WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags 1 parhsan WERE-BESIDE-BEING were-present pareimi v_ Impf vxx Ind 3 Pl de YET de Conj Luke 13 tines ANY some tis px Nom Pl m en IN autw SAME en Prep autos pp Dat Sg m tw to-THE the ho t_ Dat Sg m kairw SEASON occasion kairos n_ Dat Sg m apaggellontes FROM-MESSAGING reporting apaggellO v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m autw to-Him peri ABOUT twn THE galilaiwn GALILEANS wn OF-WHOM to THE aima BLOOD pilatos PILATE autos pp Dat Sg m peri Prep ho t_ Gen Pl m galilaios n_ Gen Pl m hos pr Gen Pl m ho t_ Acc Sg n haima n_ Acc Sg n pilatos n_ Nom Sg m emixen MIXES meta twn WITH THE mignumi meta v_ Aor Act Ind 3 Sg Prep 2 av qusiwn autwn SACRIFICES OF-them ho thusia t_ Gen Pl f n_ Gen Pl f autos pp Gen Pl m kai AND apokriqeis answerING eipen He-said autois to-them kai Conj apokrinomai v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg autos pp Dat Pl m galilaioi outoi GALILEANS these amartwloi missers sinners houtos hamartOlos pd Nom Pl m a_ Nom Pl m galilaios n_ Nom Pl m . There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. 1 para BESIDE beyond para Prep pantas ALL dokeite YE-ARE-SEEMING ye-are-supposing dokeO v_ Pres Act Ind 2 Pl tous THE oti that oi THE hoti Conj ho t_ Nom Pl m galilaious egenonto GALILEANS BECAME pas ho galilaios a_ Acc Pl m t_ Acc Pl m n_ Acc Pl m 2 And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things? ginomai v_ 2Aor midD Ind 3 Pl oti tauta that these hoti Conj 3 peponqasin THEY-HAVE-EMOTIONED they-have-suffered paschO houtos pd Acc Pl n v_ 2Perf Act Ind 3 Pl ouci NOT (emph.) not (emph.) ou Part Neg omoiws LIKE-AS likewise homoiOs Adv 4 legw I-AM-sayING legO v_ Pres Act Ind 1 Sg all but ean IF-EVER mh NO alla Conj ean Cond mE Part Neg metanohte YE-MAY-BE-after-MINDING ye-may-be-repenting metanoeO v_ Pres Act Sub 2 Pl pantes ALL pas a_ Nom Pl m I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. 3 apoleisqe SHALL-BE-beING-destroyED ye-shall-be-perishing apollumi v_ Fut Mid Ind 2 Pl h OR ekeinoi those oi THE E Part ekeinos pd Nom Pl m ho t_ Nom Pl m dekaoktw TEN-EIGHT eighteen deka ni numeral en IN tw THE silwam SILOAM kai AND en Prep ho t_ Dat Sg m silOam ni proper kai Conj ofeiletai OWErs debtors opheiletEs n_ Nom Pl m egenonto BECAME ginomai v_ 2Aor midD Ind 3 Pl katoikountas ones-DOWN-HOMING ones-dwelling katoikeO v_ Pres Act Ptcp Acc Pl m 5 umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl ouci NOT (emph.) not (emph.) ou Part Neg ef ON ous WHOM epesen FALLS o THE purgos TOWER epi Prep hos pr Acc Pl m piptO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg ho t_ Nom Sg m purgos n_ Nom Sg m apekteinen FROM-KILLS kills apokteinO v_ Aor Act Ind 3 Sg para BESIDE beyond para Prep autous them heautou pp Acc Pl m dokeite YE-ARE-SEEMING ye-are-supposing dokeO v_ Pres Act Ind 2 Pl oti that autoi they hoti Conj autos pp Nom Pl m pantas ALL tous THE anqrwpous humans tous THE pas a_ Acc Pl m ho t_ Acc Pl m anthrOpos n_ Acc Pl m ho t_ Acc Pl m Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem? 4 ierousalhm JERUSALEM hierosoluma ni proper legw I-AM-sayING legO v_ Pres Act Ind 1 Sg umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl all but ean IF-EVER mh NO alla Conj ean Cond mE Part Neg metanohte YE-MAY-BE-after-MINDING ye-may-be-repenting metanoeO v_ Pres Act Sub 2 Pl pantes ALL pas a_ Nom Pl m I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. 