidade e respeito nas relações sociais. O presente catálogo demonstra nosso empenho em fazer deste
convívio uma experiência construtiva, para o ILE e para vocês.
Cordialmente,
Maria Alice e Tânia
Direção do Instituto de Letras
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 7
A UERJ — Universidade do Estado do Rio de Janeiro
A Universidade do Estado do Rio
de Janeiro (UERJ) foi fundada em 4 de
dezembro de 1950 pela Lei Municipal
nº. 547, com o nome de Universidade
do Distrito Federal (UDF). Posteriormente, passou a denominar-se Universidade do Rio de Janeiro (URJ), conforme a Lei nº. 909, de 16 de junho de
1958. Em seguida, com a transferência
da capital da república para Brasília,
no início da década de 1960, passou a
chamar-se Universidade do Estado da
Guanabara (UEG, nos termos do art.
63 da Constituição de 27 de março de
1961, da Lei Estadual nº. 93, de 15 de
dezembro de 1961, e do Decreto Federal nº. 51.210, de 8 de agosto de
1961). Finalmente, em conformidade
com a Lei Estadual nº. 153, de 1 de
agosto de 1977, passou à denominação de Universidade do Estado do Rio
de Janeiro (UERJ).
O campus principal da UERJ situa-se no centro do Rio de Janeiro,
no bairro do Maracanã, em uma área
construída de 175.200 metros quadrados. Possui dois teatros, uma concha
acústica, áreas de esportes e vários
auditórios para atividades diversas
como seminários, shows artísticos e
outras programações culturais.
A estrutura acadêmica da UERJ
compreende quatro centros setoriais:
Centro Biomédico, Centro de Tecnologia
e Ciências, Centro de Ciências Sociais
e Centro de Educação e Humanidades.
Os centros setoriais totalizam 31 unidades universitárias que abrigam cerca
de 30.000 alunos, 2.256 professores e
4.323 funcionários. O Hospital Universitário dispõe de 525 leitos e oferece
cerca de 1,8 milhões de consultas anuais.
8 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nos últimos anos, a UERJ vem
gradualmente aumentando a sua capacidade de trabalho na Graduação,
Pós-Graduação, Pesquisa e Extensão.
De acordo com o Ranking Universitário
Folha, encontra-se no 11o lugar dentre
191 universidades brasileiras, em avaliação que conjugou parâmetros como
qualidade de pesquisa e ensino, avaliação do mercado e índices de inovação. Oferece 23 programas Doutorado
nas áreas de Letras, Medicina, Odontologia, Direito Público, Direito Civil,
Filosofia, Ciências Sociais, Modelagem
Computacional, Ecologia e Biologia.
Além disso, a UERJ oferece 42 cursos
de Mestrado Acadêmico, 2 de Mestrado Profissional, 51 programas de pós
graduação (stricto sensu) e aproximadamente 100 cursos de especialização
(lato sensu). Os cursos de extensão
rural também cresceram rapidamente
e já atingem várias prefeituras municipais, com a participação de professores
e alunos das Faculdades de Medicina,
Odontologia, Educação, Enfermagem e
Nutrição. Além deles, há o Centro de
Estudos Ambientais e Desenvolvimento
Sustentável (CEADS), coordenado pela
Sub-reitoria de Pós-graduação e Pesquisa, que conta com uma base avançada do campus da UERJ na Ilha Grande, Angra dos Reis, Rio de Janeiro. O
CEADS difunde e aplica o conhecimento construído na melhoria da qualidade do meio ambiente e da vida do ser
humano. As ações empreendidas pelo
CEADS distribuem-se em diferentes
áreas de conhecimento: Antropologia,
Cultura, Botânica, Ecologia, Educação
Ambiental, Engenharia, Geociências,
Geologia, Maricultura, Oceanografia,
Saúde, Sociologia e Zoologia.
Organograma da UERJ
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 9
O Centro de Educação e Humanidades
O Centro de Educação e Humanidades (CEH) é constituído por
dez unidades: Instituto de Artes, Instituto de Aplicação Fernando Rodrigues da Silveira, Faculdade de Comunicação Social, Faculdade de
Educação, Faculdade de Educação da Baixada Fluminense, Faculdade
de Formação de Professores de São Gonçalo, Instituto de Educação Física e Desportos, Instituto de Psicologia, Instituto de Letras e Instituto
Multidisciplinar de Formação Humana com Tecnologias.
O Instituto de Letras da UERJ
Um pouco de História...
O Instituto de Letras foi criado pela Resolução no 347, de 12
de dezembro de 1968, do Conselho Universitário, que desmembrou a
antiga Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras. Os cursos de Letras
Clássicas, Letras Neolatinas e Letras Anglo-Germânicas, antecessores
dos atuais cursos de única ou dupla habilitação, foram autorizados
pelo Decreto n0 1.173, de 13 de maio de 1941, e reconhecidos pelo
Decreto no 17.259, de 28 de dezembro de 1944, publicado no Diário
Oficial da União de 07 de dezembro de 1944. A Portaria Ministerial
123, de 04 de abril de 1983, atualizou o reconhecimento dos cursos
de Letras.
Inicialmente Instituto Básico de Letras, depois Instituto de Filosofia e Letras, nossa Unidade recebeu a denominação de Instituto de
Letras pela Resolução no 535 do Conselho Universitário da UERJ, de
30 de janeiro de 1987. Sua origem, porém, reporta a 11 de agosto de
1939, quando foi fundada a antiga Faculdade de Filosofia do Instituto
La-Fayette - um dos berços da atual Universidade do Estado do Rio de
Janeiro.
Desde sua criação como unidade autônoma, em 1968, o Instituto de Letras passou pelas seguintes reformulações curriculares e
departamentais:
10 | CATÁLOGO LETRAS 2013


 













 




 


































CATÁLOGO LETRAS 2013 | 11
Ao longo de suas quatro décadas de existência, o Instituto de
Letras teve os seguintes Diretores e Vice-Diretores, com mandato de
4 anos desde 1976:
1
2
•
1968/1969: Luiz José Machado de Andrade.
•
1969/1971: Omir Fontoura.
•
1971/1975: Niel Aquino Casses.
•
1976 1/1979: Evanildo Cavalcanti Bechara e Orlando Pires.
•
1980/1983: Carly Silva e Jairo Dias de Carvalho.
•
1984/1987: Evanildo Cavalcanti Bechara e Luiz Soares de Lima.
•
1988 2/1991: Nelson Rodrigues Filho e Antônio Basílio Rodrigues.
•
1992/1995: José Ricardo da Silva Rosa e Hairton Miceli Estrella
(com o falecimento do Vice-Diretor, foi nomeado Pro-tempore o
Professor Claudio Cezar Henriques, que assumiu em agosto de
1992).
•
1996/1999: Claudio Cezar Henriques e Maria Aparecida Ferreira de Andrade Salgueiro.
•
2000/2003: Maria Aparecida Ferreira de Andrade Salgueiro e
Henriqueta Do Coutto Prado Valladares.
•
2004/2007: José Luis Jobim de Salles Fonseca e Anna Elisabeth Balloco.
•
2008/2011: Henriqueta Do Coutto Prado Valladares e Maria
Alice Gonçalves Antunes.
- Ano a partir do qual o cargo de Vice-Diretor foi instituído.
- Ano a partir do qual o processo de eleição direta foi implantado.
12 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Professores eméritos
Na galeria de honra de nossa Universidade estão inscritos para
sempre os nomes de cinco Professores Titulares do Instituto de Letras. A comunidade acadêmica do ILE os indicou e o Conselho Universitário conferiu-lhes o título de Professor Emérito da UERJ. São eles:
Evanildo Cavalcante Bechara
Setor de Filologia Românica
Depto. de Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia (LIPO)
Membro da Academia Brasileira de Letras e Doutor Honoris Causa da
Universidade de Coimbra, Portugal. Ainda em atividade, foi um dos
precursores do acordo ortográfico da língua portuguesa.
Olmar Guterres da Silveira
Setor de Língua Portuguesa
Depto. de Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia (LIPO)
Membro da Academia Brasileira de Filologia, com obras de destaque
na área, e fundador do Círculo Linguístico do Rio de Janeiro. Autor de
artigos e traduções do latim. Sua contribuição está reunida em A Obra
de Olmar Guterres da Silveira, publicada pela Metáfora, em 1996.
Leodegário A. Azevedo Filho Setor de Literatura Portuguesa
Depto. de Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia (LIPO)
Membro da Academia Brasileira de Literatura e da Academia Brasileira de Filologia, além de membro correspondente da Academia das
Ciências de Lisboa. Escreveu sobre Literatura Portuguesa, a lírica
medieval ou camoniana, e destacou-se como pesquisador na área de
Filologia. Foi autor de mais de 80 livros.
Marcella Mortara
Setor de Francês
Depto. de Letras Neolatinas (LNEO)
Professora de Língua e Literatura Italiana e Francesa na UERJ. Aposentou-se em 1992, depois de mais de quarenta anos dedicados ao
ensino e à pesquisa. Recentemente, foi homenageada pelo Setor de
Francês cuja sala tem agora o seu nome.
Dirce Côrtes Riedel
Setor de Literatura Brasileira
Depto de Literatura Brasileira e Teoria da Literatura (CULT)
Professora de Literatura Brasileira, formou gerações de professores
com sua paixão pela literatura. Em dezembro de 2012, a UERJ a
homenageou inaugurando a Casa de Leitura Dirce Côrtes Riedel, em
Botafogo.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 13
Estrutura do Instituto de Letras
O ILE possui seis departamentos: Letras Clássicas e Orientais LECO (I); Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia - LIPO
(II); Letras Neolatinas - LNEO (III); Letras Anglo-Germânicas - LAG
(IV); Literatura Brasileira e Teoria da Literatura - CULT (V); Estudos
da Linguagem - LING (VI). A entidade de representação estudantil é o
Diretório Acadêmico Lima Barreto (DALB).
Nove são as habilitações de Graduação do ILE, sendo sete de
dupla habilitação. São elas:
•
Português-Alemão
•
Português-Espanhol
•
Português-Francês
•
Português-Grego
•
Português-Italiano
•
Português-Japonês
•
Português-Latim
A Graduação do ILE oferece também dois cursos de habilitação única:
•
Português-Literaturas
•
Inglês-Literaturas
Todos têm a duração mínima de oito semestres letivos para o
Bacharelado, que se complementa com a Licenciatura.
Em nível de Pós-Graduação, O ILE oferece:
Cursos de Especialização:
•
Língua Portuguesa
•
Língua Latina
•
Literatura Portuguesa
•
Língua Espanhola Instrumental para Leitura
•
Tradução em Língua Francesa
•
Tradução em Língua Italiana
14 | CATÁLOGO LETRAS 2013
•
Literaturas de Língua Inglesa
•
Literatura Brasileira
•
Literaturas de Língua Francesa
Cursos de Mestrado:
•
Língua Portuguesa
•
Linguística
•
Literatura Brasileira
•
Literaturas de Língua Inglesa
•
Teoria da Literatura
•
Literatura Portuguesa
Cursos de Doutorado:
•
Literatura Comparada
•
Língua Portuguesa
O ILE atende ainda a outras unidades acadêmicas com disciplinas específicas, como Língua Portuguesa e Expressão Oral e Escrita
para a Faculdade de Comunicação Social e para o Instituto de Matemática e Estatística; Cultura Brasileira para a Faculdade de Educação;
e Línguas Instrumentais (inclusive latim e grego) para a Faculdade de
Direito e para o curso de Relações Internacionais.
Cerca de 1400 alunos estão regularmente matriculados nos cursos de graduação do ILE, cujas habilitações funcionam nos turnos da
manhã, tarde e noite. Atualmente, mais de 100 desses alunos aprimoram seus conhecimentos como monitores, bolsistas de iniciação
científica e de iniciação à docência ou como estagiários de disciplina,
prestando assessoria aos demais estudantes e pesquisando, sob a supervisão de professores do ILE. Nessas instâncias, preparam-se para
a entrada no mercado profissional.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 15
Dentre os vários projetos em andamento no ILE, encontram-se
o projeto de Consultoria Gramatical, organizado pelo Centro Filológico
Clóvis Monteiro, que tira dúvidas sobra a Língua Portuguesa por telefone ou e-mail ([email protected]); e o projeto Línguas para a Comunidade
(LICOM/PLIC), que oferece cursos de Alemão, Espanhol, Francês, Inglês, Italiano, Português, Redação, Japonês e Latim para a comunidade. Atualmente, o PLIC conta com 44 bolsistas de iniciação à docência.
O atual currículo de Letras entrou em vigor no ano de 2010,
aprovado após amplos estudos realizados por professores, funcionários e estudantes do ILE ao longo de mais de dois anos. Pela primeira
vez o Instituto ofereceu disciplinas eletivas de Linguística Aplicada ao
Ensino de Línguas e Planejamento de Materiais para o Ensino de Português como Segunda Língua para a Comunidade Surda. Dentre as
disciplinas que passaram a constituir o currículo encontram-se Prática
de Produção de Textual, Técnicas de Fonte de Pesquisa Bibliográfica e
Prática de Interpretação de Texto.
Para cumprir sua missão acadêmica, o ILE dispõe de 25 salas
de aula, dentre as quais 13 foram climatizadas em 2013. Conta também com as seguintes instalações: um complexo de laboratórios com
equipamentos audiovisuais e de informática modernizados em 2009;
três auditórios com recursos audiovisuais e capacidade para aproximadamente 70 pessoas cada um; um Salão Nobre, onde se encontra
a galeria de retratos de todos os antigos diretores, recentemente modernizado (2011); o Laboratório de Produção Textual Eletrônica José
Saramago (para alunos de graduação), inaugurado em 1998, e com a
capacidade ampliada para 19 computadores conectados em rede em
2010; a Sala Pablo Neruda, um ambiente informatizado para uso exclusivo dos professores do Instituto; o Laboratório Machado de Assis,
com 12 computadores conectados em rede para uso de professores
e alunos; e o laboratório da pós-graduação, recém-montado (2013),
com 15 computadores para atender os alunos de mestrado e doutorado. O ILE conta ainda com um Núcleo de Extensão que coordena os
projetos de interesse da Universidade, conforme descrito em Programas e Projetos de Extensão.
16 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Edér Lopo / Pedro
Aurélio / Tadeu
Moisés /Aluizio
Ferreira
Edinaide Lopo/ Wilson
Dias / Neimar Santos
Márcia Araújo / Leila Araújo /
Débora Milagres
Relações Publicas /
Apoio de
Comunicação
+1




Complexo LIDIL (6 salas de
RAV)
Recursos Audiovisuais)
LIDIL (Laboratório de
Línguas p/ Comunidade 
LICOM
Cooordenação de
Graduação
Gabriel Stephens
Paulo Roberto SECL
Márcia Vaz
Cintia ET
Torres Santos

RAV 112 (Mini-auditório)
Laboratório Pablo
Neruda (Docentes)
Núcleo de
EXTENSÃO
NEIL
Suporte de
Informática
Coordenação de
Licenciaturas
SECLET
Secretaria de
Graduação
Leonardo Oliveira




Luciana Mello









F
U
N
C
(Adm/Rec/Protoc)



Div. de Apoio
Gilberto Santos
João Moura
Renato Cascardo Ronaldo
Araújo
+2
Claudia Bastos
Kleber Pereira
Sala RAV 119-F
(Setores Acadêmicos)
MiniAuditório "D"
Machado de Assis
Laboratório
Secretaria Lato Sensu
SECESP
Ártele Hermes
Marilza Menezes Raquel
Fernandes Bruno
Guimarães

F
U
N
C
Didático Brasil/Japão)
CH.
De
Pós
SEC
LET
Simone Coelho
Laboratório
MINATO (Apoio
Secretaria Geral de
Pós-Graduação
SECPÓS
SECDEP
Secretaria dos
Departamentos
Conselho
Departamental
Chefia de
Secretaria
Chefia
Administrativa
GABINETE DA
DIREÇÃO
(Assessoria)

RAV 114 (Miniauditório)
Laboratório
José
Saramago
(Alunos)
(Direção e Vice)
DIREÇÃO
do Inst. Letras

Roberto Teixeira
Salão Nobre
Escritório Modelo
de Tradução
Secretaria Stricto
Sensu
SEC_MestDout
Thiago Rodrigues
Organograma administrativo do ILE
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 17
Programas e Projetos de Extensão
•
PROGRAMA LICOM
O programa Línguas para Comunidade (LICOM) congrega cursos
e oficinas de línguas marterna e estrangeiras e se caracteriza tanto
como espaço de iniciação à docência para os alunos de graduação,
assim como campo de pesquisa para alunos de mestrado e doutorado
do ILE. Ao LICOM estão vinculados projetos específicos de ensino de
línguas, como o Línguas para a Comunidade (PLIC) e o Línguas Estrangeiras para a Terceira Idade (LETI). O primeiro oferece cursos de
inglês, espanhol, italiano, alemão, japonês, português/redação, português – novas regras de ortografia, latim e português para estrangeiros. O segundo colabora para enriquecer e manter ativa a capacidade
intelectual, linguística e cultural de alunos da terceira idade por meio
da aprendizagem de línguas modernas (alemão, espanhol, francês, inglês e italiano). Ao Programa LICOM estão também vinculados o OLEE
(Oficinas de Línguas Estrangeiras nas Escolas) e o PELE (Projetos Especiais em Línguas Estrangeiras).
•
CRDE-RIO
O Centro de Recursos Didáticos de Espanhol (CRDE-RIO) é um
espaço de encontro para alunos, professores e interessados no ensino-aprendizagem do espanhol e no hispanismo. O centro dispõe de
uma biblioteca com mais de 2.200 livros, recursos audivisuais, acesso
a internet e um mini-auditório para eventos e reuniões acadêmicas.
•
Cefil
O Cefil é liderado pelo departamento de Língua Portuguesa, Literatura Portuguesa e Filologia do Instituto. Este projeto atende bibliograficamente o Setor de Língua Portuguesa, além de ser responsável
pela publicação da Revista Idioma. O projeto também realiza consultoria linguístico-gramatical, disponível para as comunidades interna e
externa, pessoalmente, por telefone ou internet, além de revisão de
texto. Nessa qualidade, recentemente, colaborou com a SR-3 no projeto Além de Pompeia (2012).
18 | CATÁLOGO LETRAS 2013
•
Escritório Modelo de Tradução Ana Cristina César
O escritório realiza traduções dos idiomas inglês, espanhol, francês, italiano e alemão e realiza discussões sobre o papel e a prática
do tradutor. Tomando uma perspectiva universitária, desenvolve atividades de ensino, pesquisa e extensão e busca também a inserção dos
bolsistas no mercado de trabalho, colaborando com a comunidade e
formando tradutores.
•
LerUERJ
O Programa de Leitura da UERJ (LerUERJ) integra uma série
de ações de promoção da leitura. O objetivo do projeto é estimular a
leitura, a favor de uma cidadania plena. Contação de histórias, círculos de leitura com um leitor-guia, encontro entre autores, sessões de
cinema seguidas de debate e oficinas de práticas leitoras são algumas das atividades desenvolvidas pelo LerUERJ. Além disso, promove
ações interinstitucionais voltadas para a promoção da leitura junto a
outras unidades da UERJ, maternidades da Secretaria Municipal de
Saúde e em comunidades.
•
Memória dos Estudos Literários na UERJ
A partir do acervo da Profª Dirce Côrtes Riedel, o projeto dá continuidade à construção dos estudos literários na UERJ, por meio da organização e classificação do acervo da professora emérita do Instituto,
o qual é composto por suas publicações, textos dispersos e inéditos. A
partir de pesquisas sobre o material compilado, o projeto visa elaborar
o perfil da pesquisadora e sua atuação pedagógica, como formadora
de gerações de educadores e pesquisadores.
•
Programa Linguagem em Condições Diferenciadas (PLCD)
O Programa de Extensão Linguagem em Condições Diferenciadas está vinculado ao Departamento de Estudos da Linguagem do
Instituto de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Originalmente concebido como um Programa voltado para a Surdez (Programa Surdez: educação, saúde e trabalho), hoje o Programa enfoca
três áreas em que a linguagem apresenta características diferenciadas: a surdez, a afasia e problemas na aquisição, notadamente o DEL
(Déficit Específico da Linguagem). Navegando no site, você encontrará
maiores detalhes sobre as características de cada uma dessas áreas.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 19
•
Programa de Estudos Galegos (PROEG)
A língua, a literatura e a cultura galega são o foco das atividades
promovidas pelo programa que, desde 1996, oferece disciplinas eletivas de Língua e Literatura Galega, além de promover eventos diversos sobre a cultura desse território espanhol. O PROEG é fruto de um
convênio assinado entre a Conselleria de Educación e Ordenación Universitária da Xunta de Galícia e a UERJ. O programa também mantém
pesquisas e organiza eventos e publicações, como a série de Estudos
Galegos, em conjunto com a Universidade Federal Fruminense (UFF).
O PROEG envolve cerca de 80 alunos de graduação, dois bolsistas de
extensão, um de iniciação científica e três alunos da Pós-Graduação,
com a participação de 10 docentes de Literatura e Língua Portuguesa,
de Filologia Românica, Literatura Brasileira e Comparada, além do Leitor de Língua e Literatura Galega.
•
Publicações Dialogarts
O projeto Publicações Dialogarts visa consolidar os laços entre
ensino, pesquisa e extensão, sobretudo na divulgação de textos de
apoio ao ensino de graduação. Para tanto, utiliza os meios digitais, que
não só distribuem as descobertas encontradas na área de divulgação
de trabalhos acadêmicos, mas o fazem sem ônus para o leitor virtual.
O Dialogarts divulga a produção acadêmica; fornece material de apoio
aos cursos de graduação e pós-graduação; envolve recursos humanos
(bolsistas) na produção das publicações, preparando mão-de-obra especializada para a editoração de textos acadêmicos.
20 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Alguns números do Instituto de Letras
1.
Corpo Docente:
O Instituto de Letras conta com 117 docentes efetivos, dos quais
86.3% atuam em regime de 40 horas e 53.3 % são doutores. Dentre
esses, há 23 procientistas (19,65%). O Prociência é um programa vinculado à FAPERJ e destinado a atingir três objetivos básicos: a fixação
de pesquisadores, o incentivo à produção científica, técnica e artística, e o estímulo à interação entre vários grupos de pesquisadores. A
distribuição dos docentes do ILE por categoria, titulação e regime de
trabalho encontra-se detalhada nas tabelas que se seguem:

























































































 














O ILE conta também com professores contratados, distribuídos
da seguinte forma, por departamento:




















CATÁLOGO LETRAS 2013 | 21
b) Corpo Técnico-Administrativo:
Para atender ao corpo discente e docente, o Instituto de Letras
conta com a dedicação de 25 servidores técnico-administrativos, assim distribuídos por categoria:














c) Corpo Discente:
No 1º semestre letivo de 2013, o Instituto de Letras conta com
2.476 alunos ativos (regularmente matriculados), assim distribuídos
academicamente:

Graduação
Especialização
Mestrado e Doutorado
Extensão





1361
80
225
882
53
3
9
35
d) Vestibular:
Além de participar ativamente dos trabalhos de organização dos
exames vestibulares, defendendo sempre o maior diálogo possível
com as instituições de ensino médio das redes pública e particular, o
Instituto de Letras tem tido a satisfação de constatar o preenchimento
das vagas que oferece. Os cursos de Letras da UERJ não apresentam ociosidade de vagas (de 1997 a 2013, matricularam-se 100%
dos candidatos aptos). Informações específicas sobre o ingresso de
alunos, ingresso em diferentes modalidades, relação candidato-vaga,
taxa de ocupação, alunos matriculados e alunos concluintes conforme
anexo na página 144.
(http://www2.datauerj.uerj.br/pdf/DATAUERJ_2012.pdf)
22 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Transferência interna, externa e Aproveitamento de Estudos
A modalidade de exame de seleção por meio de Transferência
Interna possibilita ao aluno de graduação da UERJ algumas mudanças
de curso ou de unidade acadêmica. A Transferência Externa é direcionada a alunos de outras Instituições de nível superior que desejam
continuar seu curso na UERJ. O Aproveitamento de Estudos permite
ao egresso da UERJ ou de outras IES a entrada em outro curso universitário, sem a necessidade de outro vestibular ou avaliações afins.
Em 2012, de acordo com as normas e editais publicados pela
Universidade, o Instituto de Letras disponibilizou vagas para as três
modalidades nos dois semestres de 2013, como apresenta o quadro:
2013/1










2013/2










  






























  






























