WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
1
parhsan
WERE-BESIDE-BEING
were-present
pareimi
v_ Impf vxx Ind 3 Pl
de
YET
de
Conj
Luke 13
tines
ANY
some
tis
px Nom Pl m
en
IN
autw
SAME
en
Prep
autos
pp Dat Sg m
tw
to-THE
the
ho
t_ Dat Sg m
kairw
SEASON
occasion
kairos
n_ Dat Sg m
apaggellontes
FROM-MESSAGING
reporting
apaggellO
v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m
autw
to-Him
peri
ABOUT
twn
THE
galilaiwn
GALILEANS
wn
OF-WHOM
to
THE
aima
BLOOD
pilatos
PILATE
autos
pp Dat Sg m
peri
Prep
ho
t_ Gen Pl m
galilaios
n_ Gen Pl m
hos
pr Gen Pl m
ho
t_ Acc Sg n
haima
n_ Acc Sg n
pilatos
n_ Nom Sg m
emixen
MIXES
meta twn
WITH
THE
mignumi
meta
v_ Aor Act Ind 3 Sg Prep
2
av
qusiwn autwn
SACRIFICES OF-them
ho
thusia
t_ Gen Pl f n_ Gen Pl f
autos
pp Gen Pl m
kai
AND
apokriqeis
answerING
eipen
He-said
autois
to-them
kai
Conj
apokrinomai
v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
autos
pp Dat Pl m
galilaioi outoi
GALILEANS
these
amartwloi
missers
sinners
houtos
hamartOlos
pd Nom Pl m a_ Nom Pl m
galilaios
n_ Nom Pl m
.
There
were
present
at
that
season some that
told him of the
Galilaeans,
whose
blood
Pilate
had
mingled with their
sacrifices.
1
para
BESIDE
beyond
para
Prep
pantas
ALL
dokeite
YE-ARE-SEEMING
ye-are-supposing
dokeO
v_ Pres Act Ind 2 Pl
tous
THE
oti
that
oi
THE
hoti
Conj
ho
t_ Nom Pl m
galilaious egenonto
GALILEANS
BECAME
pas
ho
galilaios
a_ Acc Pl m t_ Acc Pl m n_ Acc Pl m
2
And
Jesus
answering said unto
them, Suppose ye
that these Galilaeans
were sinners above
all the Galilaeans,
because
they
suffered such things?
ginomai
v_ 2Aor midD Ind 3 Pl
oti tauta
that
these
hoti
Conj
3
peponqasin
THEY-HAVE-EMOTIONED
they-have-suffered
paschO
houtos
pd Acc Pl n v_ 2Perf Act Ind 3 Pl
ouci
NOT (emph.)
not (emph.)
ou
Part Neg
omoiws
LIKE-AS
likewise
homoiOs
Adv
4
legw
I-AM-sayING
legO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
all
but
ean
IF-EVER
mh
NO
alla
Conj
ean
Cond
mE
Part Neg
metanohte
YE-MAY-BE-after-MINDING
ye-may-be-repenting
metanoeO
v_ Pres Act Sub 2 Pl
pantes
ALL
pas
a_ Nom Pl m
I tell you, Nay: but,
except ye repent, ye
shall
all
likewise
perish.
3
apoleisqe
SHALL-BE-beING-destroyED
ye-shall-be-perishing
apollumi
v_ Fut Mid Ind 2 Pl
h
OR
ekeinoi
those
oi
THE
E
Part
ekeinos
pd Nom Pl m
ho
t_ Nom Pl m
dekaoktw
TEN-EIGHT
eighteen
deka
ni numeral
en
IN
tw
THE
silwam
SILOAM
kai
AND
en
Prep
ho
t_ Dat Sg m
silOam
ni proper
kai
Conj
ofeiletai
OWErs
debtors
opheiletEs
n_ Nom Pl m
egenonto
BECAME
ginomai
v_ 2Aor midD Ind 3 Pl
katoikountas
ones-DOWN-HOMING
ones-dwelling
katoikeO
v_ Pres Act Ptcp Acc Pl m
5
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
ouci
NOT (emph.)
not (emph.)
ou
Part Neg
ef
ON
ous
WHOM
epesen
FALLS
o
THE
purgos
TOWER
epi
Prep
hos
pr Acc Pl m
piptO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
ho
t_ Nom Sg m
purgos
n_ Nom Sg m
apekteinen
FROM-KILLS
kills
apokteinO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
para
BESIDE
beyond
para
Prep
autous
them
heautou
pp Acc Pl m
dokeite
YE-ARE-SEEMING
ye-are-supposing
dokeO
v_ Pres Act Ind 2 Pl
oti
that
autoi
they
hoti
Conj
autos
pp Nom Pl m
pantas
ALL
tous
THE
anqrwpous
humans
tous
THE
pas
a_ Acc Pl m
ho
t_ Acc Pl m
anthrOpos
n_ Acc Pl m
ho
t_ Acc Pl m
Or those eighteen,
upon whom the tower
in Siloam fell, and
slew them, think ye
that
they
were
sinners above all men
that
dwelt
in
Jerusalem?
4
ierousalhm
JERUSALEM
hierosoluma
ni proper
legw
I-AM-sayING
legO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
all
but
ean
IF-EVER
mh
NO
alla
Conj
ean
Cond
mE
Part Neg
metanohte
YE-MAY-BE-after-MINDING
ye-may-be-repenting
metanoeO
v_ Pres Act Sub 2 Pl
pantes
ALL
pas
a_ Nom Pl m
I tell you, Nay: but,
except ye repent, ye
shall
all
likewise
perish.