5 WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags wsautws AS-SAME-AS similarly hOsautOs Adv 6 av Luke 13 apoleisqe SHALL-BE-beING-destroyED ye-shall-be-perishing apollumi v_ Fut Mid Ind 2 Pl elegen He-said de YET tauthn this thn THE legO v_ Impf Act Ind 3 Sg de Conj houtos pd Acc Sg f ho t_ Acc Sg f parabolhn BESIDE-CAST parable parabolE n_ Acc Sg f sukhn FIG-tree eicen HAD sukE n_ Acc Sg f echO v_ Impf Act Ind 3 Sg tis ANY certain-one tis px Nom Sg m pefuteumenhn HAVING-been-plantED en IN tw THE ampelwni VINEyard autou OF-him kai AND hlqen he-CAME phuteuO v_ Perf Pas Ptcp Acc Sg f en Prep ho t_ Dat Sg m ampelOn n_ Dat Sg m autos pp Gen Sg m kai Conj erchomai v_ 2Aor Act Ind 3 Sg zhtwn SEEKING karpon FRUIT en IN auth her kai ouc AND NOT . He spake also this parable; A certain [man] had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none. 6 euren he-FOUND zEteO karpos en autos kai ou heuriskO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m n_ Acc Sg m Prep pp Dat Sg f Conj Part Neg v_ 2Aor Act Ind 3 Sg 7 eipen he-said de YET pros TOWARD ton THE legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg de Conj pros Prep ho t_ Acc Sg m ampelourgon GRAPE-VINE-ACTer vineyardist ampelourgos a_ Acc Sg m idou BE-PERCEIVING lo ! idou v_ 2Aor Act Imp 2 Sg tria THREE eth YEARS treis n_ Acc Pl n etos n_ Acc Pl n af FROM ou WHICH ercomai I-AM-COMING zhtwn SEEKING karpon FRUIT en IN th THE sukh FIG-tree apo Prep hos pr Gen Sg n erchomai v_ Pres midD/pasD Ind 1 Sg zEteO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m karpos n_ Acc Sg m en Prep ho t_ Dat Sg f sukE n_ Dat Sg f tauth this kai AND ouc NOT euriskw I-AM-FINDING houtos pd Dat Sg f kai Conj ou Part Neg heuriskO v_ Pres Act Ind 1 Sg thn THE ekkoyon OUT-STRIKE hew-down-you ! ekkoptO v_ Aor Act Imp 2 Sg oun THEN authn her ina THAT oun Conj heautou pp Acc Sg f hina Conj ti ANY why tis pi Acc Sg n Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground? 7 kai AND also kai Conj katargei IS-DOWN-UN-ACTING it-is-wasting ho gE katargeO t_ Acc Sg f n_ Acc Sg f v_ Pres Act Ind 3 Sg 8 ghn LAND o THE-one de YET apokriqeis answerING legei IS-sayING autw to-him ho t_ Nom Sg m de Conj apokrinomai v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m legO v_ Pres Act Ind 3 Sg autos pp Dat Sg m authn her heautou pp Acc Sg f kai AND also kai Conj touto this to THE etos YEAR ews TILL houtos pd Acc Sg n ho t_ Acc Sg n etos n_ Acc Sg n heOs Conj kai balw AND I-SHALL-BE-CASTING I-should-be-casting heautou kai ballO pp Acc Sg f Conj v_ 2Aor Act Sub 1 Sg authn her 9 mh NO men Part otou OF-WHICH-ANY which-any hostis pr Gen Sg n Att afes FROM-LET leave-you ! aphiEmi v_ 2Aor Act Imp 2 Sg skayw I-SHALL-BE-DIGGING peri ABOUT skaptO v_ Aor Act Sub 1 Sg peri Prep 8 And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung [it]: kopria MANURE kopria n_ Acc Pl n kan men poihsh karpon AND-[IF]-EVER INDEED it-SHOULD-BE-DOING FRUIT kan Cond Con kurie master ! lord ! kurios n_ Voc Sg m poieO v_ Aor Act Sub 3 Sg eis to INTO THE karpos eis n_ Acc Sg m Prep ge ekkoyeis SURELY YOU-SHALL-BE-OUT-STRIKING you-shall-be-hewing-down mE ge ekkoptO Part Neg Part v_ Fut Act Ind 2 Sg authn her heautou pp Acc Sg f mellon beING-ABOUT future ho mellO t_ Acc Sg n v_ Pres Act Ptcp Acc Sg n ei IF de YET ei de Cond Conj 9 And if it bear fruit, [well]: and if not, [then] after that thou shalt cut it down. WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags 10 av Luke 13 hn He-WAS de YET didaskwn TEACHING en IN mia ONE twn OF-THE eimi v_ Impf vxx Ind 3 Sg de Conj didaskO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m en Prep heis n_ Dat Sg f ho t_ Gen Pl f tois THE sunagwgwn TOGETHER-LEADS synagogues sunagOgE n_ Gen Pl f en IN en Prep . And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. 