~~~~~~~ ~~~~~~~ -------------------------------------------------------------~~~~~~~ ----------------------- ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ –----------------------------------------_-– _-– _-– _-– _-– _-– --------------------------------------------------------------------------------^^^^^^^ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– ----------------------------------------^^^^^^^ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– ––_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ---–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _--– _-– _-– _-– _-– _-–PROGRAMA DE–DOUTORAMENTO ––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–FCT _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– – _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– –_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– -– _-– – _-– _-– – _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– – _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– – _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– – _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– -– _-–_-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-–– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _– _-– _-– _-– ----------------------------------------_-–_-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ------------------------------------------------– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– —————————————————— --------------------------------– _-– – _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– – _-– _-– _-– _-– _-– ----------------------------------------FCT PhD PROGRAMME – _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— ---------------------------------—————————— _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ----------------------------------------- ---------------------------------—————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ----------------------------------------—————————————————— --------------------------------—————————— —————————————————— ——————————————— —— —————————————————— -------------------------------------------------------------------------—————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ——————————————— —————————————————— —— ————————————— ———— ---------------------------------—————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ——————————————— —————————————————— —— —————————————————— ---------------------------------—————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ——————————————— —————————————————— —— ————————————————— ---------------------------------—————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————— —————————————————— ——————————————— —— ———— _-– _-– _-– _-– —————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— ——————————————— —— _-– _-– _-– _-– —————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— ——————————————— —— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ——————————————— —— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ——————————————— —— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ —————————————————— ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ——————————————— ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Estudos Avançados em Materialidades da Literatura Advanced Studies in the Materialities of Literature ( / // / // / // / // / // / // / // / // / // / // // // // // // // // // // // | || || || | ................................ | ................................................................................................ | –––––––––––––––––––––––– ................................ | ––––––––––––––––––––––––| | .................................... | | ................................ | | .................................... | | | .................................... Estudos Avançados ................................ | | | | | .................................... em Materialidades ................................ | | | | | .................................... da Literatura ................................ | | | | .................................... | Programa de ................................ | | | | .................................... | Doutoramento FCT ................................ | | | | .................................... | ................................ | | | | .................................... | Advanced Studies ................................ | | | | .................................... | in the Materialities ................................ | | | | .................................... | ................................ | of Literature | | | .................................... | ................................ | FCT PhD Programme | | .................................... | ................................... | | .................................... | ............................................. | | .................................... | ..................................................... | | .................................... | ................................................................ | |––––––––––––––––––––––––| .................................... ......................................................................... | –––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––––––––– ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... ............................................................................................................................................................................... Materialidades da Literatura DOUTORAMENTO Estudos Avançados em Materialidades da Literatura Programa de Doutoramento FCT Í DC E I N / | 1 | \ / | 2 | \ / | 3 | \ / | 4 | \ / | 5 | \ PROGRAMA 5 Estratégia Descrição Objetivos Metodologia de Ensino Línguas de Ensino Plano de Estudos UNIDADES CURRICULARES 15 Materialidades da Literatura I Materialidades da Cultura Materialidades da Literatura II Literatura, Artes e Média Seminário de Orientação Prova de Qualificação Tese PROFESSORES 29 Professores do Programa Professores Convidados Experiência no Ensino Avançado ESTUDANTES 35 Perfil dos Estudantes Acompanhamento de Estudantes Orientação de Tese Projetos de Tese em Curso Depoimentos de Estudantes RECURSOS 49 Infraestrutura e Equipamento Bibliotecas 2 / | 6 | \ INSTITUIÇÕES DE ACOLHIMENTO 53 Centro de Literatura Portuguesa Faculdade de Letras Colaboração Institucional / | 7 | \ INTERNACIONALIZAÇÃO 57 Cooperação Mobilidade / | 8 | \ INVESTIGAÇÃO 63 Grupo de Investigação Projetos de Investigação Redes de Investigação Produção Científica / | 9 | \ ORGANIZAÇÃO E GESTÃO 71 Comissão Diretiva Comissão de Acompanhamento Externa Monitorização do Programa / | 10 | \ ADMISSÃO 77 Recrutamento Critérios de Seleção e Seriação Bolsas de Doutoramento / | 11 | \ HISTÓRIA DO PROGRAMA 82 Atividades Cronologia / | 12 | \ CONTACTOS 91 Ligações Mat Advanced Studies in the Materialities of Literature FCT PhD Programme C N E T T N O / | 1 | \ PROGRAMME 5 Strategy Description Objectives Teaching Methodology Languages of Teaching Curriculum Structure / | 2 | \ CURRICULAR UNITS 15 Materialities of Literature I Materialities of Culture Materialities of Literature II Literature, Arts and Media Research Seminar Defence of Thesis Project Thesis / | 3 | \ PROFESSORS 29 Programme Professors Guest Professors Expertise in Advanced Training / | 4 | \ STUDENTS 35 Student Profile Student Mentoring Thesis Supervision Ongoing Thesis Projects Student Testimonies / | 5 | \ FACILITIES 49 Infrastructure and Equipment Libraries Lit S / | 6 | \ HOST INSTITUTIONS 53 Centre for Portuguese Literature School of Arts and Humanities Institutional Collaboration / | 7 | \ INTERNATIONALIZATION 57 Cooperation Mobility / | 8 | \ RESEARCH 63 Research Group Research Projects Research Networks Research Output / | 9 | \ GOVERNANCE AND MANAGEMENT 71 Directive Board External Supervisory Committee Programme Monitoring / | 10 | \ ADMISSION 77 Recruitment Selection and Ranking Criteria PhD Studentships / | 11 | \ PROGRAMME HISTORY 82 Activities Timeline / | 12 | \ CONTACTS 91 Links 3 4 Mat \/\/\ /|1|\ \/\/\ \/\/\ /|1|\ \/\/\ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| || P || R || O ||G || R || A || M || A || |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Estratégia ––––––––––––––––––––––––––––– Nos últimos anos, um número significativo de mudanças curriculares têm redefinido estrategicamente os campos de investigação em Artes e Humanidades, respondendo às mudanças sociais, económicas e tecnológicas em curso e reforçando a colaboração internacional, quer no âmbito do Espaço Europeu do Ensino Superior, quer noutras partes do mundo. O Programa de Doutoramento “Estudos Avançados em Materialidades da Literatura” enquadra-se neste processo estratégico de repensar a missão das suas instituições de acolhimento – a Faculdade de Letras e o Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra. Trata-se de um programa que visa cumprir a missão das suas instituições de acolhimento com um alto nível de rigor académico e competência pedagógica, e com os mais altos padrões internacionais de qualidade científica. Em primeiro lugar, concentrando-se no desenvolvimento de novos objetos e métodos de investigação e ensino no domínio das Artes e Humanidades, adaptando-os ao contexto tecnológico, artístico e social da sociedade da informação. Em segundo lugar, através da abertura de um campo de investigação centrado na análise das materialidades da significação e da comunicação, contribuindo para a formalização de novas teorias e ferramentas críticas, e colocando a investigação em estudos literários em sintonia com os novos desenvolvimentos curriculares – vejam-se, por exemplo, o Programa de Pós-graduação em Cultura, Tecnologia e Estudos Comparados dos Média no MIT, o Programa de Pós-graduação em Humanidades Digitais no King’s College, ou o Programa de Literatura na Universidade da Califórnia em Santa Cruz. Em terceiro lugar, definindo-se com um perfil fortemente internacional, com grande potencial para expandir as trocas comunicativas e os projetos de investiga- Lit ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| || P || R || O ||G || R || A || M ||M ||E || ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Strategy –––––––––––––––––––––––––––––– In recent years, a significant number of curriculum changes have strategically redefined research fields in the Arts and Humanities, addressing the ongoing social, economic and technological changes, and strengthening international collaboration