CATÁLOGO LETRAS 2013 | 23
Convênios Nacionais
Programa MINTER – Universidade Estadual do Maranhão (UEMA)
Convênio firmado entre o ILE e a UEMA com concentração na
área de Língua Portuguesa, em vigor desde 2010. Oferece o curso de
Mestrado em Unidade de Ensino Superior distante do campus UERJ. A
coordenadora acadêmica do projeto é a Profa. Dra. Darcilia Marindir
Pinto Simões.
Programa Nacional de Cooperação Acadêmica – Universidade
Federal do Pará
Convênio com a Universidade Federal do Pará chancelado pelo
Programa da CAPES que visa a formação de recursos humanos de alto
nível, nas diversas áreas do conhecimento, através de projetos conjuntos de pesquisa de média duração. O coordenador do programa é
o Prof. Roberto Acízelo de Souza.
LAEL-PUC/SP – Unirio – UFMT – Unisinos
Convênio sob a coordenação do núcleo de pesquisas para estudos sobre a Linguagem e o Trabalho, do Mestrado em Linguística. Reúne pesquisadores integrantes do GRPesq Atelier e do GRPesq Estudos
em Linguagem: processos mentais, discursos e gramática.
UERJ-PUC/SP
Convênio coordenado pela Profa. Vera Lucia de Albuquerque
Sant’Anna. Desenvolve atividades sobre o projeto intitulado Abordagem discursiva do trabalho: questões teórico-metodológicas.
24 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Convênios Internacionais
Xunta De Galícia
Trata-se de convênio entre a Consellería de Cultura, Educación e
Ordenación Universitaria da Xunta de Galícia e a Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Visa dar continuidade aos estudos da língua, da
literatura e da cultura galegas nos planos de estudo do Programa de Estudos Galegos (PROEG) do Instituto de Letras; organizar atividades de
pesquisa voltadas para a promoção e a difusão da língua, da literatura
e da cultura galegas; acolher o/a leitor/a de língua, literatura e cultura
galegas selecionado pela Xunta de Galícia; e realizar anualmente, no
ILE, atividades de difusão da Língua, Cultura e Literatura Galegas, na
mesma data em que outras universidades conveniadas também o fazem. O convênio é coordenado pela professora Cláudia Amorim.
Universidade de Salamanca (USAL)
Trata-se de convênio firmado em janeiro de 2012 com o Dep. De
Filologia Portuguesa da Universidad de Salamanca (USAL). Dentre seus
objetivos encontram-se a oportunização de intercâmbio entre pesquisadores do ILE e da USAL e fazer da Pós-graduação em Letras da UERJ
um fórum de troca entre pares locais e nacionais, tendo como alvo a
internacionalização a que somos potencialmente vocacionados. A coordenação do convênio é da professora Carlinda Nuñez.
Convênio Universidade da Madeira (UMA)
Convênio com a Universidade da Madeira em vigor desde 2008.
Dentre os frutos gerados encontram-se o Encontro Internacional Traduzibilidades: A Tradução em perspectiva, cujos trabalhos foram publicados na forma de livro sob o mesmo título (Rio de Janeiro: Caetés,
2009) e a conferência de abertura no Colóquio Internacional “A Mulher
em Debate: Passado e Presente”, realizado na Universidade da Madeira
(Funchal/Portugal, de 1º a 4 de junho de 2011), ministrada pela professora Carlinda Nunez. As professoras Carlinda Nuñez e Maria Zina
Gonçalves Abreu coordenam o convênio.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 25
University of Winnipeg, Canadá
Convênio com a University of Winnipeg para a troca acadêmica e
a organização de publicações, eventos e participação de alunos da UERJ
nos cursos da universidade canadense. A parceria já conta com três
livros organizados: (As)simetrias nas Américas – Brasil/Canadá: culturas e literaturas ((As)symmetries in the Americas – Brazil /Canada:
cultures and literatures). (Rio de Janeiro: Ed. Caetés, 2007); Diálogos
nas Américas - Brasil/ Canadá: culturas e literaturas (Rio de Janeiro.
Rio de Janeiro: Ed. Caetés, 2010) e Além dos limites: ensaios para o
século XXI (Rio de Janeiro: EdUERJ, 2013). Os coordenadores são os
professores Maria Conceição Monteiro (UERJ) e Neil Besner (University
of Winnipeg).
Universidades e órgãos japoneses
Convênios e parcerias firmadas entre o setor de Japonês do ILE
e a Universidade de Estudos Estrangeiros de Tokyo; a Universidade de
Osaka; a Fundação Japão de Kansai (Osaka); a Fundação Japão de
Urawa (Tóquio); a Japanese American National Museum - Los Angeles
e com o Colégio Municipal da Cidade de Hamamatsu, Shizuoka. Visam
solucionar questões socioculturais e educativas que permeiam as relações entre o Brasil e o Japão, por meio de atividades de ensino, pesquisa e extensão. O convênio promove também intercâmbio de alunos
e pesquisadores brasileiros e japoneses. A professora Satomi Takano
Kitahara coordena o projeto.
Brown University
Trata-se de convênio entre o Programa de Pós-graduação em Letras do ILE e a Universidade de Brown, nos Estados Unidos. Visa criar
condições para a participação de pesquisadores, docentes e discentes,
dos Programas de Pós-Graduação da UERJ e da Brown em pesquisas;
fomentar a troca de informações através da organização de seminários,
simpósios, encontros, minicursos; promover o trabalho decorrente das
diferentes formas de contato para a formação de grupos de pesquisa e
realizar publicações conjuntas que se configurem como produtos gerados pelas pesquisas e eventos do convênio.
26 | CATÁLOGO LETRAS 2013
O Convênio com a Brown University está sob a coordenação dos
professores Luiz Fernando Valente (Brown) e Maria Antonieta Jordão de
Oliveira Borba (UERJ).
Universidade Friedrich Schiller-Jena
Parceria firmada entre a UERJ e a Universidade FSU-Jena em
2012. Promove intercâmbio de professores entre as universidades;
concede bolsas de estudos para graduandos e mestrandos da FSU-Jena,
que atuam na UERJ como tutores de alunos de graduação; promove
palestras, cursos e workshops. Em 2013, a parceria prevê estadas de
pesquisa para professores do Setor de Alemão do ILE na FSU-Jena, bolsas de um semestre para alunos do ILE, graduandos de alemão, cursarem o Semestre de Inverno na FSU-Jena e estada por um semestre de
um professor tutor da FSU-Jena no ILE/ UERJ. Esse convênio está sob a
coordenação dos professores Hermann Funk e Magali Moura.
Universität zu Köln
Convênio que estabelece a co-tutela de doutorado entre o Programa de Pós-Graduação em Letras e a A.R.T.E.S da Universität zu Köln. A
co-tutela está sob a coordenação dos professores Claudius Armbruster
e Magali Moura.
Universidade da Beira Interior e Universidad degli Studi di Torino
Convênios que desenvolvem projetos de investigação em Semiótica, Leitura e Produção de Textos, o SELEPROT (grupo de pesquisa
do CNPQ), assim como desenvolvem programas de pós-graduação em
conjunto. Possiblitam o intercâmbio de investigadores e alunos entre
as instituições associadas, agregando valor à internacionalização das
pesquisas de pós-graduação. Os convênios são coordenados pela professora Darcilia Simões.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 27
Outros convênios internacionais
O Instituto de Letras mantém ainda convênios com as seguintes
universidades:
•
Universidad de la Republica (URUGUAI) – Coordenador: Prof.
Dr. João Cezar de Castro Rocha;
•
SOAS - The School of oriental and African Studies – Coordenador: Profª. Drª. Maria Aparecida Andrade Salgueiro;
•
Universidade da Coruña – Profª. Drª. Carlinda Fragale Pate
Nunez;
•
Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis - Profª. Drª. Deise
Quintiliano Pereira e Prof. Dr. Mario Bruno.
28 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Publicações
Revista Idioma:
http://www.institutodeletras.uerj.br/revidioma_edicoes.php
A Revista Idioma, do Centro Filológico Clóvis Monteiro, foi lançada em
1981, por inspiração dos professores Olmar Guterres da Silveira, Jairo Dias de
Carvalho e Leodegário Amarante de Azevedo Filho. Até 1998, publicaram-se 20
números. A partir do número 21, IDIOMA passou a ser também publicada em
rede. Os interessados podem acessar e
copiar os artigos disponíveis, resguardando, como de praxe, os direitos de
seus autores.
Revista Matraga: Estudos Linguísticos e Literários
http://www.pgletras.uerj.br/matraga/index.html
A Revista Matraga, do Programa
de Pós-Graduação em Letras da UERJ,
publica artigos inéditos e resenhas de
interesse para estudos de língua e literatura.
Revista Palimpsesto: Revista da Pós-Graduação em Letras
http://www.pgletras.uerj.br/palimpsesto/home.htm
A revista abre espaço para a produção discente em nível de pós-graduação,
tendo periodicidade semestral. Recebe
submissões nas áreas de Linguística e
Literatura.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 29
Revista O Marrare: Revista da Pós-Graduação em Literatura Portuguesa
http://www.omarrare.uerj.br/
A Revista O Marrare, criada em
2001 pelo Setor de Literatura Portuguesa, tem por objetivo divulgar temas,
questões e reflexões sobre a literatura
portuguesa e outras literaturas em suas
conexões com a arte e com outros campos do saber: psicanálise, filosofia e história.
30 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Eventos
O calendário fixo da graduação também contempla vários eventos
periódicos, que contribuem não só para a construção do conhecimento,
disseminação de pesquisas e intercâmbio com pesquisadores e colegas de
outras instituições, mas também para a entronização dos graduandos no
diálogo e cultura acadêmicos. A participação do corpo discente em eventos
relevantes para o seu curso conta como atividade extracurricular, vindo ao
encontro da Reforma das Licenciaturas de 2006. Segue a tabela com os
eventos permanentes do Instituto:





 

 
 






































































CATÁLOGO LETRAS 2013 | 31
Atividades Acadêmico-Científico-Culturais
As Atividades Acadêmico-Científico-Culturais (AACC) são atividades de ensino, pesquisa e extensão voltadas para o aprimoramento
da formação dos alunos. Permitem a ampliação do conhecimento e
fortalecem a relação Universidade-Sociedade. Em seu cumprimento,
os alunos terão a oportunidade de participar de congressos, seminários, conferências, versando sobre temas educacionais, científicos;
publicar trabalhos em periódicos, obra coletiva; visitar exposições,
amostras de arte e cultura; participar em projetos de pesquisa, dentre
outras atividades.
As atividades Acadêmico-Científico-Culturais, integrantes do
currículo pleno dos Cursos de Licenciatura, correspondem a, no mínimo, 200 (duzentas) horas, carga horária que pode ser cumprida pelo
aluno durante todo o curso de graduação, observado o disposto na
Resolução n°02/CNE/02 e parágrafo único do Art.5° da Deliberação
n°04/2008” (Essa Deliberação pode ser encontrada no seguinte link:
http://www.boluerj.uerj.br/pdf/de_00042008_26022008.pdf).
Não há uma vinculação das atividades a um período específico,
e as mesmas devem ser cumpridas, no máximo, até a conclusão da
última disciplina exigida para o término do curso. Sendo assim, se o
aluno deixar de atender o que foi dito anteriormente deverá cumprir a
exigência no semestre seguinte. Nesse caso, o registro das Atividades
Acadêmico-Científico-Culturais pendentes deverá ser feito no período
de lançamento das notas, de acordo com o calendário acadêmico e a
conclusão do Curso só será considerada no semestre do lançamento
das Atividades Acadêmico-Científico-Culturais pendentes.
A execução dessas Atividades não confere crédito nem grau ao
aluno (um exemplo disso é o estágio supervisionado), porém ele deve
realizar pelo menos 04 (quatro) tipos diferentes delas entre as definidas no Art.5. ° da Deliberação. São as áreas: Formação acadêmica–
científico–cultural, Eventos acadêmico–científico–culturais, Pesquisa e
extensão, Produção acadêmico–científico–cultural, Atividades acadêmico–científico–cultural e Atividades técnico–administrativas.
No Instituto de Letras, os requerimentos de atribuições de carga horária devem ser entregue na Secretaria de Graduação. Cada
requerimento deve contar com até 05 itens diferentes, com as cópias
dos certificados de cada atividade. Esse requerimento é avaliado pela
32 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Coordenação de Licenciaturas, que informa ao sistema pertinente o
número de horas válidas. Importante acrescentar que há um máximo de horas para cada atividade e que as horas que excederem a
tabela de carga horária serão excluídas pelo sistema. Na avaliação
dessas atividades, as Atividades Acadêmicas (participação em cursos
e oficinas, por exemplo) têm peso maior no preenchimento da carga horária, destacando-se aquelas com os quais o Curso tenha mais
afinidade. A Coordenação ressalta que as horas correspondentes às
AACC devem ser preferencialmente realizadas pelos alunos em seus
primeiros períodos, quando a carga horária de aulas e atividades extras como estágios ainda são mais leves. A tabela das cargas horárias
e limites de cada atividade estão em: http://www.boluerj.uerj.br/pdf/
de_00042008_26022008.pdf.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 33
Quem é Quem no Instituto de Letras
Direção e Departamentos






















































































34 | CATÁLOGO LETRAS 2013
















Pós-Graduação























































































CATÁLOGO LETRAS 2013 | 35
Informações Gerais e Normas de Funcionamento
Apresentamos, em seguida, um sumário das informações gerais e
das normas de funcionamento da UERJ consideradas importantes para
a vida acadêmica dos alunos.
- Departamentos e Coordenadorias subordinados à Sub-Reitoria de Graduação (SR1), órgão ligado diretamente à Reitoria e responsável pela vida do aluno desde o Vestibular até a entrega do diploma:
a. DSEA - Departamento de Seleção Acadêmica: organiza os
processos de seleção à Universidade (Vestibular). Está situado
no 1º andar - bl. F - salas 1140 a 1149
b. CETREINA - Departamento de Estágios e Bolsas: integra o
aprendizado teórico dos alunos com a experiência prática.
Oferece aos estudantes, através de convênios com empresas
e na própria UERJ, estágios e bolsas. Está situado no 1º andar
- bl. F - sala 1.112.
c.
DAA - Departamento de Administração Acadêmica: controla
a situação acadêmica dos estudantes, desde a matrícula até a
expedição do diploma. Está situado no 1º andar - bl. F - sala
1.079.
d. DEP - Departamento de Orientação e Supervisão Pedagógica: orienta e acompanha o estudante dos cursos de Graduação durante sua permanência na Universidade e atua junto
às Unidades de Ensino, instrumentalizando-as nos procedimentos pedagógicos de sua competência. Está situado no 1º
andar - bl. F - salas 1127 e 1136
e. CAIAC - Coordenadoria de Articulação e Iniciação Acadêmicas: propõe políticas de articulação entre os diferentes graus
de ensino ministrados dentro e fora da UERJ, bem como entre
o Instituto de Aplicação Fernando Rodrigues da Silveira e as
outras Unidades Acadêmicas; coordena programas de Iniciação Acadêmica, objetivando a inclusão dos alunos ingressantes por meio do sistema de reserva de vagas. Está situado no
térreo, sala 032.
36 | CATÁLOGO LETRAS 2013
f.
COPEI - Coordenadoria de Projetos Especiais e Inovação: voltada para a melhoria do ensino de graduação, propõe a reflexão sobre este segmento, desenvolvendo estudos e atividades. Inclui a Educação a Distância e o Programa e Projetos de
Iniciação Acadêmica (Proiniciar), responsável pelo Sistema de
Cotas da Universidade. Está situado no 1º andar, sala 1059,
bloco F.
- Documentos expedidos pelo DAA
Os seguintes documentos devem ser requeridos no DAA:
Carteira de estudante (2ª via), certidão de aluno, certidão de
conclusão de curso, certidão de diploma em andamento, certidão de
matrícula trancada, diploma de curso, entrega de documentos, guia
de transferência, histórico escolar (2ª via), justificativa de afastamento
de curso, declaração para fins de estágio, retificação de nome, retorno
antecipado às atividades discentes e trancamento de matrícula. Os alunos devem tomar conhecimento e observar o calendário de prazos para
entrega dos requerimentos.
- Documentos expedidos pelo Instituto de Letras
Os seguintes documentos devem ser requeridos na secretaria do ILE:
Alteração de histórico escolar, alteração de inscrição em disciplinas (SAID), benefícios do decreto-lei nº 1044/69, benefícios da lei
6202/75, declaração de horário, declaração de prova, isenção de disciplina, ementas de disciplinas (e programas analíticos), revisão de prova
(até 72 horas após a divulgação da nota) e segunda chamada de prova
(até 7 dias após a realização da prova). Os alunos devem tomar conhecimento e observar o calendário de prazo para entrega.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 37
Procedimentos Acadêmicos
(fonte: www.sr1.uerj.br)
1)
Frequência e Regime Excepcional de Aprendizagem
a)A frequência é obrigatória, sendo reprovado, sem direito
a exame final, o aluno de crédito ou seriado que não obtiver,
em cada disciplina ou atividade, a frequência exigida, isto
é, o aluno que deixar de comparecer a um mínimo de 75%
do total de horas/aula, independente de alcançar nota final
superior a 7.0.
b)Regime Excepcional de Aprendizagem: Não há amparo legal para o abono de faltas. Entretanto, em situações
especiais, o aluno poderá requerer os benefícios do Regime
Excepcional de Aprendizagem, amparado por Leis e Decretos.
O Regime Excepcional de Aprendizagem é concedido desde que
requerido em tempo hábil à direção da Unidade a que o curso esteja
vinculado nas seguintes situações:
- Portador de afecções mórbidas, congênitas ou adquiridas,
que determine distúrbios agudos ou agudizados, caracterizados por incapacidade física relativa, de ocorrência isolada
ou esporádica, incompatível com a frequência aos trabalhos
escolares, desde que se verifique a conservação de qualidades intelectuais e emocionais necessárias para o cumprimento de atividades escolares em novos moldes;
- Gestante a partir do oitavo mês;
- Participante de projetos de ensino, pesquisa e extensão,
orientados por professor responsável, desde que devidamente cadastrados na Sub-reitoria respectiva;
- Participante de competições artísticas ou desportivas, de âmbito nacional ou internacional, desde que registrados como
competidores oficiais, em documento expedido por entidade
oficial;
- Matriculado em órgãos de Formação de Reserva Militar.
38 | CATÁLOGO LETRAS 2013
2)
Matrícula e Inscrição em Disciplinas:
a)Matrícula: incorpora o aluno ao corpo discente da Universidade por uma das formas previstas no artigo 3º da Deliberação 33/95, ou seja, vestibular, transferência ou aproveitamento de estudos.
O aluno só poderá ser matriculado em apenas um curso, com exceção
dos cursos que preveem a concomitância na deliberação que cria o
curso; ou quando o curso de Bacharelado se distinguir do de Licenciatura apenas pela inclusão de disciplinas pedagógicas.
b)
Inscrição em Disciplinas: A matrícula é renovada a
cada período letivo, quando o aluno deverá inscrever-se em
disciplinas, observando os seguintes aspectos:
i.
Cumprir pré-requisitos e requisitos paralelos exigidos
pelo currículo do curso;
ii. Inscrever-se em um mínimo de três disciplinas;
iii. Inscrever-se em disciplinas sem horário coincidente.
c)Resultado de Inscrição em Disciplina: confirmação da
inscrição do aluno nas disciplinas que deve cursar. A mensagem “inscrição válida” ao lado da disciplina significa que o
aluno foi aceito e que seu nome constará no diário de aula
desta disciplina. As regras para aceitação incluem: compatibilidade de horário das disciplinas requeridas, pré-requisitos
cumpridos e satisfação dos critérios de prioridade determinados pelo ILE.
d)Solicitação de Alteração em Disciplina (SAID): o aluno poderá alterar sua inscrição através de SAID, em três
situações:
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 39
i.
Reinscrição: quando rejeitado por falta de vaga ou pré-requisito, desde que a situação tenha sido regularizada;
ii. Substituição: no máximo três disciplinas em que se tenha inscrito, observado o cumprimento de pré-requisitos, requisitos paralelos exigidos e a não coincidência de
horário;
iii. Cancelamento: de qualquer disciplina em que estiver
inscrito, desde que permaneça com pelo menos três disciplinas em curso. O cancelamento na mesma disciplina
será concedido, no máximo, por duas vezes.
3) Trancamento de Matrícula, Retorno, Jubilação e Matrícula cancelada:
a)Trancamento: o aluno terá direito, ao interromper os estudos, ao trancamento de matrícula, que poderá ser autorizado até seis períodos, consecutivos ou não. A prorrogação
do trancamento só será autorizada para o estudante que
tiver frequência mínima em três disciplinas. Há três tipos de
trancamento de matrícula:
i.
Automático: o aluno que tiver sido reprovado por frequência em todas as disciplinas em que estiver inscrito fará jus a
trancamento automático no período letivo correspondente
a estas reprovações, desde que já tenha cursado, pelo menos, 3 (três) disciplinas, com frequência mínima exigida;
ii. Solicitado: o aluno que tiver cursado, no mínimo, 3 (três)
disciplinas com aprovação por frequência, e que precise interromper seus estudos por, no mínimo, 1 (um) período letivo, poderá solicitar o trancamento de sua matrícula. Este
período de Trancamento não será computado para efeito
de integralização curricular;
iii. Por Ausência: o aluno que não tiver renovado o vínculo
com a Universidade ou que, mesmo tendo renovado, tenha
sido reprovado por frequência em todas as disciplinas em
que estiver inscrito e ainda não tenha cursado, pelo menos,
3 (três) disciplinas, com frequência mínima exigida, fará
jus a este tipo de Trancamento. O Trancamento de Matrícula por Ausência será concedido uma única vez e será
computado para efeito de integralização curricular.
40 | CATÁLOGO LETRAS 2013
b)Retorno: Para não ter sua matrícula cancelada, o aluno deverá
realizar inscrição em disciplinas, dentro dos prazos estabelecidos pela
Universidade, no período imediatamente subsequente ao período em
que sua matrícula esteve trancada, ou solicitar novo período de trancamento, desde que observado o tempo máximo permitido; O aluno
ficará sujeito às adaptações decorrentes de possíveis mudanças no
currículo pleno do curso.
b)Jubilação: é a exclusão automática do aluno que tiver
sido reprovado 4 vezes na mesma disciplina/período (cf. Deliberação 33/95).
c)Matrícula Cancelada: O aluno que se encontrar em uma
das seguintes situações terá sua matrícula cancelada:
i.
ii.
iii.
iv.
v.
vi.
vii.
viii.
ix.
x.
xi.
Não tiver realizado inscrição em disciplinas no ano/período
de ingresso;
Tiver ultrapassado o limite de seis semestres letivos afastado da Universidade por trancamento;
Permanecer com CR inferior a 2 (dois) por três períodos
consecutivos, excluindo os eventuais afastamentos por
trancamento;
Ultrapassar o prazo máximo de integralização fixado no
currículo pleno do curso a que estiver vinculado (no Instituto de Letras, o prazo é de 14 semestres, incluindo o
Bacharelado e a Licenciatura);
Tiver solicitado, em documento próprio, o cancelamento
de sua matrícula junto ao DAA;
Tiver ingressado como estudante-convênio e se encontrar
nas situações:
Estar reprovado em mais de duas disciplinas num único
semestre letivo;
Estar reprovado mais de uma vez numa mesma disciplina;
Estar reprovado por frequência em qualquer disciplina;
Permanecer em trancamento de matrícula por mais de 6
semestres letivos;
Receber sanção disciplinar.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 41
4)
Integralização curricular:
O currículo de cada curso tem prazo máximo e mínimo
para sua integralização. O atual currículo pleno dos cursos
de bacharelado em Letras tem um prazo máximo de 14 períodos para a sua integralização. Ultrapassando o tempo máximo, o aluno poderá ter sua matrícula cancelada Este prazo
poderá ser prorrogado mediante requerimento protocolado
no DAA, desde que os motivos alegados sejam considerados
pertinentes.
a)Condições para a solicitação do aluno:
i. Estar inscrito em disciplinas;
ii. Apresentar solicitação contendo exposição e motivos,
que justifiquem a necessidade de prorrogação do prazo
para a conclusão do curso;
iii. Ter cumprido 50% do currículo pleno do curso;
iv. Obedecer aos prazos estabelecidos pela Sub-reitoria de
Graduação.
5)
Solicitação de alteração de histórico escolar
Caso o aluno verifique, em seu histórico escolar, notas ou
frequências registradas incorretamente, ele deve, no semestre seguinte ao erro, preencher o formulário Requerimento
de Alteração e Inclusão de Situação (RAIS) na Secretaria de
Graduação. O RAIS será assinado pelo professor responsável, ratificada pela direção e encaminhada ao DAA para a
correção.
6)
Avaliação da aprendizagem
O aproveitamento escolar em cada disciplina será verificado com base nos resultados dos trabalhos e dos exames
finais. O primeiro deverá resultar no mínimo de duas avaliações por período, sendo uma necessariamente individual e
escrita.
42 | CATÁLOGO LETRAS 2013
a)Frequência: será reprovado, sem direito a exame final, o
aluno de crédito ou seriado que não obtiver, em cada disciplina ou atividade, a frequência exigida, isto é, o aluno que
deixar de comparecer a um mínimo de 75% do total de horas/aula, independente de alcançar nota final superior a 7.0.
b)Julgamento dos Trabalhos Escolares: são atribuídas
notas de 0.0 a 10.0 no julgamento dos trabalhos escolares e
dos exames finais.
c)Exames finais: será aprovado e dispensado do exame
final o aluno do regime de seriado ou do regime de crédito
que alcançar média igual ou superior a 7.0 na disciplina ou
atividade e tiver cumprido a freqüência mínima exigida.
Prestará exame final:
i. O aluno do regime de crédito que alcançar média entre
4.0 inclusive e 7.0 exclusive e tenha frequência mínima
exigida;
ii. O aluno do regime de seriado que alcançar média entre
5.0 inclusive e 7.0 exclusive e tenha a frequência mínima exigida.
Aprovação, prestando o exame final:
i. O aluno do regime de crédito que obtiver a média aritmética resultante da média semestral e nota da prova
final igual ou superior a 5.0;
ii. O aluno do regime de seriado que obtiver a média aritmética ponderada igual ou superior a 5.0, tendo sido
atribuído peso 2 (dois) à média das provas e trabalhos
escolares exigidos no período e peso 1 (um), à nota ou
média do exame final.
Reprovação, sem direito a exame final:
i. O aluno que não comparecer a um mínimo de aulas e
dos trabalhos, independentemente de qualquer nota obtida;
ii. O aluno do regime de crédito que obtiver nota final menor que 5.0 ou média semestral inferior a 4.0;
iii. O aluno do regime de seriado que não alcançar média
mínima 5.0.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 43
d)Segunda chamada: o aluno que faltar a quaisquer avaliações terá direito à segunda chamada, desde que comprove, através de documentos, doença, viagem a serviço ou
trabalho extraordinário, no prazo de, no máximo, sete dias
corridos após a data da avaliação.
e)Exame de Segunda Época: a segunda época e a dependência são exclusivas do Regime Seriado. O aluno do Regime
seriado fará segunda época até o limite de duas disciplinas
por período, quando obtiver média igual ou superior a 3.0 e
inferior a 5.0.
f)Revisão de Grau: as notas atribuídas a trabalhos, provas, exames finais e exames de segunda época devem ser
divulgadas até 5 dias úteis após a vista conjunta dos instrumentos de avaliação.O aluno pode solicitar à Unidade responsável pelo curso a vista de prova e a revisão do grau
dentro de 72 horas após a divulgação das notas. Quando não
concordar, poderá recorrer ao Conselho Departamental.
7)
Coeficiente de Rendimento (CR)
O cálculo do Coeficiente de Rendimento (CR) é feito para os
alunos do Regime de Créditos com o objetivo de classificá-los
dentro do curso. Essa classificação estabelece prioridades no
preenchimento das vagas nas disciplinas/turmas escolhidas.
Ele é feito ao final de cada período letivo e cumulativamente
em relação aos períodos anteriores.
Para calcular o CR, utiliza-se a seguinte fórmula:
CR = S (nº de créd. X nota) / S (nº de créd.)
Numerador - Somatório dos produtos dos créditos de cada
disciplina pela respectiva nota, tanto na aprovação como na
reprovação por nota ou frequência.
Denominador - Cálculo do somatório dos créditos. No cálculo
do CR não são consideradas as disciplinas com situação de
isenção, aprovação sem nota e inscrição cancelada.
44 | CATÁLOGO LETRAS 2013
8)
Isenção de Disciplinas
O aluno que ingressa por vestibular, transferência ou aproveitamento de estudos poderá obter isenção de disciplina
caso tenha cursado com aproveitamento, em outra Instituição de Ensino Superior (IES), disciplinas cujas ementas sejam equivalentes em conteúdo e carga horária às que compõem o currículo do curso pretendido ou às que façam parte
do currículo mínimo do antigo Conselho Federal de Educação, atual Conselho Nacional de Educação - CNE.
As disciplinas cursadas em outra Instituição, após o ano/
período de ingresso na UERJ, não recebem isenção. Nos casos de inexistência de disciplinas equivalentes na UERJ, à
época da análise, ou erro na análise do processo o aluno
poderá solicitar revisão, mas uma única vez.O pedido deve
ser feito no período previsto pelo calendário escolar, em formulário próprio, e anexando-se o histórico escolar e os respectivos programas (apenas das disciplinas que motivam o
requerimento) emitidos pela instituição de origem. Não se
concederá isenção por conta de disciplinas cursadas em outra instituição depois do ano/período de ingresso na UERJ,
considerados, inclusive, os períodos de trancamento (art.75
Del.33/95).
9) Transferências Interna e Externa e Aproveitamento de
Estudos
a)Transferência Interna: É a mudança de curso e/ou habilitação facultada ao aluno que tenha cursado na UERJ, à
época da solicitação, com aproveitamento de pelo menos
20% dos créditos do curso de origem. Ocorre por seleção
interna regulamentada por editais específicos e condicionada
à existência de vagas e ao calendário escolar. É concedida
uma só vez para aluno ingressante por concurso vestibular e
que tenha a possibilidade de integralizar o currículo do curso
ou habilitação pretendida, no respectivo prazo máximo de
duração, contando-se o tempo decorrido desde o ingresso no
curso de origem.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 45
É permitida aos alunos a inscrição no processo seletivo desde que sejam cumpridos os seguintes requisitos:
1. Ter ingressado na UERJ por Concurso Vestibular;
2. Comprovar ter cursado em seu curso de origem, sem
reprovação por frequência, no mínimo 20 % (vinte por
cento) do total de créditos exigidos para os cursos de
regime de créditos ou da carga horária total para os cursos de regime seriado;
3. Integralizar o currículo pleno do curso ou habilitação
pretendida no prazo máximo estabelecido pela UERJ.
- Documentos necessários:
- Requerimento encaminhado ao Diretor da Unidade responsável pelo curso pretendido com exposição dos motivos do pedido de transferência;
- Histórico Escolar atualizado;
- Resultado de Inscrição em disciplina (RID) no atual curso (exceto para os alunos com a matrícula trancada.
b)Transferência Externa: é a forma de ingresso facultada
ao aluno regularmente matriculado em mesmo curso/habilitação de duração plena de outra instituição de ensino superior (IES), devidamente reconhecida pelo MEC. A transferência externa independe de concurso vestibular e está sempre
condicionada à existência de vaga no curso pleiteado e à
classificação em processo seletivo.
A inscrição no processo seletivo é permitida de acordo
com os seguintes requisitos:
i. Comprovar não ter matrícula trancada ou qualquer forma de afastamento, a contar do Concurso Vestibular na
IES de origem, por período superior a 6 (seis) semestres letivos;
ii. Demonstrar possibilidade de integralizar o currículo pleno do curso pretendido até o prazo máximo de duração
estabelecido pela UERJ, a contar do ano/período da primeira matrícula no Concurso Vestibular;
iii. Comprovar ter cumprido, com aprovação, 20% (vinte
por cento) do currículo pretendido na UERJ;
iv. Comprovar permanência mínima de 3 (três) semestres
na UERJ, para conclusão do curso.
46 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Documentos necessários:
- Histórico Escolar até o último período letivo cursado,
apresentando: curso/habilitação em que o candidato
está matriculado; número de pontos obtidos no Concurso Vestibular; carga horária de cada disciplina; nota ou
conceito de aprovação em cada disciplina; e número de
créditos em cada disciplina.
- Programa das disciplinas cursadas;
-
Comprovante de autorização ou reconhecimento do curso constante do Histórico Escolar emitido pelo estabelecimento de origem;
-
Comprovante de que o curso é de duração plena;
-
Original e cópia da carteira de identidade.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 47
Alocação de bolsas UERJ no ILE.
A Sub-Reitoria de Graduação oferece aos alunos de graduação da
UERJ, através do seu Departamento de Estágios e Bolsas (CETREINA),
os Programas de Monitoria, Estágio Interno Complementar, Iniciação
à Docência e Bolsa Permanência. O CETREINA, além de administrar,
acompanhar e avaliar esses programas, também operacionaliza as Bolsas de Iniciação Científica e Iniciação Científica Júnior, da Sub-reitoria
de Pós-graduação e Pesquisa, além da Bolsa de Extensão e da Bolsa
Cultura, da Sub-Reitoria de Extensão e Cultura.
Programas da Sub-Reitoria de Graduação (SR1)
1)Monitoria
Atividade acadêmica que proporciona aos alunos a oportunidade
de acompanhar atividades docentes de 3º grau. O concurso para monitoria nos departamentos das unidades acadêmicas é realizado anualmente. O aluno monitor, orientado por um professor, deverá cumprir
20 horas semanais, na disciplina objeto do concurso, recebendo uma
bolsa-auxílio. No final do programa, que tem duração de um ano letivo,
receberá um certificado considerado título relevante para o ingresso na
carreira do magistério superior.
2)
Estágio Interno Complementar
O estágio visa à complementação da formação dos estudantes,
por meio de desenvolvimento de atividades técnico-profissionais nas
diferentes unidades organizacionais da UERJ.
O estagiário deverá cumprir 20 horas semanais, sob a supervisão
de um docente ou servidor técnico-administrativo de nível superior, recebendo uma bolsa-auxílio durante o programa, que pode variar de 4 a
12 meses.
48 | CATÁLOGO LETRAS 2013
3)
Iniciação à Docência
Compreende um conjunto de atividades ligadas a projetos que
desenvolvam metodologias inovadoras no ensino Fundamental e Médio.
O aluno deverá cumprir 20 horas semanais, orientado pelo professor-coordenador do projeto, recebendo uma bolsa-auxílio durante a vigência do programa, que é de 6 a 12 meses.
4) Bolsa Permanência
Fonte: http://www.caiac.uerj.br/bolsa.html
Segundo a SR1, todo aluno oriundo do sistema de cotas tem direito à
Bolsa Permanência, que vigora durante todo o curso universitário do
estudante cotista que mantiver a condição de carente em cumprimento
da Lei 5346, sancionada em 11 de dezembro de 2008. A Bolsa Permanência possui o mesmo valor das demais modalidades de bolsas internas da UERJ.
Para o aluno usufruir do direito à Bolsa Permanência deve cumprir os
seguintes requisitos:
i. Estar ativo e inscrito em disciplinas.
ii. Estar efetivamente cursando, com frequência nas disciplinas, ou
seja, sem trancamento automático (proveniente de reprovação
por frequência em todas as matérias inscritas no período).
iii. Manter-se na condição de carente durante todo o seu curso.
iv. Atender a todas as convocações comprobatórias de carência, feitas a qualquer tempo, previstas em Lei e a cargo do PROINICIAR.
v. Não ter outra bolsa interna.
vi. Ter conta corrente individual ou conta salário aberta no Banco
Bradesco.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 49
Programas da Sub-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa (SR2)
1) Iniciação Científica
Compreende um conjunto de atividades científico-metodológicas
ligado a projetos de pesquisa, realizado por alunos de graduação junto a um professor-pesquisador titulado, coordenador do projeto. Tem
como objetivo despertar e incentivar vocações para a pesquisa. O aluno
cumpre 20 horas semanais, recebendo uma bolsa-auxílio durante a vigência do programa, que é de até 24 meses, podendo ser prorrogada
pelo mesmo período.
2)
Iniciação Científica Júnior
Atende aos alunos de Ensino Médio do Instituto de Aplicação Fernando Rodrigues da Silveira (CAp/UERJ), que desenvolvem atividades
científico-metodológicas junto a um orientador. Visa a despertar o interesse pela pesquisa. O programa tem duração de 9 meses, com 8 horas
semanais, durante a qual o aluno recebe uma bolsa-auxílio igual a 50
% do valor da bolsa-auxílio de Iniciação Científica.
Programas da Sub-Reitoria de Extensão e Cultura (SR3)
1)
Bolsa de Extensão
As atividades de extensão da UERJ compreendem programas,
projetos, cursos e eventos, agrupados nas áreas temáticas de: educação, cultura e cidadania; saúde e cidadania; desenvolvimento de novas
metodologias e formação e capacitação de recursos humanos. Como
apoio, a UERJ concede ao estudante de graduação regularmente matriculado e selecionado para participar dessas atividades uma bolsa-auxílio, com duração variável de três a doze meses.
2) Bolsa Cultura
http://www.decult.uerj.br/decult_projetos_bolsa_cultura.htm
50 | CATÁLOGO LETRAS 2013
A Sub-reitoria de Extensão e Cultura (SR-3) da UERJ, por meio
do Departamento Cultural (Decult), apoia o desenvolvimento d novos
talentos nas áreas de arte, cultura e produção de eventos com o Programa Bolsas Auxílio à Cultura, oferecendo um estágio profissional nas diversas áreas de atuação do Departamento para 30 alunos regularmente
matriculados na graduação da universidade, a partir do terceiro período
acadêmico.
BOLSAS CONCEDIDAS PELA UERJ: ALOCAÇÃO DAS
BOLSAS NO ILE
DISTRIBUIÇÃO POR TIPO DE ATIVIDADE - 2013





