Terminologia arquivística:
cenário contemporâneo
por Silvia de Moura
7º Seminário Internacional de Arquivos de Tradição Ibérica
Rio de Janeiro
1 jul. 2011
7º Seminário Internacional de Arquivos de Tradição Ibérica – 7º SIATI www.an.gov.br/tradicaoiberica Rio de Janeiro ▪ Brasil ▪27 de junho a 1º de julho de 2011
2005
dicionário ou glossário?
 Dicionário Brasileiro de Terminologia
Arquivística
 A Glossary of Archival and Records
Terminology
DIBRATE, 2005
delimitação do universo de termos
 termos presentes em DAT 1 (1984), DAT 2 (1988), DAT 3
(2002), DAT POR (1993);
 exclui equipamentos, dispositivos, tipos de documentos e
termos especializados de disciplinas afins;
 termos presentes nas normas (traduzidas) ISAD(G) (2 ed.
2001) e ISAAR(CPF) (2ed., 2004) não contemplados por DAT
3.
Exemplos: código de referência, descrição multinível,
registro de autoridade, título...
 termos utilizados em práticas e formulações teóricas da área
no Brasil. Exemplos: identificação, data de produção, dataassunto ...
DIBRATE: Equivalência de idiomas
 Termos que constam dos DAT, na sua forma gráfica e
conceitual
 Evitaram-se cadeias de equivalência de interpretação
circunstancial.
Exemplo:
item
documental
=
documento (em inglês, DAT 1, 2 e 3, document); item
documental = unidade de arquivamento (em francês,
DAT 2 E 3, article)
DATs, DIBRATE e Glossary
Estimativas de entrada
DAT 1
DAT2
DAT 3
DIBRATE
GLOSSARY
495*
733*
498* (300)
462 (400)
1516*
incluindo remissivas
incluindo remissivas
incluindo remissivas
não inclui remissivas
incluindo remissivas
DIBRATE
Encaminhamentos 2007
análise e incorporação de críticas e sugestões;
análise e incorporação de estudos paralelos (por exemplo,
Glossary SAA, termos em desuso, termos que facilitam
a tradução)
MERCOSUR e grupo ICA-BABEL: Modelo diccionario
terminología archivística
Dicionários multilíngues
Elsevier's lexicon of archive terminology , 1964
alemão, espanhol, francês, holandês. inglês, italiano = 6 idiomas
Terminology of documentation: a selection of 1200 basic terms ,1976.
alemão, espanhol, francês, inglês, russo = 5 idiomas
Dictionary of archival terminology, 1984.
alemão, espanhol, francês, holandês, inglês, italiano, russo = 7 idiomas
Dictionary of archival terminology III (draft), 28 nov. 2004
alemão, espanhol, francês, inglês, russo = 5 idiomas
Iberoamerica

Manuel Vásquez (Arqentina), versão datilografada, 1986.

Cuba, 1990, reeditado pela Colômbia em 1992.

Espanha,1993 e 1995.

Hacia un diccionario de terminología archivística, 1997, que se propunha a promover
uma convergência de termos e conceitos tal como utilizados na Espanha,
Colômbia,Cuba, México, Brasil e Portugal.

MASTROPIERRO, María del Carmen. Diccionario de archivística em espanñol, com
um anexo multilíngue. Alfragrama Edicones, 2008.
Tendências locais
 Glossários limitados a trabalhos específicos, não necessariamente
especializados
 Glossários e dicionários reunindo outras áreas: biblioteconomia e
ciência da informação, por exemplo
contatos
 [email protected][email protected]
Download

Terminologia arquivística: cenário contemporâneo