70002-0247-11
3/2010
PowerLogic™ ION7550 / ION7650
Medidor de energia e de qualidade da energia
Manual de Instalação
Manual de Instalação PowerLogic ION7550 / ION7650
Perigo
Este símbolo indica a presença de tensão perigosa no interior ou exterior do invólucro do produto.
Se não forem tomadas precauções adequadas, tal tensão pode provocar choques elétricos,
ferimentos graves ou morte.
Atenção
Este símbolo adverte o usuário da presença de perigos que podem ocasionar ferimentos corporais
leves ou moderados, danos aos equipamentos ou outros danos materiais, se precauções
apropriadas não forem seguidas.
Nota
Este símbolo chama a atenção do usuário sobre importantes instruções relativas à instalação,
a utilização e a manutenção.
Conselhos de instalação
A instalação e a manutenção dos medidores PowerLogic série ION7550 / ION7650 devem ser exclusivamente
efetuadas por pessoas qualificadas e competentes, que tenham formação e experiência na área dos
dispositivos com tensão e corrente elevadas. O medidor deve ser instalado conforme todos as normas e
regulamentos de eletricidade locais e nacionais.
PERIGO
O não respeito às instruções indicadas abaixo pode provocar morte ou ferimentos graves.
• Durante o funcionamento normal do medidor série ION7550 / ION7650, tensões perigosas estão presentes
nas barras de ligação e em todos os dispositivos que estão conectados ao dispositivo: transformador de
potencial (TP), transformador de corrente (TC), entradas lógicas digitais, alimentação e circuitos de E/S
externas. Os circuitos secundários TP e TC podem produzir tensões e correntes letais quando seu circuito
primário é energizado. Seguir as instruções de segurança normais para qualquer trabalho de instalação ou
de manutenção (por exemplo, remoção de fusíveis, curto-circuito dos secundário de TC, etc).
• As barras de ligação da base do medidor não devem ser acessíveis ao usuário após a instalação.
• O medidor ION7550 / ION7650 foi concebido para ser instalado de modo permanente. Todas as conexões
elétricas para o dispositivo de medição devem também ser efetuados em vista de uma instalação
permanente (conexão tipo parafuso).
• O terra da carcaça do medidor ION7550 / ION7650 deve ter um aterramento permanente do equipamento
de comutação.
• Não utilizar dispositivos com saídas digitais para as funções principais de proteção. Isto inclui as
aplicações em que os dispositivos têm funções de limitação de energia ou asseguram a proteção das
pessoas. Não utilizar o medidor série ION7550 / ION7650 em situações onde uma falha de um destes
dispositivos poderia causar ferimentos ou morte, ou causar a liberação de energia suficiente para provocar
um incêndio. O medidor pode ser utilizado para as funções secundárias de proteção.
• Não realizar teste de rigidez dielétrica nas entradas digitais, saídas digitais ou terminais de comunicação. A
tensão mais elevada que o medidor série ION7550 / ION7650 pode suportar está indicada em sua etiqueta.
ATENÇÃO
Observar as instruções abaixo para evitar danos irreversíveis do medidor.
• O medidor ION7550 / ION7650 oferece diversas opções de hardware, que determinam suas características
nominais de entrada. A etiqueta do número de série ION7550 / ION7650 indica todas as opções presentes.
A aplicação de níveis de corrente incompatíveis com as entradas de corrente pode danificar
irreversivelmente o medidor. Este documento contém as instruções de instalação aplicáveis a cada opção
de hardware.
• O terra da carcaça do medidor ION7550 / ION7650 deve ser apropriadamente conectado ao terra do
disjuntor para garantir a segurança e o bom funcionamento dos circuitos de proteção contra distúrbios e
sobretensões. O não respeito a esta instrução anulará a garantia.
• Torque de aperto dos terminais de parafuso: do tipo barreira (corrente, tensão e parafuso de terminal a
relé): 1,35 Nm máx. Terminal tipo pino (entradas/saídas digitais, comunicações, alimentação:
0,90 Nm máx.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
3
Manual de Instalação PowerLogic ION7550 / ION7650
Nota FCC
Este equipamento foi submetido a testes e está em conformidade com os limites impostos aos dispositivos
digitais classe A, segundo a seção 15 da regulamentação FCC (Comissão Federal das Comunicações dos
E.U.A.). Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais com
o uso do dispositivo em ambiente comercial.
Este equipamento produz, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado ou utilizado
conforme o manual de instruções, pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações. O uso
deste equipamento em área residencial pode causar interferências prejudiciais, neste caso, o usuário deverá
corrigir as interferências por sua própria conta.
A potência de alimentação do alarme (REN, Ringer Equivalence Number) do modem interno do ION7550 /
ION7650 é 0,6. A conexão do modem interno da série ION7550 / ION7650 deve ser efetuada com um cabo
telefônico conforme a seção 68 da regulamentação FCC (não fornecido). O medidor série ION7550 / ION7650
não pode ser utilizado com um serviço telefônico público ou com um serviço com linha compartilhada.
Observação de compatibilidade da rede para modem interno
O modem interno dos medidores equipados com este opcional é compatível com os sistemas de telefonia da
maioria dos países do mundo. Sua utilização em certos países pode requerer a modificação das strings de
inicialização do modem interno. Em caso de dificuldade de utilização do modem na rede telefônica, entrar em
contato com o suporte técnico da Schneider Electric.
Conformidade às normas
CSA: Certificação para
CAN/CSA C22.2 Nº1010-1
Certificação para UL 3111
Fabricado por Power Measurement Ltd.
PowerLogic, ION, ION Enterprise, MeterM@il, WebMeter e Modbus são marcas comerciais ou marcas
registradas da Schneider Electric.
O produto é coberto por uma ou mais das seguintes patentes:
Números de patentes nos E.U.A.: 7010438, 7006934, 6990395, 6988182, 6988025, 6983211, 6961641,
6957158, 6944555, 6871150, 6853978, 6825776, 6813571, 6798191, 6798190, 6792364, 6792337, 6751562,
6745138, 6737855, 6694270, 6687627, 6671654, 6671635, 6615147, 6611922, 6611773, 6563697, 6493644,
6397155, 6236949, 6186842, 6185508, 6000034, 5995911, 5828576, 5736847, 5650936, D505087,
D459259, D458863, D443541, D439535, D435471, D432934, D429655, D427533.
4
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Modelos PowerLogic ION7550 / ION7650
Modelo com display integrado
Fornecido com porta ótica frontal.
Modelo TRAN (transdutor)
O modelo TRAN não inclui display.