10 sabbasin SABBATHS ho sabbaton t_ Dat Pl n n_ Dat Pl n 11 kai AND idou BE-PERCEIVING lo ! idou v_ 2Aor Act Imp 2 Sg kai Conj dekaoktw TEN-EIGHT eighteen deka ni numeral anakuyai TO-UP-BEND to-unbend anakuptO v_ Aor Act Inf 12 gunh WOMAN pneuma spirit ecousa HAVING gunE n_ Nom Sg f pneuma n_ Acc Sg n echO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f kai AND hn she-WAS kai Conj eimi v_ Impf vxx Ind 3 Sg sugkuptousa TOGETHER-BENDING bending-together sugkuptO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f mh NO dunamenh beING-ABLE kai Conj mE Part Neg dunamai v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Sg f eis Prep authn her o THE ihsous JESUS horaO v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m de Conj heautou pp Acc Sg f ho t_ Nom Sg m iEsous n_ Nom Sg m apolelusai YOU-HAVE-been-FROM-LOOSED you-have-been-released legO autos gunE apoleipO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg pp Dat Sg f n_ Voc Sg f v_ Perf Pas Ind 2 Sg auth to-her epeqhken He-ON-PLACES he-places-on epitithEmi v_ Aor Act Ind 3 Sg edoxazen esteemizED she-glorified doxazO v_ Impf Act Ind 3 Sg 14 And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up [herself]. 11 panteles EVERY-FINISH uttermost ho pantelEs t_ Acc Sg n a_ Acc Sg n de YET kai Conj etos n_ Acc Pl n kai AND idwn PERCEIVING kai AND eth YEARS eis to INTO THE eipen said 13 asqeneias OF-UN-FIRMness of-infirmity astheneia n_ Gen Sg f ton THE gunai WOMAN ! prosefwnhsen TOWARD-SOUNDS shouts-to prosphOneO v_ Aor Act Ind 3 Sg ths OF-THE asqeneias UN-FIRMness infirmity ho astheneia t_ Gen Sg f n_ Gen Sg f auth to-her tas THE ceiras HANDS kai AND paracrhma instantly autos pp Dat Sg f ho t_ Acc Pl f cheir n_ Acc Pl f kai Conj parachrEma Adv kai AND kai Conj And when Jesus saw her, he called [her to him], and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. 12 sou OF-YOU su pp 2 Gen Sg anwrqwqh she-WAS-UP-ERECTED she-was-made-erect-again anorthoO v_ Aor Pas Ind 3 Sg kai AND kai Conj And he laid hands on her: immediately she made straight, glorified God. 13 [his] and was and qeon God ho theos t_ Acc Sg m n_ Acc Sg m apokriqeis answerING de YET o THE arcisunagwgos chief-of-TOGETHER-LEAD chief-of-synagogue apokrinomai de ho archisunagOgos v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m Conj t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m aganaktwn resentING oti tw that to-THE aganakteO hoti v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m Conj ho t_ Dat Sg n sabbatw SABBATH eqerapeusen curES o THE ihsous JESUS elegen he-said tw to-THE oclw THRONG oti that sabbaton n_ Dat Sg n therapeuO v_ Aor Act Ind 3 Sg ho t_ Nom Sg m iEsous n_ Nom Sg m legO v_ Impf Act Ind 3 Sg ho t_ Dat Sg m ochlos n_ Dat Sg m hoti Conj ex SIX hmerai DAYS eisin ARE en IN ais WHICH dei it-IS-BINDING ergazesqai TO-BE-workING en IN hex ni numeral hEmera n_ Nom Pl f eimi v_ Pres vxx Ind 3 Pl en Prep hos pr Dat Pl f deO v_ Pres iAct Ind 3 Sg ergazomai v_ Pres midD/pasD Inf en Prep autais them oun THEN ercomenoi COMING qerapeuesqe TO-BE-beING-curED kai AND mh NO th to-THE hmera DAY autos pp Dat Pl f oun Conj erchomai v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Pl m therapeuO v_ Pres Pas Imp 2 Pl kai Conj mE Part Neg ho t_ Dat Sg f hEmera n_ Dat Sg f And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. 