5
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
wsautws
AS-SAME-AS
similarly
hOsautOs
Adv
6
av
Luke 13
apoleisqe
SHALL-BE-beING-destroyED
ye-shall-be-perishing
apollumi
v_ Fut Mid Ind 2 Pl
elegen
He-said
de
YET
tauthn
this
thn
THE
legO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
de
Conj
houtos
pd Acc Sg f
ho
t_ Acc Sg f
parabolhn
BESIDE-CAST
parable
parabolE
n_ Acc Sg f
sukhn
FIG-tree
eicen
HAD
sukE
n_ Acc Sg f
echO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
tis
ANY
certain-one
tis
px Nom Sg m
pefuteumenhn
HAVING-been-plantED
en
IN
tw
THE
ampelwni
VINEyard
autou
OF-him
kai
AND
hlqen
he-CAME
phuteuO
v_ Perf Pas Ptcp Acc Sg f
en
Prep
ho
t_ Dat Sg m
ampelOn
n_ Dat Sg m
autos
pp Gen Sg m
kai
Conj
erchomai
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
zhtwn
SEEKING
karpon
FRUIT
en
IN
auth
her
kai ouc
AND NOT
. He spake also this
parable; A certain
[man] had a fig tree
planted
in
his
vineyard;
and
he
came
and
sought
fruit thereon, and
found none.
6
euren
he-FOUND
zEteO
karpos
en
autos
kai
ou
heuriskO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m n_ Acc Sg m Prep pp Dat Sg f Conj Part Neg v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
7
eipen
he-said
de
YET
pros
TOWARD
ton
THE
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
de
Conj
pros
Prep
ho
t_ Acc Sg m
ampelourgon
GRAPE-VINE-ACTer
vineyardist
ampelourgos
a_ Acc Sg m
idou
BE-PERCEIVING
lo !
idou
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
tria
THREE
eth
YEARS
treis
n_ Acc Pl n
etos
n_ Acc Pl n
af
FROM
ou
WHICH
ercomai
I-AM-COMING
zhtwn
SEEKING
karpon
FRUIT
en
IN
th
THE
sukh
FIG-tree
apo
Prep
hos
pr Gen Sg n
erchomai
v_ Pres midD/pasD Ind 1 Sg
zEteO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m
karpos
n_ Acc Sg m
en
Prep
ho
t_ Dat Sg f
sukE
n_ Dat Sg f
tauth
this
kai
AND
ouc
NOT
euriskw
I-AM-FINDING
houtos
pd Dat Sg f
kai
Conj
ou
Part Neg
heuriskO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
thn
THE
ekkoyon
OUT-STRIKE
hew-down-you !
ekkoptO
v_ Aor Act Imp 2 Sg
oun
THEN
authn
her
ina
THAT
oun
Conj
heautou
pp Acc Sg f
hina
Conj
ti
ANY
why
tis
pi Acc Sg n
Then said he unto
the dresser of his
vineyard,
Behold,
these three years I
come seeking fruit on
this fig tree, and find
none: cut it down;
why cumbereth it the
ground?
7
kai
AND
also
kai
Conj
katargei
IS-DOWN-UN-ACTING
it-is-wasting
ho
gE
katargeO
t_ Acc Sg f n_ Acc Sg f v_ Pres Act Ind 3 Sg
8
ghn
LAND
o
THE-one
de
YET
apokriqeis
answerING
legei
IS-sayING
autw
to-him
ho
t_ Nom Sg m
de
Conj
apokrinomai
v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m
legO
v_ Pres Act Ind 3 Sg
autos
pp Dat Sg m
authn
her
heautou
pp Acc Sg f
kai
AND
also
kai
Conj
touto
this
to
THE
etos
YEAR
ews
TILL
houtos
pd Acc Sg n
ho
t_ Acc Sg n
etos
n_ Acc Sg n
heOs
Conj
kai balw
AND I-SHALL-BE-CASTING
I-should-be-casting
heautou
kai
ballO
pp Acc Sg f Conj v_ 2Aor Act Sub 1 Sg
authn
her
9
mh
NO
men
Part
otou
OF-WHICH-ANY
which-any
hostis
pr Gen Sg n Att
afes
FROM-LET
leave-you !
aphiEmi
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
skayw
I-SHALL-BE-DIGGING
peri
ABOUT
skaptO
v_ Aor Act Sub 1 Sg
peri
Prep
8
And he answering
said unto him, Lord,
let it alone this year
also, till I shall dig
about it, and dung
[it]:
kopria
MANURE
kopria
n_ Acc Pl n
kan
men
poihsh
karpon
AND-[IF]-EVER INDEED it-SHOULD-BE-DOING FRUIT
kan
Cond Con
kurie
master !
lord !
kurios
n_ Voc Sg m
poieO
v_ Aor Act Sub 3 Sg
eis to
INTO THE
karpos
eis
n_ Acc Sg m Prep
ge
ekkoyeis
SURELY YOU-SHALL-BE-OUT-STRIKING
you-shall-be-hewing-down
mE
ge
ekkoptO
Part Neg Part
v_ Fut Act Ind 2 Sg
authn
her
heautou
pp Acc Sg f
mellon
beING-ABOUT
future
ho
mellO
t_ Acc Sg n v_ Pres Act Ptcp Acc Sg n
ei
IF
de
YET
ei
de
Cond Conj
9
And if it bear fruit,
[well]: and if not,
[then] after that thou
shalt cut it down.