Opcionais disponíveis
Opcional
Formato
ION7550
• Display
integrado
• TRAN
• Memória 5 MB
• Memória 10 MB
• Taxa de
amostragem até
256
Modelo
Formato
ION7650
Entradas de
corrente
COM
• Padrão
(5 A)
• 1A
• Padrão (RS-232,
RS-485, ótica)
• Ethernet RJ45
• Ethernet Fibra
Alimentação
ótica
• Modem
• Padrão
• CC de baixa
tensão
Entradas de
corrente
COM
• Display
• Idem ao
• Idem ao
integrado
ION7550
ION7550
• TRAN
Alimentação
• Memória 5 MB
• Memória 10 MB • Idem ao
ION7550
• Taxa de
amostragem até
512 (padrão)
• Taxa de
amostragem até
1024 (opcional)
• Conformidade
EN50160
• Conformidade
IEC61000-4-30
classe A
E/S
Segurança
• Padrão (8 entradas
digitais, 3 relés form C,
4 saídas form A)
• 8 entradas digitais
adicionais
• 4 entradas analógicas
0-1mA
• 4 entradas analógicas
0-20 mA
• 4 saídas -1 a 1mA
• 4 saídas analógicas 020 mA
• Padrão1
• RMANSI2
E/S
Segurança
• Idem ao ION7550
• Idem ao
ION7550
Notas
1
2
Padrão = proteção por senha de acesso, sem travamento nem lacre.
RMANSI = medidor de faturamento homologado ANSI C12.16; conforme
as normas de precisão de classe 0.2 ANSI C12.20.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
5
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Antes de começar
Antes de instalar o medidor, familiarize-se com os procedimentos deste
manual e leia as precauções de segurança apresentadas em “Conselhos
de instalação” na página 3.
PERIGO
Não energizar o medidor antes de terminar a fiação das entradas de
corrente e de tensão.
Ferramentas recomendadas
•
•
•
Chave Phillips nº1
Chave plana de precisão
Alicate para cortar / decapar
Apresentação do medidor
Face frontal
Face traseira
Entradas de tensão e de corrente
Entradas
digitais
Teclas
programáveis
Botão ESC
Entradas
analógicas
Saídas analógicas
Placa de
expansão
de E/S
Porta ótica
Alimentação
LEDs de
operação
Botões de
navegação
Botão
PROG/SELECT
Placa de
comunicação
Saídas digitais Entradas
Form C
digitais
Terminal de
aterramento
Saídas digitais
Form A
Funções dos botões do painel frontal
PROG/SELECT:
PROG
ESC
Pressione o botão PROG/SELECT (programação ou seleção)
para passar para Setup mode (modo Configuração). Em Setup mode,
pressione o botão PROG/SELECT para validar as modificações.
ESC: Pressione o botão ESC para retornar ao menu superior ou para
abandonar a modificação da configuração.
NAVIGATION: Pressione as setas de rolamento UP / DOWN (para cima/para
baixo) para percorrer pelos itens do menu ou para incrementar /
decrementar os números.
Pressione a seta de rolamento LEFT ou RIGHT (esquerda ou direita) para
passar para um dígito adjacente.
SOFTKEY: Pressione uma tecla SOFTKEY (tecla programável) para
selecionar o parâmetro a ser configurado pelos submenus.
6
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Dimensões do medidor
Modelo básico — Vista traseira
Modelo básico – Vista frontal
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
Modelo básico – Vista lateral
7
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Passo 1: Montagem do medidor
Especificações ambientais
Posição de montagem
Interna
Faixa de temperatura de
operação
-20 a +70°C Alimentação padrão
-20 a +50°C Alimentação CC de baixa tensão
Sem formação de gelo.
Faixa de temperatura de
operação do display
-20 a +70°C
Faixa de temperatura de
operação de estocagem
-40 a +85°C
Faixa de umidade relativa
5 a 95% sem condensação
Informações relativas à bateria do medidor
A vida útil da bateria do medidor depende da temperatura e do tempo de
operação do medidor sem alimentação. Para instalações típicas, a bateria
deveria durar no mínimo 20 anos. Se o medidor não estiver alimentado, a
vida útil da bateria será de no mínimo 7 anos em temperatura ambiente.
Modelo com display integrado
1.
2.
Insira o medidor na moldura padrão DIN 192 (186 x 186 mm).
Deslize os quatro suportes em seus slots na parte traseira do medidor
e fixe-os com os quatro parafusos tipo Phillips. Não os aperte muito.
Parafuso
Moldura
DIN 192
8
Suportes
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Passo 2: Aterramento
Conecte o terminal
a um ponto de terra utilizando fio de 2,1 mm2.
Verifique se a porca do terminal está bem apertada sobre o fio de
aterramento. Não utilizar dobradiças metálicas de porta para o aterramento.
Passo 3: Conexão das E/S digitais e analógicas
Saídas digitais form C: relés mecânicos R1 - R3
Relé mecânico
interno form C
R11
R13
R12
R11 R12 R13 R21
Tipo
Form C (R1, R2, R3)
Contatos
K (comum), Y (NA), Z (NF)
Cabo
Utilizar o fio adequado para a aplicação.
Conector
Anel circular ou aberto
Tensão nominal
250 V CA / 30 V CC
Carga nominal com
tensão nominal
Resistiva: 10 A (CA/CC)
Indutiva (FP = 0,4): 7,5 A (CA) / 5 A (CC)
Tensão Máx.
380 V CA / 125 V CC entre K e NA/NF
Proteção MOV
300 V máx. entre NA e NF
Carga máx. com
tensão máx.
3 A (CA) / 0,2 A (CC)
Tempo de ativação
15 ms máx.
Isolação
5,000 V CA durante 60 s
Tempo de desativação
5 ms máx.
Vida útil
Sem carga = 10.000.000 manobras
Com tensão e carga nominais = 100.000 manobras
Tempo de atualização
(Update)
1/2 ciclo ou 1 s
NA
NF
K
Medidor
Os relés mecânicos
sempre devem ser
protegidos por
fusíveis externos
Carga
LED de alarme
Alimentação
externa
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
9
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Saídas digitais form A: relés de estado sólido D1 - D4
Relé de estado
sólido form A
+
Form A (D1, D2, D3, D4)
Cabo
1,3 a 0,1 mm2
Tipo de sinal
Contínuo ou pulso
Tensão de carga máx.
30 V CC
Corrente de carga máx.
80 mA por canal
Isolação
Isolação ótica; isolação máx. 5.000 V rms
(UL-E91231)
Tempo de varredura
1/2 ciclo ou 1 s
Medidor
D1
- +
+
D3
_
+
1.8 Wh
_
_
D2
- +
+
D3
- +
D2
+
_
_
_
DIGITAL OUTPUTS
D4
- +
+
D1
Tipo
D1
+
_
Relés
externos
+
_
Alimentação externa
30 V CC máx.
A saída D4 é configurada de fábrica para emitir um pulso a cada 1,8 Wh no caso de
medidores classe 20, ou a cada 0,18 Wh no caso de medidores classe 2 (para
controle de calibração).