 






CATÁLOGO LETRAS 2013 | 51
Letras, um curso com dois diplomas:
Bacharelado e Licenciatura
Ao iniciar seu curso de Letras na UERJ, o aluno se habilita a
obter dois diplomas: o de Bacharel em Letras e o de Licenciado em
Letras.
O título de Bacharel em Letras qualifica o portador para ingressar no mercado de trabalho, atuando como revisor, tradutor, intérprete, crítico literário, secretário bilíngue, dentre outras carreiras que,
todavia, admitem também profissionais com outra formação. Dá-lhe
ainda a condição de ingresso em qualquer curso de Pós-Graduação, a
fim de desenvolver sua vocação de pesquisador, ou de exercer a função de docente de nível superior.
O título de Licenciado em Letras habilita o portador a ingressar
na carreira do magistério (ensinos fundamental e médio).
Pelo regulamento em vigor na Universidade, o aluno que optar
pelo curso de Licenciatura tem a possibilidade de colar grau em bacharel antes da conclusão das disciplinas da licenciatura.
52 | CATÁLOGO LETRAS 2013
EMENTAS DAS DISCIPLINAS OFERECIDAS PELO ILE
DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E ORIENTAIS (LECO)
SETOR DE GREGO
CORPO DOCENTE
Dulcileide do Nascimento Gomes
Elisa Costa Brandão de Carvalho
Fernanda Lemos de Lima
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE0104616) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo de textos não especializados, de diferentes registros. Exercícios
variados para ampliação do vocabulário passivo. Estudo de estruturas básicas da
língua: sintagma nominal e sintagma verbal.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA INSTRUMENTAL PARA LEITURA II (ILE0104651) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE01-04616)
Ementa: Estudo de textos especializados. Estudo de estruturas complexas: coordenação e subordinação.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA I - (ILE01-04033) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: O Grego na cultura ocidental: palavras, radicais e afixos de origem grega
no Português e nas Ciências. O Grego no contexto linguístico do Indo-europeu. Os
dialetos. O sistema linguístico do Grego: linhas mestras da fonologia, da morfossintaxe e da semântica gregas. O alfabeto grego: fonemas e letras. Sinais gráficos. A
pronúncia. O sistema fonológico do grego.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA II (ILE01-04107) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA I (ILE01-04033)
Ementa: Fonologia: acentuação grega. Morfossintaxe: a frase grega. casos e desinências. preposições. Morfologia do artigo e do nome: 1ª e 2ª declinações. Morfologia do verbo: presente, imperfeito e futuro do indicativo na voz ativa de verbos
vocálicos não contratos. Verbo de ligação. As principais preposições e conjunções.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA III (ILE01-04176) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA II (ILE01-04107)
Ementa: Morfologia do nome: as três declinações. as formas contratas. Morfologia do verbo: tempos e modos da voz ativa de verbos vocálicos. A voz passiva. As
principais preposições: uso e significado. Comparação com os prefixos gregos do
Português. Noções de concordância nominal e verbal.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA IV (ILE01-04306) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA III (ILE01-04176)
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 53
Ementa: Morfossintaxe: sintaxe dos casos. Morfologia do verbo: verbos regulares.
formas contratas. formas nominais. Morfologia do pronome: introdução ao estudo
dos pronomes. Os conectivos: preposições e conjunções. O período composto. Advérbios.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA V (ILE01-04372) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA IV (ILE01-04306)
Ementa: Revisão da Morfologia do nome e do verbo na voz ativa. Morfologia do
pronome: pessoal, reflexivo, possessivo, demonstrativo, relativo, interrogativo e indefinido. Morfologia do verbo: as flexões da voz médio-passiva. Sintaxe do artigo e
do nome. Sintaxe de concordância. O período: simples e composto.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA VI (ILE01-04442) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA V (ILE01-04372)
Ementa: Estudo das palavras indeclináveis. Os graus do adjetivo. Morfossintaxe
dos verbos irregulares. Emprego de tempos e modos. A negação. A ordem. Sintaxe
das orações coordenadas e subordinadas. Sintaxe das formas nominais. O período:
simples e composto.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA VII (ILE01-04495) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA V (ILE01-04372)
Ementa: Sintaxe das orações subordinadas: completivas, relativas e adverbiais. A
frase condicional. O genitivo absoluto. Estudo do discurso direto e indireto. Estudo
da formação de palavras. Prosódia e métrica. Principais esquemas métricos. Sintaxe
das formas nominais. O período: simples e composto.
Nome da disciplina: LÍNGUA GREGA VIII (ILE01-04559) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA V (ILE01-04372)
Ementa: O verso grego: hexâmetro dactílico, a versificação lírica e dramática. A estrofação. Noções básicas da diacronia da língua grega. A estrutura básica do grego
moderno.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA DE EXPRESSÃO GREGA (ILE0108539) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo dos movimentos de interação cultural entre o mundo grego e africano, abrangendo os períodos helenístico (séc. III - I a. C.), o período imperial romano (séc. I - IV d.C.) e a modernidade (séc. XIX - XX). Reflexão em torno das teorias da origem afro-asiática da cultura grega. A fundação da cidade de Alexandria no
Egito: o deslocamento de um centro cultural grego para fora da Grécia. A literatura
alexandrina e as várias formas literárias: epigramas, idílios, mimos, épica e a prosa.
A literatura grega moderna no Egito: Kaváfis e a Escola de Alexandria.
Nome da disciplina: LITERATURA GREGA I (ILE01-04760) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA CLÁSSICA II (ILE01-06144)
Ementa: - O gênero narrativo na Grécia Antiga: da Ilíada e Odisséia aos Argonau54 | CATÁLOGO LETRAS 2013
tas. O gênero lírico na Grécia Antiga: das primeiras manifestações da poesia iâmbica
de Arquíloco às obras de Calímaco e Teôcrito.
Nome da disciplina: LITERATURA GREGA II (ILE01-04815) Crédito: 2
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE01-06168)
Ementa: O gênero dramático na Grécia Antiga: a tragédia clássica. A comédia antiga e nova. O drama satírico. A prosa grega e suas modalidades: a oratória, a historiografia, a filosofia. O romance grego.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE LEITURA E INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS DA
DRAMATURGIA GREGA (ILE01-10044) Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de produção de textos gregos relacionados ao teatro, desde a identificação e compreensão de sua estrutura
didática até sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura grega.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS LITERÁRIOS GREGOS I –Literatura e Cultura (ILE01-10041)Crédito: 1
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE01-06168)
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de construção e interpretação de textos gregos, desde a identificação e compreensão da estrutura linguística
desses textos até a compreensão dos elementos necessários a sua contextualização
em diferentes contextos sociais e culturais.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODÓLOGICAS DA INTERPRETAÇÃO DE
TEXTOS LITERÁRIOS GREGOS II - Historiografia (ILE01-10043) Crédito: 1
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE01-06168)
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de construção e interpretação de textos gregos, desde a identificação e compreensão da estrutura linguística
desses textos até a compreensão dos elementos necessários a sua contextualização
em diferentes contextos sociais e culturais.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS
GREGOS I - Prosa (ILE01-10038) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA III (ILE01-04176)
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de tradução de textos gregos, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua
interpretação no contexto macroestrutural da cultura grega.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS
GREGOS I - Poesia (ILE01-10039) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA IV (ILE01-04306)
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de tradução de textos gregos, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua
interpretação no contexto macroestrutural da cultura grega.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 55
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA VERSÃO – Português /
Grego (ILE01-10046) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA GREGA IV (ILE01-04306)
Ementa: Análise dos elementos implicados no processo de versão de textos gregos,
desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural de sua produção.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA GREGA I (ILE0110047) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS GREGOS II – Poesia (ILE01-10039)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução de diferentes
textos escritos originalmente em língua grega, desde a identificação e compreensão
de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural
da cultura grega.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA GREGA II (ILE0110048) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS GREGOS II – Poesia (ILE01-10039)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de versão de textos gregos,
desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural de sua produção, aliada à prática de conversação em língua grega.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LITERATURA DE LÍNGUA
GREGA (ILE01-10050) Crédito: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS GREGOS II Poesia (ILE01-10039)
Ementa: Desenvolvimento da metodologia necessária para a compreensão do processo de construção e interpretação de diferentes textos literários gregos, desde a
identificação e a compreensão da estrutura linguística desses textos até o domínio
dos elementos necessários a sua interpretação no contexto histórico, social, político
e cultural da Grécia antiga em um exercício intertextual.
56 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E ORIENTAIS (LECO)
SETOR DE LATIM
CORPO DOCENTE
Amós Coelho da Silva
Francisco de Assis Florêncio
Luiz Fernando Dias Pita
Márcia Regina de Faria da Silva
Márcio Luiz Moitinha Ribeiro
Marco Antônio Abrantes de Barros
Mary Kimiko Guimarães Murashima
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA I (ILE 01- 05734) Créditos: 4
Pré-requisito: NÃO HÁ
Ementa: O Latim na cultura ocidental: palavras, radicais e afixos de origem latina
no Português e nas Ciências. O Latim no contexto linguístico do indo-europeu. As
Línguas Românicas. As modalidades do Latim. O sistema linguístico do Latim: linhas
mestras da fonologia, da morfossintaxe e da semântica latinas. A pronúncia do Latim. Sistema fonológico.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA II (ILE 01- 05770) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA I (ILE 01- 05734)
Ementa: Morfossintaxe do nome: 1ª, 2ª e 3ª declinações. Os adjetivos. Morfologia
do verbo: infectum e perfectum. tempos do indicativo e do subjuntivo da voz ativa.
As principais preposições e conjunções. Principais adjuntos adverbiais.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA III (ILE 01- 05807) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA II (ILE 01- 05770)
Ementa: Morfossintaxe do nome. As cinco declinações. Graus do adjetivo. Morfologia do verbo: tempos e modos da voz ativa e passiva dos verbos regulares. Morfologia do pronome: introdução ao estudo dos pronomes. Estudo das preposições, dos
pronomes e das conjunções. Noções de concordância nominal e verbal. Sintaxe do
acusativo e ablativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA IV (ILE 01 – 05836) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA III (ILE 01- 05807)
Ementa: Morfossintaxe: dos casos. concordância. Morfologia do nome: regularidade e irregularidades. Morfologia do verbo: verbos irregulares. compostos do sum.
formas nominais. Os conectivos: preposições e conjunções. O período composto.
Sintaxe do genitivo e do dativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA V ( ILE 01 – 05868) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA IV (ILE 01 – 05836)
Ementa: Morfossintaxe do nome: revisão geral da sintaxe dos casos. Morfologia do
verbo: revisão geral; depoentes e semidepoentes; anômalos e defectivos; composCATÁLOGO LETRAS 2013 | 57
tos. Uso das formas nominais. Sintaxe do período e dos tempos e modos: orações
independentes, coordenadas e subordinadas completivas. Morfologia do pronome:
pessoais, possessivos e demonstrativos. Palavras invariáveis.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA VI (ILE 01 05904) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA V ( ILE 01 – 05868)
Ementa: Morfologia do nome e do verbo: revisão geral. Morfologia do pronome:
relativo, interrogativo, indefinido. Sintaxe das orações subordinadas completivas,
relativas e adverbiais. O acusativo com infinitivo. O nominativo com infinitivo. O
ablativo absoluto. Gerúndio por gerúndio. Formação de palavras.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA VII (ILE 01 0595) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA VI (ILE 01 – 05904)
Ementa: Sintaxe das formas nominais. O discurso direto e indireto. Consecutio
temporum. A oração condicional. A oração temporal. Prosódia e métrica. Principais
esquemas métricos. Latim arcaico, latim clássico, latim corrente, latim eclesiástico
e latim científico.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA VIII (ILE 01- 05983) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA VII (ILE 01- 0595)
Ementa: O verso latino: hexâmetro, pentâmetro, dístico, a versificação lírica. A
morfologia histórica do Latim: evolução das flexões nominais, verbais e pronominais. A sintaxe histórica do Latim: evolução dos casos, das orações, das preposições
e conjunções. A fonologia histórica do Latim: evoluções dos fonemas e grupos de
fonemas.
Nome da disciplina: CULTURA CLÁSSICA I (ILE 01 06124) Créditos: 4
Pré-requisito: NÃO HÁ
Ementa: A Cultura Grega e seus aspectos: geográficos: expansão pela colonização
e pela conquista dos povos indo-europeus na Grécia. políticos: a pólis grega em
seus dois diferentes aspectos: o espartano e o ateniense e suas principais formas
de governo. sociais: lutas de classe. mitológicos: mitologia, religião e filosofia na
Grécia Antiga os principais autores e os conceitos fundamentais para a formação do
povo grego.
Nome da disciplina: CULTURA CLÁSSICA II (ILE 01- 06144) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA CLÁSSICA I (ILE 01 – 06124)
Ementa: O Universo Clássico e seus aspectos: mítico-religiosos: a mitologia grega
e a religião romana; culturais: as instituições romanas do Reinado ao Principado;
artísticos: as diversas manifestações da arte romana e a influência grega.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA LATINA I (ILE
01-10031) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS LATINOS I
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução de diferentes
textos escritos originalmente em Língua Latina, desde a identificação e compreen58 | CATÁLOGO LETRAS 2013
são de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura latina.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA LATINA II (ILE
01-10032) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS LATINOS I (ILE01-10020)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução de diferentes
textos escritos originalmente em Língua Latina, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura latina.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LITERATURA DE LÍNGUA
LATINA (ILE 01-10034) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS LATINOS I (ILE01-10020)
Ementa: Desenvolvimento da metodologia necessária para a compreensão do processo de construção e interpretação de diferentes textos literários latinos, o que
implica desde a identificação e a compreensão da estrutura linguística desses textos
até o domínio dos elementos necessários a sua interpretação no contexto histórico,
social, político e cultural da Roma antiga em um exercício intertextual.
Nome da disciplina: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE 01 – 06168) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA CLÁSSICA I (ILE 01 – 06124)
Ementa: Os gêneros literários clássicos como visões diferentes de mundos socialmente diferentes. O gênero narrativo como expressão da visão aristocrática: as epopéias e sua estruturação. O modelo clássico como cânone das epopéias ocidentais.
Nome da disciplina: LITERATURA CLÁSSICA II (ILE 01- 06194) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE 01 – 06168)
Ementa: Os gêneros literários clássicos como visões diferentes de mundos socialmente diferentes. O gênero lírico como expressão da visão democrática e libertadora
dos parâmetros aristocráticos. O gênero dramático nas suas modalidades da tragédia (aristocrática) e da comédia (democrática).
Nome da disciplina: LITERATURA LATINA I (ILE 01- 06215) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA CLASSICA I (ILE 01 – 06168)
Ementa: O gênero narrativo e suas manifestações na Roma Antiga: de Ênio a Apuleio. A prosa latina e suas modalidades: a oratória, a historiografia, a gramática. O
romance. A prosa dos cristãos.
Nome da disciplina: LITERATURA LATINA II (ILE 01- 06234) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE 01 – 06168)
Ementa: O gênero dramático na Roma Antiga: de Lívio Andronico a Sêneca. O gênero lírico na Roma Antiga: de Catulo a Propércio. A sátira: de Lucílio a Juvenal.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 59
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS DE LITERATURA CLÁSSICA I - Mitologia Grega (ILE01 -04873) Crédito: 2
Pré-requisito: NÃO HÁ.
Ementa: O mito e o imaginário simbólico como encruzilhada do psiquismo humano,
onde se reúnem o afetivo e o desejo, o conhecido e o sonhado, o consciente e o
inconsciente. O mito como portador de um significado e seu papel na explicação de
comportamentos históricos, religiosos, sociais, educacionais e psicológicos. Mito e
simbologia, seu papel na formação de identidade de um povo. Os valores perenes do
humanismo clássico e os diferentes caminhos simbólicos para a formação da consciência coletiva. identidade de um povo.
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS DE LITERATURA CLÁSSICA II - Mitologia Romana (ILE01-04925) Crédito: 2
Pré-requisito: não há.
Ementa: Principais diferenças que separam gregos e latinos: a “moira” e o “fatum”.
O influxo helênico e helenístico em Roma. O mito e o rito. A projeção de Apolo na
época de Augusto, como protetor de Roma e paraninfo da “Gens Iulia”.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA INSTRUMENTAL PARA DIREITO I (ILE0106253) Créditos: 4
Pré-requisito:
Ementa: O Latim na cultura ocidental: palavras, radicais e afixos de origem latina
no Português e nas Ciências. As modalidades do Latim. As línguas românicas. As
linhas mestras da fonologia, da morfossintaxe e da semântica latinas. As declinações: substantivos e adjetivos. Morfologia do verbo: infectum e perfectum. tempos
do indicativo e subjuntivo da voz ativa. As principais preposições latinas, os adjuntos
adverbiais.
Nome da disciplina: LÍNGUA LATINA INSTRUMENTAL PARA DIREITO II (ILE0106286) Crédito: 4
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA INSTRUMENTAL PARA DIREITO I (ILE0106253)
Ementa: Morfossintaxe dos casos. tradução de frases soltas. Os graus dos adjetivos.
morfossintaxe dos pronomes. Morfologia do verbo: verbos irregulares, defectivos.
formas nominais; voz passiva; verbos depoentes e semidepoentes; derivados do
verbo esse. Palavras invariáveis. Estudo de brocardos jurídicos e sua aplicabilidade
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO EM LITERATURA DE LÍNGUA LATINA I (ILE01-10028) Créditos: 1
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE01-06253)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de construção e interpretação da épica latina, o que implica desde a identificação e a compreensão da estrutura linguística da primeira parte da Eneida de Vergílio até o domínio dos elementos
necessários a sua interpretação no contexto histórico, social, político e cultural da
Roma antiga em um exercício intertextual, por meio do diálogo com outros textos
significativos da Literatura Latina.
60 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO EM LITERATURA DE LÍNGUA LATINA II (ILE01-10029) Crédito: 1
Pré-requisito: LITERATURA CLÁSSICA I (ILE01-06253)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de construção e interpretação da épica latina, o que implica desde a identificação e a compreensão da estrutura linguística da segunda parte da Eneida de Vergílio até o domínio dos elementos
necessários a sua interpretação no contexto histórico, social, político e cultural da
Roma antiga em um exercício intertextual, por meio do diálogo com outros textos
significativos da Literatura Latina.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS
LATINOS I (ILE01-10020) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA II (ILE01-05770)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução de provérbios,
máximas e textos do Latim Cristão, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura
latina.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS
LATINOS II (ILE01-10022) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA III (ILE01-05807)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução das fábulas de
Fedro e dos discursos de César, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura
latina
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA TRADUÇÃO DE TEXTOS
LATINOS III (ILE01-10024) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA IV (ILE01-05836)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de tradução dos discursos
de Cícero, desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até
sua interpretação no contexto macroestrutural da cultura latina.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS DA VERSÃO: PORTUGUÊS/
LATIM (ILE01-10025) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA LATINA IV (ILE01-05836)
Ementa: Análise dos elementos envolvidos no processo de versão de textos latinos,
desde a identificação e compreensão de sua estrutura morfossintática até sua interpretação no contexto macroestrutural de sua produção, aliada à prática de conversação em Língua Latina.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 61
DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E ORIENTAIS (LECO)
SETOR DE JAPONÊS
CORPO DOCENTE
Janete da Silva Oliveira
Satomi Kitahara
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: FILOLOGIA JAPONESA I (ILE01-08381) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Língua japonesa e o povo. O que é língua japonesa? História da língua
japonesa. Origem do povo japonês. Estrutura da língua japonesa. Gramática. Fonética. Letras. Símbolos. Significado das palavras e sua formação. Palavras e significado. História e origem das palavras. Denominação.
Nome da disciplina: FILOLOGIA JAPONESA II (ILE01382-0) Créditos: 2
Pré-requisito: FILOLOGIA JAPONESA I (ILE01-08381)
Ementa: Diversos aspectos da língua japonesa. Diversidade da língua japonesa.
Forma Keigo. Língua japonesa em várias atividades. Língua japonesa e atividades.
Palavras da vida quotidiana. Expressão e estilo. Meio de comunicação. Artes e jogos
de palavras. Língua japonesa na diversidade. Dialeto e língua oficial. Língua japonesa e línguas estrangeiras. Transnacionalização da língua japonesa
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA I (ILE01-08367) Créditos: 6
Pré-requisito: NÃO HÁ
Ementa: Introdução ao estudo da língua japonesa como meio de comunicação oral
e escrita. Iniciação ao sistema fonético com apoio de recursos audiovisuais. Escrita
e leitura do hiragana e Katakana. Introdução a escrita e leitura do Kanji e sistematização e prática de períodos simples.
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA II (ILE01-08368) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA I (ILE01-08367)
Ementa: Desenvolvimento da expressão oral. Sistematização e prática de estruturas sintáticas fundamentais. Aperfeiçoamento da escrita e leitura dos Kanji necessários na vida cotidiana.
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA III (ILE01-08369) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA II (ILE01-08368)
Ementa: Desenvolvimento da expressão oral. Aperfeiçoamento da leitura dos Kanji
necessários a vida cotidiana. Sistematização e prática de estruturas sintáticas complexas. Conversação e exposição oral.
62 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA III (ILE01-08369)
Ementa: Compreensão do japonês escrito. Iniciação a leitura de textos originais.
Estudos de itens gramaticais complexos. Composição escrita. Aperfeiçoamento da
escrita e da leitura dos Kanji necessários para a leitura de textos originais.
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA V (ILE01-08371) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Retomada gramatical sistemática dos itens dos programas anteriores. Estudos de itens gramaticais complexos. Leitura e compreensão de textos originais.
Aperfeiçoamento da escrita e da leitura dos kanji necessários para a leitura de textos originais de nível intermediário. Redação. Aperfeiçoamento da produção oral e
da compreensão auditiva.
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA VI (ILE01-09896) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Estudo de itens gramaticais complexos. Aperfeiçoamento da escrita e leitura dos kanji necessários para a leitura de textos originais de nível avançado. Aperfeiçoamento da produção oral e da compreensão auditiva com apoio de recursos
audiovisuais. Produção escrita. Morfologia
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA VII (ILE01-09897) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Estudo de ítens gramaticais complexos. Leitura e compreensão de textos
originais de nível avançado. Aperfeiçoamento da escrita e da leitura de kanji necessário para a leitura de textos originais de nível avançado. Produção escrita. Aperfeiçoamento da produção oral e compreensão auditiva. Sintaxe
Nome da disciplina: LÍNGUA JAPONESA VIII (ILE01-09899) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Estudo de itens gramaticais complexos. Leitura e compreensão de textos
originais de nível avançado. Produção de textos escritos. Aperfeiçoamento da escrita
e da leitura de kanji necessário para a leitura de textos originais de nível avançado.
Aperfeiçoamento da produção oral e compreensão auditiva. Semântica.
Nome da disciplina: CULTURA JAPONESA I (ILE01-09901) Créditos: 2
Pré-requisito: Não há
Ementa: Estudo dos fundamentos (identidade) da cultura japonesa através de método comparativo. Características da cultura japonesa. Pensamentos e conceitos
sociais japoneses. Costumes e comportamento dos japoneses no cotidiano. Comunicação não verbal. Manifestações culturais tradicionais.
Nome da disciplina: CULTURA JAPONESA II (ILE01-09903) Créditos: 2
Pré-requisito: Não há
Ementa: Estudo da cultura em tempos de Internacionalização, através de método
comparativo. Globalização e cultura japonesa. Cultura comparada. Oriental/OcidenCATÁLOGO LETRAS 2013 | 63
tal, Latinoamericana/Asiática e Brasileira/Japonesa. Comunicação intercultural entre
a cultura japonesa e a brasileira. “Pop culture” japonesa.
Nome da disciplina: APROFUNDAMENTO EM LÍNGUA JAPONESA I: Tradução e
Interpretação (ILE01-09906) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: A especificidade do processo tradutório e seus modelos descritivos. Técnicas de tradução e interpretação. Prática da tradução, utilizando diversos tipos de
textos. Aspectos textuais e discursivos. Tradução e cultura. Prática de tradução.
Análise de traduções. Técnicas de tradução. Interpretação de texto. Uso de fontes
de consulta e referência. Problematização dos limites entre a tradução literária e a
técnico-científico. Teorias de tradução. Manga. Prática de interpretação.
Obs:o curso será ministrado sob a filosofia de imersão em língua japonesa.
Nome da disciplina: APROFUNDAMENTO EM LÍNGUA JAPONESA II: Compreensão e expressão oral e escrita. (ILE01-09909) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA IV (ILE01-08370)
Ementa: Estilística. Cotidiano japonês. Linguagem técnica e japonês comercial. Ensino de linguagem específica da área de ciências sociais e humanas. Técnica de redação (monografia, projeto, tese). Costume do povo japonês. Prática de comunicação
cotidiana. Orientação quanto à linguagem técnica.
Obs:o curso será ministrado sob a filosofia de imersão em língua japonesa.
Nome da disciplina: HISTÓRIA JAPONESA (ILE01-09911) Créditos: 2
Pré-requisito: Não há
Ementa: Apresentação do curso: introdução à estrutura do curso e à História como
campo específico do conhecimento e suas peculiaridades. Identificação geográfica
básica do arquipélago japonês. introdução às periodizações da história japonesa.
Introdução à crítica histórica e orientalista. O surgimento da cultura japonesa: a chegada dos primeiros homens ao arquipélago. cultura paleo e política. Período Jomon.
Período Yayoi. Período Kofun. A formação do estado Ritsuryo: a imperatriz Suiko e
o período Asuka. A formação do Ritsuryo. A era da capital Heijokyo. Chegada do
Budismo. Cultura e política do início do período Heian. Surgimento da classe nobre:
aparecimento dos Fujiwara. Aparecimento da cultura guerreira. Insei e ascendência
do Taira. Formação da sociedade das famílias guerreiras: Kamakura Bakufu. Cultura Kamakura. Desenvolvimento da sociedade das famílias guerreiras: Muromachi
Bakufu.cultura Muromachi. Declínio dos Ashikaga. Surgimento dos Sengoku Daimyo. Período Azuchi-Momoyama: política Shokuho (Oda-Toyotomi). Contato com os
europeus. A chegada das missões jesuíticas. Proibição do cristianismo. Processo de
unificação com Oda Nobunaga e Toyotomi Hideyoshi. Início do período Edo: política
isolacionista (Sakoku). Pormação do Edo Bakufu. Período Genroku. Desenvolvimento
econômico. Cultura Genroku. Declínio dos Tokugawa: declínio do Edo Bakufu. Período Tanuma. Cultura do final do período Edo. Início da Era Contemporânea: fim do
Sakoku. Cultura do Bakumatsu. Restauração Meiji. Adoção dos modelos ocidentais.
Guerra Sino-Japonesa. Guerra Russo-Japonesa. Relações internacionais. Cultura da
64 | CATÁLOGO LETRAS 2013
era contemporânea. O Japão e a Ásia: Primeira Guerra Mundial e o Japão. expansionismo japonês. cultura da expressa. Segunda Guerra Mundial e o Japão. A guerra
pacífica e a derrota. O Pós-Guerra: Reconstrução do Japão e Ocupação Aliada. Guerra Fria e as Relações internacionais. Guerra da Correia.
Nome da disciplina: SOCIEDADE E GEOGRAFIA JAPONESA (ILE01-09922)
Créditos: 2
Pré-requisito: Não há
Ementa: O cotidiano da sociedade japonesa contemporânea. Noções gerais de Geografia e Sociedade Japonesa: Localização, População, Clima, Vegetação, Governo, sociedade civil japonesa e política japonesa. Festivais. Cerimônias e crenças da
vida cotidiana: Sincretismo religioso. Praticidade, gense-koutei, politeísmo, mistura
de moderno e antigo (kaisha gyoji, jitchisai). Benefícios de trabalho do Budismo.
Normas de ações ou comportamento. O confucionismo, Grupismo “Tsumi” e “Haji”.
Crescimento econômico nos países com influência do Confucionismo: Japão, Coréia
do Sul, Taiwan e Singapura. Costume e comportamento do povo Japonês: Ie, Mura,
Uchi-Soto, Basho, Enryo, Giri-Ninjo. As diferenças de relações sociais. Silêncio como
forma de comunicação. Postura nas negociações no Japão. Yobina Keigo. Japoneses
em contato com estrangeiros.
Tecnologia japonesa e sua origem: O confucionismo e crescimento econômico. Aplicação de novas tecnologias. A base de Educação. De produtos militares aos bens