both within the European Higher Education Area, and with other parts of the world. The Doctoral Programme “Advanced Studies in the Materialities of Literature” is part of this strategic rethinking of the mission of its host institutions – the School of Arts and Humanities and the Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra. This is a Programme that aims to accomplish the mission of its host institutions with a high level of academic rigour and pedagogic competence, and with the highest international scientific quality standards. Firstly, by focusing on the development of new research and teaching objects and methods in the domain of Arts and Humanities, and adapting them to the technical, artistic and social context of the information society. Secondly, by opening up a research field centred on analyzing the materialities of signification and communication, contributing to the formalization of new critical theories and tools, and bringing research in literary studies in tune with new curricular developments – see, for example, the Postgraduate Programme in Culture, Technology, and Comparative Media at MIT; the Digital Humanities Programme at King’s College, London; or the Literature Programme at University of California, Santa Cruz. Thirdly, because it sets itself up with a strong international profile, and with significant potential to expand communicative exchanges and its teaching and research projects both within the European Union, and with American institutions (U.S.A. and Brazil, in particular). 5 ção e ensino, tanto na União Europeia, como na América (EUA e Brasil, em particular). Este programa não tem equivalente na rede nacional de ensino superior, e apenas tem equivalentes parciais noutras partes do mundo. É um programa inovador de investigação e ensino, no tema e na abordagem, como tem sido reconhecido por especialistas de diversas instituições em todo o mundo. O seu objetivo é abrir uma nova área de estudos literários em Portugal e contribuir para a construção da massa crítica necessária ao seu desenvolvimento futuro, nomeadamente através da criação de um grupo de investigação no Centro de Literatura Portuguesa (CLP). Este grupo de investigação tem a designação “Mediação Digital e Materialidades da Literatura” e integra o plano estratégico do CLP para o período 2015-2020. Na medida em que se trata de uma área emergente, a sua criação em Portugal contribuirá para atualizar e renovar teoricamente o campo dos estudos literários. É seu objetivo último contribuir para uma mudança nos modos de investigar e ensinar literatura, dentro do projeto mais vasto de repensar as Humanidades na era do software e dos novos média. This programme has no equivalent in the national network of higher education, and only partial equivalents elsewhere in the world. It is an innovative research and teaching programme in theme and approach, as has been recognized by experts from different institutions around the world. Its aim is to open a new area in literary studies in Portugal and to build the critical mass for its future development, namely by the establishment of a research group within the Centre for Portuguese Literature (CLP). This research group is named “Digital Mediation and Materialities Literature” and is part of the strategic plan of CLP for the period 2015-2020. To the extent that this is an emerging area, its establishment in Portugal will help refresh and renew the theoretical field of literary studies. Its ultimate goal is to contribute to a change in the practices of research and teaching literature within the broader project of rethinking the Humanities in the age of software and new media. The strategic aims of the Programme can be described as follows: ( a ) Develop methods of research in the Arts and Humanities that respond to the social, economic and technological context of the information society; Os objetivos estratégicos do Programa podem ser descritos deste modo: ( a ) Desenvolver métodos de investigação nas Artes e Humanidades capazes de responderem ao contexto social, económico e tecnológico da sociedade da informação; ( b ) Open up a new area of research and teaching focused on the analysis of the materialities of signification and communication; ( b ) Abrir uma nova área de investigação e ensino centrada na análise das materialidades da significação e da comunicação; ( c ) ( c ) Criar um modelo de estudos avançados em que todos os seminários são concebidos e planificados de forma integrada como um campo de investigação unificado e como parte de uma visão estratégica a longo prazo; Create a model of advanced studies where all seminars are designed and planned in an integrated manner as a unified research field and as part of a long-term strategic vision; ( d ) Foster collaboration with national and world leading experts in the fields of research of the programme; ( e ) Integrate doctoral candidates and programme professors within the research and development activities of the Centre for Portuguese Literature; ( f ) Adopt digital methods for textual analysis in literary theory research; ( d ) Promover a colaboração com os maiores especialistas nacionais e mundiais no campo de investigação do curso; ( e ) Enquadrar os doutorandos e os docentes em