Entradas digitais: S1 - S8
DIGITAL INPUTS
S
C
O
M
S S
8 7
S
6
S S
5 4
S
3
S
2
S
1
Tipo
Autoalimentada (alimentação interna 30 V CC)
Aplicação
Detecção por contato seco ou excitação externa
Cabo
1,3 a 0,1 mm2
Largura de pulsos mín.
1 ms
Frequência de pulsos máx. 20 pulsos por segundo
Resolução do
temporizador
1 ms
Atualização (Update)
1/2 ciclo (segundo a resolução de temporizador)
Isolação em relação ao
aterramento
Máx. 200 V CC durante 10 s
Tensão externa máxima
130 V CC contínuo
Excitação interna
Medidor
Excitação externa
Medidor
Comutador com
acoplamento ótico
Comutador com
acoplamento ótico
Alimentação externa 130 V CC máx.
10
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Entradas digitais (opção de encomenda): DI1 - DI8
Tipo
Autoalimentada (alimentação interna 30 V CC)
Aplicação
Detecção de contato seco ou excitação externa.
Cabo
1,3 a 0,1 mm2
Largura de pulsos mín.
20 ms
Frequência de pulsos máx. 25 pulsos por segundo
Resolução do temporizador 2 ms
Atualização (Update)
1/2 ciclo (segundo a resolução do temporizador)
Isolação em relação ao
aterramento
750 V CC
Tensão externa máx.
50 V CC contínuo
Excitação interna
Excitação externa
Medidor
Medidor
Comutador com
acoplamento ótico
Comutador com
acoplamento ótico
Alimentação externa 50 V CC máx.
Entradas analógicas (opção de encomenda): AI1 a AI4
AI3
AI3
Borneira
Cabo
1,3 a 0,1 mm2
Corrente contínua
Tipo de sinal
+ -
AI4
Tipo
AI2 AI1
Opcionais disponíveis
0 a 20 mA (possível 4-20 mA) ou 0 a 1 mA
Impedância de entrada
Precisão
Frequência de
atualização (Update)
Isolação em relação ao
aterramento
Impedância de isolação
24 Ω (opção 0-20 mA) ou 475 Ω (opção 0-1 mA)
+/- 0,3% do fundo de escala
1s
750 V
Máx. 400 kΩ (canal/canal)
mA
mV
Termopar
Conversor
tensãocorrente
Medidor
+
AI1
-
Exemplo de
aplicação:
detecção de
temperatura
N OTA
Não conectar as entradas analógicas da placa de E/S nas saídas
analógicas da mesma placa de E/S.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
11
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Saídas analógicas (opção de encomenda): AO1 a AO4
AO3
OUT COM
AO4 A03 A02 AO1
Tipo
Borneira
Cabo
1,3 a 0,1 mm2
Tipo de sinal
Corrente contínua
Opcionais disponíveis
0 a 20 mA (possível 4-20 mA) ou -1 a 1 mA
(possível 0-1 mA)
Carga aceitável
500 Ω (opção 0-20 mA) ou 10 kΩ (opção -1 a 1 mA)
Precisão
+/- 0,30% do fundo de escala
Frequência de
atualização (Update)
1/2 ciclo ou 1 s
Tempo de espera
Mín. 1 ciclo para medição + 1/2 ciclo para
ION + 1 s de retardo para hardware
Isolação em relação
ao aterramento
750 V
Medidor
Medidor
analógico
+
OUT
AO1
COM
Exemplo de aplicação: controle
de um medidor analógico com a
saída em corrente contínua
N OTA
Não conectar as saídas analógicas da placa de E/S nas entradas
analógicas da mesma placa de E/S.
12
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Passo 4: Conexão das entradas de tensão e de
corrente
Entradas de tensão
Tipo de conector
Anel circular ou aberto
Secção do fio
3,3 a 2,1 mm2
Faixa de tensão nom. 347 V rms fase-neutro / 600 V rms fase-fase
Captura de falhas
1200 V fase-neutro crista
Sobrecarga
1500 V CA rms contínuo
Resistência dielétrica
2500 V CA rms a 60 Hz durante 60 s
Impedância de entrada 5 MΩ/fase (fase - Vref)
Entradas de corrente: entradas de corrente classe 20 (opção 5 A)
Tipo de conector
Anel circular ou aberto
Secção do fio
5,3 a 3,3 mm2: utilizar 8,4 mm2 p/aplicações 10-20 A
Valor nominal entrada 5 A, 10 A e/ou 20 A rms
Corrente de partida
0,005 A rms
Captura de falhas
70 A crista
Tensão máx.
600 V rms (Cat. III IEC61010-1)
Sobrecarga
500 A rms durante 1 s, não repetitivo
Resistência dielétrica
2500 V CA rms a 60 Hz durante 60 s
Carga
0,05 VA por fase (a 5 A)
Impedância
0,002 Ω por fase
Entradas de corrente: entradas de corrente classe 2 (opção 1 A)
Tipo de conector
Anel circular ou aberto
Secção do fio
5,3 a 3,3 mm2
Valor nominal entrada 1 A, 2 A, 5 A e/ou 10 A rms
Corrente de partida
0,001 A rms
Captura de falhas
17,5 A crista
Tensão máx.
600 V rms (Cat. III IEC61010-1)
Sobrecarga
50 A rms durante 1s, não repetitivo
Resistência dielétrica
2500 V CA rms a 60 Hz durante 60 s
Carga
0,015 VA por fase (a 1 A)
Impedância
0,015 Ω por fase
N OTA
O ajuste adequado de Volts Mode é indicado em cada diagrama de ligação. O
procedimento de configuração de Mode Volts no medidor é indicado no passo 8.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
13
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Esquema de ligação direta, 3 elementos, estrela 4 fios
Carga
Linha
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
I4 Opcional
347 V F-N (fase-neutro) / 600 V F-F (fase-fase) máx.
VOLTS MODE (modo Volts) = 4W-WYE (estrela 4 fios)
Esquema de ligação com 3 TPs, 3 elementos, estrela 4 fios
Carga
Linha
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
I4 Opcional
Utilizar TPs para tensões acima de 347 V F-N (fase-neutro) /
600 V F-F (fase-fase).
Ligação em estrela dos primários e secundários dos TPs.
VOLTS MODE (modo Volts) = 4W-WYE (estrela 4 fios)
Esquema de ligação com 2 TPs, 2 1/2 elementos, estrela 4 fios
Carga
Linha
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
I4 Opcional
A tensão da fase 2 (V2) indicada pelo medidor não é medida, mas
derivada das tensões das fases A e C. Mesmo na falta de tensão na
fase B, 2, um valor será indicado para V2. Os valores de V2 somente
são precisos para cargas equilibradas.