de consumo. Kumiawase e maku no uchi bentou. Miniatura. A satisfação dos clientes. Deveres das empresas. Japoneses em contato com estrangeiros. O cotidiano
da família japonesa: Igualdade e percepção de classe. Transformação da família
japonesa. Protótipo de Ie e Mura. Deveres das empresas. Globalização. Mulheres
japonesas: Conquista histórica. Mercado de trabalho. Ausência do marido “samurais
econômicos” no crescimento econômico pós-guerra. Questão cultural (confucionismo). Dados concretos (mercado de trabalho, casamento e filhos). A ilusão de “Super
Women”. Minorias no Japão (sugestão): Ainu, Burakumin. Cultura de Okinawa. Zainichi Kankoku-Chosenjin (Mindan, Chousen-souren, Kantou da shinzai e o massacre
dos coreanos em Tokyo). Brasileiros no Japão (a educação das crianças brasileira
no Japão, os trabalhadores brasileiros no Japão). Demais grupos de estrangeiros.
Sabetsu.
Educação no Japão: vantagem e desvantagem de igualdade japonesa pós-guerra.
Avaliação do estilo nipônico pós-guerra. Ijime - um lado negativo do grupismo. Reforma Educacional. Nível de Ensino. Sociedade japonesa contemporânea o dia-a-dia
nas metrópoles e nas regiões rurais: Alta concentração de atividades em Tokyo.
Envelhecimento da população Japonesa.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA JAPONESA I: Educação
para jovens e adultos (ILE01-09923) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA II (ILE01-08368)
Ementa: Metodologia geral de Ensino de Língua Japonesa para alunos não-nativos.
Metodologia de Ensino de Língua Japonesa para jovens e adultos. Seleção e elaboração de material didático adequado para o ensino de língua japonesa. Metodologia
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 65
de Ensino de Língua Japonesa através de Atividades Artísticas e Lúdicas. Seleção e
elaboração de instrumentos adequados para o ensino de Língua Japonesa voltado
para jovens e adultos. Aplicação e práticas de método e de material didático.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA JAPONESA II: O uso de
novas tecnologias (ILE01-09924) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA II (ILE01-08368)
Ementa: Utilização de multimídias para o ensino de língua e cultura japonesas:
Software, hardware, internet, vídeo, DVD, MD, etc. Análise das mídias existentes.
Avaliação das possibilidades de aplicação das mídias. Análise do aproveitamento
(feedback) do material tomando como consideração o público com base em língua
portuguesa e cultura brasileira.
Nome da disciplina: METODOLOGIA DE ENSINO E MATERIAL DIDÁTICO EM
CULTURA JAPONESA (ILE01-09925) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA JAPONESA II (ILE01-08368)
Ementa: Metodologia geral de Ensino de Cultura Japonesa para alunos não-nativos
de língua japonesa. Metodologia de Ensino de Cultura Japonesa através de Atividades Artísticas e Lúdicas. Seleção e elaboração de material didático adequado para o
ensino de cultura japonesa. O uso da Cultura de Massa Japonesa como instrumento
de ensino da Cultura Japonesa Contemporânea. Seleção e elaboração de equipamento adequados para o ensino de cultura japonesa. Aplicação e práticas de métodos e de material didático.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO DE LÍNGUA JAPONESA I:
Educação para jovens e adultos (ILE01-09926) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA JAPONESA I: Educação para
jovens e adultos (ILE01-09923)
Ementa: Planejamento e preparação de aulas - Conhecimento prático e concreto.
Planejamento de grade curricular. Planejamento de aula. Seleção e elaboração de
materiais didáticos adequados.
Estágio Supervisionado - Aplicação e práticas de métodos e de material didático.
Informações sobre alunos. Informação educacional. Pesquisa de mercado. Pesquisa
de erros. Método de avaliação dos alunos. Ambiente educacional.
Reflexões e aproveitamento de experiências para o aperfeiçoamento de ensino: Avaliação do método e de materiais didáticos. Elaboração e Desenvolvimento de novos
métodos de ensino. Habilidade de autoavaliação. Fazer reflexões, aperfeiçoar e enriquecer o método de ensino através do processo de “feedback”, aproveitando as
experiência e conhecimentos adquiridos e acumulados durante estágios.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO DE LÍNGUA JAPONESA II: O
uso de novas tecnologias (ILE01-09927) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA JAPONESA II: O uso de novas
tecnologias (ILE01-09924)
Ementa: Planejamento e preparação de aulas - Conhecimento prático e concreto.
Planejamento de grade curricular. Planejamento de aulas. Atividades na sala de
66 | CATÁLOGO LETRAS 2013
aula. Seleção e elaboração de materiais didáticos adequados.
Estágio Supervisionado: Utilização de multimídia para ensino de língua e cultura
japonesa: Software, hardware, internet, vídeo DVD, MD etc. Informações sobre alunos. Informação educacional. Pesquisa de mercado. Pesquisa de erros. Método de
avaliação dos alunos. Ambiente educacional.
Reflexões e aproveitamento de experiências para o aperfeiçoamento de ensino:
Avaliação de utilização de multimídia para ensino de língua e cultura japonesa:
Software, hardware, internet, vídeo DVD, MD, etc. Avaliação das possibilidades de
aplicação das mídias. Elaboração e desenvolvimento de novos métodos de ensino.
Habilidade de autoavaliação. Fazer reflexões, aperfeiçoar e enriquecer o método de
ensino através do processo de “Feedback”, aproveitando as experiências e conhecimentos adquiridos e acumulados durante estágios.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO DE CULTURA JAPONESA
(ILE01-09928) Créditos: 2
Pré-requisito: METODOLOGIA DE ENSINO E MATERIAL DIDÁTICO EM CULTURA JAPONESA (ILE01-09925)
Ementa: Planejamento e preparação de aulas - Conhecimento prático e concreto.
Planejamento de grade curricular. Planejamento de aulas. Atividades na sala de
aula. Seleção e elaboração de materiais didáticos.
Estágio Supervisionado: Aplicação e práticas de métodos e de material didático.
Informações sobre alunos. Informação educacional. Pesquisa de mercado. Pesquisa
de erros. Método de avaliação dos alunos. Ambiente educacional.
Reflexões e aproveitamento de experiências para o aperfeiçoamento de ensino: Avaliação do método e de materiais didáticos. Elaboração e desenvolvimento de novos
métodos de ensino. Habilidade de autoavaliação. Fazer reflexões, aperfeiçoar e enriquecer o método de ensino através do processo de “Feedback”, aproveitando as
experiências e conhecimentos adquiridos e acumulados durante estágios.
Nome da disciplina: LITERATURA JAPONESA I (ILE01-08377) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA JAPONESA I (ILE01-09901)
Ementa: Estudo da Literatura Japonesa através de obras e autores representativos
de cada período e da contextualização sócio-histórica das diferentes épocas. Abordagem dos gêneros e períodos da literatura em traços gerais. Introdução de obras
e textos de críticas literárias de cada gênero tomando como base conceitos chave.
Nome da disciplina: LITERATURA JAPONESA II (ILE01-08378) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA JAPONESA I (ILE01-08377)
Ementa: Estudo da Literatura Japonesa através de obras e autores representativos
de cada período e da contextualização sócio-histórica das diferentes épocas. Abordagem dos gêneros e períodos da literatura em traços gerais. Introdução de obras
e textos de críticas literárias de cada gênero tomando como base conceitos chave.
Nome da disciplina: LITERATURA JAPONESA III (ILE01-08379) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA JAPONESA I (ILE01-08377)
Ementa: Estudo da Literatura Japonesa através de obras e autores representativos
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 67
de cada período e da contextualização sócio-histórica das diferentes épocas. Abordagem dos gêneros e períodos da literatura em traços gerais. Introdução de obras
e textos de críticas literárias de cada gênero tomando como base conceitos chave.
Nome da disciplina: LITERATURA JAPONESA IV (ILE01-08380) Crédito: 4
Pré-requisito: LITERATURA JAPONESA I (ILE01-08377)
Ementa: Estudo da Literatura Japonesa através de obras e autores representativos
de cada período e da contextualização sócio-histórica das diferentes épocas. Abordagem dos gêneros e períodos da literatura em traços gerais. Introdução de obras
e textos de críticas literárias de cada gênero tomando como base conceitos chave.
68 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LÍNGUA PORTUGUESA, LITERATURA PORTUGUESA
E FILOLOGIA (LIPO)
SETOR DE FILOLOGIA ROMÂNICA
CORPO DOCENTE
Prof. Flávio de Aguiar Barbosa
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: CRÍTICA TEXTUAL (ILE02- 09907) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Introdução aos estudos filológicos e sua aplicação à Língua Portuguesa.
Crítica dos textos: a crítica conjectural, a hermenêutica dos textos. erros de manuscritos. preparação de edição crítica. a Ecdótica. Técnica de redação de comentários
filológicos.
Nome da disciplina: FILOLOGIA PORTUGUESA (ILE 02-09907)
Crédito: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA V (ILE02-09892)
Ementa: A Filologia como ciência fundamental na elaboração de trabalhos de crítica
textual. Características arcaicas presentes no português atual. A sintaxe clássica em
comparação com a sintaxe contemporânea. O português do Brasil e suas variedades
diatópicas, diafásicas e diastráticas.
Nome da disciplina: FILOLOGIA ROMÂNICA I (ILE02 – 10051)
Crédito: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA V (ILE02-09892)
Ementa: Conceito de Filologia Românica e métodos de investigação. O latim e sua
continuação nas línguas românicas. Línguas e dialetos românicos.
Nome da disciplina: FILOLOGIA ROMÂNICA II (ILE02 – 10053) Crédito: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA V (ILE02-09892)
Ementa: A romanização e a questão dos substratos. A fragmentação da România e
a questão dos superestratos. Caracteres gerais das línguas românicas.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 69
DEPARTAMENTO DE LÍNGUA PORTUGUESA, LITERATURA PORTUGUESA
E FILOLOGIA (LIPO)
SETOR DE LÍNGUA PORTUGUESA
CORPO DOCENTE
Alexandre do Amaral Ribeiro
André Crim Valente
André Nemi Conforte
Cláudio Cezar Henriques
Darcília Marindir Pinto Simões
Denise Salim Santos
Helênio Fonseca de Oliveira
José Carlos Santos de Azeredo
Luci Mary Melo Leon
Lúcia Deborah Araujo de Salles Cunha
Magda Bahia Schlee B. Fernandes
Maria Teresa Gonçalves Pereira
Maria Teresa Tedesco Vilardo Abreu
Maria Verônica Aguillera
Michelle Gomes Alonso
Paulo César Costa da Rosa
Regina Silva Michelli
Tania Maria Camara
Vania Lúcia Rodrigues Dutra
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA I (ILE 02 -09889) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: O texto – sua construção, gêneros e sentidos. O texto, o contexto e as
variáveis da interação verbal. Os usos da língua e seu sentido social: o coloquial e o
formal. A questão da norma padrão. A identidade sociocomunicativa do enunciador
e do destinatário e a construção dos sentidos. Os gêneros textuais e os modos de
organização textual. Coerência e coesão textuais. A frase e o parágrafo. Atitudes e
intenções enunciativas: atos de fala e modalidades da frase. Discurso direto, discurso indireto e indireto livre. Recursos textuais de conexão de frases e de parágrafos.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA II (ILE 02 -09890)
Crédito: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA I (ILE 02 -09889)
Ementa: Sintaxe e semântica do português: a oração e seus termos. Caracterização
formal das unidades de sentido (período, oração, sintagma, palavra e morfema) e
respectiva distribuição hierárquica no sistema da língua. Frase e oração. As espécies de sintagmas, suas funções sintáticas e papéis semânticos. Classes de palavras
segundo as posições que ocupam no sintagma. Os meios de concatenação sintagmática: concordância, regência e colocação. A conversão de orações em sintagmas:
orações substantivas, adjetivas e adverbiais. Coordenação de orações no interior do
período.
70 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA III (ILE 02 -09891) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA II (ILE 02 -09890)
Ementa: Estruturação gramatical: classes, significados categoriais e funções das
palavras. Propriedades semânticas e sintáticas das diversas classes de palavras. Palavras lexicais e palavras gramaticais. Descrição da estrutura dos sintagmas. Sintaxe
e semântica das formas nominais: substantivos, adjetivos, numerais, pronomes e
artigos. Sintaxe e semântica do verbo. Sintaxe e semântica do advérbio. Sintaxe e
semântica das preposições e das conjunções subordinativas. Sintaxe e semântica
das conjunções coordenativas.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02 -09892) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA III (ILE 02 -09891)
Ementa: Morfologia e lexicologia. O léxico, sua estrutura, registro (lexicográfico) e
análise. A palavra como unidade do léxico e como unidade do texto: lexema e vocábulo morfossintático. Os constituintes mórficos das palavras. Formação e derivação
das palavras. Afixos produtivos e afixos improdutivos. A produtividade neológica.
As categorias de gênero e número e sua expressão mórfica nominal. As categorias
verbais e sua expressão mórfica.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA V (ILE 02 -09893) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02 -09892)
Ementa: Fonética e fonologia: a construção sonora das palavras. Linguagem, língua. dupla articulação da linguagem. Conceituação e aplicação dos estudos de fonética e fonologia. A transcrição fonética e a transcrição fonológica. Os fonemas
portugueses, suas classificações e particularidades. Estilística fônica. Relações entre
fonética e ortografia. O sistema ortográfico em vigor: sua história e função. Noções
de história da ortografia portuguesa.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA VI (ILE 02 -09894) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02 -09892)
Ementa: História interna e externa da língua portuguesa. Mudanças linguísticas.
Conceitos de evolução linguística nos sécs. XIX e XX. Origem e domínio da Língua
Portuguesa. Do Latim ao Português. O Latim Vulgar e sua conceituação. A constituição do léxico português. A história da língua portuguesa e sua periodização. Características do português arcaico.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA VII (ILE 02 -09895) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02 -09892)
Ementa: A língua portuguesa no Brasil: unidade e diversidade. Estudos filológicos
no Brasil. Dialectologia. A contribuição dos atlas linguísticos regionais. A pesquisa
sociolinguística. A modalidade brasileira no contexto da comunidade lusofônica. A
linguagem dos meios de comunicação.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA VIII (ILE 02 -09898) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02 -09892)
Ementa: A língua portuguesa como campo de pesquisa e como objeto de ensino.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 71
Consultoria e orientação linguístico-gramatical. Nomenclatura Gramatical Brasileira:
antecedentes, contextos e desdobramentos históricos.
Nome da disciplina: ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA: PRÁTICA CIDADÃ
(ILE02-09944) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA III (ILE 02-09891)
Ementa: Estratégias para a ampliação da capacidade comunicativa do aluno. A
norma gramatical, a língua padrão e as outras modalidades de expressão linguística
no contexto do ensino: o papel da escola. Variedades do português brasileiro e suas
implicações no uso oral e escrito. A lusofonia e a comunidade dos países de língua
portuguesa. A formação da cidadania à luz dos Parâmetros Curriculares Nacionais.
Nome da disciplina: GRAMÁTICA E ENSINO (ILE 02 – 09910) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Gramáticos brasileiros e portugueses desde a 2a metade do século XX.
Relações acadêmico-pedagógicas da Gramática com a Linguística, a Filologia e a
Literatura. Ensino da Gramática: objetivos e métodos. A realidade contemporânea.
Nome da disciplina: LEITURA E ENSINO (ILE 02 – 9913) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: A polissemia da noção de leitura. Estratégias de leitura. O conceito de
texto. Análise de textos. Tipologia do texto. As condições da produção de leitura e a
identidade do leitor. Leitura e produção de textos na sala de aula. A leitura e o ensino
da Língua Portuguesa.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE GRAMÁTICA NO ENSINO FUNDAMENTAL E
MÉDIO (ILE 02 – 09935) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA II (ILE 02-09890)
Ementa: Ensino da Gramática no âmbito dos níveis fundamental e médio: objetivos
e metodologias. Análise e reflexão sobre a estrutura da língua portuguesa e seu
uso. Referências gramaticais para o professor e para o aluno: os dicionários contemporâneos e o VOLP. Relações da Gramática com a leitura e a produção de textos.
A Nomenclatura Gramatical Brasileira e as modernas terminologias. A utilização da
gramática na escola à luz dos Parâmetros Curriculares Nacionais.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL I (ILE 02-09921) Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: A polissemia da noção de texto. Estratégias de produção textual. As condições de produção de texto. O conceito de autoria. Registros linguísticos. Gêneros
textuais: aspectos textuais e linguísticos. Relações didático-pedagógicas entre leitura e produção textual.
Nome da disciplina: PRÁTICA PEDAGÓGICA E LIVRO DIDÁTICO DE LÍNGUA
PORTUGUESA (ILE 02-09942) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA III (ILE-02-09891)
Ementa: Objetivos do uso do livro didático de Português. Breve história do livro
72 | CATÁLOGO LETRAS 2013
didático de Português no ensino brasileiro. Tradição e modernidade dos livros didáticos de Português. Análise de obras didáticas referenciais. O livro didático à luz dos
Parâmetros Curriculares Nacionais.
Nome da disciplina: TERMINOLOGIA (ILE02-09892)
Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA V (ILE 03-07004) ou LÍNGUA ITALIANA
V (ILE 03-09934) ou LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03-09971) ou LÍNGUA INGLESA V (ILE 04-10062) ou LÍNGUA ALEMÃ V (ILE 04-09991) ou LÍNGUA
HEBRAICA V (ILE02-09892) ou LÍNGUA JAPONESA V (ILE 01-08371)
Ementa: Léxico especializado: o termo e a unidade terminológica. Funções da Terminologia. Macroestrutura e microestrutura. Terminologia, terminografia, lexicologia e lexicografia. Tratamento terminológico em trabalhos bilíngues. Terminologia e
Informática.
Nome da disciplina: OFICINA DE PREPARAÇÃO DE ORIGINAIS (ILE 02 -09946)
Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Treinamento e orientação técnica para preparação de originais. Instrução
e aplicação dos critérios de inteligibilidade: coesão, coerência, clareza e adequação
linguística.
Nome da disciplina: OFICINA DE REVISÃO TEXTUAL (ILE 02 -09947) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Treinamento e orientação técnica na interpretação dos fatos da língua em
seu registro escrito nas situações de uso prestigiado contemporâneo.
Nome da disciplina: OFICINA DE CONSULTORIA LINGUÍSTICO-GRAMATICAL
(ILE 02 -09948) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Língua falada e língua escrita: contatos e contrastes. As situações de adequação, uso, prestígio e expressividade. Modalidades e gêneros textuais. Práticas de
consultoria linguístico-gramatical.
Nome da disciplina: OFICINA DE PREPARAÇÃO DE MATERIAL DIDÁTICO DE
LÍNGUA PORTUGUESA (ILE 02 -09949) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Orientação técnica quanto à aplicação de conceitos básicos dos estudos
sobre o discurso e a linguagem em geral. Elaboração de material didático destinado
ao ensino de redação e interpretação de textos.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO NO ENSINO DE PORTUGUÊS
E DE REDAÇÃO PARA JOVENS E ADULTOS (ILE 02 -09950) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Observação e atuação em classes de língua portuguesa e de redação para
jovens e adultos.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 73
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO DE LEITURA DE TEXTOS
ACADÊMICOS (ILE 02 -09953) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Leitura orientada e discussão de textos acadêmicos voltados para a pesquisa didático-pedagógica de língua portuguesa, de literatura portuguesa e de filologia.
Nome da disciplina: GRAMÁTICA E LITERATURA (ILE 02-09908) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Reação à crítica: os teóricos da literatura, os gramáticos e os escritores.
Expectativas dos gramáticos acerca do texto literário. A língua literária, a norma
gramatical e as outras normas.
Nome da disciplina: LÉXICO E SEMÂNTICA (ILE02 – 09912) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Relações entre léxico, semântica e estilística. Empréstimos, estrangeirismos e neologismos. Uso e aplicabilidade dos dicionários. Introdução à pesquisa de
caráter lexicográfico, lexicológico e terminológico.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA PARA TRADUTORES I (ILE0209916) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA VI (ILE 02-09894)
Ementa: Versão e tradução. Adequação da linguagem ao contexto e ao gênero.
Regras prescritivas da variante culta formal da língua. Estudos discursivos e tradução: gêneros textuais e conceitos afins, paráfrase, polifonia. Comentário de textos
traduzidos.
Nome da disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA PARA TRADUTORES II (ILE0209917) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA PARA TRADUTORES I (ILE02-09916)
Ementa: Regras prescritivas da variante culta formal da língua. A metáfora e a
metonímia na tradução. Estudos discursivos e tradução: coesão textual, coerência,
modalização. Comentário de textos traduzidos.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE LEITURA NO ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO (ILE 02-09935) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL II (ILE 02-09933)
Ementa: A polissemia das noções de leitura. Estratégias de leitura. Os níveis de
leitura. A leitura ingênua e a leitura crítica. A interação texto-leitor. As possibilidades de leitura inscritas no texto. A leitura de diferentes gêneros e seus objetivos.
A leitura literária. A prática de leitura na escola à luz dos Parâmetros Curriculares
Nacionais.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL II (ILE 02-09933) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL I (ILE 02-09921)
Ementa: A polissemia da noção de texto. Estratégias de produção textual. As con74 | CATÁLOGO LETRAS 2013
dições de produção de texto. O conceito de autoria. Gêneros textuais: aspectos textuais e linguísticos. Relações didático-pedagógicas entre leitura e produção textual.
A produção textual na escola à luz dos Parâmetros Curriculares Nacionais.
Nome da disciplina: SEMIÓTICA E LINGUAGEM (ILE 02 – 9914) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Leitura crítica da trajetória dos estudos da linguagem. A comunicação e
a expressão verbal e não-verbal. Semiótica e linguística: a dimensão do signo e do
texto. A mídia e seus reflexos na competência de leitura e produção textual. Linguagens e epistemologia. Intervenções pragmáticas.
Nome da disciplina: EXPRESSÃO ORAL E ESCRITA I (ILE 02- 09900) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Registros linguísticos. Gêneros textuais e modalidades de exposição escrita e de expressão oral.
Nome da disciplina: EXPRESSÃO ORAL E ESCRITA II (ILE 02- 09902) Créditos: 2
Pré-requisito: EXPRESSÃO ORAL E ESCRITA I (ILE 02- 09900)
Ementa: Modalidades de exposição escrita e de expressão oral. Texto e estilo.
Nome da disciplina: INICIAÇÃO À PESQUISA EM LÍNGUA PORTUGUESA I
(ILE02-09904) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Abordagem de temas do campo da Fonologia e da Morfologia da língua
portuguesa em suas múltiplas vinculações aos estudos semânticos e estilísticos.
Nome da disciplina: INICIAÇÃO À PESQUISA EM LÍNGUA PORTUGUESA II
(ILE02-09905) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Abordagem de temas do campo da Morfossintaxe da língua portuguesa em
suas múltiplas vinculações aos estudos semânticos e estilísticos.
Nome da disciplina: LÍNGUA E DISCURSO (ILE02 – 09915) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Coesão textual. Coerência textual. Modos de organização do discurso, tipos de texto e gêneros textuais. Aspectos da língua portuguesa repensados à luz dos
estudos discursivos.
Nome da disciplina: PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA I (ILE 02-09919)
Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Língua materna, língua estrangeira e segunda língua. Abordagens de ensino de português como segunda língua. Língua e identidade. Aspectos da especificidade da língua portuguesa como segunda língua.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 75
Nome da disciplina: PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA II (ILE 02-09920)
Créditos: 2
Pré-requisito: PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA I (ILE 02-09919)
Ementa: Processos discursivos do ensino de português como segunda língua. Materiais didáticos: avaliação e produção. Aspectos da especificidade da língua portuguesa para estrangeiros: aprofundamento. Estratégias de ensino para o desenvolvimento da língua portuguesa como segunda língua.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE LEXICOGRAFIA NO ENSINO FUNDAMENTAL
E MÉDIO (ILE02- 9941) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA III (ILE 02-09891)
Ementa: Estratégias didáticas referentes às relações entre léxico, semântica e estilística. Questões metalinguísticas no estudo do léxico: empréstimos, estrangeirismos, neologismos, jargões, gírias. Uso e aplicabilidade dos dicionários e enciclopédias na sala de aula.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL NO ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO (ILE 02-09937) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE PRODUÇÃO TEXTUAL II (ILE 02-09933)
Ementa: As condições de produção de texto na escola. O conceito de autoria. Gêneros textuais: aspectos textuais e linguísticos. Relações didático-pedagógicas entre
leitura e produção textual. A revisão do texto pelo aluno como uma das etapas do
processo de produção: a avaliação pelo professor. A produção textual na escola à luz
dos Parâmetros Curriculares Nacionais.
Nome da disciplina: SINTAXE E ESTILO (ILE 02- 09907) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV (ILE 02-09892)
Ementa: Estrutura da oração: particularidades estruturais e estilísticas. Estrutura
do período: particularidades estruturais e estilísticas. Morfossintaxe e Semântica:
inter-relações estruturais e estilísticas.
76 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LÍNGUA PORTUGUESA, LITERATURA PORTUGUESA
E FILOLOGIA (LIPO)
SETOR DE LITERATURA PORTUGUESA
CORPO DOCENTE
Cláudia Maria de Souza Amorim
Flávio Garcia de Almeida
Henrique Marques Samyn
Iremar Maciel de Brito
Marcus Alexandre Motta
Maria do Amparo Tavares Maleval
Maria Helena Sansão Fontes
Marina Machado Rodrigues
Mário Bruno
Nadiá Paulo Ferreira
Sérgio Nazar David
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À CULTURA GALEGA (ILE 02-10321) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Aproximação ao universo cultural galego: antropologia. geografia física e
humana. Fatos históricos e políticos mais relevantes. Manifestações artísticas. Língua e sociedade.
Nome da disciplina: LÍNGUA GALEGA (ILE02-10320) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Noções de história externa e interna da língua e de sociolinguística. Bilingüismo e diglosia. “Normalização” e “normatização”.
Nome da disciplina: LITERATURA GALEGA I (ILE02-10321) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: O apogeu medieval da literatura galega: o Trobadorismo. Os Séculos Escuros. O processo de rexurdirmento literário. O século XIX.
Nome da disciplina: LITERATURA GALEGA II (ILE02-10323) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura escrita em galego nos séculos XX-XXI.Aas obras e os autores
mais representativos. Peculiaridades formais e temáticas.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA EM LÍNGUA PORTUGUESA I Literatura de Angola (ILE02-10313) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura colonial angolana: gêneros e tendências. Os primeiros escritores. A contra-literatura. O discurso nacional e a literatura-testemunho.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 77
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA EM LÍNGUA PORTUGUESA II Literatura de Moçambique (ILE02-10314) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura colonial moçambicana: gêneros e tendências. A narrativa moçambicana e o confronto com o colonizador. O romance dos anos 60.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA EM LÍNGUA PORTUGUESA III
Literatura de Cabo-Verde, São Tomé e Príncipe e Guiné Bissau. (ILE0210315) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura colonial: gêneros e tendências. O realismo e a literatura de
resistência. A literatura contemporânea.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA DE EXPRESSÃO PORTUGUESA
Angola (ILE02-08540) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura colonial angolana: gêneros e tendências. Os primeiros Escritores. A contra-literatura. O discurso nacional e a literatura-testemunho.
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA I (ILE02-04051) Créditos: 4
Pré-requisito: (A): INTROD. À CULTURA PORTUGUESA I (ILE02-00537) ou
(B): CULT. INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: Os principais textos inaugurais da Literatura Portuguesa, em seus diversos
gêneros.
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA II (ILE02-04123) Créditos: 4
Pré-requisito: (A): LITERATURA PORTUGUESA I (ILE02-04051) OU (B): CULT.
INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: Os textos dos autores mais representativos da Literatura Portuguesa, na
Era Clássica, em seus diversos gêneros, abrangendo desde o Humanismo pré-renascentista ao Renascimento, Maneirismo, Barroco e Neoclassicismo.
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA III (ILE02-04191) Créditos: 4
Pré-requisito: (A): LITERATURA PORTUGUESA II (ILE02-04123) OU (B):
CULT. INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: Os principais autores e obras, em seus diversos gêneros, do Romantismo,
do Realismo e do Naturalismo na Literatura Portuguesa.
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA IV (ILE02-0247) Créditos: 4
Pré-requisito: (A): LITERATURA PORTUGUESA III (ILE02-04191) OU (B):
CULT. INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: O Modernismo português em sua relação com os antecedentes oitocentistas e com os movimentos literários a ele subsequentes.
78 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA V (ILE02-04317) Créditos: 4
Pré-requisito: (A): LITERATURA PORTUGUESA IV (ILE02-0247) OU (B): CULT.
INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: Os textos e autores representativos das principais tendências da Literatura
Nome da disciplina: LITERATURA PORTUGUESA VI (ILE02-10312) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA PORTUGUESA IV (ILE02-0247)
Ementa: Estudo de um conjunto de obras e/ou autores, ou de um autor, ou de um
tema que constituam particularidades da Literatura Portuguesa.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À CULTURA PORTUGUESA I (ILE02-04886)
Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A formação da nacionalidade. A expansão ultramarina e a dominação filipina.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À CULTURA PORTUGUESA II (ILE02-04936)
Créditos: 2
Pré-requisito: INTRODUÇÃO À CULTURA PORTUGUESA I (ILE02-04886)
Ementa: A Restauração da monarquia lusa e a república. As principais manifestações culturais produzidas nesses contextos em Portugal.