atividades de investigação e desen- 6 Mat volvimento através do Centro de Literatura Portuguesa; ( g ) ( f ) Incorporar os métodos digitais de análise textual no processo de investigação em teoria literária; This PhD Programme is the fulfilment of the following opportunities at a national and international level: ( g ) Desenvolver práticas e métodos inovadores em estudos literários. ( a ) Establishment of a world-level programme in an emerging area of teaching and research (which will become more important over the next decade); ( b ) Establishment of a research group in materialities of literature, which will be reflected both in the production of the Centre for Portuguese Literature (in terms of new research projects and new publications), and in the content and methods of teaching in the School of Arts and Humanities; ( c ) Development of Digital Literary Studies as a sub-domain of the field of Digital Humanities, notably through the creation of databases and archives dedicated to modern and contemporary literature; ( d ) Enrolment of international graduate students, notably from Brazil and Europe. Este Programa representa a concretização das seguintes oportunidades a nível nacional e internacional: ( a ) Criação de um curso de referência, no plano nacional e internacional, numa área de ensino e de investigação emergente (que tenderá a aumentar de importância ao longo da próxima década); ( b ) Constituição de um grupo de investigação em materialidades da literatura, que se refletirá quer na produção do Centro de Literatura Portuguesa (novos projetos de investigação e novas publicações), quer nos métodos e conteúdos de ensino na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra; ( c ) Desenvolvimento dos Estudos Literários Digitais como um subdomínio no campo das Humanidades Digitais, designadamente através da criação de bases de dados e arquivos dedicados à literatura moderna e contemporânea; ( d ) Captação de estudantes de pós-graduação internacionais, designadamente do Brasil e da Europa. Develop innovative practices and methods in literary studies. Lit 7 Descrição ––––––––––––––––––––––––––––– As mudanças nas tecnologias de comunicação ocorridas nas últimas três décadas alteraram quer os regimes de representação dos média, quer os regimes de representação baseados nos códigos da letra e da escrita. Esta modificação resultou num novo capítulo na teoria crítica sobre as materialidades da comunicação, com reflexos tanto na investigação das formas literárias passadas, como das formas literárias atuais. O objetivo deste programa é desenvolver em Portugal uma área emergente de investigação, centrada na análise das materialidades da literatura – materialidades do som, da voz, da performance, da imagem, do livro, da escrita, e ainda as materialidades digitais de certas práticas e formas literárias contemporâneas. Esta análise da materialidade implicará também uma reflexão sobre a mediação tecnológica que acompanha a literatura dos séculos XIX, XX e XXI – códice impresso, fotografia, fonografia, máquina de escrever, cinema, rádio, televisão, vídeo, computador, telemóvel, média sociais e locativos. Os conteúdos de cada uma das quatro unidades curriculares (Materialidades da Literatura I; Materialidades da Literatura II; Materialidades da Cultura; e Literatura, Artes e Média) têm por objetivo estabelecer o contexto científico e metodológico do programa. Trata-se de conhecer e analisar em profundidade as diferentes materialidades das práticas literárias pré-modernistas, modernistas e pós-modernistas (Materialidades da Literatura I e II); conhecer as abordagens teóricas no estudo das materialidades da comunicação, da linguagem e da cultura (Materialidades da Cultura); e compreender a relação entre práticas literárias e outras práticas artísticas e performativas, num contexto de expansão e transformação das tecnologias de mediação e virtualização (Literatura, Artes e Média). Este conteúdo curricular inicial define o campo e o método de investigação, procurando criar as condições para o desenvolvimento de um projeto autónomo de tese, a realizar nos três anos seguintes. 8 Description –––––––––––––––––––––––––––––– Changes in the technologies of communication over the past three decades have changed both the regimes of representation of media, and the regimes of representation based on the codes of writing. This modification opened up a new chapter in the critical theory of the materialities of communication, affecting research into literary forms of the past, as well as of the present. The purpose of this programme is to develop an emerging area of research dedicated to analyzing the materialities of literature – materialities of sound, voice, performance, image, book, writing, and also the digital materialities that define many contemporary literary practices and forms. This analysis of materiality will also imply a reflection on the technological mediations accompanying literature produced in the nineteenth, twentieth and twenty-first centuries – printed codex, photography, phonography, typewriting, film, radio, television, video, computer, mobile phone, social and locative media. The syllabi of the four seminar courses (Materialities of Literature I; Materialities of