14 WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags av Luke 13 sabbatou SABBATH tou OF-THE ho sabbaton t_ Gen Sg n n_ Gen Sg n 15 apekriqh answerED de YET autw to-him o THE apokrinomai v_ Aor midD Ind 3 Sg de Conj autos pp Dat Sg m ho t_ Nom Sg m ekastos EACH umwn OF-YOUp of-ye su pp 2 Gen Pl hekastos a_ Nom Sg m kurios Master Lord kurios n_ Nom Sg m kai AND eipen said upokritai hypocrites kai Conj legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg hupokritEs n_ Voc Pl m tw to-THE sabbatw SABBATH ou NOT luei IS-LOOSING ton THE boun OX ho t_ Dat Sg n sabbaton n_ Dat Sg n ou Part Neg luO v_ Pres Act Ind 3 Sg ho t_ Acc Sg m bous n_ Acc Sg m autou OF-him h OR ton THE onon ASS apo FROM ths THE fatnhs MANGER kai AND autos pp Gen Sg m E Part ho t_ Acc Sg m onos n_ Acc Sg m apo Prep ho t_ Gen Sg f phatnE n_ Gen Sg f kai Conj The Lord then answered him, and said, [Thou] hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or [his] ass from the stall, and lead [him] away to watering? 15 apagagwn FROM-LEADING leading-away apagO v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m potizei it-IS-DRINKizING is-giving-to-drink potizO v_ Pres Act Ind 3 Sg 16 tauthn this de YET qugatera DAUGHTER abraam of-ABRAHAM ousan BEING hn WHOM edhsen BINDS o THE houtos pd Acc Sg f de Conj thugatEr n_ Acc Sg f abraam ni proper eimi v_ Pres vxx Ptcp Acc Sg f hos pr Acc Sg f deO v_ Aor Act Ind 3 Sg ho t_ Nom Sg m satanas SATAN (Heb. adversary) Satan satanas n_ Nom Sg m idou BE-PERCEIVING lo ! idou v_ 2Aor Act Imp 2 Sg luqhnai apo tou TO-BE-LOOSED FROM THE luO v_ Aor Pas Inf 17 kai AND oktw EIGHT eth YEARS ouk NOT edei it-WAS-BINDING deka ni numeral kai Conj oktO ni numeral etos n_ Acc Pl n ou Part Neg esthiO v_ Impf iAct Ind 3 Sg desmou BOND toutou this tauta these legontos OF-sayING autou OF-Him kai Conj houtos pd Acc Pl n legO v_ Pres Act Ptcp Gen Sg m autos pp Gen Sg m antikeimenoi ones-opposING autw to-Him kai AND antikeimai v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Pl m autos pp Dat Sg m kai Conj epi Prep endoxois IN-esteemeds glorious-things pas ho endoxos a_ Dat Pl n t_ Dat Pl n a_ Dat Pl n tois THE elegen He-said oun THEN legO v_ Impf Act Ind 3 Sg oun Conj qeou God th to-THE hmera DAY tou OF-THE sabbatou SABBATH ho desmos houtos ho hEmera ho sabbaton t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m pd Gen Sg m t_ Dat Sg f n_ Dat Sg f t_ Gen Sg n n_ Gen Sg n kai AND epi pasin ON ALL 18 apo Prep deka TEN And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day? 16 tini to-ANY to-what tis pi Dat Sg m kai tini AND to-ANY to-what theos kai tis n_ Gen Sg m Conj pi Dat Sg m kathscunonto were-DOWN-VILED were-mortified kataischunO v_ Impf Pas Ind 3 Pl pas EVERY entire pas a_ Nom Sg m tois THE pantes ALL oi THE pas a_ Nom Pl m ho t_ Nom Pl m o THE oclos THRONG ho t_ Nom Sg m ochlos n_ Nom Sg m ginomenois BECOMING up by ecairen JOYED rejoiced chairO v_ Impf Act Ind 3 Sg 17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him. autou Him ho ginomai hupo autos t_ Dat Pl n v_ Pres midD/pasD Ptcp Dat Pl n Prep pp Gen Sg m omoia LIKE estin IS h THE basileia KINGdom tou OF-THE homoios a_ Nom Sg f eimi v_ Pres vxx Ind 3 Sg ho t_ Nom Sg f basileia n_ Nom Sg f ho t_ Gen Sg m omoiwsw authn I-SHALL-BE-LIKenING her homoioO v_ Fut Act Ind 1 Sg heautou pp Acc Sg f . Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? 18 WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags 19 estin it-IS she-is homoios eimi a_ Nom Sg f v_ Pres vxx Ind 3 Sg omoia LIKE av Luke 13 kokkw to-KERNEL sinapews on OF-MUSTARD WHICH kokkos n_ Dat Sg m sinapi n_ Gen Sg n labwn GETTING anqrwpos human hos lambanO anthrOpos pr Acc Sg m v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m n_ Nom Sg m ebalen CASTS eis INTO khpon GARDEN eautou OF-self kai AND ballO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg eis Prep kEpos n_ Acc Sg m heautou pf 3 Gen Sg m kai Conj dendron TREE kai AND ta THE peteina flyers tou OF-THE ouranou heaven dendron n_ Acc Sg n kai Conj ho t_ Nom Pl n peteinon n_ Nom Pl n ho t_ Gen Sg m ouranos n_ Gen Sg m huxhsen it-GROWS he-grows auxanO v_ Aor Act Ind 3 Sg kai AND egeneto BECAME eis INTO kai Conj ginomai v_ 2Aor midD Ind 3 Sg eis Prep kateskhnwsen DOWN-BOOTHS roosts kataskEnoO v_ Aor Act Ind 3 Sg en IN among en Prep It is like a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his garden; and it grew, and waxed a great tree; and the fowls of the air lodged in the branches of it. 19 tois THE ho t_ Dat Pl m kladois autou boughs OF-it klados n_ Dat Pl m 20 autos pp Gen Sg n kai AND palin AGAIN eipen He-said kai Conj palin Adv legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg tini to-ANY to-what tis pi Dat Sg n omoiwsw I-SHALL-BE-LIKenING thn THE basileian KINGdom tou OF-THE homoioO v_ Fut Act Ind 1 Sg ho t_ Acc Sg f basileia n_ Acc Sg f ho t_ Gen Sg m And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? 20 qeou God theos n_ Gen Sg m 21 omoia LIKE homoios a_ Nom Sg f estin it-IS she-is eimi v_ Pres vxx Ind 3 Sg enekruyen IN-HIDES hides-in egkruptO v_ Aor Act Ind 3 Sg zumh to-FERMENT to-leaven zumE n_ Dat Sg f eis INTO aleurou OF-MEAL eis Prep aleuron n_ Gen Sg n hn WHICH labousa GETTING gunh WOMAN hos pr Acc Sg f lambanO v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg f gunE n_ Nom Sg f sata SATONS seahs saton n_ Acc Pl n tria THREE ews TILL treis n_ Acc Pl n heOs Conj ou OF-WHICH which hos pr Gen Sg m 21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. ezumwqh WAS-FERMENTED was-leavened zumoO v_ Aor Pas Ind 3 Sg olon WHOLE holos a_ Acc Sg n 22 kai AND kai Conj dieporeueto He-THRU-WENT he-went-through diaporeuomai v_ Impf midD/pasD Ind 3 Sg kata according-to poleis cities kai AND kwmas VILLAGES didaskwn TEACHING kai AND kata Prep polis n_ Acc Pl f kai Conj kOmE n_ Acc Pl f didaskO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m kai Conj poreian poioumenos GOing DOING making poreia poieO n_ Acc Sg f v_ Pres Mid Ptcp Nom Sg m 23 eipen said de YET legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg de Conj swzomenoi ones-beING-SAVED ones-being-saved sOzO v_ Pres Pas Ptcp Nom Pl m o THE And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem. 22 eis ierosoluma INTO JERUSALEM eis Prep tis ANY someone tis px Nom Sg m hierosoluma n_ Acc Sg f autw to-Him autos pp Dat Sg m de eipen YET He-said kurie Master ! Lord ! kurios n_ Voc Sg m ei IF oligoi FEW oi THE ei Cond oligos a_ Nom Pl m ho t_ Nom Pl m pros autous TOWARD them ho de legO pros t_ Nom Sg m Conj v_ 2Aor Act Ind 3 Sg Prep heautou pp Acc Pl m . Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them, 23 WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags 24 agwnizesqe BE-CONTENDING be-ye-struggling ! agOnizomai v_ Pres midD/pasD Imp 2 Pl legw I-AM-sayING av Luke 13 eiselqein TO-BE-INTO-COMING to-be-entering eiserchomai v_ 2Aor Act Inf umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl legO v_ Pres Act Ind 1 Sg dia THRU through dia Prep ths THE stenhs CRAMPED quras DOOR oti that polloi MANY ho t_ Gen Sg f stenos a_ Gen Sg f thura n_ Gen Sg f hoti Conj polus a_ Nom Pl m zhthsousin SHALL-BE-SEEKING eiselqein TO-BE-INTO-COMING to-be-entering eiserchomai v_ 2Aor Act Inf zEteO v_ Fut Act Ind 3 Pl kai AND ouk NOT kai Conj ou Part Neg 24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able. iscusousin THEY-SHALL-BE-beING-STRONG ischuO v_ Fut Act Ind 3 Pl 25 af FROM ou WHICH an EVER egerqh MAY-BE-BEING-ROUSED o THE apo Prep hos pr Gen Sg m an Part egeirO v_ Aor Pas Sub 3 Sg ho t_ Nom Sg m apokleish SHOULD-BE-FROM-LOCKING should-be-latching apokleiO v_ Aor Act Sub 3 Sg 26 thn THE quran DOOR kai AND arxhsqe YE-SHOULD-BE-beginnING ho t_ Acc Sg f thura n_ Acc Sg f kai Conj archO v_ Aor Mid Sub 2 Pl kai AND krouein TO-BE-KNOCKING thn THE quran DOOR legontes sayING kai Conj krouO v_ Pres Act Inf ho t_ Acc Sg f thura n_ Acc Sg f legO v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m hmin to-US kai AND apokriqeis answerING erei He-SHALL-BE-declarING egO pp 1 Dat Pl kai Conj apokrinomai v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m legO v_ Fut Act Ind 3 Sg umas YOUp ye su pp 2 Acc Pl tote then tote Adv poqen ?-WHICH-PLACE whence? pothen Adv Int kai en AND IN efagomen WE-ATE legO v_ Pres Act Inf esthiO v_ 2Aor Act Ind 1 Pl tais THE erei He-SHALL-BE-declarING legwn sayING kai Conj legO v_ Fut Act Ind 3 Sg legO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m adikias OF-UN-JUSTness of-injustice adikia n_ Gen Sg f umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl legein TO-BE-sayING kai AND poqen ?-WHICH-PLACE whence? pothen Adv Int kurie Master ! Lord ! kurios n_ Voc Sg m kai Conj estanai TO-HAVE-STOOD to-stand histEmi v_ Perf Act Inf 25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: anoixon UP-OPEN open-you ! anoigO v_ Aor Act Imp 2 Sg ouk NOT oida I-HAVE-PERCEIVED ou Part Neg oida v_ Perf Act Ind 1 Sg eimi v_ Pres vxx Ind 2 Pl plateiais BROADS squares pinO kai en ho platus v_ 2Aor Act Ind 1 Pl Conj Prep t_ Dat Pl f n_ Dat Pl f 27 exw OUT outside exO Adv kai AND este YE-ARE arxesqe SHOULD-YE-BE-beginnING ye-should-be-beginning archO v_ Fut Mid Ind 2 Pl epiomen WE-DRANK oikodespoths HOME-OWNer house-owner oikodespotEs n_ Nom Sg m este YE-ARE eimi v_ Pres vxx Ind 2 Pl hmwn OF-US enwpion IN-VIEW in-sight enOpion Adv sou OF-YOU kai AND su pp 2 Gen Sg kai Conj 26 Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets. edidaxas YOU-TEACH egO didaskO pp 1 Gen Pl v_ Aor Act Ind 2 Sg umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl aposthte BE-YE-FROM-STANDING be-ye-withdrawing ! aphistamai v_ 2Aor Act Imp 2 Pl ouk NOT oida I-HAVE-PERCEIVED ou Part Neg oida v_ Perf Act Ind 1 Sg ap FROM emou ME pantes ALL apo Prep egO pp 1 Gen Sg pas a_ Nom Pl m umas YOUp ye su pp 2 Acc Pl ergatai ACTers workers ergatEs n_ Nom Pl m 27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity. WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags 28 ekei estai SHALL-BE there Luke 13 klauqmos LAMENTing lamentation eimi ho klauthmos v_ Fut vxx Ind 3 Sg t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m ekei Adv otan when-EVER whenever hotan Conj o THE oyhsqe YE-SHOULD-BE-VIEWING ye-should-be-seeing horaO v_ Aor