Nome da disciplina: HISTÓRIA E CRÍTICA DA CULTURA PORTUGUESA (ILE0210316) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: As principais tendências da historiografia e da crítica da cultura e suas
articulações com a literatura.
Nome da disciplina: SERMONÁRIO BARROCO PORTUGUÊS (ILE02-10317)
Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Barroco, Contra-Reforma e Estilo Engenhoso. O discurso oratório
Nome da disciplina: O TEATRO PORTUGUÊS (ILE02-10318) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: O teatro português do período pré-vicentino à contemporaneidade.
Nome da disciplina: NARRATIVA PORTUGUESA (ILE02-10319) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Leitura dos textos mais representativos
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 79
DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS NEOLATINAS (LNEO)
SETOR DE ESPANHOL
CORPO DOCENTE
Ana Cristina dos Santos
Ângela Marina Chaves Ferreira
Beatriz Adriana Komavli de Sanchez
Cristina de Souza Vergano Junger
Elda Firmo Braga
Rita de Cássia Miranda Diogo
Talita de Assis Barreto
Vera Lúcia de Albuquerque Sant’Anna
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA INSTRUMENTAL I (ILE 03-00207)
Créditos: 4
Pré-requisito: Não há
Ementa: Estudo de textos não especializados, em diferentes registros, de diversas
fontes/suportes, gêneros e assuntos, usando estratégias próprias da leitura como
processo interativo. Inferência de vocabulário pertinente à atividade de compreensão leitora.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA INSTRUMENTAL II (ILE 03-00382)
Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA INSTRUMENTAL I (ILE 03-00207)
Ementa: Estudo de textos, especializados ou não, em diferentes registros, de diversas fontes/suportes e assuntos, usando estratégias próprias da leitura como processo interativo, enfatizando questões de tipologia, gêneros e linguística textual
aplicadas à compreensão.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 - 07000) Créditos: 6
Pré-requisito: Não há
Ementa: Desenvolvimento da oralidade e introdução à produção/ compreensão escrita, com foco nos gêneros discursivos que apresentam características descritivas.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 - 07000)
Ementa: Desenvolvimento da oralidade e introdução à produção/ compreensão escrita, com foco nos gêneros discursivos que apresentam características narrativas.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA III (ILE 03 - 10019) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: Aperfeiçoamento da produção/ compreensão oral e escrita, com foco nos
gêneros discursivos que apresentam características argumentativas.
Discussão e aplicação dos pressupostos teóricos sobre o processo de leitura, segundo
80 | CATÁLOGO LETRAS 2013
as linhas sócio-interativas e a enunciativa, em diferentes contextos, suportes e gêneros.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA IV (ILE 03 - 07003) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA III (ILE 03 - 10019)
Ementa: Aperfeiçoamento da produção/compreensão oral e escrita, com foco em
diferentes gêneros discursivos. Estudo do quadro fonético e fonológico do espanhol
atual.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA V (ILE 03 - 07004) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA IV (ILE 03 - 07003)
Ementa: Desenvolvimento do estudo dos constituintes nominais e das relações coordenadas e subordinadas, desde perspectivas textuais e enunciativas, comparadas
à gramática tradicional.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA VI (ILE 03 - 07005) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA V (ILE 03 - 07004)
Ementa: Desenvolvimento do estudo dos constituintes verbais e das suas relações
com os demais elementos discursivos, desde perspectivas textuais e enunciativas,
comparadas à gramática tradicional.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA VII (ILE 03 - 10021) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA V (ILE 03 - 07004)
Ementa: Estudo da história da Língua Espanhola do período medieval ao moderno
e da dialetologia da Língua Espanhola, a partir de uma ótica sociolinguística. Análise
de fenômenos linguísticos em geral e de sua compreensão e produção oral e escrita.
Nome da disciplina: LÍNGUA ESPANHOLA VIII (ILE 03 – 10023) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA V (ILE 03 - 07004)
Ementa: Discurso acadêmico-científico oral e escrito. Aprofundamento em compreensão e produção em Língua Espanhola nas modalidades oral e escrita.
Nome da disciplina: CULTURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07008) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 - 07000) ou LÍNGUA ESPANHOLA INSTRUMENTAL I (ILE 03-00207)
Ementa: Estudo e discussão do panorama histórico, geográfico e político do mundo
hispânico.
Nome da disciplina: CULTURA HISPÂNICA II (ILE 03 - 07210) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 - 07000) ou LÍNGUA ESPANHOLA INSTRUMENTAL I (ILE 03-00207)
Ementa: Estudo e discussão das manifestações culturais do mundo hispânico e suas
diferentes linguagens.
Nome da disciplina: LITERATURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07211) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07008)
Ementa: Articulação das literaturas hispânicas (espanhola e hispano-americanas)
em seus períodos de formação. Contexto sócio-histórico, origens, especificidades e
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 81
contribuições mútuas, com ênfase nas manifestações discursivas (oralidade/escrita).
Nome da disciplina: LITERATURA HISPÂNICA II (ILE 03- 07212) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07008)
Ementa: Articulação das literaturas hispânicas (espanhola e hispano-americanas)
no período Barroco. Contexto sócio-histórico, especificidades e contribuições mútuas, com ênfase nas manifestações discursivas.
Nome da disciplina: LITERATURA HISPÂNICA III (ILE 03- 07213) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07008)
Ementa: Articulação das literaturas hispânicas (espanhola e hispano-americanas)
nos séculos XVIII, XIX e XX. Contexto sócio-histórico, especificidades e contribuições mútuas, com ênfase nas manifestações discursivas.
Nome da disciplina: LITERATURA HISPÂNICA IV (ILE 03- 07214) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA HISPÂNICA I (ILE 03 - 07008)
Ementa: Articulação das literaturas hispânicas (espanhola e hispano-americanas)
no século XX. Contexto sócio-histórico, especificidades e contribuições mútuas, com
ênfase nas manifestações discursivas.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO EM ESPANHOL I (ILE03-06750) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA IV (ILE 03 - 07003)
Ementa: Tópicos gerais e grandes debates dentro da Teoria da Tradução. Objetividade e subjetividade. Tradução literal e livre. O caso da “traduzibilidade”. Principais
técnicas de tradução. A tradução centrada no autor e a centrada no leitor. A linguística e o tradutor.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO EM ESPANHOL II(ILE03-06753) Créditos: 2
Pré-requisito: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO EM ESPANHOL I
(ILE03-06750)
Ementa: Prática de tradução. Discurso, texto e interação. Tipos de texto. Intertextualidade: o problema da alusão e da referência. Tradução e cultura. Análises
de traduções com vistas a aferições de qualidade. Os contrastes entre os sistemas
linguísticos do português e do espanhol.
Nome da disciplina: OFICINA DE TEATRO I - Teatro Espanhol do “Siglo de
Oro” (ILE 03 – 06994) Créditos: 2
Pré-requisito: ESPANHOL INSTRUMENTAL II (ILE03-00382) ou LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 – 07001)
Ementa: Estudo sobre a linguagem dramática, da perspectiva da tipologia textual
ao conceito de leitura interativa. O teatro como produto de cultura. O teatro espanhol do “Siglo de Oro” e seu contexto histórico, social e cultural. A dramatização
como parte integrante deste tipo de texto. Seleção, improvisação e dramatização de
fragmentos desse teatro.
82 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: OFICINA DE TEATRO II -Teatro Espanhol do Século XX
(ILE 03 –06995) Créditos 2
Pré-requisito: ESPANHOL INSTRUMENTAL II (ILE03-00382) ou LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 – 07001)
Ementa: Estudo sobre a linguagem dramática, da perspectiva da tipologia textual
ao conceito de leitura interativa. O teatro como produto de cultura. O teatro espanhol do Século XX, um jogo dialético entre tradição e modernidade: seu contexto
histórico, social e cultural. A dramatização como parte integrante deste tipo de texto. Seleção, improvisação e dramatização de fragmentos deste teatro.
Nome da disciplina: OFICINA DE CONVERSAÇÃO I (ILE 03 – 06996) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA IV (ILE 03 – 07003)
Ementa: Prática oral em Língua Espanhola, com ênfase em gêneros com predominância descritiva e narrativa.
Nome da disciplina: OFICINA DE CONVERSAÇÃO II (ILE 03 – 06997) Créditos: 2
Pré-requisito: OFICINA DE CONVERSAÇÃO I (ILE 03 – 06996)
Ementa: Prática oral em Língua Espanhola, com ênfase em textos pertencentes a
gêneros com predominância argumentativa.
Nome da disciplina: OFICINA DE PRODUÇÃO ESCRITA I (ILE 03-06998) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA IV (ILE 03 – 07003)
Ementa: Prática escrita em Língua Espanhola, com ênfase nos gêneros com predominância descritiva e narrativa.
Nome da disciplina: OFICINA DE PRODUÇÃO ESCRITA II (ILE 03-06999) Créditos: 2
Pré-requisito: OFICINA DE PRODUÇÃO ESCRITA I (ILE 03 -06998)
Ementa: Prática escrita em Língua Espanhola, com ênfase nos gêneros com predominância argumentativa.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO I: A LÍNGUA ESPANHOLA NO
ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO (ILE 03 -10042) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 – 10030)
Ementa: Observação, coparticipação e participação em atividades de ensino de
espanhol como língua estrangeira em escolas de ensino básico. Elaboração de planejamento e de instrumentos avaliativos adequados ao perfil desse público-alvo,
considerando os documentos propositivos para o ensino de LE de caráter nacional e
local. Preparação de material específico adequado aos diferentes níveis de ensino.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO II: LÍNGUA ESPANHOLA
PARA FINS ESPECÍFICOS (ILE 03 - 10045) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 – 10030)
Ementa: Observação, coparticipação e participação nas atividades de ensino para
fins específicos. Elaboração de planejamento e de instrumentos avaliativos adequados ao perfil desse público-alvo.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 83
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO III: EDUCAÇÃO DE JOVENS E
ADULTOS (ILE 03 - 10049) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 – 10030)
Ementa: Elaboração de planejamento, de atividades didáticas e de instrumentos
avaliativos adequados ao perfil do aluno do EJA. Observação, coparticipação e participação nas atividades de ensino adequadas ao perfil do público alvo.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO IV: LÍNGUA ESPANHOLA NO
ENSINO NÃO REGULAR (ILE 03 - 10052) Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA I (ILE 03 – 10030)
Ementa: Elaboração de planejamentos, de atividades didáticas e de instrumentos
avaliativos adequados ao perfil do aluno do ensino não-regular. Observação, coparticipação e participação em atividades de ensino adequadas ao perfil do público-alvo.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA I - A Língua
Espanhola no Ensino Fundamental e Médio (ILE 03- 10030) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: O papel da aprendizagem de línguas estrangeiras na escola pública. A
língua estrangeira no ensino básico. Os documentos propositivos para o ensino de
LE de caráter nacional e local. Os estudos sociointeracionistas e dialógicos sobre a
linguagem e de interculturalidade no ensino de LE. Preparação de material específico
adequado a diferentes níveis de ensino.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA II - O Ensino do Texto Literário em Língua Espanhola (ILE 03 - 10033) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: A linguagem literária e a não-literária. O papel do texto literário nos principais enfoques metodológicos de ensino de Língua Estrangeira. A competência leitora
e a competência literária. O discurso literário e o contrato comunicativo. A literatura
infanto-juvenil e a de adultos. Confecção e análise de exercícios.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA III - Metodologias de Ensino (ILE 03 10035) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: Diferentes concepções teóricas sobre o ensino de línguas e sua aprendizagem. Histórico dos principais métodos e abordagens de ensino de línguas estrangeiras. Análise de métodos e abordagens de ensino de línguas estrangeiras, a partir de
seus princípios teóricos. Objetivos de ensino, técnicas, materiais didáticos e estratégias utilizados por diversos métodos e abordagens.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA IV - A Língua Espanhola no Ensino não Regular (ILE 03 -10036) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: A função da aprendizagem de línguas estrangeiras como disciplina extracurricular não obrigatória. Diferentes modalidades e experiências desse ensino.
84 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Estudos de interculturalidade e aprendizagem de língua estrangeira. Preparação de
material específico adequado ao público-alvo.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA V – A Língua Espanhola na Educação de Jovens e Adultos (ILE 03 -10037) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: A função da aprendizagem de línguas estrangeiras no contexto escolar da
EJA. A língua estrangeira e Educação de Jovens e Adultos. Os documentos propositivos para o ensino de LE de caráter nacional e local. Características e objetivos desse
ensino. Estudos de interculturalidade e de LE. Preparação de material específico
adequado ao público-alvo.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA ESPANHOLA VI – A Língua Espanhola no Espanhol para Fins Específicos (ILE 03 -10040) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ESPANHOLA II (ILE 03 - 07001)
Ementa: A língua estrangeira no ensino para fins específicos. A leitura como processo dinâmico de ensino-aprendizagem. Tipologias de texto e diferentes práticas
de leitura. Estratégias de trabalho com o texto. Preparação de material específico
adequado a diferentes níveis de ensino.
Nome da disciplina: PROJETO DE PESQUISA EM ESTUDOS HISPÂNICOS (ILE
03 -10026) Créditos: 4
Pré-requisito: (A) LÍNGUA ESPANHOLA VI (ILE 03 - 07005), (B) LITERATURA
HISPÂNICA II (ILE 03- 07212)
Ementa: Discussão das características e etapas de um projeto de pesquisa na área
de linguística, literatura e estudos hispânicos: a estrutura de um projeto, suas diferentes partes e seus respectivos conteúdos, segundo as normas vigentes. Elaboração de um projeto de pesquisa dentro das normas técnicas vigentes no meio
acadêmico para a área em questão, visando o seu posterior desenvolvimento numa
monografia final de curso.
Nome da disciplina: MONOGRAFIA EM ESTUDOS HISPÂNICOS (ILE03-10027)
Créditos: 4
Pré-requisito: (A) LÍNGUA ESPANHOLA VII (ILE 03 - 10021), (B) PROJETO DE
PESQUISA EM ESTUDOS HISPÂNICOS (ILE 03 -10026)
Ementa: Discurso acadêmico-científico oral e escrito. Procedimentos de pesquisa
em estudos hispânicos. Desenvolvimento e redação de trabalho monográfico em
estudos hispânicos.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 85
DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS NEOLATINAS (LNEO)
SETOR DE FRANCÊS
CORPO DOCENTE
Cláudia Maria Pereira de Almeida
Deise Quintiliano Pereira
Geraldo Ramos Pontes Júnior
Maria Cristina Batalha
Pedro Armando de Almeida Magalhães
Renato Venâncio Henrique de Souza
Sabrina Baltor de Oliveira
Stela Maria Sardinha Chagas de Moraes
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I
(LET03-04064) Créditos: 4
Pré-requisito: NÃO HÁ
Ementa: Estudo de textos, especializados e não especializados, em diferentes registros, de fontes, tipos e áreas de conhecimento diversos, usando estratégias e
habilidades próprias da leitura como processo interativo. Estudo básico de aspectos
linguísticos relevantes à leitura.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA II
(LET03-04139) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (LET0304064)
Ementa: Estudo de textos, especializados e não especializados, em diferentes registros, de fontes, tipos e áreas de conhecimento diversos, usando estratégias e
habilidades próprias da leitura como processo interativo. O estudo básico de aspectos linguísticos relevantes para a compreensão de textos, destacando a coesão e
coerência.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA I (ILE 03- 09965) Créditos: 6
Pré-requisito: NÃO HÁ
Ementa: O discurso pragmático da comunicação cotidiana: diálogos e textos de
apresentação, identificação, orientação, ordem e de caráter informativo. A relação
entre os interlocutores, o pronome on, a indeterminação e os pronomes objetos. a
relação do enunciador com a situação e com o referente do mundo e do discurso
relatado. Enfoque das estruturas básicas da língua francesa relativas à frase, aos
tempos verbais do indicativo, ao modo imperativo. Noções aplicadas de fonética.
Produção oral e escrita voltada para o uso do discurso pragmático.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA I (ILE 03- 09965)
Ementa: O discurso descritivo: a construção da comunicação sob bases objetivas
e subjetivas na comunicação oral e escrita. Estudo da explicitação e da implicitação
86 | CATÁLOGO LETRAS 2013
dos interlocutores na descrição. A sintaxe na descrição e os dêiticos de tempo e
espaço. Noções aplicadas de fonética. Produção oral e escrita voltada para o uso do
discurso descritivo.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA III (ILE 03- 09969) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: O discurso narrativo: a construção da temporalidade e da sequência nos
relatos orais ou em textos com aspecto de sucessividade. O foco sobre si e sobre o(s)
outro(s) e as funções das focalizações. Os princípios das sequências narrativas, o
ritmo e a cronologia. A relação narrador/leitor. Estudo das adequações enunciativas
e de tempos e modos verbais na expressão das sequências temporais. Noções aplicadas de fonética. Produção oral e escrita voltada para o uso do discurso narrativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA IV (ILE 03 – 09970) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA III (ILE 03- 09969)
Ementa: O discurso argumentativo: relações de sentido na conversação e nos textos escritos. As formas e os procedimentos argumentativos. Estudos das articulações
argumentativas na subordinação. Noções aplicadas de fonética. Produção oral e escrita voltada para o uso do discurso argumentativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03 – 09971) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA IV (ILE 03 – 09970)
Ementa: Consolidação das etapas anteriores, com a aprendizagem voltada para a
interseção oral / escrita dos modos discursivos estudados até então. Aprofundamento da sintaxe coordenativa e subordinativa do francês. Estudo formal das relações
entre fonética e ortografia do francês. Produção oral e escrita.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA VI (ILE 03 – 09972) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03 – 09971)
Ementa: Desenvolvimento da expressão oral e escrita voltada para a exposição didática de assuntos relativos às culturas de língua francesa contemporânea. O relato
oral e escrito de acontecimentos culturais/cotidianos relevantes do mundo francófono. Produção oral e escrita.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA VII (ILE 03 – 09973) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03 – 09971)
Ementa: O estudo do vocabulário e de aspectos importantes dos temas das culturas de língua francesa contemporâneas para o desenvolvimento da argumentação
no debate sobre as mesmas e no trabalho escrito da dissertação sobre os assuntos
estudados. Enfoque da diversidade e da variação linguística do francês contemporâneo. Produção oral e escrita.
Nome da disciplina: LÍNGUA FRANCESA VIII (ILE 03 – 09974) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03 – 09971)
Ementa: Análise e produção textuais em língua francesa interligando os enfoques de processos discursivos aos elementos de abordagem linguística em geral. Produção oral e escrita.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 87
Nome da disciplina: CULTURA FRANCESA I (ILE 03 -09977) Créditos: 2
Pré-requisito: (A): LÍNGUA FRANCESA I (ILE 03- 09965), (B): LÍNGUA FRANCESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (LET03-04064)
Ementa: Formação de repertório de leitura voltado para a relação entre os aspectos culturais e os fundamentos da cultura literária francesa, da Idade Média ao Renascimento. Panorama da história, cultura e sociedade francesas, dos primórdios à
Revolução Francesa.
Nome da disciplina: CULTURA FRANCESA II (ILE 03 -09978) Créditos: 2
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA I (ILE 03 -09977)
Ementa: Panorama da história, cultura e sociedade francesas, da Restauração à
Contemporaneidade.
Nome da disciplina: CULTURA FRANCESA III (ILE03-06768) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967) ou LÍNGUA FRANCESA
INSTRUMENTAL II (LET03-04139)
Ementa: 1. A francofonia. 2. O uso e a valorização/desvalorização da língua francesa nas ex-colônias. 3. Manifestações culturais em língua francesa oriundas de países
francófonos: cinema, história em quadrinhos, vídeo, publicidade, literatura.
Nome da disciplina: LITERATURA FRANCESA I (ILE 03 – 09980) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA I (ILE 03 -09977)
Ementa: O teatro clássico francês entre o cânone dos “antigos” e a renovação dos
“modernos”. A diversidade da prosa setecentista em seu diálogo com o Século das
Luzes. A poesia posterior à Pléiade a anterior ao Romantismo.
Nome da disciplina: LITERATURA FRANCESA II (ILE 03- 09982) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA II (ILE 03 -09978)
Ementa: As teorias estéticas do Romantismo. A poesia francesa do século XIX até o
final do Romantismo. A prosa do romantismo ao realismo.
Nome da disciplina: LITERATURA FRANCESA III (ILE 03- 09984) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA II (ILE 03 -09978)
Ementa: As transformações do romance realista ao romance do início do século XX.
A renovação da poesia francesa, do final do século XIX até a Segunda Guerra.
Nome da disciplina: LITERATURA FRANCESA IV (ILE 03- 09986) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA II (ILE 03 -09978)
Ementa: O romance, do entre-guerras à contemporaneidade. Do teatro do absurdo
ao teatro contemporâneo. Da geração Oulipo à poesia de hoje.
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS DE LÍNGUA FRANCESA I – Conversação (ILE03-06748) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA III (ILE 03- 09969)
Ementa: Emprego dos diversos registros da língua. Utilização de estratégias visan-
88 | CATÁLOGO LETRAS 2013
do a aquisição de vocabulário, bem como a constituição de um repertório de expressões idiomáticas. Prática de conversação.
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS EM LÍNGUA FRANCESA II – Produção
Textual (ILE03-9976) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA IV (ILE 03 – 09970)
Ementa: Elementos de articulação e de sentido que visam à coesão e à coerência
textuais. Mecanismos linguístico-discursivos utilizados na construção do argumento.
Técnicas de redação de textos argumentativos em francês.
Nome da disciplina: LITERATURAS FRANCÓFONAS I (ILE03-09988) Créditos: 2
Pré-requisito: CULTURA FRANCESA II (ILE 03 -09978)
Ementa: As literaturas francófonas em sua relação com diglossia, bilinguísmo cultural, referencial da colonização francesa e as questões de hibridismo / alteridade.
O pós-colonialismo literário e a noção do sujeito emancipado do referencial sócio-político.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA FRANCESA I –
Metodologias Diversificadas (ILE03-10009) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA FRANCESA (ILE 0309990) ou PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA III: fins específicos
Ementa: Análise de planejamentos de cursos que objetivem a aprendizagem de
francês para fins específicos. Observação em sala de aula. Análise e elaboração de
material didático. Análise e elaboração de instrumentos avaliativos adequados ao
perfil do aluno. Análise e elaboração de planejamento. Assistência a cursos e jornadas direcionadas ao ensino de língua francesa.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA FRANCESA II Novas tecnologias (ILE03-10012) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA FRANCESA (ILE 0309990) ou PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA II: uso de novas
tecnologias.
Ementa: Utilizar e elaborar instrumentos a partir da Internet, vídeo, DVD. Observar e auxiliar o professor regente. Análise de materiais de ensino-aprendizagem de
francês baseados nas novas tecnologias da informação. Observação em sala de aula,
mediatecas. Elaboração de material didático. Análise e elaboração de planejamento.
Assistência a cursos e jornadas direcionadas ao ensino de língua francesa. Animação
de atividades.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA FRANCESA III –
Fins Específicos (ILE03-10014) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA FRANCESA (ILE 0309990) ou PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA I: adolescentes e
adultos. (ILE03-10002)
Ementa: Análise e elaboração de planejamento para aulas em situações extra-curriculares, tais como oficinas em escolas, cursos livres, oficinas de ensino precoce,
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 89
oficinas para a terceira idade e outros. Análise de materiais de ensino-aprendizagem
de francês. Observação em sala de aula. Elaboração de material didático. Análise e
elaboração de planejamento. Assistência a cursos e jornadas direcionadas ao ensino
de língua francesa. Animação de aulas sob tutoria.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA FRANCESA IV –
Autoaprendizagem (ILE03-10016) Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA FRANCESA (ILE 0309990) ou PRÁTICAS DE AUTOAPRENDIZAGEM EM LÍNGUA FRANCESA.
(ILE03-10016)
Ementa: Análise de planejamentos de cursos que objetivem a aprendizagem de
francês em autonomia. Observação em sala de aula, mediatecas. Análise e elaboração de material didático. Análise e elaboração de instrumentos avaliativos adequados ao perfil do aluno. Análise e elaboração de planejamento. Assistência a cursos e
jornadas direcionadas ao ensino de língua francesa.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA I: Adolescentes e adultos (ILE03-09997) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: Desenvolvimento de estratégias para que o professor promova a formação
geral do aluno na língua estrangeira.
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA II: o uso de
novas tecnologias (ILE03-10000) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: Análise dos diferentes suportes utilizados na aula de FLE - internet, vídeo,
gravador, CD-ROM, texto escrito, imagem impressa, dentre outros – e suas possibilidades de aplicação para o desenvolvimento das quatro competências no processo
de aquisição do FLE.
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA III: FINS
ESPECÍFICOS (ILE03-10002) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: Estudo da estrutura textual em Francês, da particularidade do estilo da
língua escrita e de suas modalidades comunicativas. Abordagem das relações de
vocabulário e sintaxe quanto à transparência – inferência; falsos cognatos – inferência. Trabalho de orientação para a formação de vocabulário passivo em FLE e de
compreensão da coesão e da coerência textuais francesa.
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO EM LÍNGUA FRANCESA IV - Autoaprendizagem (ILE03-10016) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: Desenvolvimento de estratégias para que o professor promova a autoformação do aluno na educação sistemática e assistemática.
90 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO DO TEXTO LITERÁRIO EM LÍNGUA
FRANCESA (ILE03-10006) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: O papel do texto literário nos principais enfoques metodológicos de ensino
de Língua Estrangeira. A competência leitora e a competência literária. O discurso
literário e o contrato comunicativo. A literatura infanto-juvenil e a de adultos. Confecção e análise de exercícios.
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA FRANCESA
(ILE03-09990) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967)
Ementa: Análise dos diferentes modelos metodológicos do FLE, aplicada à prática
cotidiana em sala de aula, levando em conta a participação dos diferentes estratos
sociais envolvidos no processo ensino-aprendizagem.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRICANA DE EXPRESSÃO FRANCESA
(ILE03-08543) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A partir de uma abordagem histórica e literária, examinar os diferentes
aspectos da construção identitária nas literaturas africanas e antilhanas, dimensionando a problemática da relação entre língua do colonizador e língua do colonizado.
Análise do termo “créole” e suas implicações. Diglossia e literatura. Conceito de negritude como questão especifica da literatura de expressão francesa.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO I – Língua
francesa (ILE03-06751) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA IV (ILE 03 – 09970)
Ementa: Tópicos gerais e grandes debates dentro da Teoria da Tradução. Objetividade e subjetividade. Tradução literal e livre. O caso da “traduzibilidade”. Principais
técnicas de tradução. A tradução centrada no autor e centrada no leitor. A Linguística
e o tradutor.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO II – Língua
francesa (ILE03-6754) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA V (ILE 03 – 09971)
Ementa: Tópicos gerais e grandes debates dentro da Teoria da Tradução. Objetividade e subjetividade. Tradução literal e livre. O caso da “traduzibilidade”. Principais
técnicas de tradução. A tradução centrada no autor e centrada no leitor. A Linguística
e o tradutor.
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS DE LITERATURA FRANCESA I
(ILE03-06769) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA FRANCESA II (ILE 03- 09967) ou LÍNGUA FRANCESA
INSTRUMENTAL II (LET03-04064)
Ementa: Estudo de textos literários contemporâneos de expressão francesa que
tenham sido traduzidos para a língua portuguesa.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 91
DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS NEOLATINAS (LNEO)
SETOR ITALIANO
CORPO DOCENTE
Alcebíades Martins Arêas
Carmen Lúcia Pereira Praxedes
Edvaldo Sampaio Belizario
Maria Aparecida Cardoso dos Santos
Veridiana Skocic Marchon
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA ITALIANA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE:
05709) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo de textos não especializados, de diferentes registros. Exercícios
variados para ampliação do vocabulário passivo. Estudo de estruturas básicas da
língua: sintagma nominal e sintagma verbal.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA INSTRUMENTAL PARA LEITURA II
(ILE: 05784) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE: 05709)
Ementa: Estudo de textos especializados. Estudo de estruturas complexas: coordenação e subordinação.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA I (ILE:09929) Créditos: 6
Pré-requisito: Não há
Ementa: Fonética e Fonologia; As letras e os fonemas; Ditongos, tritongos e hiatos.
Dígrafos; Acentuação; Divisão de sílabas; Elisão e truncamento; Morfologia; Classes
gramaticais: os artigos, os substantivos, o adjetivo qualificativo, o pronome pessoal