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
10
av
Luke 13
hn
He-WAS
de
YET
didaskwn
TEACHING
en
IN
mia
ONE
twn
OF-THE
eimi
v_ Impf vxx Ind 3 Sg
de
Conj
didaskO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m
en
Prep
heis
n_ Dat Sg f
ho
t_ Gen Pl f
tois
THE
sunagwgwn
TOGETHER-LEADS
synagogues
sunagOgE
n_ Gen Pl f
en
IN
en
Prep
. And he was
teaching in one of
the synagogues on
the sabbath.
10
sabbasin
SABBATHS
ho
sabbaton
t_ Dat Pl n n_ Dat Pl n
11
kai
AND
idou
BE-PERCEIVING
lo !
idou
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
kai
Conj
dekaoktw
TEN-EIGHT
eighteen
deka
ni numeral
anakuyai
TO-UP-BEND
to-unbend
anakuptO
v_ Aor Act Inf
12
gunh
WOMAN
pneuma
spirit
ecousa
HAVING
gunE
n_ Nom Sg f
pneuma
n_ Acc Sg n
echO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f
kai
AND
hn
she-WAS
kai
Conj
eimi
v_ Impf vxx Ind 3 Sg
sugkuptousa
TOGETHER-BENDING
bending-together
sugkuptO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f
mh
NO
dunamenh
beING-ABLE
kai
Conj
mE
Part Neg
dunamai
v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Sg f
eis
Prep
authn
her
o
THE
ihsous
JESUS
horaO
v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m
de
Conj
heautou
pp Acc Sg f
ho
t_ Nom Sg m
iEsous
n_ Nom Sg m
apolelusai
YOU-HAVE-been-FROM-LOOSED
you-have-been-released
legO
autos
gunE
apoleipO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg pp Dat Sg f n_ Voc Sg f v_ Perf Pas Ind 2 Sg
auth
to-her
epeqhken
He-ON-PLACES
he-places-on
epitithEmi
v_ Aor Act Ind 3 Sg
edoxazen
esteemizED
she-glorified
doxazO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
14
And,
behold,
there was a woman
which had a spirit of
infirmity
eighteen
years,
and
was
bowed together, and
could in no wise lift
up [herself].
11
panteles
EVERY-FINISH
uttermost
ho
pantelEs
t_ Acc Sg n a_ Acc Sg n
de
YET
kai
Conj
etos
n_ Acc Pl n
kai
AND
idwn
PERCEIVING
kai
AND
eth
YEARS
eis to
INTO THE
eipen
said
13
asqeneias
OF-UN-FIRMness
of-infirmity
astheneia
n_ Gen Sg f
ton
THE
gunai
WOMAN !
prosefwnhsen
TOWARD-SOUNDS
shouts-to
prosphOneO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
ths
OF-THE
asqeneias
UN-FIRMness
infirmity
ho
astheneia
t_ Gen Sg f n_ Gen Sg f
auth
to-her
tas
THE
ceiras
HANDS
kai
AND
paracrhma
instantly
autos
pp Dat Sg f
ho
t_ Acc Pl f
cheir
n_ Acc Pl f
kai
Conj
parachrEma
Adv
kai
AND
kai
Conj
And when Jesus
saw her, he called
[her to him], and
said
unto
her,
Woman,
thou
art
loosed from thine
infirmity.
12
sou
OF-YOU
su
pp 2 Gen Sg
anwrqwqh
she-WAS-UP-ERECTED
she-was-made-erect-again
anorthoO
v_ Aor Pas Ind 3 Sg
kai
AND
kai
Conj
And he laid
hands on her:
immediately she
made straight,
glorified God.
13
[his]
and
was
and
qeon
God
ho
theos
t_ Acc Sg m n_ Acc Sg m
apokriqeis
answerING
de
YET
o
THE
arcisunagwgos
chief-of-TOGETHER-LEAD
chief-of-synagogue
apokrinomai
de
ho
archisunagOgos
v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m Conj t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m
aganaktwn
resentING
oti tw
that
to-THE
aganakteO
hoti
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m Conj
ho
t_ Dat Sg n
sabbatw
SABBATH
eqerapeusen
curES
o
THE
ihsous
JESUS
elegen
he-said
tw
to-THE
oclw
THRONG
oti
that
sabbaton
n_ Dat Sg n
therapeuO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
ho
t_ Nom Sg m
iEsous
n_ Nom Sg m
legO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
ho
t_ Dat Sg m
ochlos
n_ Dat Sg m
hoti
Conj
ex
SIX
hmerai
DAYS
eisin
ARE
en
IN
ais
WHICH
dei
it-IS-BINDING
ergazesqai
TO-BE-workING
en
IN
hex
ni numeral
hEmera
n_ Nom Pl f
eimi
v_ Pres vxx Ind 3 Pl
en
Prep
hos
pr Dat Pl f
deO
v_ Pres iAct Ind 3 Sg
ergazomai
v_ Pres midD/pasD Inf
en
Prep
autais
them
oun
THEN
ercomenoi
COMING
qerapeuesqe
TO-BE-beING-curED
kai
AND
mh
NO
th
to-THE
hmera
DAY
autos
pp Dat Pl f
oun
Conj
erchomai
v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Pl m
therapeuO
v_ Pres Pas Imp 2 Pl
kai
Conj
mE
Part Neg
ho
t_ Dat Sg f
hEmera
n_ Dat Sg f
And the ruler of
the
synagogue
answered
with
indignation, because
that Jesus had healed
on the sabbath day,
and said unto the
people, There are six
days in which men
ought to work: in
them therefore come
and be healed, and
not on the sabbath
day.