Culture; Materialities of Literature II; Literature, Arts and Media) aim to provide the scientific context and methodology for the programme. Their intention is to interrogate and analyse in depth various materialities of pre-modernist, modernist and postmodernist practices (Materialities of Literature I and II); to explore recent theoretical studies of the materialities of communication, language and culture (Materialities of Culture); and to understand the relationship between literary practices and other artistic and performative practices in the context of a general expansion and transformation of the technologies of mediation and virtualization (Literature, Arts and Media). This curriculum content defines the field and the method of research, seeking to create the optimum conditions for the development of an autonomous thesis project to be completed within three years. Mat MatLit bolo de aniversário MatLit birthday cake Os seminários partilham quatro objetivos principais: « 1 » « 2 » « 3 » « 4 » Um conhecimento aprofundado de uma ampla gama de práticas literárias dos últimos 100-150 anos, segundo uma perspetiva translinguística, transcultural e transmedial; O conhecimento de abordagens teóricas recentes nos campos relevantes (teoria literária, estudos culturais, teoria dos média e dos novos média, humanidades digitais); O desenvolvimento de uma metodologia de investigação centrada na observação e análise das materialidades da significação e da comunicação; O uso de arquivos digitais e ferramentas digitais de análise, investigação e comunicação. Lit Seminars share four major objectives: « 1 » An in-depth knowledge of a wide range of literary practices of the past 100-150 years, in a translinguistic, transcultural and transmedia perspective; « 2 » Knowledge of recent theoretical approaches in the relevant fields (literary theory, cultural studies, theory of media and new media, digital humanities); « 3 » Development of a research methodology focused on the observation and analysis of the materialities of signification and communication; « 4 » The use of digital archives and digital tools for analysis, research and communication. 9 Objetivos ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Reconhecer e compreender de forma sistemática as materialidades da literatura; ( b ) Offer denser and more complex descriptions of literary practices and forms; ( c ) Develop research skills and knowledge associated to the scientific domains of theory of literature, cultural studies, interart studies, digital humanities, and other emerging fields; ( d ) Capacidade para conceber, projetar adaptar e realizar uma investigação significativa respeitando os padrões de qualidade e integridade académicas; Conceive, design, adapt and carry out a significant research project in compliance with the requirements of academic quality and integrity; ( e ) Capacidade de produzir investigação que mereça divulgação nacional ou internacional em publicações arbitradas; Produce research that deserves to be published in national or international peer-reviewed journals; ( f ) Analyze, evaluate and synthesize new and complex ideas; ( g ) Communicate with their peers, with the academic community and with society at large on their area of expertise; ( h ) Promote technological, social and cultural progress, in an academic or professional context. ( b ) Produzir descrições mais densas e mais ricas das práticas e formas literárias; ( c ) Adquirir competências, aptidões e métodos de investigação associados ao domínio científico da teoria da literatura, dos estudos culturais, dos estudos interartes, das humanidades digitais e de outros domínios emergentes; ( d ) ( e ) Objectives ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Recognize and understand in a systematic way the materialities of literature; ( f ) Capacidade de analisar criticamente, avaliar e sintetizar ideias novas e complexas; ( g ) Capacidade de comunicar com os seus pares, a restante comunidade académica e a sociedade em geral sobre a área de especialização; ( h ) Capacidade de promover, em contexto académico ou profissional, o progresso tecnológico, social ou cultural. 10 Mat Metodologias de Ensino ––––––––––––––––––––––––––––– Os métodos de ensino centram-se no modelo de seminário, combinando a exposição teórica e a observação e análise de obras com a reflexão e o debate aberto das leituras. A apresentação de trabalhos orientados serve para desenvolver e consolidar a capacidade de investigação individual e o rigor metodológico. No seu conjunto, estes métodos de ensino têm também por objetivo fomentar o trabalho em equipa e um forte sentido crítico entre pares. O curso recorre a tecnologias e metodologias digitais, incluindo wikis, blogs e outras plataformas web de edição, colaboração e criação, e também a aplicações de análise de texto e de visualização de dados. Os estudantes devem explorar de forma criativa várias ferramentas digitais. O programa organiza ainda um curso anual de verão, composto por oficinas dedicadas a tecnologias relevantes no campo das humanidades digitais e dos estudos literários digitais. Teaching Methodologies ––––––––––––––––––––––––––––– Teaching methods are centred on the seminar class, which combines theoretical