do caso reto; Verbos: auxiliares, regulares, modelo das três conjugações, irregulares e particípios. Voz ativa; Modelo de pronúncia do Italiano; Sistema fonológico do
italiano: fonemas e principais alofones, acentos, ritmo, entonação; Pronúncia e correção fonética. Estudos das classes gramaticais variáveis. Fonética sintática: elisão,
truncamento.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA I (ILE:09929)
Ementa: Morfologia: adjetivos determinados; grau dos adjetivos; pronomes pessoais oblíquos, possessivos, demonstrativos, indefinidos, interrogativos, exclamativos e relativos; verbos irregulares; emprego dos verbos auxiliares e servis; os
numerais; voz passiva; Estudo das classes gramaticais variáveis; Leitura e ditado
de pequenos textos; vocabulário; atos comunicativos; Diálogo, forma de cortesia:
condicional e imperativo.
92 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA III (ILE:09931) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: Morfologia: os pronomes pessoais “combinados”; as preposições simples
e articuladas, próprias e impróprias e as locuções prepositivas; verbos regulares e
irregulares em todos os tempos e modos; Estudo dos pronomes pessoais “combinados”: forma enclítica e proclítica. As preposições: tipos e funções. Emprego dos tempos e modos verbais. Os tempos verbais predominantes nas descrições e narrações.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA IV (ILE:09932) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA III (ILE:09931)
Ementa: Morfologia: Revisão de verbos irregulares; Estudo dos verbos impessoais,
reflexivos e intransitivos pronominais; As diversas funções do pronome “SI”; a voz
reflexiva analítica e sintética; As conjunções. Os advérbios. As interjeições.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA V (ILE:09934) Créditos:4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA IV (ILE:09932)
Ementa: Morfologia: os pronomes, pessoais, “combinados” diretos e indiretos, tônicos e átonos; Preposições: simples e articuladas; As funções sintáticas e complementares; As diversas funções gramaticais e sintáticas das “particelle pronominali
e avverbiais”; Advérbios e Interjeições.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA VI (ILE:09936) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA V (ILE:09934)
Ementa: Sintaxe: Análise do período: coordenação e subordinação. As orações coordenadas e subordinadas; Formas implícitas e explícitas; Estudo de textos narrativos modernos e contemporâneos.
Nome da Disciplina: LINGUA ITALIANA VII (ILE:09938) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA V (ILE:09936)
Ementa: Sintaxe: Período: Coordenação, simples e composta: analogias e contrastes com a Língua Portuguesa; Verbos, tempos e modos definidos e indefinidos:
analogias e contrastes com a Língua Portuguesa.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA VIII (ILE:09940) Créditos: 4
Pré-requisito: LINGUA ITALIANA V (ILE:09938)
Ementa: Expressão oral e escrita. Leitura de autor contemporâneo; Análise Sintática do período complexo: ou seja, Subordinação: “Proposizioni complementari dirette”; “Proposizioni complementari Indirette”; “Attributive e Appositive”.
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA IX (ILE:06063) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA IV (ILE:09932)
Ementas: As particularidades fonético-fonológicas; Ampliação do vocabulário; estruturas lexicais e gramaticais; Discurso direto e indireto. Os diversos registros da
língua. Expressões idiomáticas
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 93
Nome da Disciplina: LÍNGUA ITALIANA X (ILE:06086) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA IV (ILE:09932)
Ementas: O italiano “standard” e o italiano falado: semelhanças e contrastes; Os
níveis de fala. Discurso direto e indireto. Os diversos registros da língua. Expressões
idiomáticas.
Nome da Disciplina: CULTURA ITALIANA I (ILE:09945) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA I (ILE:09929) ou LÍNGUA ITALIANA INSTR.
PARA LEITURA I (ILE: 05709)
Ementa: Cultura medieval e renascentista, base da afirmação do vulgar fiorentino
como língua italiana: A sociedade e a cultura na Idade Média e no Renascimento;
Aspectos da ideologia medieval: universalismo e teocracia; Formação do pensamento político; Conceito de história; Aspectos da filosofia medieval; A arte na Idade
Média; Renascimento científico, religioso, político, artístico. O barroco.
Nome da Disciplina: CULTURA ITALIANA II (ILE:09951) Créditos: 2
Pré-requisito: CULTURA ITALIANA I (ILE:09945)
Ementas: Peculiaridade e originalidade das diferentes manifestações do teatro italiano: Teatro: origem do teatro greco-romano; Origem da tragédia; Origem da comédia; O teatro na Idade Média; O teatro no Renascimento; O teatro lírico.
Nome da Disciplina: LITERATURA ITALIANA I (ILE:09952) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA ITALIANA I (ILE:09945)
Ementa: Os fatos histórico-linguísticos da formação das línguas neolatinas e em
particular a italiana. A afirmação da língua italiana através das obras de Dante, Petrarca e Boccaccio. 1 - A literatura das origens: 1.1 - Os primeiros documentos das
línguas e literaturas neolatinas; 1.2 - Origem da Língua Italiana; 1.3 - A tendência
à unidade linguística no século XIII; 2 - A lírica Provençal: 2.1 - A escola Siciliana;
2.2 - “Il dolce stil nuovo”. 3 - A poesia e literatura religiosa: S. Francisco D’Assisi e
Jacoponi da Todi. 4 - Dante, Petrarca e Boccaccio.
Nome da Disciplina: LITERATURA ITALIANA II (ILE:09954) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA ITALIANA I (ILE:09952)
Ementa: O humanismo na sua dimensão clássica e na formação clássica da língua
italiana. 1 - O “quattrocento”: humanismo e mecenatismo; 2 - O renascimento:
Boiardo, Castiglione, Ariosto, Machiavelli; 3 - O teatro; 4 - O “Seicento”: Marino e
os maneiristas, a comédia “dell’arte”, o Barroco; 5 - O “Settecento”: a arcádia. Metastasio, Goldoni.
Nome da Disciplina: LITERATURA ITALIANA III (ILE:09955) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA ITALIANA I (ILE:09952)
Ementa: Peculiaridade e originalidade das correntes literárias do “800” e do “900”. 1
- O “Ottocento”: neoclassicismo, romantismo: Foscolo, Manzoni, Leopardi, Carducci,
Pascoli; 2 - “Verismo”:Verga; 3 - A literatura no final do século XIX. Decadentismo
94 | CATÁLOGO LETRAS 2013
da poesia romântica: Prati e Aleardi, a “scapigiatura milanese”. Prosa: De Amici, Deledda; 4 - O “Novecento”: D’Annuzio e Pirandelo, Poesia Crepuscular, Hermetismo.
Nome da Disciplina: LITERATURA ITALIANA IV (ILE:09956) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA ITALIANA I (ILE:09952)
Ementa: Literatura e compromisso político na produção literária italiana do século
XX. 1 - A literatura do pós-guerra: Pavese, Moravia, Pasolini, Pratolini, Gadda, Svevo; 2 - A literatura da “resistência”: Calvino, Levi; 3 - A literatura meridionalista;
4 - Alegoria, Fábula, surrealismo no romance italiano do século XX.
Nome da Disciplina: LITERATURA ITALIANA APLICADA AO ENSINO DA LINGUA E DA CULTURA (ILE:09958) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: O ensino da literatura enquanto estratégia para a aquisição da língua estrangeira. Leitura, análise e síntese de textos literários breves, análise de material
didático e paradidático de literatura.
Nome da Disciplina: ESPECIFICIDADES DO ENSINO DO ITALIANO - LE
(ILE:09961) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: A estrutura escolar Italiana, elementos de contraste com a organização de
ensino brasileira, o ensino do Italiano no mundo e no Brasil , as especificidades da
língua italiana – A Questão da Língua, as suas variações , o papel das Universidades
para estrangeiros na Itália ( Siena, Perugia Ca’ Foscari)
Nome da Disciplina: Estágio Supervisionado em Língua Italiana I (ILE:09963)
Créditos: 4
Pré-requisito: Especificidades do Ensino do Italiano LE (ILE:09961)
Ementa: O estágio supervisionado visto como momento concretizador da formação
do licenciando, bem como espaço de aplicação das teorias de ensino-aprendizagem
de línguas estrangeiras.
Nome da Disciplina: Estágio Supervisionado em Língua Italiana II - para comunidades (ILE:09964) Créditos: 4
Pré-requisito: Especificidades do Ensino do Italiano LE (ILE:09961)
Ementa: O estágio supervisionado visto como momento concretizador da formação
do licenciando, espaço de aplicação das teorias de ensino-aprendizagem de línguas
estrangeiras, bem como espaço de feedback entre docentes e discentes-licenciandos. A observação, a co-participação e a participação – métodos e processos de
integração.
Nome da Disciplina: Estágio Supervisionado em Língua Italiana III – Tutoria
on-line (ILE:09966) Créditos: 4
Pré-requisito: Especificidades do Ensino do Italiano LE (ILE:09961) ou Práticas de auto-aprendizagem de Italiano língua estrangeira. (ILE:09959)
Ementa: O estágio supervisionado visto como momento concretizador da formação
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 95
do licenciando, espaço de aplicação das teorias de ensino-aprendizagem de línguas
estrangeiras, bem como de integração com as novas tecnologias da comunicação e
informação. A linguagem, a motivação, o perfil desejável do aluno-on-line.
Nome da Disciplina: Estágio Supervisionado em Literatura Italiana (ILE:09968)
Créditos: 4
Pré-requisito: Especificidades do Ensino do Italiano LE ou Literatura Italiana
Aplicada ao Ensino da Língua e da Cultura (ILE: )
Ementa: O estágio supervisionado visto como momento concretizador da formação
do licenciando, espaço de aplicação das teorias de ensino-aprendizagem de línguas
estrangeiras, destacando a literatura como espaço de realização de sentidos e significações representantes dos valores sócio-culturais do povo italiano, de sua identidade e da sua relação com outros povos e nações, a partir do seu processo imigratório.
Nome da Disciplina: TÉCNICAS DE TRADUÇÃO EM ITALIANO I (ILE:06752)
Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA IV (ILE:09932)
Ementa: Articulação entre teoria e prática da tradução/versão fundamentada nas
teorias lingüísticas. Trabalho progressivo, análise contrastiva. O tradutor e o leitor.
Nome da Disciplina: TÉCNICAS DE TRADUÇÃO EM ITALIANO II (ILE:06755)
Créditos: 4
Pré-requisito: TÉCNICAS DE TRADUÇÃO EM ITALIANO I (ILE:06752)
Ementa: Articulação entre teoria e prática da tradução/versão fundamentada nas
teorias linguísticas. Trabalho progressivo, análise contrastiva. A recodificação.
Nome da Disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS TEÓRICO-PRÁTICOS DO ENSINO DO ITALIANO LE (ILE:09962) Créditos:2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: A importância dos estudos lingüísticos e semióticos para o ensino de línguas estrangeiras, a lingüística aplicada ao ensino de línguas estrangeiras – o caso
do italiano, a glotologia e glotodidática , a contribuição da lingüística aquisicional
para o ensino de LE, a seleção e análise de material didático, modelos de plano de
cursos e de aulas.
Nome da Disciplina: PRÁTICAS DE AUTOAPRENDIZAGEM EM ITALIANO LE
(ILE:09959) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: Desenvolvimento de estratégias de autoaprendizagem do aluno na educação sistemática e assistemática. Práticas de formação não-presenciais.
Nome da Disciplina: O ENSINO DA LÍNGUA ITALIANA PARA FINS ESPECÍFICOS (ILE:09960) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA II (ILE:09930)
Ementa: O ensino do italiano para fins específicos, o levantamento dos fins, o caso
96 | CATÁLOGO LETRAS 2013
brasileiro e italiano, as terminologias, a abordagem, o desenvolvimento das habilidades lingüísticas – limites e ampliações, modelos para ensino.
Nome da Disciplina: MONOGRAFIA EM ITALIANÍSTICA (ILE:09957) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ITALIANA VI (ILE:09936)
Ementa: Discussão das características e etapas de um projeto de pesquisa na área
de língua, cultura, literatura italiana, lingüística e estudos itálicos: a estrutura de um
projeto, suas diferentes partes e seus respectivos conteúdos, segundo as normas
vigentes. Elaboração de um projeto de pesquisa dentro das normas técnicas vigentes no meio acadêmico para a área em questão, visando o seu posterior desenvolvimento numa monografia final de curso. O discurso acadêmico-científico escrito.
Procedimentos de pesquisa em italianística. Desenvolvimento e redação de trabalho
monográfico na área escolhida.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 97
DEPARTAMENTO DE LETRAS ANGLO-GERMÂNICAS (LAG)
SETOR ALEMÃO
CORPO DOCENTE
Ebal Sant’Anna Bolacio Filho
Gabriela Marques-Schäfer
Magali dos Santos Moura
Roberta Cristina Sol Fernandes Stanke
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE0400245) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo de textos não especializados, de diferentes registros. Exercícios
variados para ampliação do vocabulário passivo. Estudo de estruturas básicas da
língua: sintagma nominal e sintagma verbal.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ INSTRUMENTAL PARA LEITURA II (ILE0400418) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE04-00245)
Ementa: Estudo de textos especializados. Estudo de estruturas complexas: coordenação e subordinação.
Nome da disciplina: CULTURA ALEMÃ I (ILE04-002519) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: História da política e cultura alemãs. Situação geográfica da Alemanha em
relação à Europa. Estudo detalhado dos 16 (dezesseis) Estados Federais da Alemanha. Aspectos geográficos e culturais da Áustria. Aspectos geográficos e culturais
da Suíça.
Nome da disciplina: CULTURA ALEMÃ II (ILE04-02646) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: História da Alemanha. Estado, Constituição e Partidos Políticos. Política
externa. História da arte na Alemanha. Aspectos culturais da atualidade. Educação
e Ciência. Economia alemã. Sociedade alemã (saúde, defesa do meio ambiente, a
mulher e a sociedade, a juventude, religião, imprensa, radiodifusão e televisão).
Nome da disciplina: CULTURA ALEMÃ III (ILE 04-09999) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Aprofundamento em história cultural alemã.
Nome da disciplina: CULTURA ALEMÃ IV (ILE 04-10001) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Aprofundamento em cultura contemporânea alemã.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO I ALEMÃO (ILE 04-10013)
Crédito: 1
98 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA ALEMÃ (ILE04-10008)
Ementa: Análise e avaliação de currículos referentes ao ensino do Alemão. Discussão da prática observada pelos alunos nesses ambientes. Propostas de ações, numa
perspectiva crítica para a prática docente, no tocante ao planejamento e avaliação
do processo educacional efetuado em instituições de ensino e/ou em outros ambientes educativos.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO II ALEMÃO (ILE 04-10015)
Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA ALEMÃ (ILE04-10008)
Ementa: A interação professor/aluno e as diversas modalidades do processo. A organização didático-pedagógica do conhecimento escolar observada em instituições
de ensino e/ou em outros ambientes educativos. A avaliação da prática docente e
propostas de novas ações educativas.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO III ALEMÃO (ILE 04-10017)
Crédito: 1
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA ALEMÃ (ILE04-10008)
Ementa: Avaliação do desenvolvimento das habilidades específicas (falar, ouvir, ler
e escrever) pela observação da prática docente e de propostas de novas ações educativas.
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO IV ALEMÃO (ILE 04-10018)
Créditos: 2
Pré-requisito: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA ALEMÃ (ILE04-10008)
Ementa: Desenvolvimento de atividades relacionadas aos aspectos sintáticos, semânticos e fonológicos na aprendizagem da língua alemã. Avaliação da prática docente. Elaboração de propostas de novas ações educativas.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO DE LÍNGUA ALEMÃ I A diversidade
de registros (ILE 04-10010)
Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ II (ILE04-09985)
Ementa: Discussão e uso prático das múltiplas formas discursivas no contexto de
aprendizagem da língua alemã, como meio de incitar os alunos aprendizes a expressarem-se livremente através de uma atividade oral ou escrita. Como exemplos
de tipos de textos e/ou registros linguísticos e extralinguísticos a serem abordados
no curso temos: diversos tipos de textos literários (teatro, poesia, prosa), música,
artes plásticas, cinema, propaganda, assim como textos jornalísticos, histórias em
quadrinhos e caricaturas.
Nome da disciplina: PRÁTICAS DE ENSINO DE LÍNGUA ALEMÃ II O uso de novas tecnologias (ILE 04-10011) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ II (ILE04-09985)
Ementa: Utilizar, de maneira efetiva, as novas tecnologias, tais como softwares educativos, programas de autores e recursos da internet como auxiliares no processo de
aquisição da língua alemã.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 99
Nome da disciplina: PRÁTICAS METODOLÓGICAS EM LÍNGUA ALEMÃ (ILE0410008) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ II (ILE04-09985)
Ementa: Papel desempenhado pela gramática da língua alemã no processo de
aprendizagem. Análise de diversos livros didáticos. Formas de ensino de temas gramaticais partindo de uma abordagem comunicativa e considerando a progressão do
programa curricular e o objetivo do curso em andamento.
Nome da disciplina: FILOLOGIA GERMÂNICA I (ILE 04-02305) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Línguas indo-europeias. O Germânico. Germanos e romanos. As grandes
migrações. As línguas germânicas. Germânico oriental. Línguas nórdicas. Germânico
ocidental.
Nome da disciplina: FILOLOGIA GERMÂNICA II (ILE 04- 02409) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Inglês. Frísio. Proto-alemão ou neerlandês-alemão. Neerlandês. Alemão.
Língua alemã. Alto alemão. Ídiche.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ I (ILE04-09983) Créditos: 6
Pré-requisito: não há
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.Uso
das orações afirmativas. Advérbios de interrogação. Verbos regulares no presente.
Artigos definidos e indefinidos. egação com ”nicht” e “kein/ keine”.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ II (ILE04-09985) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ I (ILE04-09983)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.
Uso de verbos com partículas separáveis. pronomes demonstrativos, indefinidos e
possessivos. Verbo “mögen”. pronomes pessoais no acusativo. verbos regulares no
pretérito perfeito com auxiliar “haben”. Pretérito imperfeito dos verbos “sein“ e “haben”. Preposições com acusativo e dativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ III (ILE04-09987) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ II (ILE04-09985)
Ementa: Uso de verbos regulares no pretérito perfeito com auxiliar “haben”. Pretérito imperfeito dos verbos “sein“ e “haben”. Preposições com acusativo e dativo.
Números ordinais. Imperativo. Verbos modais ”müssen, können, dürfen”. Verbos
modais com infinitivo. Advérbios de freqüência.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ IV (ILE04-09989) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ III (ILE04-09987)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã. Uso
do comparativo e superlativo. Preposições com acusativo e dativo. Verbos modais
“mögen”, wollen. substantivo: genitivo plural. Verbos com preposições. Verbos com
100 | CATÁLOGO LETRAS 2013
pronomes reflexivos. Perguntas com preposições. Pretérito perfeito com auxiliar
“sein”. Particípio passado dos verbos irregulares.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ V (ILE 04-09991) Créditos:4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ IV (ILE04-09989)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.
Uso de orações subordinadas com “weil”, “dass” e “ob”. Infinitivo com “zu”. verbo
“wissen”. Pretérito imperfeito com verbos regulares e modais. Verbos com complemento dativo e acusativo. Preposições com dativo e acusativo.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ VI (ILE 04-09993) Créditos:4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ V (ILE 04-09991)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.
Uso do pretérito imperfeito com verbos irregulares e modais. Conjunções: “weil”,
“dass”, “ob”, “und”, “wenn” “aber”. Declinação de adjetivos com artigo definido e
indefinido. Declinação de adjetivos com substantivos sem artigo. Adjetivos com e
sem artigo.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ VII (ILE 04-09994) Créditos:4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ V (ILE 04-09991)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.
Uso do futuro. Presente com significado de futuro. Perguntas com “Was für (ein/e).
Pronomes reflexivos no dativo. “Darin, daraus, davon”. Declinação de adjetivo .
“Wozu...?/ um... zu/ damit”. Conjuntivo II: verbos modais e “haben, sein, werden/
würden”.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ VIII (ILE 04-09995) Créditos:4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ V (ILE 04-09991)
Ementa: Exercício da habilidade de comunicação oral e escrita em língua alemã.
Uso da formação do adjetivo e do substantivo. Declinação do adjetivo. Pretérito
mais-que-perfeito. Orações relativas. “Nachdem, während, weil, deswegen, obwohl,
trotzdem”. Voz passiva.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ IX (ILE 04-09996) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Aprofundamento de tópicos específicos da gramática alemã. Exercício da
habilidade de comunicação oral em língua alemã.
Nome da disciplina: LÍNGUA ALEMÃ X (ILE 04-09998) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Aprofundamento de tópicos específicos da gramática alemã. Exercício da
habilidade de comunicação oral em língua alemã.
Nome da disciplina: LITERATURA ALEMÃ I (ILE 04 – 10003) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Iluminismo. Tempestade e Ímpeto. Classicismo.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 101
Nome da disciplina: LITERATURA ALEMÃ II (ILE 04 – 10004) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: O Romantismo alemão. A Literatura Alemã entre o Romantismo e o Naturalismo.
Nome da disciplina: LITERATURA ALEMÃ III (ILE 04 – 10005) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: A Literatura Alemã do final do século XIX. Expressionismo.
Nome da disciplina: LITERATURA ALEMÃ IV (ILE 04 – 10007) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Literatura Alemã da República de Weimar até 1945: Neue Sachlichkeit e
Literatura do Exílio. Literatura contemporânea (após 1945): literaturas em língua
alemã do pós-guerra (Alemanha Federal, Alemanha Oriental, Suíça e Áustria). Lteratura pós-reunificação da Alemanha.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO EM ALEMÃO I
(ILE 04-06756) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA ALEMÃ IV (ILE04-09989)
Ementa: Articulação entre teoria e prática da tradução/versão fundamentada nas
teorias linguísticas. Trabalho progressivo, análise contrastiva. O tradutor e o leitor.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO EM ALEMÃO
II (ILE 04-06758) Créditos: 4
Pré-requisito: INTRODUÇÃO AOS ESTUDOS DE TRADUÇÃO EM ALEMÃO I (ILE
04-06756)
Ementa: Articulação entre teoria e prática da tradução/versão fundamentada nas
teorias linguísticas. Trabalho progressivo, análise contrastiva. A recodificação.
102 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LETRAS ANGLO-GERMÂNICAS (LAG)
SETOR INGLÊS
CORPO DOCENTE
Anna Elizabeth Balocco
Beatriz Orlandini Gama e Silva
Bianca Walsh
Gisele de Carvalho
Janaína da Silva Cardoso
Maria Alice Gonçalves Antunes
Patricia Bertoli Dutra
Rosângela Ávila Dantas
Tania Maria Granja Shepherd
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA INGLESA I
(ILE04-10115) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: Análise e avaliação de currículos referentes ao ensino do Inglês. Propostas de ações, numa perspectiva crítica para a prática docente, no tocante ao planejamento, análise e avaliação do processo educacional efetuado em instituições
de ensino e/ou em outros ambientes educativos. Observação do processo ensino
- aprendizagem em diversas instituições e ambientes educativos que incluem: aulas
de inglês instrumental oferecidas pelo IL. Aulas de general English oferecidas pelo
NEL/IL/CEPUERJ. LICOM/ILE. UNATI. INVESTUERJ. Escolas da rede pública e escolas
particulares através de convênios estabelecidos com aquelas Instituições. Cursos de
língua inglesa online. Cursos livres de idiomas: língua inglesa
Nome da disciplina: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA INGLESA II
(ILE04-10117) Crédito: 1
Pré-requisito: ESTÁGIO SUPERVISIONADO EM LÍNGUA INGLESA I (ILE0410115)
Ementa: A interação professor/aluno e as diversas modalidades do processo. A organização didático-pedagógica do conhecimento escolar observada em instituições
de ensino e/ou em outros ambientes educativos. A avaliação da prática docente e
propostas e sugestões de novas ações educativas. Co-participação em atividades
de ensino de língua inglesa em diversos ambientes educativos que incluem: aulas
de inglês instrumental oferecidas pelo IL. aulas de general English oferecidas pelo
NEL/IL/CEPUERJ. LICOM/ILE. UNATI. INVESTUERJ. Escolas da rede pública e escolas
particulares através de convênios estabelecidos com aquelas Instituições. Cursos de
língua inglesa online. Cursos livres de idiomas: língua inglesa.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA I (ILE04-10058) Créditos: 6
Pré-requisito: não há
Ementa: Sintaxe: O sintagma verbal e seus constituintes: as categorias de tempo,
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 103
aspecto e modo verbal. emprego de formas verbais para referência temporal. Expressão escrita: o ensaio acadêmico. Expressão oral: diferenças entre fala e escrita.
Características da conversa face a face, narrativas orais, anedotas.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA I (ILE04-10058)
Ementa: Sintaxe: Substantivos. pronomes e determinativos. O sintagma adjetivo.
Concordância verbal e nominal. Expressão escrita: o ensaio literário. Expressão Oral:
apresentações orais.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA III (ILE04-10060) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: Semântica/Pragmática: auxiliares modais. Tipos de frases e suas funções
no discurso. a negação em inglês. Expressão Oral e Escrita: Redação de cartas. Os
registros formal, informal, polite e familiar. Fonética: descrição e classificação de
fonemas. Transcrição fonética.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA IV (ILE04-10061) Créditos: 6
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA III (ILE04-10060)
Ementa: Discurso: Coesão e textualidade. Expressão Oral e Escrita: Diferentes gêneros textuais e suas características principais. Leitura e produção de resumos. Fonética e Fonologia: Acento tônico. Padrões de entoação.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA V (ILE04-10062) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA IV (ILE04-10061)
Ementa: Sintaxe: Coordenação e subordinação. Expressão Oral e Escrita: Os tipos
de texto narrativo e descritivo. Estudo de vocabulário.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA VI (ILE04-10064) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA V (ILE04-10062)
Ementa: Sintaxe: o sintagma preposicional. Verbos formados por mais de um elemento lexical. O sintagma adverbial. Expressão Oral e Escrita: Discurso direto, indireto e indireto livre. Análise de diferentes gêneros do discurso jornalístico.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA VII (ILE04-10070) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA V (ILE04-10062)
Ementa: Sintaxe: predicação verbal. Estrutura Temática da Língua Inglesa: a oração como mensagem. A estrutura da informação. Variação do foco da informação.
Apassivação.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA VIII (ILE04-10072) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA V (ILE04-10062)
Ementa: Aspectos Idiomáticos do Inglês: A natureza das expressões idiomáticas,
conceituação, estrutura e conteúdo. Graus de idiomatismos. Emprego idiomático de
palavras e locuções. Símiles: com adjetivos, verbos e outros tipos de expressões
comparativas. Implicações do emprego de expressões idiomáticas: graus de forma104 | CATÁLOGO LETRAS 2013
lidade, atitude do falante, contextualização.
Variedades do Inglês: Estudo da variação linguística da língua inglesa. Estudo da
variação linguística e suas relações com as classes sociais, faixas etárias, etnias,
gêneros e atitudes dos usuários nativos e não-nativos. O inglês no mundo.
Nome da disciplina: TÓPICOS ESPECIAIS EM LÍNGUA INGLESA (ILE04-10075)
Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Análise de diferentes aspectos gramaticais, lexicais, fonológicos e discursivos da língua inglesa.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I
(ILE04-10056) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: O conhecimento de mundo como ponte para compreender textos escritos
em língua inglesa. O conhecimento de diferentes gêneros e tipos de texto em língua
materna para reconhecer textos com propósitos e organização textual semelhantes
em língua estrangeira. Diferentes estratégias de atribuição de significado a palavras
desconhecidas. Diferentes estratégias de leitura e de estudo. conhecimento lexical,
gramatical e discursivo essencial à compreensão de textos em inglês com diferentes
graus de dificuldade. Utilização eficiente do dicionário.
Nome da disciplina: LÍNGUA INGLESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA II
(ILE04-10057) Créditos: 4
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA INSTRUMENTAL PARA LEITURA I (ILE0410056)
Ementa: O conhecimento de diferentes gêneros acadêmicos e tipos de texto em
língua materna para reconhecer textos com propósitos e organização textual semelhantes em língua estrangeira. Conhecimento lexical, gramatical e discursivo essencial à compreensão de textos em inglês com diferentes graus de dificuldade.
Diferentes padrões de organização de gêneros acadêmicos escritos em inglês, especialmente verbetes, resumos (abstracts), resenhas e artigos de pesquisa. Leitura
crítica de textos em inglês.
Nome da disciplina: INICIAÇÃO À PESQUISA EM LÍNGUA INGLESA I (ILE0410078) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA VI (ILE04-10115)
Ementa: Estudo crítico da metodologia de pesquisa dentro da área de Letras e Linguística Aplicada.
Nome da disciplina: INICIAÇÃO À PESQUISA EM LÍNGUA INGLESA II (ILE0410080) Crédito: 2
Pré-requisito: INICIAÇÃO À PESQUISA EM LÍNGUA INGLESA I (ILE04-10078)
Ementa: Estudo e produção de gêneros acadêmicos relevantes para a pesquisa na
área de Letras.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 105
Nome da disciplina: O ENFOQUE INSTRUMENTAL E O ENSINO DE LÍNGUA INGLESA (ILE04-10101) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: A aplicação dos fundamentos teóricos do ensino de língua inglesa instrumental na sala de aula.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ANÁLISE DO DISCURSO (ILE04-10110) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: Análise de textos orais e escritos em língua inglesa. Padrões organizacionais do texto escrito. Características organizacionais do texto oral. Coesão Gramatical. Coesão lexical.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA INGLESA I – O uso da
tecnologia (ILE04-10104)
Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: Novos modelos de ensino e aprendizagem com o uso da tecnologia de
informação. Diferentes recursos tecnológicos na sala de aula de Inglês. O uso da
Internet no ensino de Inglês. O Ensino à Distância. Análise crítica de material pedagógico multimídia. Avaliação de ambientes virtuais. Desenvolvimento de materiais
multimídia para o ensino de inglês.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ENSINO EM LÍNGUA INGLESA II: Compreensão e Expressão Oral e Escrita (ILE04-10108) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10059)