14
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
av
Luke 13
sabbatou
SABBATH
tou
OF-THE
ho
sabbaton
t_ Gen Sg n n_ Gen Sg n
15
apekriqh
answerED
de
YET
autw
to-him
o
THE
apokrinomai
v_ Aor midD Ind 3 Sg
de
Conj
autos
pp Dat Sg m
ho
t_ Nom Sg m
ekastos
EACH
umwn
OF-YOUp
of-ye
su
pp 2 Gen Pl
hekastos
a_ Nom Sg m
kurios
Master
Lord
kurios
n_ Nom Sg m
kai
AND
eipen
said
upokritai
hypocrites
kai
Conj
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
hupokritEs
n_ Voc Pl m
tw
to-THE
sabbatw
SABBATH
ou
NOT
luei
IS-LOOSING
ton
THE
boun
OX
ho
t_ Dat Sg n
sabbaton
n_ Dat Sg n
ou
Part Neg
luO
v_ Pres Act Ind 3 Sg
ho
t_ Acc Sg m
bous
n_ Acc Sg m
autou
OF-him
h
OR
ton
THE
onon
ASS
apo
FROM
ths
THE
fatnhs
MANGER
kai
AND
autos
pp Gen Sg m
E
Part
ho
t_ Acc Sg m
onos
n_ Acc Sg m
apo
Prep
ho
t_ Gen Sg f
phatnE
n_ Gen Sg f
kai
Conj
The
Lord
then
answered him, and
said,
[Thou]
hypocrite, doth not
each one of you on
the sabbath loose his
ox or [his] ass from
the stall, and lead
[him]
away
to
watering?
15
apagagwn
FROM-LEADING
leading-away
apagO
v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m
potizei
it-IS-DRINKizING
is-giving-to-drink
potizO
v_ Pres Act Ind 3 Sg
16
tauthn
this
de
YET
qugatera
DAUGHTER
abraam
of-ABRAHAM
ousan
BEING
hn
WHOM
edhsen
BINDS
o
THE
houtos
pd Acc Sg f
de
Conj
thugatEr
n_ Acc Sg f
abraam
ni proper
eimi
v_ Pres vxx Ptcp Acc Sg f
hos
pr Acc Sg f
deO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
ho
t_ Nom Sg m
satanas
SATAN (Heb. adversary)
Satan
satanas
n_ Nom Sg m
idou
BE-PERCEIVING
lo !
idou
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
luqhnai
apo tou
TO-BE-LOOSED FROM THE
luO
v_ Aor Pas Inf
17
kai
AND
oktw
EIGHT
eth
YEARS
ouk
NOT
edei
it-WAS-BINDING
deka
ni numeral
kai
Conj
oktO
ni numeral
etos
n_ Acc Pl n
ou
Part Neg
esthiO
v_ Impf iAct Ind 3 Sg
desmou
BOND
toutou
this
tauta
these
legontos
OF-sayING
autou
OF-Him
kai
Conj
houtos
pd Acc Pl n
legO
v_ Pres Act Ptcp Gen Sg m
autos
pp Gen Sg m
antikeimenoi
ones-opposING
autw
to-Him
kai
AND
antikeimai
v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Pl m
autos
pp Dat Sg m
kai
Conj
epi
Prep
endoxois
IN-esteemeds
glorious-things
pas
ho
endoxos
a_ Dat Pl n t_ Dat Pl n a_ Dat Pl n
tois
THE
elegen
He-said
oun
THEN
legO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
oun
Conj
qeou
God
th
to-THE
hmera
DAY
tou
OF-THE
sabbatou
SABBATH
ho
desmos
houtos
ho
hEmera
ho
sabbaton
t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m pd Gen Sg m t_ Dat Sg f n_ Dat Sg f t_ Gen Sg n n_ Gen Sg n
kai
AND
epi pasin
ON
ALL
18
apo
Prep
deka
TEN
And ought not this
woman,
being
a
daughter
of
Abraham,
whom
Satan hath bound, lo,
these eighteen years,
be loosed from this
bond on the sabbath
day?
16
tini
to-ANY
to-what
tis
pi Dat Sg m
kai tini
AND to-ANY
to-what
theos
kai
tis
n_ Gen Sg m Conj pi Dat Sg m
kathscunonto
were-DOWN-VILED
were-mortified
kataischunO
v_ Impf Pas Ind 3 Pl
pas
EVERY
entire
pas
a_ Nom Sg m
tois
THE
pantes
ALL
oi
THE
pas
a_ Nom Pl m
ho
t_ Nom Pl m
o
THE
oclos
THRONG
ho
t_ Nom Sg m
ochlos
n_ Nom Sg m
ginomenois
BECOMING
up
by
ecairen
JOYED
rejoiced
chairO
v_ Impf Act Ind 3 Sg
17
And when he had
said these things, all
his adversaries were
ashamed: and all the
people rejoiced for
all the glorious things
that were done by
him.
autou
Him
ho
ginomai
hupo autos
t_ Dat Pl n v_ Pres midD/pasD Ptcp Dat Pl n Prep pp Gen Sg m
omoia
LIKE
estin
IS
h
THE
basileia
KINGdom
tou
OF-THE
homoios
a_ Nom Sg f
eimi
v_ Pres vxx Ind 3 Sg
ho
t_ Nom Sg f
basileia
n_ Nom Sg f
ho
t_ Gen Sg m
omoiwsw
authn
I-SHALL-BE-LIKenING her
homoioO
v_ Fut Act Ind 1 Sg
heautou
pp Acc Sg f
. Then said he,
Unto what is the
kingdom of God like?
and whereunto shall I
resemble it?