VOLTS MODE (modo Volts) = 3W-Wye (estrela 3 fios)
14
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Esquema de ligação direta, 3 elementos, estrela 3 fios com
neutro aterrado
Carga
Linha
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
Quando a referência ou ponto central de um sistema estrela 3 fios
estiver aterrado, o medidor pode ser conectado diretamente sem TP,
desde que as tensões de fases sejam compatíveis com a gama do
medidor.
VOLTS MODE (modo Volts) = 4W-WYE (estrela 4 fios)
Esquema de ligação direta, 2 1/2 elementos, triângulo 3 fios
Carga
Linha
A
B
C
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
2A
3A
Do not
connect
V1
V2 V3 V4 Vref I11 I12 I21 I22 I31 I32 I41 I42 I51 I52
G
L / + N/-
600 V F-F (fase-fase) máx.
VOLTS MODE (modo Volts) = Delta (triângulo)
Esquema de ligação com 2 TPs, 2 TCs, 2 elementos,
triângulo 3 fios
Carga
Linha
A
B
C
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I11 I12 I21 I22 I31 I32 I41 I42 I51 I52
G
L / + N/-
Utilizar TPs para tensões acima de 600 V F-F (fase-fase).
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
15
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
VOLTS MODE (modo Volts) = Delta (triângulo)
Esquema de ligação com 2 TPs, 3 TCs, 2 1/2 elementos,
triângulo 3 fios
Carga
Linha
A
B
C
Fusível para terminal N/requerido se a fonte de
alimentação não estiver
aterrada.
Conectar o terminal G ao
terminal de aterramento para
uma fonte de alimentação CA.
3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I11 I12 I21 I22 I31 I32 I41 I42 I51 I52
G
L / + N/-
Utilizar TPs para as tensões acima de 600 V F-F (fase-fase)
VOLTS MODE (modo Volts) = Delta (triângulo)
Esquema de ligação monofásico
Carga
Linha
Fusível para terminal
N/- requerido se a
fonte de alimentação
não estiver aterrada.
Conectar o terminal G
ao terminal de aterramento para uma fonte
de alimentação CA.
I4 Opcional
277 V F-N (fase-neutro) / 554 V F-F (fase-fase) máx. Utilize TPs para
tensões superiores.
VOLTS MODE (modo Volts) = Single (monofásico)
16
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Utilização de transformadores de potencial
Modo do sistema Faixa de tensão
Estrela
Monofásico
Triângulo
TPs requeridos
120 V F-N (fase-neutro) ou 208 V F-F (fase-fase)
277 V F-N (fase-neutro) ou 480 V F-F (fase-fase)
347 V F-N (fase-neutro) ou 600 V F-F (fase-fase)
Acima de 347 V F-N (fase-neutro) ou
600 V F-F (fase-fase)
120 V F-N (fase-neutro) ou 240 V F-F (fase-fase)
277 V F-N (fase-neutro) ou 554 V F-F (fase-fase)
Acima de 277 V F-N (fase-neutro) ou
554 V F-F (fase-fase)
Até 600 V F-F (fase-fase)
Acima de 600 V F-F (fase-fase)
não
não
não
sim
não
não
sim
não
sim
Passo 5: Conexão das ligações de comunicação
Conexão RS-232 (COM1)
Esquema de fiação do
simulador de modem DB9
DTE
(computador)
Especificação
Ajuste dos pinos do cabo
simulador de modem
Pino 3 - Transmissão de dados
Pino 2 - Recepção de dados
Pino 7 - Solicitação de emissão
DTE
Pino 8 - Pronto para emitir
(medidor) Pino 5 - Sinal de terra
Pino 6 - Ajuste de dados pronto
Pino 4 - Terminal de dados pronto
Medidor conectado ao
computador
- Pino 2
- Pino 3
- Pino 8
- Pino 7
- Pino 5
- Pino 4
- Pino 6
Medidor conectado ao
modem externo
Tipo de conector
Extremidade fêmea DB9 compatível com conector macho do
medidor
Cabo
Cabo RS-232
simulador de modem
Comprimento de
cabo máximo
15,2 m
Taxa de transmissão
300 – 115.200 bps
Isolação
Ótica
Duplex
Integral
Conformidade
ANSI/IEEE C37.90.1-2002 – testes de transientes rápidos e de
resistência às sobretensões
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
Cabo RS-232
de conexão direta
17
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Conexões RS-485 (COM1 e COM2)
SH
Blindagem RS-485 (conectado eletricamente à terra do chassi)
–
RS-485 Data –
+
RS-485 Data +
Tipo de conector
Borneira
Cabo
Cabo com par trançado blindado RS-485,
0,33 mm2 ou maior
Comprimento
máximo do cabo
1219 m total para o conjunto do bus
Taxa de transmissão 300 – 115.200 bps
Conectar SH
em uma única
extremidade
Número máximo
de dispositivos
(por barramento)
32
Isolação
Ótico
Duplex
Semi-duplex
Conformidade
ANSI/IEEE C37.90.1-2002 – testes de transientes
rápidos e de resistência às sobretensões
Conexão infravermelha (COM4)
18
Interface
Porta ótica ANSI C12.18 tipo II
Localização
Frontal do medidor
Taxa de transmissão
1.200 – 19.200 bps
Duplex
Semi-duplex
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Conexão Ethernet (opcional)
10BASE-T / 100BASE-TX
Pino 1: transmissão de dados +
Pino 2: transmissão de dados Pino 3: recepção de dados +
Pino 6: recepção de dados -
Tipo de cabo
Cabo com par trançado não blindado categoria 5
ou 6 de alta qualidade
Tipo de conector
Modular RJ45
Comprimento máx.
100 m
Tipo
IEEE 802.3 10/100BASE-T para redes locais
CSMA/CD banda básica 10/100 Mbps
Taxa de transmissão
10/100 Mbps
Isolação
Transformador isolado a 1500 V rms
Nº de conexões máx. 4 simultâneas (32 via Modbus TCP/IP)
100BASE-FX (fibra ótica)
Cabo de fibra ótica
tipo SC
Tipo de cabo
Cabo de fibra ótica multimodo 62,5/125 ou 50/125
Tipo de conector
SC
Comprimento máx.