Ementa: Compreensão oral e escrita: processos ascendente e descendente, contextualização, aspectos paralinguísticos, estratégias de compreensão, diferentes tipos
de texto, compreensão fora da sala de aula.
Expressão oral: estratégias comunicativas, competências comunicativas, atividades
comunicativas, projetos, linguagem corporal, prática controlada, interação autônoma, erros.
Expressão escrita: coesão e coerência, diferentes tipos de texto, atividades, escrita
processual (Process writing).
Aspectos gerais: Motivação, o papel do erro, Inteligências Múltiplas, estilos de aprendizagem, estratégias de aprendizagem, análise de necessidades, seleção de materiais e recursos.
106 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LETRAS ANGLO-GERMÂNICAS (LAG)
SETOR DE LITERATURA INGLESA
CORPO DOCENTE
Ana Lúcia de S. Henriques
Fernanda Teixeira de Medeiros
Lúcia de La Rocque Rodrigues
Maria Conceição Monteiro
Peônia Viana Guedes
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA I (ILE04-05885) Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: 1. O período anglo-saxônico: Aspectos históricos, políticos, sociais e econômicos A literatura do período: A poesia lírica. Prosa do período. 2. O período medieval: O contexto histórico, político, social e econômicos. A literatura do período: A
poesia lírica. As baladas populares. Geoffrey Chaucer. O romance medieval. O teatro
medieval.
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA II (ILE04-05918) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA INGLESA I (ILE04-05885)
Ementa: 1. O período Elizabetano: Aspectos históricos, políticos, sociais e econômicos. A literatura elizabetana: A poesia lírica. O teatro elizabetano. William Shakespeare. 2. O século XVII: O contexto histórico, político, social e econômico. A literatura
do período. A poesia metafísica. Os “Cavalier Poets”. John Milton. John Bunyan.
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA III (ILE04-05942) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA INGLESA II (ILE04-05918)
Ementa: 1. O século XVIII: Panorama histórico, político, social e econômico. A literatura do período: A poesia neoclássica. A sátira. 2. O romantismo: Visão histórica,
política, social e econômica. A literatura do período. A poesia romântica. A evolução
do romance.
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA IV (ILE04-05968) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA INGLESA II (ILE04-05918)
Ementa: 1. O século XIX: Contexto histórico, político, social e econômico. 2. A literatura do período: O ensino. A poesia. O romance.
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA V (ILE04-05995) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA INGLESA II (ILE04-05918)
Ementa: O Modernismo português em sua relação com os antecedentes oitocentistas e com os movimentos literários a ele subsequentes.
Nome da disciplina: LITERATURA INGLESA VI (ILE04-06043) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA INGLESA II (ILE04-05918)
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 107
Ementa: A evolução do teatro inglês. O teatro inglês do século XX.
Nome da disciplina: CULTURA INGLESA I (ILE04-10082) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A formação do povo. A sociedade Anglo-saxônica. A transição para o mundo medieval. O feudalismo, o código de cavalaria, o ideal do amor cortês. A transição
para o Renascimento. A Inglaterra elisabetana.
Nome da disciplina: CULTURA INGLESA II (ILE04-10084) Créditos: 2
Pré-requisito: CULTURA INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: O século XVII: Puritanismo e restauração da monarquia. O século XVIII:
O neoclassicismo e a idade da razão. O século IX: O romantismo e a era vitoriana.
Tendências atuais. A transição para o Renascimento. A Inglaterra elisabetana.
108 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LETRAS ANGLO-GERMÂNICAS (LAG)
SETOR DE LITERATURA AMERICANA
CORPO DOCENTE
Eliane Borges Beirutti
Leila Assumpção Harris
Maria Aparecida F. de Andrade Salgueiro
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: CULTURA NORTE - AMERICANA I (ILE04-10094) Créditos: 2
Pré-requisito: (A): LÍNGUA INGLESA I (ILE04-10058), (B): LÍNGUA INGLESA
INSTRUMENTAL I (ILE04-10056)
Co-Requisito: CULTURA INGLESA I (ILE04-10082)
Ementa: O período colonial. O puritanismo. A guerra da Independência. O transcendentalismo. A escravidão e a cultura afro-americana. Os conflitos regionais. A
expansão continental.
Nome da disciplina: CULTURA NORTE -AMERICANA II (ILE04-10096) Créditos: 2
Pré-requisito: CULTURA NORTE - AMERICANA I (ILE04-10094)
Ementa: A Primeira Grande Guerra. Os anos 20. O período da depressão. A Segunda
Grande Guerra. A década de 50. Os anos 60. O contextual atual.
Nome da disciplina: CULTURA NORTE-AMERICANA III (ILE04-08143)Créditos: 2
Pré-requisito: LITERATURA NORTE-AMERICANA II (IL304-06181)
Ementa: Estudo interdisciplinar das tendências culturais norte-americanas, a partir
dos anos 1960.
Nome da disciplina: LITERATURA AFRO-AMERICANA (ILE04-08544) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A escravidão e a cultura afro-americana. O Movimento do Harlem Renaissance. Black Power. O cânone afro-americano. Mulheres e Literatura. Literatura afro-americana hoje.
Nome da disciplina: LITERATURA NORTE-AMERICANA I (ILE04-10098)
Créditos: 4
Pré-requisito: CULTURA NORTE-AMERICANA I (ILE04-10094)
Ementa: 1.O Puritanismo: O contexto histórico, político, econômico e social. A Literatura das colônias: Prosa e Poesia. 2. O Período da Revolução: Visão histórica,
política, econômica e social. A Literatura do período: Prosa e Poesia. 3. O Romantismo: Panorama histórico, político, econômico e social. A Literatura Romântica: Prosa
e Poesia.
Nome da disciplina: LITERATURA NORTE-AMERICANA II (ILE04-06181) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA NORTE-AMERICANA I (ILE04-10098)
Ementa: 1. A Revolução na linguagem poética: Walt Whitman, Emily Dickinson. 2.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 109
O Período Realista: Panorama histórico, político, social e econômico. A literatura do
período: Movimento regionalista. O Realismo Crítico. O Movimento Naturalista. A
transição para o século XX: primeiras manifestações.
Nome da disciplina: LITERATURA NORTE-AMERICANA III (ILE04-06203) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA NORTE-AMERICANA I (ILE04-10098)
Ementa: 1. O século XX nos Estados Unidos: Conteúdo histórico, político, social e
econômico. Estéticas da modernidade na literatura. Poesia moderna e contemporânea. Romance moderno e contemporâneo. A arte do conto.
Nome da disciplina: LITERATURA NORTE-AMERICANA IV (ILE04-06245) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA NORTE-AMERICANA I (ILE04-10098)
Ementa: Panorama do teatro norte-americano anterior a O’Neill. Eugene O’Neill.
Tennessee Williams. Arthur Miller. Edward Albee e o Teatro do Absurdo. Tendências
atuais.
Nome da disciplina: LITERATURA NORTE-AMERICANA V (ILE04-06263) Créditos: 2
Pré-requisito: LITERATURA NORTE-AMERICANA II (ILE04-06181)
Ementa: Estudo de cânones literários advindos de diferentes segmentos populacionais norte-americanos: afro-americanos, mulheres, hispânicos, Native-Americans,
gays e lésbicas.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE ABORDAGEM DE TEXTOS EM LITERATURA DE
LÍNGUA INGLESA (ILE04-10113) Crédito: 1
Pré-requisito: LÍNGUA INGLESA II (ILE04-10058)
Ementa: Estudo de obras de diferentes gêneros das literaturas de língua inglesa,
focalizando técnicas de abordagem de textos literários. estratégias de motivação,
apresentação e avaliação. atividades de sala de aula de literatura. Produção pelos
alunos de oficina conclusiva, como síntese final.
110 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LITERATURA BRASILEIRA E TEORIA DA LITERATURA (CULT)
SETOR DE CULTURA E LITERATURA BRASILEIRA
CORPO DOCENTE
Ana Claúdia Coutinho Viegas
Ana Cristina Rezende Chiara
Ana Lúcia Machado de Oliveira
Andréa Sirihal Werkema
Fátima Cristina Dias Rocha
Flávio Martins Carneiro
Guillermo Francisco Giucci Schimidt
Ítalo Moriconi Jr.
Luiz Carlos do Rego Lima
Marcus Vinicius Nogueira Soares
Roberto Acízelo Quelha de Souza
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À CULTURA BRASILEIRA I (ILE 05- 01943)
Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Discussão de conceito de cultura, a partir de três campos do saber: a Antropologia, a História e a Filosofia. Acentuação no processo e não na definição do
conceito.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À CULTURA BRASILEIRA II (ILE 05-02073)
Créditos: 2
Pré-requisito: INTRODUÇÃO À CULTURA BRASILEIRA I (ILE 05- 01943)
Ementa: Análise da formação da cultura brasileira, com ênfase nas estruturas e
conjunturas dos projetos colonial (cultura e opressão), libertador (cultura e transformação) e revolucionário (cultura e libertação).
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA I (ILE 05- 00287) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Visão crítica do projeto literário brasileiro, mediante leitura analítica de
poemas dos séculos XVII, XVIII, XIX e XX, colocados em referência recíproca e relacionados com a produção crítico-histográfica.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA II (ILE 05- 00461) Créditos: 4
Pré-requisito: LITERATURA BRASILEIRA I (ILE 05- 00287)
Ementa: A narrativa e o teatro do século XIX, mediante o estudo de obras e autores
tomados menos por suas singularidades que por seu caráter representativo de tendências da Literatura Brasileira.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA III (ILE 05- 10195) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 111
Ementa: A partir de centramento no Modernismo, estudo de questões relacionadas
ao eixo tradição/ruptura.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA IV (ILE 05- 10198) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: A prosa brasileira moderna de Machado de Assis a Guimarães Rosa e Clarice Lispector. Metodologias de leitura da prosa ficcional. O realismo e além. Literatura
e filosofia, literatura e sociedade. Questões de gênero. Paralelos contemporâneos.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA V (ILE 05- 10206) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: A literatura brasileira a partir dos anos 70/80 do século XX. Pesquisa biobibliográfica, documentação, exercícios de leitura crítica. O contexto histórico. O
contexto de textos. Os debates conceituais e estéticos. As principais vertentes.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA VI (ILE 05- 10208) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Poesia Brasileira da década de 50 à atualidade. Relação dos movimentos e
grupos com o contexto sócio-econômico-político.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA VII (ILE05-10210) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo monográfico de obra(s) e/ou autor(es) que constituem marcos decisivos na Literatura Brasileira até o século XIX.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA VIII (ILE05-10212) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Estudo monográfico de obra (s) e/ou autor(es) que constituem marcos
decisivos na Literatura Brasileira até o século XX e XXI.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA IX (ILE05-10214) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Desvios e questionamentos em relação ao cânone vigente.
Nome da disciplina: LITERATURA BRASILEIRA X (ILE05-10216) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Literatura Brasileira hoje.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO ÀS LITERATURAS AFRICANAS (ILE0508545) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A questão da oralidade como aspecto problematizador das literaturas africanas. Da criação a partir da oralidade em direção à expressão literária. Temas,
pontos de vista, linguagem literária. A poesia e o/a autor/a afro/descendente. A
ficção, a escrita do eu e o/a autor/a afro/descendente. As diferentes manifestações
das diferentes literaturas e seus autores mais representativos.
112 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Nome da disciplina: LITERATURA AFRO-BRASILEIRA (ILE05-08546) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Discussão dos conceitos de literatura afro-brasileira e de literatura negra.
O impacto da literatura afro-brasileira no exterior. A formação de um cânone negro:
história da literatura e tradição afro-brasileira. Representações da literatura canônica. Auto-representações. Escritores e escritoras afro-brasileiros/brasileiras
Nome da disciplina: TÉCNICAS DE PESQUISA DE FONTES BIBLIOGRÁFICAS
(ILE05-10225) Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Técnicas de pesquisa de fontes bibliográficas: diversificação de materiais
didáticos para os ensinos fundamental e médio: o jornal, a revista, a TV, o rádio, a
internet para o ensino de língua e de literatura.
Nome da disciplina: MATERIAIS PARA ENSINO DE LITERATURA (ILE 0510223) Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Análise crítica dos livros didáticos. Critérios para a seleção de textos, tendo em vista sua exploração didático-pedagógica nos níveis fundamental e médio.
Constituição de acervos bibliográficos escolares. Meios complementares: emprego
de textos não-verbais e de mídias audiovisuais e eletrônicas.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE INTERPRETAÇÃO DE TEXTO I (ILE 05- 10219)
Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Caminhos da interpretação. Exegese e hermenêutica: diversas concepções. Prática da leitura como interpretação. Exercícios práticos sobre textos literários alternativamente das literaturas vernáculas ou textos traduzidos das literaturas
clássicas e estrangeiras.
Nome da disciplina: PRÁTICA DE INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS II (ILE 0510221) Crédito: 1
Pré-requisito: não há
Ementa: Prática da leitura como interpretação. Exercícios práticos sobre textos
literários alternativamente das literaturas vernáculas ou textos traduzidos das literaturas clássicas e estrangeiras.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 113
DEPARTAMENTO DE LITERATURA BRASILEIRA E TEORIA DA LITERATURA (CULT)
SETOR DE LITERATURA COMPARADA
CORPO DOCENTE
João Cezar de Castro Rocha
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: LITERATURA COMPARADA I (ILE05-10243) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Formação da Literatura Comparada: textos seminais dos fundadores. Literatura Comparada e literaturas nacionais. A crise da Literatura Comparada no pós-segunda grande guerra. Perspectivas atuais.
Nome da disciplina: LITERATURA COMPARADA II (ILE05-10245) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: História da Literatura e Comparatismo: historicidade do texto versus história condicionante. A formação do discurso literário como autônomo: séculos XVI e
XVII. os princípios românticos alemães. o romantismo “normalizado” e a nacionalização da literatura. Nacionalismo literário e comparatismo no Brasil.
114 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE LITERATURA BRASILEIRA E TEORIA DA LITERATURA (CULT)
SETOR DE TEORIA DA LITERATURA
CORPO DOCENTE
Carlinda Fragale Pate Nunez
Carmen Lúcia N. de Figueiredo
Gustavo Bernardo Galvão Krause
Henriqueta Do Coutto Prado Valladares
José Carlos Pinheiro Prioste
José Luís Jobim de Salles Fonseca
Júlio César França Pereira
Maria Antonieta Jordão de Oliveira Borba
Victor Hugo Adler Pereira
Nome da disciplina: TEORIA DA LITERATURA I (ILE 05- 10230) Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Concepções de literatura. O conceito de gênero literário. Introdução à interpretação de textos.
Nome da disciplina: TEORIA DA LITERATURA II (ILE 05- 10232) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Os sentidos da reflexão sobre literatura. Questões de história e literatura.
Questões de crítica literária. A análise e a interpretação literária.
Nome da disciplina: TEORIA DA LITERATURA III (ILE 05- 10234) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Tópicos especiais de Teoria da Literatura
Nome da disciplina: TEORIA DA LITERATURA IV (ILE 05- 10235) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Questões contemporâneas de Teoria da Literatura.
Nome da disciplina: TEORIA DA LITERATURA E FILOSOFIA (ILE05-10236)
Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: Relações entre as áreas do conhecimento da Teoria da Literatura e da Filosofia. A contribuição de tais campos para a compreensão da literatura.
Nome da disciplina: TEATRO E CULTURA NA MODERNIDADE E DEPOIS (ILE0510237) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: O fenômeno teatral será analisado tendo em conta seus compromissos
com o público e, portanto, a repercussão quase imediata das crises políticas e transformações sociais no palco. Serão associados elementos estruturadores do texto
dramatúrgico à encenação. Nesse sentido, terá relevância a análise das relações
entre as características dominantes em alguns textos dramatúrgicos e as correntes
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 115
de interpretação teatral de maior destaque na modernização do teatro e influentes
até a atualidade. Serão discutidos e analisados os efeitos da repressão das tradições
populares pelas correntes teatrais modernas e as tendências em que se observa a
sua retomada. A leitura e a discussão de textos teóricos (de Szondi, Brecht, Stanislavsky e Bakhtine) será acompanhada da análise de textos dramatúrgicos representativos das principais tendências da modernidade (Tchecov, Brecht, Ionesco, Beckett
e Maiakovski). A leitura e exame crítico de textos de dramaturgos brasileiros (em
especial, Arthur Azevedo, Oswald de Andrade, Nelson Rodrigues e Oduvaldo Viana)
será o ponto de partida para a discussão sobre os pontos de continuidade e ruptura
na história dos contatos do teatro brasileiro com o europeu. A esse propósito abrir-se-á um parêntese para pensar nas contribuições da chanchada e do teatro de revista para a construção de referências culturais e tradições cênicas no Brasil.
Nome da disciplina: O PRAZER DO TEXTO (ILE05-10238) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A teoria barthesiana sobre a pluralidade de sentidos de um texto, a partir
do conceito de escritura e das relações de prazer e fruição que se possam teoricamente estabelecer. Análise de textos com vistas à apreciação dos processos de
sobrecodificação do discurso literário.
Nome da disciplina: LEITOR EM (FORM)AÇÃO (ILE05-10240) Créditos: 2
Pré-requisito: não há
Ementa: A leitura como atividade permanente na condição humana, numa perspectiva de interdisciplinaridade.
116 | CATÁLOGO LETRAS 2013
DEPARTAMENTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM (LING)
SETOR DE LINGUÍSTICA
CORPO DOCENTE
Angela Correa Ferreira Baalbaki
Bruno Rêgo Deusdará Rodrigues
Décio Orlando S. da Rocha
Marina Rosa Ana Augusto
Ricardo Joseh Lima
Sandra Pereira Bernardo
Tânia Mara Gastão Saliés
Zinda Maria Carvalho de Vasconcellos
DISCIPLINAS
Nome da disciplina: ANÁLISE DO DISCURSO: CORRENTE AMERICANA (ILE0610298) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE06- 05256)
Ementa: A linguística do discurso. As duas principais barreiras - O caráter polissêmico do termo “discurso” e suas relações com o texto. Breve histórico da linguística
do discurso. A escola americana de análise do discurso. Abordagens para a análise
do discurso. Etnografia da comunicação - Dell Hymes. Etnometolodologia: análise da
conversação. Sociolinguística interacional: relações com a Antropologia e a Sociologia. visões de Gumperz e Goffman. Pragmática: atos de fala, princípio cooperativo e
máximas de Grice, princípio da polidez. Abordagem variacionista - Labov.
Nome da disciplina: ANÁLISE DO DISCURSO: CORRENTE FRANCESA (ILE0610297) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: A Linguística do Discurso. As duas principais barreiras O caráter polissêmico do termo “discurso” e suas relações com o texto. Breve histórico da linguística
do discurso. A escola francesa de análise do discurso. Relações com a Teoria da
Enunciação, com a Pragmática, com a História e a Ideologia. Gerações da análise
do discurso francesa. Questões centrais - a noção do sujeito, a semântica argumentativa, heterogeneidade discursiva, o interdiscurso, a intertextualidade. Alguns
mecanismos: a polifonia, a pressuposição, os operadores argumentativos, o discurso
relatado, a ironia.
Nome da disciplina: APLICAÇÕES DA LINGUÍSTICA AO ENSINO DE LÍNGUAS
(ILE06-10309) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Contribuições da linguística às questões de aprendizagem/aquisição, uso
e ensino de línguas. Competência Comunicativa. Competência Social. Inter-relação
entre produção linguística e processos sociocognitivos. A interação em sala de aula
e o discurso pedagógico. a formação do professor de LE.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 117
Nome da disciplina: AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM (ILE0-10286) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Fundamentos biológicos da linguagem. Substratos neuro-anatômicos da
linguagem. Etapas de evolução da aquisição da língua. Tendências atuais da Linguística, na abordagem do tema.
Nome da disciplina: ESTÁGIO: PLANEJAMENTO E ELABORAÇÃO DE MATERIAIS
(ILE06-10310) Crédito: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Critérios para a avaliação crítica de materiais. Adaptação de materiais. A
elaboração de materiais: modelos e abordagens práticas. Estudo de casos.
Nome da disciplina: ESTÁGIO: PLANEJANDO MATERIAIS NO ENSINO DE PORTUGUÊS COMO L2 PARA A COMUNIDADE SURDA (ILE 06-10311) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Desenvolvimento da Leitura e da Escrita. O caso da comunidade surda.
Problemas e possíveis soluções. A prática pedagógica neste contexto profissional.
Critérios para a avaliação crítica de materiais. Adaptação de materiais. A elaboração
de materiais: modelos e abordagens práticas. Estudo de casos.
Nome da disciplina: FILOSOFIA DA LINGUAGEM (ILE0-10293) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Platão e Aristóteles: influências na base da gramática normativa. As diferentes concepções de Linguagem na Idade Média. As abordagens contemporâneas e
modernas da filosofia da linguagem.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA I – Fundamentos Teóricos (ILE 06- 05256)
Créditos: 4
Pré-requisito: não há
Ementa: Língua, Linguagem, Linguística. Natureza, cientificidade, objeto, abordagens e modalidades da Linguística. Noções Gerais de Linguística Descritiva. Noções
Gerais de áreas de interdisciplinaridade e de aplicação da Linguística.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA II - Fundamentos Teóricos (ILE 06- 05353)
Créditos: 4
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I - Fundamentos Teóricos (ILE 06- 05256)
Ementa: Aspectos de Linguística Descritiva. Visão histórica e conceitos básicos em
diferentes níveis de análise linguística. Objetos, unidades, categorias e desenvolvimentos mais recentes nas correntes da análise descritiva. Áreas de interdependência intra e interdisciplinares.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA III - Linguagem e Sociedade (ILE 0606770) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA II - Fundamentos Teóricos (ILE 06-05256)
Ementa: A perspectiva social da heterogeneidade linguística: métodos de abordagens em sociolinguística. Variantes linguísticas, interação social e a construção
118 | CATÁLOGO LETRAS 2013
de identidades. Os discursos e sua análise: histórico e perspectivas de abordagem.
Suas relações com a cultura e a ideologia. Subjetividade e polifonia.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA IV - Linguagem e Cognição (ILE 06-06771)
Crédito: 1
Pré-requisito: LINGUÍSTICA III - Linguagem e Sociedade (ILE 06-06770)
Ementa: Introdução ao Estudo sobre Linguagem e Pensamento. Fundamentos Teóricos sobre a Aquisição e Desenvolvimento de Linguagem e Cognição. Inter-relação
de produção linguística e processos cognitivos: teoria e prática.
Nome da disciplina: GÊNEROS TEXTUAIS: PRODUÇÃO E ENSINO (ILE0610304) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Gêneros discursivos: descrição e abordagem crítica. Pistas linguísticas e os
movimentos retóricos. Inter-relações entre gêneros, ensino de línguas e a formação
do professor de português-literatura.
Nome da disciplina: HISTÓRIA DA LINGUÍSTICA (ILE0-10294) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Estudos pré-paralinguísticos na Antigüidade. A linguagem na Idade Média
e nos tempos modernos. A Linguística Comparada e Histórica do século XIX. O século XX - de Saussure aos estudos atuais.
Nome da disciplina: INTRODUÇÃO À PSICOLINGUÍSTICA (ILE06-10287) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Linguagem e pensamento. Principais teorias psicolinguísticas que tratam
dos estudos sobre o desenvolvimento da linguagem e da cognição. Tendências atuais
dos estudos de Neurolinguística.
Nome da disciplina: LEITURA E PRODUÇÃO DE TEXTOS NA ESCOLA (ILE010306) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: A produção e compreensão de textos orais e escritos. pedagogia de ensino de leitura e produção de textos. coesão, coerência e o fluxo de tópico. autoria.
processos inferenciais e leitura. problemas na área de produção de texto e leitura.
Nome da disciplina: LÍNGUA ORAL E LÍNGUA ESCRITA (ILE06-10301) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Língua Oral e Língua Escrita: diferenciações, relações, sobreposições. Língua Oral e Língua Escrita e suas especificidades: questões situacionais, cognitivas,
linguísticas, tópicas, organizacionais. Gêneros textuais escritos. Gêneros textuais
orais. Gêneros textuais híbridos. Campos de aplicação.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA (ILE 06- 10307) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 119
Ementa: O processo de aquisição de LE: fases, questões críticas e padrões de uso.
Hierarquia do erro. Interlíngua. Aspectos sociais, afetivos, cognitivos e discursivos
da aquisição de L2. A prática de ensino informada pelas teorias de aquisição de LE.
Competência Comunicativa.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA MATERNA (ILE 06- 10308) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Princípios e pressupostos da LA: teorizando a prática. a pedagogia dos
multiletramentos. o ensino de LM e suas diferentes instâncias de uso. forma e uso.
discurso e subjetividade. a construção de identidades. questões críticas no ensino/
aprendizagem da leitura e da escrita em língua materna.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA E INTERDISCIPLINARIDADE (ILE0610285) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: A Linguística e áreas de interdisciplinaridade. Funções e aplicações da Linguística em outros campos de estudo. Relações entre os estudos sobre a linguagem
e outras áreas do saber.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA E TEORIA DA COMUNICAÇÃO (ILE0610303) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Relações entre a Linguística e a Teoria da Comunicação. Linguística e Semiologia. Linguística e a Cultura de Massa. Linguística e a Teoria da Informação. O
processo de comunicação humana e seus modelos. Linguagem e sistemas de signos. A classificação dos signos. Códigos verbais e visuais. A natureza dos códigos.
A articulação dos códigos. Análise das imagens visuais. Comunicação e cultura de
massas. Campos de aplicação.
Nome da disciplina: LINGUÍSTICA FUNCIONAL (ILE06-10289) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Perfil da Linguística funcional contemporânea. Funções e princípios básicos: informatividade, construtividade, planos, transitividade, propriedades discursivo-estruturais, iconicidade, marcação, quantidade, proximidade e ordenação linear.
Gramaticalização e desgramaticalização. Tarefas e aplicações.
Nome da disciplina: NEUROLINGUÍSTICA (ILE06-10288) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06-05256)
Ementa: Estudo sobre os fundamentos biológicos da linguagem. Descrição dos mecanismos motores e ideacionais da linguagem. Tendências atuais dos estudos em
Neuroliguística.
Nome da disciplina: O DISCURSO ACADÊMICO (ILE06-10300) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Análise da situação de comunicação na Universidade e identificação do
120 | CATÁLOGO LETRAS 2013
código e das estratégias discursivas adequadas a essa situação. Tipologia, propriedades e características do discurso acadêmico. Textos escritos: a resenha crítica,
o artigo, a monografia. Textos acadêmicos no contraponto língua oral/escrita - a
conferência, a aula, o seminário
Nome da disciplina: O DISCURSO PEDAGÓGICO (ILE06-10305) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Práticas de linguagem no discurso pedagógico. linguagem e a construção
do conhecimento. o social e o afetivo no discurso da prática pedagógica. crenças no
discurso da sala de aula de LM. a estrutura da participação e o papel do professor.
multimodalidades. a prática reflexiva e crítica. Multiculturalismo, identidades sociais
e o ensino da unidade na diversidade linguístico-cultural.
Nome da disciplina: PRAGMÁTICA (ILE06-10292) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: O escopo da Pragmática. Relações com a sintaxe e a semântica. Diferentes abordagens e seus objetivos. Definição de Pragmática. Os conceitos principais.
Atos de fala. Dêixis de pessoa, tempo e lugar. Pressuposição. Retórica textual e interpessoal. Funções da linguagem. Princípio da cooperação e as máximas de Grice.
O princípio de polidez. Campos de aplicação.
Nome da disciplina: PRODUÇÃO TEXTUAL ELETRÔNICA I (ILE06-04310) Créditos: 2
Pré-requisito: LÍNGUA PORTUGUESA IV
Ementa: Fundamentos de editoração eletrônica em computador. Edição, formatação e impressão de textos em computador.
Nome da disciplina: SEMÂNTICA (ILE06-10291) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Semântica sincrônica e diacrônica. A estrutura do significado. Sentido real
e figurado. Processos semânticos. Noções de semântica gerativa.
Nome da disciplina: SEMIOLOGIA (ILE06-10299) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Semiologia (Semiótica) e Linguística: abordagens, definições e objetivos.
O processo sígnico. As classificações semiológicas (semióticas) dos signos. Códigos
verbais e não-verbais.
Nome da disciplina: SINTAXE DISCURSIVA (ILE06-10290) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Perfil da sintaxe-discursiva no domínio funcional contemporâneo. Funções
e princípios básicos da análise sintática no discurso. Caracterização de funções e
suas manifestações na organização da estrutura linguística. Gêneros discursivos na
língua em uso.Iconidade da estrutura linguística no discurso. Tarefas e possibilidades de aplicação.
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 121
Nome da disciplina: SOCIOLINGUÍSTICA (ILE06-10295) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Sociolinguística: conceituação e delimitação. Objetivos e objeto de estudo. Relação de interdisciplinaridade. Variação linguística.
- Sociolinguística quantitativa e qualitativa. Sociolinguística interacional. Sociologia
da Linguagem. Aplicações da Sociolinguística a outras áreas de conhecimento.
Nome da disciplina: SOCIOLINGUÍSTICA INTERACIONAL (ILE06-10296) Créditos: 2
Pré-requisito: LINGUÍSTICA I (ILE 06- 05256)
Ementa: Arcabouço teórico e metodológico da Sociolinguística Interacional. Método
qualitativo. Relações interdiciplinares. Relações de interface. Análise do Discurso,
Análise de conversação e Pragmática. Esquemas e enquadres. Alinhamentos. A interação em contextos institucionais - a interação médico/paciente, a interação em
sala de aula, a interação no discurso acadêmico, a interação no contexto da mídia.
Outros contextos de aplicação.
122 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Fluxogramas
BACHARELADO
Currículo 2010
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 123
124 | CATÁLOGO LETRAS 2013




















































































































