18
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
19
estin
it-IS
she-is
homoios
eimi
a_ Nom Sg f v_ Pres vxx Ind 3 Sg
omoia
LIKE
av
Luke 13
kokkw
to-KERNEL
sinapews on
OF-MUSTARD WHICH
kokkos
n_ Dat Sg m
sinapi
n_ Gen Sg n
labwn
GETTING
anqrwpos
human
hos
lambanO
anthrOpos
pr Acc Sg m v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg m n_ Nom Sg m
ebalen
CASTS
eis
INTO
khpon
GARDEN
eautou
OF-self
kai
AND
ballO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
eis
Prep
kEpos
n_ Acc Sg m
heautou
pf 3 Gen Sg m
kai
Conj
dendron
TREE
kai
AND
ta
THE
peteina
flyers
tou
OF-THE
ouranou
heaven
dendron
n_ Acc Sg n
kai
Conj
ho
t_ Nom Pl n
peteinon
n_ Nom Pl n
ho
t_ Gen Sg m
ouranos
n_ Gen Sg m
huxhsen
it-GROWS
he-grows
auxanO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
kai
AND
egeneto
BECAME
eis
INTO
kai
Conj
ginomai
v_ 2Aor midD Ind 3 Sg
eis
Prep
kateskhnwsen
DOWN-BOOTHS
roosts
kataskEnoO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
en
IN
among
en
Prep
It is like a grain of
mustard seed, which
a man took, and cast
into his garden; and
it grew, and waxed a
great tree; and the
fowls of the air
lodged
in
the
branches of it.
19
tois
THE
ho
t_ Dat Pl m
kladois autou
boughs
OF-it
klados
n_ Dat Pl m
20
autos
pp Gen Sg n
kai
AND
palin
AGAIN
eipen
He-said
kai
Conj
palin
Adv
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
tini
to-ANY
to-what
tis
pi Dat Sg n
omoiwsw
I-SHALL-BE-LIKenING
thn
THE
basileian
KINGdom
tou
OF-THE
homoioO
v_ Fut Act Ind 1 Sg
ho
t_ Acc Sg f
basileia
n_ Acc Sg f
ho
t_ Gen Sg m
And again he said,
Whereunto shall I
liken the kingdom of
God?
20
qeou
God
theos
n_ Gen Sg m
21
omoia
LIKE
homoios
a_ Nom Sg f
estin
it-IS
she-is
eimi
v_ Pres vxx Ind 3 Sg
enekruyen
IN-HIDES
hides-in
egkruptO
v_ Aor Act Ind 3 Sg
zumh
to-FERMENT
to-leaven
zumE
n_ Dat Sg f
eis
INTO
aleurou
OF-MEAL
eis
Prep
aleuron
n_ Gen Sg n
hn
WHICH
labousa
GETTING
gunh
WOMAN
hos
pr Acc Sg f
lambanO
v_ 2Aor Act Ptcp Nom Sg f
gunE
n_ Nom Sg f
sata
SATONS
seahs
saton
n_ Acc Pl n
tria
THREE
ews
TILL
treis
n_ Acc Pl n
heOs
Conj
ou
OF-WHICH
which
hos
pr Gen Sg m
21
It is like leaven,
which a woman took
and hid in three
measures of meal,
till the whole was
leavened.
ezumwqh
WAS-FERMENTED
was-leavened
zumoO
v_ Aor Pas Ind 3 Sg
olon
WHOLE
holos
a_ Acc Sg n
22
kai
AND
kai
Conj
dieporeueto
He-THRU-WENT
he-went-through
diaporeuomai
v_ Impf midD/pasD Ind 3 Sg
kata
according-to
poleis
cities
kai
AND
kwmas
VILLAGES
didaskwn
TEACHING
kai
AND
kata
Prep
polis
n_ Acc Pl f
kai
Conj
kOmE
n_ Acc Pl f
didaskO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m
kai
Conj
poreian poioumenos
GOing
DOING
making
poreia
poieO
n_ Acc Sg f v_ Pres Mid Ptcp Nom Sg m
23
eipen
said
de
YET
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
de
Conj
swzomenoi
ones-beING-SAVED
ones-being-saved
sOzO
v_ Pres Pas Ptcp Nom Pl m
o
THE
And
he
went
through the cities
and
villages,
teaching,
and
journeying
toward
Jerusalem.
22
eis ierosoluma
INTO JERUSALEM
eis
Prep
tis
ANY
someone
tis
px Nom Sg m
hierosoluma
n_ Acc Sg f
autw
to-Him
autos
pp Dat Sg m
de eipen
YET He-said
kurie
Master !
Lord !
kurios
n_ Voc Sg m
ei
IF
oligoi
FEW
oi
THE
ei
Cond
oligos
a_ Nom Pl m
ho
t_ Nom Pl m
pros
autous
TOWARD them
ho
de
legO
pros
t_ Nom Sg m Conj v_ 2Aor Act Ind 3 Sg Prep
heautou
pp Acc Pl m
. Then said one
unto him, Lord, are
there few that be
saved? And he said
unto them,
23
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
24
agwnizesqe
BE-CONTENDING
be-ye-struggling !
agOnizomai
v_ Pres midD/pasD Imp 2 Pl
legw
I-AM-sayING
av
Luke 13
eiselqein
TO-BE-INTO-COMING
to-be-entering
eiserchomai
v_ 2Aor Act Inf
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
legO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
dia
THRU
through
dia
Prep
ths
THE
stenhs
CRAMPED
quras
DOOR
oti
that
polloi
MANY
ho
t_ Gen Sg f
stenos
a_ Gen Sg f
thura
n_ Gen Sg f
hoti
Conj
polus
a_ Nom Pl m
zhthsousin
SHALL-BE-SEEKING
eiselqein
TO-BE-INTO-COMING
to-be-entering
eiserchomai
v_ 2Aor Act Inf
zEteO
v_ Fut Act Ind 3 Pl
kai
AND
ouk
NOT
kai
Conj
ou
Part Neg
24
Strive to enter in
at the strait gate: for
many, I say unto you,
will seek to enter in,
and shall not be able.