2000 m duplex integral
400 m semi-duplex
Taxa de transmissão 100 Mbps
Isolação
Ótica
Portas de serviço TCP/IP Ethernet
Uma única conexão
EtherGate por porta
é permitida por vez
Protocolo
Porta
ION
7700
Modbus RTU
7701
Modbus TCP
502
EtherGate (COM1)
7801
EtherGate (COM2)
7802
DNP TCP
20.000
SMTP
25 (configurável)
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
19
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Ligação modem interno (COM3 opcional)
Pino 3: Anel
Pino 4: Ponta
Tipo de conector
RJ11
Tipo de cabo
Cabo telefônico conforme FCC seção 68
(duas extremidades RJ11 macho)
Taxa de transmissão
300 bps – 56 kbps
Correção de erros
V.42 LAPM, MNP 2-4, V.44
Compressão de dados
V.42 bis/MNP 5
Passo 6: Conexão da alimentação
G L+ N_
Especificação
Alimentação padrão
Tipo
Borneira
Cabo
3,3 a 2,1 mm2
CC baixa tensão
2,1 a 0,8 mm2
Faixa de tensão 85-240 V CA ±10% (47-63 Hz)
20-60 V CC ±10%
ou 110-300 V CC ±10%
nominal
Resistência
dielétrica
2500 V CA rms a 60 Hz
durante 60 s
Carga
35 VA máx. (15 VA típico)
Microrruptura
máxima
100 ms (6 ciclos a 60 Hz) mín. Sem
18 W máx. (12 W típico)
Passo 7: Energização do medidor
1.
2.
3.
20
Verifique se estão corretamente conectadas as duas extremidades do
fio de aterramento.
Assegure-se que a tensão de alimentação seja compatível com a faixa
de tensão nominal de alimentação do medidor.
Energize o medidor.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Passo 8: Configuração do medidor utilizando o
painel frontal
As telas de configuração seguintes permitem efetuar a configuração do
medidor utilizando o painel frontal:
BASIC SETUP
COM1 SETUP
COM2 SETUP
COM3 SETUP
COM4 SETUP
NETWORK SETUP
PQ SETUP
FORMAT SETUP
DISPLAY SETUP
TIME SETUP
SECURITY SETUP
METER RESETS
[configuração básica]
[configuração COM1]
[configuração COM2]
[configuração COM3]
[configuração COM4]
[configuração da rede]
[configuração PQ]
[configuração formato]
[configuração display]
[configuração hora]
[configuração segurança]
[reset do medidor]
Utilize PROG/SELECT, ESC, as teclas de programação e as setas de
rolamento para a configuração. O exemplo abaixo descreve a configuração
de Volts Mode [modo Volts] utilizando o painel frontal.
Pressione
Pressione
Pressione
Pressione
Pressione
Pressione PROG/SELECT
para passar do modo
Utilize as setas de
Display para o Setup
rolamento para percorrer
Mode [modo de
a lista. Pressione PROG/
configuração].
SELECT para selecionar
Basic Setup
[configuração básica].
Pressione
Utilize as setas de
rolamento para percorrer
a lista. Pressione
Pressione a tecla de
PROG/SELECT para
programação Mode. Utilize
selecionar PT/CT Setup. as setas de rolamento para
percorrer a lista. Pressione
PROG/SELECT para
selecionar Delta (triângulo).
Senha
A inserção de uma senha é requerida para todas as modificações de
configuração no painel frontal e para acessar o menu Security Setup
[segurança]. A senha de fábrica é 0 (zero). A inserção da senha no painel
frontal é somente requerida uma vez, antes da primeira modificação da
configuração. A senha pode ser desativada no menu Security Setup
[segurança].
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
21
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Escolha do idioma do painel frontal
Os medidores saem da fábrica com o inglês como idioma como padrão
para o painel frontal.
Para escolher um outro idioma:
1.
2.
Pressione por dois segundos o botão PROG/SELECT e sobre a seta de
rolamento para a direita, depois solte.
Percorra a lista dos idiomas e selecione aquele desejado.
3.
Pressione PROG/SELECT para confirmar.
Também é possível acessar a este ajuste pelo menu Display Setup.
N OTA
O medidor somente comunica com os softwares em inglês.
22
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Parâmetros do menu de configuração do painel frontal
A tabela abaixo indica todos os parâmetros que podem ser configurados
utilizando o painel frontal.
Menu
Ajuste
VOLTS MODE
[modo Volts]
Descrição
Configuração do sistema elétrico:
estrela, triângulo, etc.
BASIC SETUP (configuração básica)
PT PRIMARY
[TP primário]
Tensão nominal do enrolamento
primário do transformador de potencial.
Tensão nominal do enrolamento
PT SECONDARY
secundário do transformador de
[TP secundário]
potencial.
CT PRIMARY
Tensão nominal do enrolamento primário
[TC primário]
do transformador de corrente.
Tensão nominal do enrolamento
CT SECONDARY
secundário do transformador de
[TC secundário]
corrente.
V4 PRIMARY
Tensão nominal do enrolamento primário
[primário V4]
do transformador de potencial em V4
Tensão nominal do enrolamento
V4 SECONDARY
secundário do transformador de
[secundário V4]
potencial em V4
I4 PRIMARY
Tensão nominal do enrolamento primário
[primário I4]
do transformador de corrente em I4
Tensão nominal do enrolamento
I4 SECONDARY
secundário do transformador de corrente
[secundário I4]
em I4
I5 PRIMARY
Tensão nominal do enrolamento primário
[primário I5]
do transformador de corrente em I5
I5 SECONDARY Tensão nom. do enrolamento secundário
[secundário I5]
do transformador de corrente em I5
V NOMINAL
Tensões nominais V1, V2 e V3 utilizadas
[tensão nominal] para calcular as harmônicas
Tensão nominal V4 utilizada para calcular
V4 NOMINAL
[tensão nominal] as harmônicas
Va POLARITY
Polaridade do transformador de potencial
[polaridade Va]
em Va
Polaridade do transformador de potencial
Vb POLARITY
em Vb
[polaridade Vb]
Polaridade do transformador de potencial
Vc POLARITY
em Vc
[polaridade Vc]
Polaridade do transformador de potencial
V4 POLARITY
em V4
[polaridade V4]
Polaridade do transformador de corrente
Ia POLARITY
em Ia
[polaridade Ia]
Polaridade do transformador de corrente
Ib POLARITY
em Ib
[polaridade Ib]
Polaridade do transformador de corrente
Ic POLARITY
em Ic
[polaridade Ic]
Polaridade do transformador de corrente
I4 POLARITY
em I4
[polaridade I4]
Polaridade do transformador de corrente
I5 POLARITY
em I5
[polaridade I5]
CURRENT
Tipo de sensor de corrente utilizado com
PROBE TYPE
o medidor.
[sensor de
corrente]
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
Faixa (Valores)
Valor
padrão
4W-WYE (estrela 4 fios);
DELTA (triângulo);
3W-WYE (estrela 3 fios);
SINGLE (monofásico); DEMO
4W-WYE
1 a 999.999,99
120,00
1 a 999.999,99
120,00
1 a 999.999,99
5,00
1 a 999.999,99
5,00
1 a 999.999,99
120,00
1 a 999.999,99
120,00
1 a 999.999,99
5,00
1 a 999.999,99
5,00
1 a 999.999,99
5,00
1 a 999.999,99
5,00
1,000 a 999.999,000
120,00
1,000 a 999.999,000
120,00
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal or Inverted
(normal ou invertida)
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Normal
Factory Default (ajuste padrão),
Factory
User Defined 1 (personaliz. 1) ou
Default
User Defined 2 (personaliz. 2)
23
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
COM3 SETUP
(config. COM3)
COM2 SETUP
(config. COM2)
COM1 SETUP
(config. COM1)
Menu
24
Ajuste
Descrição
Faixa (Valores)
PROTOCOL
[protocolo]
Indica o protocolo de comunicação
ativo.