Literatura



















































 























































































INGLÊS
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 125
126 | CATÁLOGO LETRAS 2013



















































 























































































ESPANHOL





















































































































































ESPANHOL
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 127
128 | CATÁLOGO LETRAS 2013





















































































































































FRANCÊS





















































































































































ITALIANO
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 129
130 | CATÁLOGO LETRAS 2013
ILE 06- 05256
ILE 04- 09985
Língua
Alemã II
ILE 01- 05770
6
ILE 04 - 02519
Cultura
Alemã I
ILE 06- 06770
ILE 04- 09987
Língua
Alemã III
2
2
Lingüística III
Atenção
ILE 02- 04123
6
ILE 04 - 02646
Cultura
Alemã II
ILE 06- 06771
ILE 04 - 09989
Língua
Alemã IV
2
2
Lingüística IV
Disciplinas ELETIVAS, consulte na Secretaria
6
4
ILE 06- 05353
Língua
Latina II
4
Lingüística II
ILE 02- 04051
4
ILE 02- 04886
4
ILE 05- 00461
2
4
Literatura
Portuguesa II
ILE 05- 00287
Literatura
Brasileira II
ILE 05- 10235
Literatura
Portuguesa I
4
Literatura
Brasileira I
ILE 05- 10234
Introd. à Cultura
Portuguesa I
ILE 05- 10232
4
ILE 02- 09893
ILE 05- 10195
Literatura
Brasileira III
4
Língua
Portuguesa V
5ºPeriodo
ILE 04 - 10003
Literatura
Alemã I
ILE 02- 04191
ILE 04 - 09991
Língua
Alemã V
4
8 créditos em disciplinas eletivas = 120 h(no mínimo 4 créditos em definidas do ILE)
4
4
Literatura
Portuguesa III
O Currículo de Bacharelado em Letras - Português/Alemão se completa com
ILE 04- 09983
Língua
Alemã I
ILE 01- 05734
Língua
Latina I
6
4
ILE 05- 01943
Lingüística I
4
2
Introd. à Cultura
Brasileira I
ILE 05- 10230
2
ILE 02- 09892
2
4
4
ILE 02- 09891
4
4
Teoria da
Literatura IV
ILE 02- 09890
Língua
Portuguesa IV
Teoria da
Literatura III
4
Língua
Portuguesa III
4º Periodo
Teoria da
Literatura II
ILE 02- 09889
Língua
Portuguesa II
3ºPeriodo
Teoria da
Literatura I
4
Língua
Portuguesa I
2ºPeriodo
ILE 05- 10198
Literatura
Brasileira IV
ILE 02- 09894
4
4
ILE 04- 10004
ILE 04 - 09993
Língua
Alemã VI
4
Literatura
Alemã II
ILE 02- 04247
Literatura
Portuguesa IV
4
4
Língua
Portuguesa VI
6ºPeriodo
4
4
2
4
ILE 04- 09994
Língua
Alemã VII
ILE 04- 10005
Literatura
Alemã III
ILE 04- 02305
Filologia
Germânica I
ILE 02- 09895
Língua
Portuguesa VII
7º Periodo
4
2
4
ILE 02- 09898
ILE 04 - 09995
Língua
Alemã VIII
ILE 04- 10007
Literatura
Alemã IV
ILE 04- 02409
Filologia
Germânica II
4
Língua
Portuguesa VIII
com recomendação de pré-requisito
com exigência de pré-requisito
8º Periodo
UNIDADE RESPONSÁVEL: INSTITUTO DE LETRAS
Carga horária total do curso: 2580h
Total de créditos: 172 crd
O curso será integralizado no mínimo em 8 períodos e no
máximo em 18.
CURSO DE BACHARELADO EM LETRAS HABILITAÇÃO: PORTUGUÊS - ALEMÃO
1º Periodo
Del. nº
39/2006
Versão 4
ALEMÃO























































































































































LATIM
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 131
132 | CATÁLOGO LETRAS 2013





















































































































































GREGO





















































































































































JAPONÊS
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 133
Fluxogramas
LICENCIATURA
Currículo 2010
134 | CATÁLOGO LETRAS 2013
EDU
ILE 05- 00461
Literatura
Brasileira II
ILE 01- 06144
ILE 02- 04123
ILE 05- 10235
EDU08- 06615
EDU
Restrita do LIPO
(1) ELETIVA
1
Eletiva Prática
Restrita de EDU
2
Psicologia da
Educação
EDU09- 08820
(Prática.)
1 ILE 02 -
2
ILE 06- 06771
Políticas
Públicas da
Educação
2
Lingüística IV
2
Teoria da
Literatura IV
4
Literatura
Portuguesa II
4
ILE 02- 09892
Cultura
Clássica II
4
4
4º Periodo
Língua
Portuguesa IV
86
crd
86
crd
ILE 05- 10195
Literatura
Brasileira III
ILE 01- 06168
Literatura
Clássica I
ILE 02- 09893
ILE 02- 04191
EDU02- 11319
Didática/Estágio
Supervisionado
CAp03- 08879
1
1
# 12 créditos em disciplinas eletivas = 180 h
( no mínimo 8 créditos em definidas do ILE - consulte listagem na secretaria )
# 2 créditos em eletivas restritas da EDU = 30h
# 200 horas de atividades acadêmico-científico-culturais
# 420 horas de Estágios Supervisionados
CAP 03-08875
Est Ling Port e
Lit Bras I
EDU
Eletiva Prática
Restrita de EDU
4
1
Met. do Ens. da
Lg Portuguesa
1 ILE 05- 10221
Prática de
Interpretação
de Textos II
4
Literatura
Portuguesa III
4
4
4
5ºPeriodo
Língua
Portuguesa V
O Currículo de Licenciatura em Letras - Português/ Literaturas se completa com
Atenção
1
Eletiva Prática
Restrita de EDU
2 EDU08- 06617
ILE 06- 10308
1
ILE 05- 10219
1
2 EDU05- 06616
Filosofia da
Educação
ILE
Sociologia da
Educação
ILE 02- 09935
Lingüística Aplic.
Lg. Materna
1
ILE 06- 06770
Prática de Leit.
Ens. Fund. e
Médio
2
Lingüística III
Prática de
Interpretação
de Textos I
ILE
4
ILE 02- 09933
4
1
Prática de
Produção
Textual II
ILE 06- 05353
Língua
Instrumental
ILE 02- 09921
4
Língua
Instrumental
1
Prática de
Produção
Textual I
4 ILE 06- 05256
Lingüística II
Lingüística I
ILE 05- 10234
2
ILE 05- 10232
4
ILE 02- 04051
4 ILE 05- 10230
4
Teoria da
Literatura III
ILE 02- 04936
ILE 05- 00287
Literatura
Brasileira I
ILE 01- 06124
Cultura
Clássica I
ILE 02- 09891
Literatura
Portuguesa I
4
4
4
3ºPeriodo
Língua
Portuguesa III
Teoria da
Literatura II
Teoria da
Literatura I
ILE 02- 04886
2
ILE 05- 02073
Introd. à Cultura
Brasileira II
ILE 01- 05770
Língua
LatinaII
ILE 02- 09890
2
2
4
4
Introd. à Cultura
Portuguesa II
ILE 05- 01943
Introd. à Cultura
Brasileira I
ILE 01- 05734
Língua
Latina I
ILE 02- 09889
2ºPeriodo
Língua
Portuguesa II
Introd. à Cultura
Portuguesa I
2
4
4
Língua
Portuguesa I
1º Periodo
ILE 05- 10198
Literatura
Brasileira IV
ILE 01- 06194
Literatura
Clássica II
ILE 02- 09894
1
CAp
(10)ELETIVA
Restrita do Cap
(Prática)
ILE 06
ILE 02
CAP 03-08877
ILE 05-10223
86
crd
ILE 05 / 06
EDU
ILE 06-10311
1
CAP03-08990
Est. Língua
Portuguesa e Lit.
Brasileira V
1
Plan. Mat. Ens.
L2 p/ Com. Surda
1
Eletiva Prática
Restrita de EDU
1
(A) ou (B) - Os alunos somente poderão
cursar as Línguas Instrumentais
oferecidas pelo Instituto de Letras.
EDU
Eletiva
EDU
CAP 03-08878
Estágio
Supervisionado
com recomendação de pré-requisito
com exigência de pré-requisito
Atualizado em 28/07/2011
Del. nº 048/2010
Versão 5
Carga horária total do curso: 3620h
Total de créditos: 200 crd
O curso será integralizado no mínimo em 8 períodos
e no máximo em 18.
2
2
Est Ling Port e
Lit Bras IV
4 ILE 02- 10312
ILE 05- 10208
4 ILE 02- 04317
4
Literatura
Brasileira VI
ILE 02- 10053
Filologia
Românica II
ILE 02- 09898
Língua
Portuguesa VIII
2
4
Literatura
Portuguesa VI
ILE 05- 10206
Literatura
Brasileira V
ILE 02- 10051
Filologia
Românica I
ILE 02- 09895
8º Periodo
Literatura
Portuguesa V
4
2
4
7º Periodo
Língua
Portuguesa VII
Exigência para iniciar os estágios: ter obtido 86 créditos
1
Materiais p/
Ensino de Lit.
2
Est Ling Port e
Lit Bras III
2
Estágio
Supervisionado
ILE / LIPO
1
(2)ELETIVA
Restrita LING
(Prática)
1 CAp03- 08880
ILE 02- 04247
Metodologia Ens.
Leitura e
Literatura
4
Literatura
Portuguesa IV
4
4
4
Língua
Portuguesa VI
6ºPeriodo
CURSO DE LICENCIATURA EM LETRAS HABILITAÇÃO: PORTUGUÊS - LITERATURAS UNIDADE RESPONSÁVEL: INSTITUTO DE LETRAS
Literatura
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 135
136 | CATÁLOGO LETRAS 2013




























































 






























































































































































































INGLÊS
































































































































































































































































ESPANHOL
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 137
138 | CATÁLOGO LETRAS 2013

































































































































































































































































FRANCÊS






































































































































































































































































ITALIANO
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 139
140 | CATÁLOGO LETRAS 2013








































































































































































































































































ALEMÃO

































































































































































































































































LATIM
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 141
142 | CATÁLOGO LETRAS 2013

































































































































































































































































GREGO



































































































































































































































































JAPONÊS
CATÁLOGO LETRAS 2013 | 143
ANEXOS
Números relativos ao vestibular
Ingresso de alunos - Evolução histórica - 2008/2013
 

 

Ingresso em suas diferentes modalidades – 2013 (previsão)
 






   







      







Relação candidato-vaga - 2009/2013






 
    

 


         





Vestibular estadual: evolução da taxa de ocupação das vagas 2008/2013.1
 

     
   




Alunos de graduação: matriculados - evolução histórica 2008/2013.1
 


    
     


Concluintes em graduação: evolução histórica - 2008/2013
 

144 | CATÁLOGO LETRAS 2013

 

  





CATÁLOGO LETRAS 2013 | 145
146 | CATÁLOGO LETRAS 2013
Download

CATÁLOGO LETRAS 2013 | 1 - Instituto de Letras da UERJ