midD Sub 2 Pl profhtas BEFORE-AVERers prophets prophEtEs n_ Acc Pl m ho odous t_ Gen Pl m n_ Gen Pl m kai AND iakwb JACOB kai AND pantas ALL tous THE abraam ni proper kai Conj isaak ni proper kai Conj iakOb ni proper kai Conj pas a_ Acc Pl m ho t_ Acc Pl m basileia KINGdom tou OF-THE qeou God en Prep ho t_ Dat Sg f basileia n_ Dat Sg f ho t_ Gen Sg m theos n_ Gen Sg m umas YOUp ye su pp 2 Acc Pl There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you [yourselves] thrust out. 28 de YET de Conj exw OUT outside exO Adv apo FROM kai Conj hEkO v_ Fut Act Ind 3 Pl apo Prep anatolwn risings ( east ) east anatolE n_ Gen Pl f kai anakliqhsontai en AND THEY-SHALL-BE-BEING-reCLINED IN kai idou AND BE-PERCEIVING lo ! kai idou Conj v_ 2Aor Act Imp 2 Sg kai AND dusmwn west kai AND apo FROM borra NORTH kai AND kai Conj dusmE n_ Gen Pl f kai Conj apo Prep borras n_ Gen Sg m kai Conj th THE basileia tou KINGdom OF-THE en ho basileia Prep t_ Dat Sg f n_ Dat Sg f eisin THEY-ARE escatoi oi LAST-ones WHO oi WHO ho theos t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m esontai SHALL-BE kai AND kai Conj And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last. 30 escatoi LAST-ones hos eimi eschatos pr Nom Pl m v_ Fut vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m en IN auth SAME th THE wra HOUR en Prep autos pp Dat Sg f ho t_ Dat Sg f hOra n_ Dat Sg f exelqe BE-OUT-COMING be-you-coming-out ! exerchomai v_ 2Aor Act Imp 2 Sg esontai SHALL-BE And they shall come from the east, and [from] the west, and from the north, and [from] the south, and shall sit down in the kingdom of God. 29 qeou God prwtoi BEFORE-most-ones first-ones eimi eschatos hos eimi prOtos v_ Pres vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m pr Nom Pl m v_ Fut vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m prwtoi BEFORE-most-ones first-ones eimi prOtos v_ Pres vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m autos pp Dat Sg m odontwn TEETH isaak ISAAC hxousin THEY-SHALL-BE-ARRIVING autw to-Him ho brugmos t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m th THE eisin THEY-ARE 31 twn OF-THE kai AND notos kai anaklinO n_ Gen Sg m Conj v_ Fut Pas Ind 3 Pl 30 kai Conj brugmos GNASHing abraam ABRAHAM kai AND notou SOUTH kai o AND THE en IN ekballomenous beING-OUT-CAST being-cast-out ekballO v_ Pres Pas Ptcp Acc Pl m 29 av kai AND kai Conj proshlqan TOWARD-CAME approached proserchomai v_ 2Aor Act Ind 3 Pl tines ANY some tis px Nom Pl m poreuou BE-GOING be-you-going ! poreuomai v_ Pres midD/pasD Imp 2 Sg farisaioi PHARISEES legontes sayING pharisaios n_ Nom Pl m legO v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m enteuqen hence oti that hrwdhs HEROD enteuthen Adv hoti Conj hErOdEs n_ Nom Sg m 31 . The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. se YOU apokteinai TO-FROM-KILL to-kill thelO su apokteinO v_ Pres Act Ind 3 Sg pp 2 Acc Sg v_ Aor Act Inf qelei IS-WILLING 32 kai AND eipen He-said autois to-them poreuqentes BEING-GONE kai Conj legO v_ 2Aor Act Ind 3 Sg autos pp Dat Pl m poreuomai v_ Aor pasD Ptcp Nom Pl m tauth this houtos pd Dat Sg f idou BE-PERCEIVING lo ! idou v_ 2Aor Act Imp 2 Sg ekballw I-AM-OUT-CASTING I-am-casting-out ekballO v_ Pres Act Ind 1 Sg eipate say say-ye ! legO v_ 2Aor Act Imp 2 Pl daimonia demons kai AND iaseis HEALings daimonion n_ Acc Pl n kai Conj iasis n_ Acc Pl f th to-THE alwpeki JACKAL ho t_ Dat Sg f alOpEx n_ Dat Sg f apotelw I-AM-FROM-FINISHING I-am-performing apoteleO v_ Pres Act Ind 1 Sg And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third [day] I shall be perfected. 