BAUD RATE [taxa
de transmissão]
TRAN DELAY
[retardo na
transmissão]
UNIT ID
[identificação da
unidade]
SERIAL PORT
[porta serial]
MODE [modo]
Indica a taxa de transmissão, em bits
por segundo.
Indica o retardo de transmissão
(em segundos)
Cada medidor de uma rede RS-485
deve possuir um único número de
identificação (Unit ID) de produto
Bits de paridade e de parada para a
porta
Modo de funcionamento da porta
Especifica o modo de estabelecimento
FLOW CONTROL
de ligação quando COM1 estiver em
[controle fluxo]
modo RS232
RS485 BIAS
Ativação da polaridade em configuração
[polaridade
de bus RS-485 mestre
RS485]
PROTOCOL
Indica o protocolo de comunicação
[protocolo]
ativo.
BAUD RATE [taxa Indica a taxa de transmissão, em bits
de transmissão]
por segundo.
TRAN DELAY
Indica o retardo de transmissão
[retardo na
(em segundos)
transmissão]
UNIT ID
Cada medidor de uma rede RS-485
[identificação da deve possuir um único número de
unidade]
identificação (Unit ID) de produto
SERIAL PORT
Bits de paridade e de parada para a
[porta serial]
porta
RS485 BIAS
Ativação da polaridade em configuração
[polaridade
de bus RS-485 mestre
RS485]
PROTOCOL
[protocolo]
Indica o protocolo de comunicação
ativo.
BAUD RATE [taxa
de transmissão]
TRAN DELAY
[retardo na
transmissão]
UNIT ID
[identificação da
unidade]
ANSWER HR
RINGS [alarme
hora resposta]
NON-ANSWER
HR RINGS
[alarme de horas
não-resposta]
Indica a taxa de transmissão, em bits
por segundo.
Valor
padrão
ION, Modbus RTU, Modbus
Master, DNP V3.00,
GPS:Truetime/Datum,GPS:
ION
Arbiter, GPS:Arbiter-Vorne,
Factory, Ethergate, ModemGate
3001, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200
19200, 38400, 57600, 115200
0a1
0,010
1 a 9999
Provém
do nº de
série2
8N1, 8N2, 8E1, 8E2, 8O1, 8O2
8N1
RS232 ou RS485
RS232
RTS + DELAY (retardo)
ou RTS/CTS
RTS +
DELAY
ON ou OFF
OFF
Ver protocolo COM1
ION
3001, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200, 38400, 57600, 115200
19200
0a1
0,010
1 a 9999
101
8N1, 8N2, 8E1, 8E2, 8O1, 8O2
8N1
ON ou OFF
OFF
ION, Modbus RTU, Modbus
Master, DNP V3.00,
GPS:Truetime/Datum,GPS:
Arbiter, GPS:Arbiter-Vorne,
Factory (fábrica)
3001, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200, 38400, 57600, 115200
ION
19200
Indica o retardo de transmissão
(em segundos)
0a1
0,010
Cada medidor de uma rede RS-485
deve possuir um único número de
identificação (Unit ID) de produto
1 a 9999
102
Número de alarmes durante as horas
de resposta definidas
0 a 255
1
Número de alarmes durante as horas
de não-resposta definidas
0 a 255
5
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
PQ SETUP
(conf. QP)
NETWORK SETUP
(configuração da rede)
COM4 SETUP
(config. COM4)
Menu
Ajuste
PROTOCOL
[protocolo]
BAUD RATE [taxa
de transmissão]
TRAN DELAY
[retardo na
transmissão]
UNIT ID
[identificação da
unidade]
SERIAL PORT
[porta serial]
IP ADDRESS
[endereço IP]
SUBNET MASK
[máscara de
sub-rede]
GATEWAY
[gateway]
DNS PRIMARY
[servidor DNS
primário]
DNS
SECONDARY
[servidor DNS
secundário]
10/100BT
CONFIG
[config 10/100BT]
100BFX CONFIG
[config 100BFX]
SNMP SERVER
[protocolo SNMP]
SWELL LIMIT
[limite elevação
de tensão]
SAG LIMIT
[limite afundamento de tensão]
Descrição
Indica o protocolo de comunicação
ativo.
Indica a taxa de transmissão, em bits
por segundo.
Indica o retardo de transmissão
(em segundos)
Faixa (Valores)
Valor
padrão
ION, Modbus RTU, DNP V3.00,
ION
Factory (fábrica)
1200, 2400, 4800, 9600, 19200 9600
0a1
0,010
1 a 9999
103
8N1, 8N2, 8E1, 8E2, 8O1, 8O2
8N1
Indica o endereço IP do medidor
000.000.000.000 a
999.999.999.999
variável3
Utilizado se a rede comportar sub-rede
000.000.000.000 a
999.999.999.999
255.240.0.0
000.000.000.000 a
999.999.999.999
0.0.0.0
000.000.000.000 a
999.999.999.999
Inexistente
Definição do endereço do servidor DNS
000.000.000.000 a
secundário configurado para traduzir
999.999.999.999
os nomes de domínios
Inexistente
Ajuste de modo duplex e taxa de
transmissão máxima da ligação
Ethernet BASE-T
Auto
Cada medidor de uma rede RS-485
deve possuir um único número de
identificação (Unit ID) de produto
Bits de paridade e de parada para a
porta
Utilizado nas configurações de redes
múltiplas
Definição do endereço do servidor
DNS primário configurado para traduzir
os nomes de domínios
Ajuste do modo duplex de fibra Ethernet
Auto, 10BT half (semi),
10BT full (integral), 100BTX half
(semi), 100BTX full (integral)
Full Duplex (Duplex integral)
ou Half Duplex (semi-Duplex)
Enabled or Disabled
[Ativado ou Desativado]
Determina se o protocolo SNMP está
ativado ou desativado no medidor
Limite que uma tensão monitorada deve
exceder para que o medidor o classifique 100 a 1000
como condição de elevação
Limite que uma tensão monitorada deve
descer para que o medidor o classifique 0 a 100
como condição de afundamento
Define o valor de variação de uma
CHANGE
entrada durante um distúrbio para
0 a 100
CRITERIA
considerar que trata-se de um novo
[critério de modif.]
sub-distúrbio
NOMINAL
Tensão nominal da rede elétrica
0 a 1.000.000
VOLTAGE4
[tensão nominal]
EVENT
Atribuição de um nível de prioridade
PRIORITY
0 a 255
para elevação/afundamento
[priorid. evento]
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
Duplex
integral
Disabled
106
88
10
0
200
25
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
TIME SETUP
(conf. hora)
DISPLAY SETUP
(visualização)
FORMAT SETUP
Menu
26
Ajuste
DIGIT GROUP
[grupo dígitos]
VOLTS DECIMAL
[decim. tensão]
CURRNT
DECIMAL
[decim. corrente]
POWER
DECIMAL
[decim. potência]
MEAS SYMBOL
[símbolo mens.]