iscusousin
THEY-SHALL-BE-beING-STRONG
ischuO
v_ Fut Act Ind 3 Pl
25
af
FROM
ou
WHICH
an
EVER
egerqh
MAY-BE-BEING-ROUSED
o
THE
apo
Prep
hos
pr Gen Sg m
an
Part
egeirO
v_ Aor Pas Sub 3 Sg
ho
t_ Nom Sg m
apokleish
SHOULD-BE-FROM-LOCKING
should-be-latching
apokleiO
v_ Aor Act Sub 3 Sg
26
thn
THE
quran
DOOR
kai
AND
arxhsqe
YE-SHOULD-BE-beginnING
ho
t_ Acc Sg f
thura
n_ Acc Sg f
kai
Conj
archO
v_ Aor Mid Sub 2 Pl
kai
AND
krouein
TO-BE-KNOCKING
thn
THE
quran
DOOR
legontes
sayING
kai
Conj
krouO
v_ Pres Act Inf
ho
t_ Acc Sg f
thura
n_ Acc Sg f
legO
v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m
hmin
to-US
kai
AND
apokriqeis
answerING
erei
He-SHALL-BE-declarING
egO
pp 1 Dat Pl
kai
Conj
apokrinomai
v_ Aor pasD Ptcp Nom Sg m
legO
v_ Fut Act Ind 3 Sg
umas
YOUp
ye
su
pp 2 Acc Pl
tote
then
tote
Adv
poqen
?-WHICH-PLACE
whence?
pothen
Adv Int
kai en
AND IN
efagomen
WE-ATE
legO
v_ Pres Act Inf
esthiO
v_ 2Aor Act Ind 1 Pl
tais
THE
erei
He-SHALL-BE-declarING
legwn
sayING
kai
Conj
legO
v_ Fut Act Ind 3 Sg
legO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg m
adikias
OF-UN-JUSTness
of-injustice
adikia
n_ Gen Sg f
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
legein
TO-BE-sayING
kai
AND
poqen
?-WHICH-PLACE
whence?
pothen
Adv Int
kurie
Master !
Lord !
kurios
n_ Voc Sg m
kai
Conj
estanai
TO-HAVE-STOOD
to-stand
histEmi
v_ Perf Act Inf
25
When once the
master of the house
is risen up, and hath
shut to the door, and
ye begin to stand
without,
and
to
knock at the door,
saying, Lord, Lord,
open unto us; and he
shall answer and say
unto you, I know you
not whence ye are:
anoixon
UP-OPEN
open-you !
anoigO
v_ Aor Act Imp 2 Sg
ouk
NOT
oida
I-HAVE-PERCEIVED
ou
Part Neg
oida
v_ Perf Act Ind 1 Sg
eimi
v_ Pres vxx Ind 2 Pl
plateiais
BROADS
squares
pinO
kai
en
ho
platus
v_ 2Aor Act Ind 1 Pl Conj Prep t_ Dat Pl f n_ Dat Pl f
27
exw
OUT
outside
exO
Adv
kai
AND
este
YE-ARE
arxesqe
SHOULD-YE-BE-beginnING
ye-should-be-beginning
archO
v_ Fut Mid Ind 2 Pl
epiomen
WE-DRANK
oikodespoths
HOME-OWNer
house-owner
oikodespotEs
n_ Nom Sg m
este
YE-ARE
eimi
v_ Pres vxx Ind 2 Pl
hmwn
OF-US
enwpion
IN-VIEW
in-sight
enOpion
Adv
sou
OF-YOU
kai
AND
su
pp 2 Gen Sg
kai
Conj
26
Then
shall
ye
begin to say, We
have eaten and drunk
in thy presence, and
thou hast taught in
our streets.
edidaxas
YOU-TEACH
egO
didaskO
pp 1 Gen Pl v_ Aor Act Ind 2 Sg
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
aposthte
BE-YE-FROM-STANDING
be-ye-withdrawing !
aphistamai
v_ 2Aor Act Imp 2 Pl
ouk
NOT
oida
I-HAVE-PERCEIVED
ou
Part Neg
oida
v_ Perf Act Ind 1 Sg
ap
FROM
emou
ME
pantes
ALL
apo
Prep
egO
pp 1 Gen Sg
pas
a_ Nom Pl m
umas
YOUp
ye
su
pp 2 Acc Pl
ergatai
ACTers
workers
ergatEs
n_ Nom Pl m
27
But he shall say, I
tell you, I know you
not whence ye are;
depart from me, all
[ye]
workers
of
iniquity.
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
28
ekei estai
SHALL-BE
there
Luke 13
klauqmos
LAMENTing
lamentation
eimi
ho
klauthmos
v_ Fut vxx Ind 3 Sg t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m
ekei
Adv
otan
when-EVER
whenever
hotan
Conj
o
THE
oyhsqe
YE-SHOULD-BE-VIEWING
ye-should-be-seeing
horaO
v_ Aor midD Sub 2 Pl
profhtas
BEFORE-AVERers
prophets
prophEtEs
n_ Acc Pl m
ho
odous
t_ Gen Pl m n_ Gen Pl m
kai
AND
iakwb
JACOB
kai
AND
pantas
ALL
tous
THE
abraam
ni proper
kai
Conj
isaak
ni proper
kai
Conj
iakOb
ni proper
kai
Conj
pas
a_ Acc Pl m
ho
t_ Acc Pl m
basileia
KINGdom
tou
OF-THE
qeou
God
en
Prep
ho
t_ Dat Sg f
basileia
n_ Dat Sg f
ho
t_ Gen Sg m
theos
n_ Gen Sg m
umas
YOUp
ye
su
pp 2 Acc Pl
There shall
be
weeping and gnashing
of teeth, when ye
shall see Abraham,
and Isaac, and Jacob,
and all the prophets,
in the kingdom of
God,
and
you
[yourselves]
thrust
out.