32 WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags shmeron kai aurion AND MORROW toDAY tomorrow sEmeron kai aurion Adv Conj Adv 33 plhn MOREly moreover plEn Adv av Luke 13 - Luke 14 kai th AND to-THE teleioumai I-AM-beING-maturED I-am-being-perfected kai ho tritos teleioO Conj t_ Dat Sg f a_ Dat Sg f v_ Pres Pas Ind 1 Sg dei it-IS-BINDING me ME deO egO v_ Pres iAct Ind 3 Sg pp 1 Acc Sg poreuesqai TO-BE-GOING oti that ouk NOT poreuomai v_ Pres midD/pasD Inf hoti Conj ou Part Neg trith third shmeron kai aurion toDAY AND MORROW tomorrow sEmeron kai aurion Adv Conj Adv endecetai it-IS-IN-RECEIVING it-is-being-credible endechetai v_ Pres midD/pasD Ind 3 Sg kai th AND to-THE kai Conj ecomenh HAVING one-having ho echO t_ Dat Sg f v_ Pres Pas Ptcp Dat Sg f profhthn BEFORE-AVERer prophet prophEtEs n_ Acc Sg m apolesqai TO-BE-beING-destroyED Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. 33 exw OUT outside exO Adv apollumi v_ 2Aor Mid Inf ierousalhm of-JERUSALEM hierosoluma ni proper 34 ierousalhm JERUSALEM ierousalhm JERUSALEM h THE hierosoluma ni proper hierosoluma ni proper ho t_ Nom Sg f liqobolousa STONE-CASTING casting-stone lithoboleO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f hqelhsa I-WILL thelO v_ Aor Act Ind 1 Sg tous THE ho t_ Acc Pl m apestalmenous ones-HAVING-been-commissionED ones-having-been-dispatched apostellO v_ Perf Pas Ptcp Acc Pl m episunaxai TO-ON-TOGETHER-LEAD to-assemble episunagO v_ Aor Act Inf ornis BIRD thn THE ornis n_ Nom Sg m ho t_ Acc Sg f apokteinousa one-FROM-KILLING one-killing apokteinO v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f eauths OF-self of-herself heautou pf 3 Gen Sg f ta THE tekna offsprings children teknon n_ Acc Pl n ho t_ Acc Pl n tous THE ho t_ Acc Pl m profhtas BEFORE-AVERers prophets prophEtEs n_ Acc Pl m kai AND kai Conj pros TOWARD authn her posakis how-many-times pros Prep heautou pp Acc Sg f posakis Adv sou OF-YOU on WHICH tropon manner su pp 2 Gen Sg hos pr Acc Sg m tropos n_ Acc Sg m nossian YOUNG upo UNDER tas THE nossia n_ Acc Sg f hupo Prep ho t_ Acc Pl f pterugas flyers wings pterux n_ Acc Pl f kai AND ouk NOT kai Conj ou Part Neg 34 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen [doth gather] her brood under [her] wings, and ye would not! hqelhsate YE-WILL thelO v_ Aor Act Ind 2 Pl 35 idou BE-PERCEIVING lo ! idou v_ 2Aor Act Imp 2 Sg de YET de Conj umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl afietai IS-beING-FROM-LET is-being-left aphiEmi v_ Pres Pas Ind 3 Sg ou NOT mh NO umin to-YOUp to-ye su pp 2 Dat Pl o THE ho t_ Nom Sg m idhte me YE-MAY-BE-PERCEIVING ME ou mE horaO Part Neg Part Neg v_ 2Aor Act Sub 2 Pl eiphte euloghmenos YE-MAY-BE-sayING beING-blessED oikos HOME house oikos n_ Nom Sg m o THE ews TILL egO heOs pp 1 Acc Sg Conj ercomenos One-COMING umwn OF-YOUp of-ye su pp 2 Gen Pl legw I-AM-sayING legO v_ Pres Act Ind 1 Sg hxei ote SHALL-BE-ARRIVING when hEkO v_ Fut Act Ind 3 Sg en IN onomati NAME legO eulogeO ho erchomai en onoma v_ 2Aor Act Sub 2 Pl v_ Perf Pas Ptcp Nom Sg m t_ Nom Sg m v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Sg m Prep n_ Dat Sg n kuriou OF-Master of-Lord kurios n_ Gen Sg m hote Adv Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until [the time] come when ye shall say, Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord. 35