PHASE LABEL
[etiqueta fase]
PF SIGN
[sinal FP]
PF SYMBOL
[símbolo FP]
Descrição
Faixa (Valores)
Símbolos utilizados para delimitar
1000,0 ou 1.000,0 ou 1000,0
milhares e decimais
Número de decimais visualizadas para
1, a 123456789,XXX
as tensões
Valor
padrão
1000,0
1,XX
Número de decimais visualizadas para
1, a 123456789,XXX
as correntes
1,XXX
Número de decimais visualizadas para
1, a 123456789,XXX
a medição de potência
1,XXX
Indica a convenção utilizada para a
visualização das medições
IEEE ou IEC
IEEE
Indica como serão marcadas as fases
ABC, RST, XYZ, RYB, RWB, 123 ABC
Indica a convenção de sinal de fator de
IEEE ou IEC
potência utilizada
Indica como será marcado o fator de
LD/LG, +/-, CAP/IND
potência (LD = leading/LG = lagging)
MM/DD/YYYY (mm/dd/aaaa),
DATE FORMAT Indica o formato da visualização da
DD/MM/YYYY (dd/mm/aaaa),
[formato data]
data.
YYYY/MM/DD (aaaa/mm/dd)
TIME FORMAT
Indica o formato da visualização da hora
12 H ou 24 H
[formato hora]
de 12 ou 24 horas
DISPLAY DST
Indica se a hora de verão será
Yes ou No (sim ou não)
[visual. hor. verão] visualizadas ou não
UPDATE RATE
Define a duração entre duas
[frequência
1 a 6 (segundos)
atualizações do display
atualizada]
CONTRAST
Números mais elevados significam um
0a9
[contraste]
contraste maior.
DELTA VECTORS Definição do tipo de visualização dos
System [sistema] ou
[vetores Delta]
diagramas vetoriais em modo Delta.
Instrument [instrumento]
English (inglês), spanish
LANGUAGE
Especifica o idioma utilizado no painel
(espanhol), french (francês),
[idioma]
frontal do medidor
fussian (russo)
TZ OFFSET
Ajuste da defasagem horária do local do
-12:00 a +13:00
[defas. horária]
medidor em relação à hora universal UTC
DST OFFSET
Ajuste do horário de verão do local do
-3:00 a +3:00
[defas. hor. verão] medidor
SYNC SOURCE Escolha da porta de recepção dos
Ethernet, COM1, COM2, COM3,
[fonte sincro]
sinais de sincronismo
COM4
Indica se os sinais de sincronismo são
SYNC TYPE
Local Time ou UTC
recebidos em horário local ou no horário
[tipo sincro]
[horário local ou UTC]
universal UTC
CLOCK SOURCE Escolha da fonte de sincronismo do
Internal, Line Freq ou COMM
[fonte de sincro]
tempo
[interna, freq. linha ou COMM]
LOCAL DATE
Idêntico ao parâmetro Date
Ajuste da data local
[data local]
Format [formato data]
LOCAL TIME
Ajuste da hora local
[hora local]
IEEE
LD/LG
MM/DD/
YYYY
24 H
Yes
1
7
System
English
+00:00
+00:00
COM1
UTC
Line Freq
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
SECURITY SETUP
(segurança)
Menu
Ajuste
PASSWORD
[senha]
ENABLED
[ativado]
WEB CONFIG
[config. web]
WEB ACTIVE
[web ativada]
Descrição
Faixa (Valores)
Escolha da senha do medidor
Ativação ou desativação da segurança
no medidor
Ativação ou desativação da configuração
do navegador web no medidor
Ativação ou desativação do servidor
interno web no medidor
1
2
3
4
Valor
padrão
00000000 a 99999999
00000000
Yes ou No (sim ou não)
No
Enabled or Disabled
[Ativado ou Desativado]
Enabled
Yes ou No (sim ou não)
Yes
A taxa de transmissão de 300 bps somente é prevista para as aplicações
de serviço de mensagens via rádio.
Número de série = PA-0302B222-01, Unit ID = 2222
Endereço IP padrão (IP ADDRESS) = 172.16.xxx.xxx, os dois últimos
bytes (decimais) correspondem aos dois últimos bytes do endereço MAC
do medidor (hexadecimal).
TENSÃO NOMINAL (NOMINAL VOLTAGE) deve ser ajustada com a
tensão nominal da rede para que as funções de qualidade da energia do
medidor sejam ativadas.
Passo 9: Verificação da operação do medidor
Os LEDs na parte traseira do medidor piscam durante as comunicações.
LED
Cor
Função
Ethernet 100 (velocidade) Verde
Off = ligação a 10 Mb, On = ligação a 100 Mb
Ethernet TX
Verde
Pisca para indicar a transmissão Ethernet
Ethernet RX/LINK
Verde
On = conectado, Off = não conectado
Pisca para indicar a recepção Ethernet
Modem DCD
Verde
Indicação de sinal de portadora (conexão
ativa com o modem)
Modem RI
Verde
Indicação de alarme detectado pelo modem
COM3 (Modem) TX
Amarelo
Indicação de transmissão serial em COM3
COM3 (Modem) RX
Amarelo
Indicação de recepção serial em COM3
COM2 TX
Amarelo
Indicação de transmissão serial em COM2
COM2 RX
Amarelo
Indicação de recepção serial em COM2
COM1 TX
Amarelo
Indicação de transmissão serial em COM1
COM1 RX
Amarelo
Indicação de recepção serial em COM1
Os LEDs do painel frontal indicam o seguinte:
O LED superior (verde) indica que o medidor está em
serviço. Ele deve sempre permanecer aceso quando o
medidor estiver em serviço.
Pulsos
watt/hora
O LED central (vermelho) é um pulsador de watt/hora. Em
funcionamento normal, este LED deve piscar de modo
intermitente quando o medidor estiver medindo a energia.
Painel frontal
O LED inferior (vermelho) é programável pelo usuário.
Pode ser utilizado para sinalização de alarme. Para mais
informações, consultar o Manual do usuário ION7550 /
ION7650.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
27
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Diagramas fasoriais
Também é possível visualizar o diagrama fasorial em tempo real no
medidor. O diagrama fasorial, disponível nas versões ION Setup v2.1 e
superiores (download gratuito no website), permite verificar a conexão do
medidor. Consulte a ajuda on-line do ION Setup para mais informações.