28
de
YET
de
Conj
exw
OUT
outside
exO
Adv
apo
FROM
kai
Conj
hEkO
v_ Fut Act Ind 3 Pl
apo
Prep
anatolwn
risings ( east )
east
anatolE
n_ Gen Pl f
kai anakliqhsontai
en
AND THEY-SHALL-BE-BEING-reCLINED IN
kai idou
AND BE-PERCEIVING
lo !
kai
idou
Conj v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
kai
AND
dusmwn
west
kai
AND
apo
FROM
borra
NORTH
kai
AND
kai
Conj
dusmE
n_ Gen Pl f
kai
Conj
apo
Prep
borras
n_ Gen Sg m
kai
Conj
th
THE
basileia tou
KINGdom
OF-THE
en
ho
basileia
Prep t_ Dat Sg f n_ Dat Sg f
eisin
THEY-ARE
escatoi oi
LAST-ones
WHO
oi
WHO
ho
theos
t_ Gen Sg m n_ Gen Sg m
esontai
SHALL-BE
kai
AND
kai
Conj
And,
behold,
there are last which
shall be first, and
there are first which
shall be last.
30
escatoi
LAST-ones
hos
eimi
eschatos
pr Nom Pl m v_ Fut vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m
en
IN
auth
SAME
th
THE
wra
HOUR
en
Prep
autos
pp Dat Sg f
ho
t_ Dat Sg f
hOra
n_ Dat Sg f
exelqe
BE-OUT-COMING
be-you-coming-out !
exerchomai
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
esontai
SHALL-BE
And they
shall
come from the east,
and [from] the west,
and from the north,
and [from] the south,
and shall sit down in
the kingdom of God.
29
qeou
God
prwtoi
BEFORE-most-ones
first-ones
eimi
eschatos
hos
eimi
prOtos
v_ Pres vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m pr Nom Pl m v_ Fut vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m
prwtoi
BEFORE-most-ones
first-ones
eimi
prOtos
v_ Pres vxx Ind 3 Pl a_ Nom Pl m
autos
pp Dat Sg m
odontwn
TEETH
isaak
ISAAC
hxousin
THEY-SHALL-BE-ARRIVING
autw
to-Him
ho
brugmos
t_ Nom Sg m n_ Nom Sg m
th
THE
eisin
THEY-ARE
31
twn
OF-THE
kai
AND
notos
kai
anaklinO
n_ Gen Sg m Conj v_ Fut Pas Ind 3 Pl
30
kai
Conj
brugmos
GNASHing
abraam
ABRAHAM
kai
AND
notou
SOUTH
kai o
AND THE
en
IN
ekballomenous
beING-OUT-CAST
being-cast-out
ekballO
v_ Pres Pas Ptcp Acc Pl m
29
av
kai
AND
kai
Conj
proshlqan
TOWARD-CAME
approached
proserchomai
v_ 2Aor Act Ind 3 Pl
tines
ANY
some
tis
px Nom Pl m
poreuou
BE-GOING
be-you-going !
poreuomai
v_ Pres midD/pasD Imp 2 Sg
farisaioi
PHARISEES
legontes
sayING
pharisaios
n_ Nom Pl m
legO
v_ Pres Act Ptcp Nom Pl m
enteuqen
hence
oti
that
hrwdhs
HEROD
enteuthen
Adv
hoti
Conj
hErOdEs
n_ Nom Sg m
31
. The same day
there came certain
of
the
Pharisees,
saying unto him, Get
thee out, and depart
hence: for Herod will
kill thee.
se
YOU
apokteinai
TO-FROM-KILL
to-kill
thelO
su
apokteinO
v_ Pres Act Ind 3 Sg pp 2 Acc Sg v_ Aor Act Inf
qelei
IS-WILLING
32
kai
AND
eipen
He-said
autois
to-them
poreuqentes
BEING-GONE
kai
Conj
legO
v_ 2Aor Act Ind 3 Sg
autos
pp Dat Pl m
poreuomai
v_ Aor pasD Ptcp Nom Pl m
tauth
this
houtos
pd Dat Sg f
idou
BE-PERCEIVING
lo !
idou
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
ekballw
I-AM-OUT-CASTING
I-am-casting-out
ekballO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
eipate
say
say-ye !
legO
v_ 2Aor Act Imp 2 Pl
daimonia
demons
kai
AND
iaseis
HEALings
daimonion
n_ Acc Pl n
kai
Conj
iasis
n_ Acc Pl f
th
to-THE
alwpeki
JACKAL
ho
t_ Dat Sg f
alOpEx
n_ Dat Sg f
apotelw
I-AM-FROM-FINISHING
I-am-performing
apoteleO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
And he said unto
them, Go ye, and tell
that fox, Behold, I
cast out devils, and I
do cures to day and
to morrow, and the
third [day] I shall be
perfected.