N OTA
Os diagramas fasoriais TRIÂNGULO abaixo são representados em modo
System.
Fasores TRIÂNGULO para fator de potência UNITÁRIO
(carga resistiva)
Ajuste de VOLTS MODE (modo Volts) a ser utilizado = DELTA (triângulo)
Rotação ACB
Rotação ABC
ESTRELA - Sequência - ABC
Ajuste de Volts Mode (modo Volts) a ser utilizado = 4W-WYE (estrela 4 fios)
e 3W-WYE (estrela 3 fios)
Q1: Indutivo FP (-)
Rotação
Rotação
Potência reativa
+kVAR
Q2: Capacitivo FP (+)
Potência ativa
Potência ativa
-kW
+kW
Q3: Indutivo FP (-)
Q4: Capacitivo FP (+)
Rotação
-kVAR
Potência reativa
Rotação
28
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
ESTRELA - Sequência ACB
Ajuste de Volts Mode (modo Volts) a ser utilizado = 4W-WYE (estrela 4 fios)
e 3W-WYE (estrela 3 fios)
Q1: Indutivo FP (-)
Rotação
Rotação
Potência reativa
+kVAR
Q2: Capacitivo FP (+)
Potência ativa
Potência ativa
-kW
+kW
Q3: Indutivo FP (-)
Q4: Capacitivo FP (+)
Rotação
-kVAR
Potência reativa
Rotação
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
29
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
TRIÂNGULO 2 Elementos (3 fios) - Sequência ABC
Ajuste de Volts Mode (modo Volts) a ser utilizado = DELTA (triângulo)
Q1: Indutivo FP (-)
Rotação
Rotação
Potência reativa
+kVAR
Q2: Capacitivo FP (+)
Potência ativa
Potência ativa
-kW
+kW
Q3: Indutivo FP (-)
Q4: Capacitivo FP (+)
Rotação
-kVAR
Potência reativa
Rotação
TRIÂNGULO 2 Elementos (3 fios) - Sequência ACB
Ajuste de Volts Mode (modo Volts) a ser utilizado = DELTA (triângulo)
Q1: Indutivo FP (-)
Rotação
Rotação
Potência reativa
+kVAR
Q2: Capacitivo FP (+)
Potência ativa
Potência ativa
-kW
+kW
Q3: Indutivo FP (-)
Q4: Capacitivo FP (+)
Rotação
-kVAR
Potência reativa
Rotação
30
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
Passo 10: Visualização dos dados do medidor
Utilize as teclas programáveis para selecionar os dados a serem
visualizados. Utilize as setas de rolamento para a esquerda e direita para
percorrer as telas disponíveis.
Telas do Display
Tecla programável
V, I, PF
Volts
Amps
Power
Energy1
Demand1
Pk Dmd1
V Bar, I Bar, P Bar
Summary1, Summary2
D Inputs
DI - I/O
D-Output
Anlg - I/O
Phasors
Name Plt
Events
Setpoint
Energy2
Demand2
Pk Dmd2
THD
V1 Harm, V2 Harm,...
I1 Harm, I2 Harm,...
TOU
TOU Egy
TOU Dmd1 & TOU Dmd2
*PQ Freq
*PQ Vmag1
*PQ Vmag2
*PQ Flk1
*PQ Flk2
*PQ Vdist
*PQ Vunb
*PQ Vhrm1
*PQ Vhrm2
V-Trend, I-Trend, P-Trend
*
Conteúdo
Tensão, corrente, fator de potência
Tensão
Corrente
Potência total
Energia fornecida
Demanda fornecida
Demanda de pico fornecida
Gráfico de barra tensão, corrente e potência
Resumo tensão/corrente, resumo potência
Entradas digitais
E/S digitais na placa de expansão de E/S
Saídas digitais
Entradas e saídas analógicas
Fasores
Informações da placa de identificação
Histórico de eventos
Status dos níveis
Energia recebida
Demanda recebida
Demanda de pico recebida
Distorção harmônica total tensão e corrente
Harmônicas V1, V2, V3, V4
Harmônicas I1, I2, I3, I4, I5
Estação / tarifa ativa tempo de utilização
Energia fornecida TOU
Demanda de pico 1 e 2 TOU
Qualidade da energia Frequência energia
PQ Tensão de alimentação 1
PQ Tensão de alimentação 2
PQ oscilação 1
PQ oscilação 2
PQ distúrbios de tensão
PQ desbalanço de tensão
PQ harmônicas de tensão 1
PQ harmônicas de tensão 2
Tendências tensão, corrente, potência
Telas adicionais para o modelo ION7650 com opcional EN50160.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
31
PowerLogic ION7550 / ION7650 Manual de Instalação
32
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
33
© 2010 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
34
PowerLogic ION7550 / ION7650
com WebMeterTM e MeterM@ilTM
Manual de Instalação
Conheça o calendário de treinamentos técnicos:
www.schneider-electric.com.br
Mais informações: tel. (11) 2165-5350
ou [email protected]
Schneider Electric Brasil Ltda.
Call Center: 0800 7289 110
ou (11) 3468-5791
[email protected]
wap.schneider.com.br
www.schneider-electric.com.br
Contatos comerciais: São Paulo (SP): Tel.: (0--11) 2165-5400 - Fax: (0--11) 2165-5391 - Ribeirão Preto (SP):
Tel.: (0--16) 2132-3150 - Fax: (0--16) 2132-3151 - Rio de Janeiro (RJ): Tel.: (0--21) 2111-8900 - Fax: (0--21)
2111-8915 - Belo Horizonte (MG): Tel.: (0--31) 3069-8000 - Fax: (0--31) 3069-8020 - Curitiba (PR): Tel.: (0--41)
2101-1200 Fax: (0--41) 2101-1276 - Fortaleza (CE): Tel.: (0--85) 3308-8100 - Fax: (0--85) 3308-8111 - Goiânia
(GO): Tel.: (0--62) 2764-6900 - Fax: (0--62) 2764-6906 - Joinville (SC): Tel.: (0--47) 2101-6750 - Fax: (0--47)
2101-6760 - Parnamirim (RN): Tel.: (0--84) 4006-7000 - Fax: (0--84) 4006-7002 - Porto Alegre (RS): Tel.:
(0--51) 2104-2850 - Fax: (0--51) 2104-2860 - Recife (PE): Tel.: (0--81) 3366-7070 Fax: (0--81) 3366-7090
Salvador (BA): Tel.: (0--71) 3183-4999 - Fax: (0--71) 3183-4990 - São Luís (MA): Tel.: (0--98) 3227-3691
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações técnicas sem prévio aviso.
03/10
Download

PowerLogic™ ION7550 / ION7650