32
WH_NA : CGTS / CGES_idiom / Lemma / GrammarTags
shmeron kai aurion
AND MORROW
toDAY
tomorrow
sEmeron
kai
aurion
Adv
Conj Adv
33
plhn
MOREly
moreover
plEn
Adv
av
Luke 13 - Luke 14
kai th
AND to-THE
teleioumai
I-AM-beING-maturED
I-am-being-perfected
kai
ho
tritos
teleioO
Conj t_ Dat Sg f a_ Dat Sg f v_ Pres Pas Ind 1 Sg
dei
it-IS-BINDING
me
ME
deO
egO
v_ Pres iAct Ind 3 Sg pp 1 Acc Sg
poreuesqai
TO-BE-GOING
oti
that
ouk
NOT
poreuomai
v_ Pres midD/pasD Inf
hoti
Conj
ou
Part Neg
trith
third
shmeron kai aurion
toDAY
AND MORROW
tomorrow
sEmeron
kai
aurion
Adv
Conj Adv
endecetai
it-IS-IN-RECEIVING
it-is-being-credible
endechetai
v_ Pres midD/pasD Ind 3 Sg
kai th
AND to-THE
kai
Conj
ecomenh
HAVING
one-having
ho
echO
t_ Dat Sg f v_ Pres Pas Ptcp Dat Sg f
profhthn
BEFORE-AVERer
prophet
prophEtEs
n_ Acc Sg m
apolesqai
TO-BE-beING-destroyED
Nevertheless
I
must walk to day,
and to morrow, and
the [day] following:
for it cannot be that
a prophet perish out
of Jerusalem.
33
exw
OUT
outside
exO
Adv
apollumi
v_ 2Aor Mid Inf
ierousalhm
of-JERUSALEM
hierosoluma
ni proper
34
ierousalhm
JERUSALEM
ierousalhm
JERUSALEM
h
THE
hierosoluma
ni proper
hierosoluma
ni proper
ho
t_ Nom Sg f
liqobolousa
STONE-CASTING
casting-stone
lithoboleO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f
hqelhsa
I-WILL
thelO
v_ Aor Act Ind 1 Sg
tous
THE
ho
t_ Acc Pl m
apestalmenous
ones-HAVING-been-commissionED
ones-having-been-dispatched
apostellO
v_ Perf Pas Ptcp Acc Pl m
episunaxai
TO-ON-TOGETHER-LEAD
to-assemble
episunagO
v_ Aor Act Inf
ornis
BIRD
thn
THE
ornis
n_ Nom Sg m
ho
t_ Acc Sg f
apokteinousa
one-FROM-KILLING
one-killing
apokteinO
v_ Pres Act Ptcp Nom Sg f
eauths
OF-self
of-herself
heautou
pf 3 Gen Sg f
ta
THE
tekna
offsprings
children
teknon
n_ Acc Pl n
ho
t_ Acc Pl n
tous
THE
ho
t_ Acc Pl m
profhtas
BEFORE-AVERers
prophets
prophEtEs
n_ Acc Pl m
kai
AND
kai
Conj
pros
TOWARD
authn
her
posakis
how-many-times
pros
Prep
heautou
pp Acc Sg f
posakis
Adv
sou
OF-YOU
on
WHICH
tropon
manner
su
pp 2 Gen Sg
hos
pr Acc Sg m
tropos
n_ Acc Sg m
nossian
YOUNG
upo
UNDER
tas
THE
nossia
n_ Acc Sg f
hupo
Prep
ho
t_ Acc Pl f
pterugas
flyers
wings
pterux
n_ Acc Pl f
kai
AND
ouk
NOT
kai
Conj
ou
Part Neg
34
O
Jerusalem,
Jerusalem,
which
killest the prophets,
and stonest them
that are sent unto
thee;
how
often
would
I
have
gathered thy children
together, as a hen
[doth gather] her
brood under [her]
wings, and ye would
not!
hqelhsate
YE-WILL
thelO
v_ Aor Act Ind 2 Pl
35
idou
BE-PERCEIVING
lo !
idou
v_ 2Aor Act Imp 2 Sg
de
YET
de
Conj
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
afietai
IS-beING-FROM-LET
is-being-left
aphiEmi
v_ Pres Pas Ind 3 Sg
ou
NOT
mh
NO
umin
to-YOUp
to-ye
su
pp 2 Dat Pl
o
THE
ho
t_ Nom Sg m
idhte
me
YE-MAY-BE-PERCEIVING ME
ou
mE
horaO
Part Neg Part Neg v_ 2Aor Act Sub 2 Pl
eiphte
euloghmenos
YE-MAY-BE-sayING beING-blessED
oikos
HOME
house
oikos
n_ Nom Sg m
o
THE
ews
TILL
egO
heOs
pp 1 Acc Sg Conj
ercomenos
One-COMING
umwn
OF-YOUp
of-ye
su
pp 2 Gen Pl
legw
I-AM-sayING
legO
v_ Pres Act Ind 1 Sg
hxei
ote
SHALL-BE-ARRIVING when
hEkO
v_ Fut Act Ind 3 Sg
en
IN
onomati
NAME
legO
eulogeO
ho
erchomai
en
onoma
v_ 2Aor Act Sub 2 Pl v_ Perf Pas Ptcp Nom Sg m t_ Nom Sg m v_ Pres midD/pasD Ptcp Nom Sg m Prep n_ Dat Sg n
kuriou
OF-Master
of-Lord
kurios
n_ Gen Sg m
hote
Adv
Behold,
your
house is left unto you
desolate: and verily I
say unto you, Ye shall
not see me, until [the
time] come when ye
shall say, Blessed [is]
he that cometh in the
name of the Lord.
35
Download

1 parhsan WERE-BESIDE-BEING were-present pareimi v_ Impf vxx