presentation, observation and analysis of works with open discussion of readings. The presentation of supervised assignments helps students develop and strengthen their capacity for individual research and methodological rigour. Taken together, these teaching methods are also aimed at fostering teamwork and a strong commitment to informed peer review and critical debate. Courses make regular use of digital technologies and methodologies, including wikis, blogs and other web-platforms for authoring, editing and collaboration, and also tools for textual analysis and data presentation and visualization. Students are required to creatively explore several new media tools. The programme also organizes a summer course, which offers workshops devoted to technologies relevant for the fields of digital humanities and digital literary studies. Línguas de Ensino ––––––––––––––––––––––––––––– Languages of Teaching ––––––––––––––––––––––––––––– (“) – Português e Inglês – (”) O programa é totalmente bilingue, com português e inglês como línguas de ensino. A maior parte da investigação específica neste campo é escrita e publicada em inglês, o que significa que os doutorandos têm de ser fluentes em inglês (um requisito de admissão). O desenvolvimento sustentado deste Programa de Doutoramento implica a admissão de estudantes internacionais (que já constituem 25% dos nossos doutorandos) de fora das regiões de língua portuguesa. O uso do inglês em artigos e teses também se refletirá no impacto internacional dos resultados da investigação realizada no programa. Aos docentes e doutorandos recomenda-se que publiquem uma percentagem significativa da sua produção em inglês. Lit (“) – Portuguese and English – (”) The programme is fully bilingual, with Portuguese and English as languages of teaching. Most of the research specific to this field is written and published in English, which means that current doctoral candidates have to be fluent in English (an admission requirement). The sustained development of this doctoral programme requires that we recruit international students (who already constitute 25% of our candidates) outside Portuguese-speaking countries. The use of English in articles and theses will also contribute to the international impact of the programme’s research results. Doctoral candidates and programme professors are required to publish a significant percentage of their work in English. 11 Plano de Estudos ––––––––––––––––––––––––––––– 2º ano /\ /\ /\ /\ Tese*** (Semestral, 810 horas de trabalho, 30 horas de contacto, 30 ECTS) Estudos Avançados em Materialidades da Literatura » Duração: 4 anos; 240 ECTS 1º ano 1º semestre /\ /\ /\ /\ Materialidades da Literatura I (Semestral, 405 horas de trabalho, 45 horas de contacto, 15 ECTS) /\ /\ /\ /\ Materialidades da Cultura (Semestral, 405 horas de trabalho, 45 horas de contacto, 15 ECTS) 1º ano 2º semestre /\ /\ /\ /\ Materialidades da Literatura II (Semestral, 405 horas de trabalho, 45 horas de contacto, 15 ECTS) /\ /\ /\ /\ Literatura, Artes e Média (Semestral, 405 horas de trabalho, 45 horas de contacto, 15 ECTS) 2º ano 2º semestre 3º ano /\ /\ /\ /\ Tese*** (Anual, 1620 horas de trabalho, 60 horas de contacto, 60 ECTS) 4º ano /\ /\ /\ /\ Tese*** (Anual, 1620 horas de trabalho, 60 horas de contacto, 60 ECTS) ***A atribuição dos créditos depende da apresentação de um relatório anual sobre os trabalhos em curso e de um parecer favorável do orientador. Inscrição em tempo parcial ––––––––––––––––––––––––––––– É possível a inscrição no 3º e 4º ano do programa em tempo parcial. Esta modalidade de inscrição não se aplica aos estudantes que recebem bolsa de doutoramento. 1º semestre /\ /\ /\ /\ Seminário de Orientação* (Semestral, 405 horas de trabalho, 30 horas de contacto, 15 ECTS) * Este seminário destina-se a preparar o projeto de tese, que é apresentado numa prova de qualificação a realizar no final do semestre. /\ /\ /\ /\ Prova de Qualificação** (Semestral, 405 horas de trabalho, 15 ECTS) **Apresentação e discussão pública do projeto de tese de doutoramento a realizar no final do 1º semestre do 2º ano. 12 Mat Curriculum Structure ––––––––––––––––––––––––––––– Advanced Studies in the Materialities of Literature » Duration: 4 years; Credits: 240 ECTS 1st yr. 1st semester /\ /\ /\ /\ Materialities of Literature I (Semestral, 405 hours, 45 contact hours, 15 ECTS) /\ /\ /\ /\ Materialities of Culture (Semestral, 405 hours, 45 contact hours, 15 ECTS) 1st yr. 2nd semester /\ /\ /\ /\ Materialities of Literature II (Semestral, 405 hours, 45 contact hours, 15 ECTS) /\ /\ /\ /\ Literature, Arts and Media (Semestral, 405 hours, 45 contact hours, 15 ECTS) 2nd yr. 2nd semester /\ /\ /\ /\ Thesis*** (Semestral, 810 hours, 30 contact hours, 15 ECTS) 3rd yr. / \ / \ / \ / \ Thesis*** (Annual, 1620 hours, 60 contact hours, 60 ECTS) 4th year / \ / \ / \ / \ Thesis*** (Annual, 1620 hours, 60 contact hours, 60 ECTS) ***Recognition of ECTS credits depends on the submission of an annual report on work in progress and on a favourable assessment by the thesis adviser. Part-time registration ––––––––––––––––––––––––––––– Part-time registration is available during the 3rd and 4th year of the programme. Part-time registration does not apply to students who are funded by a doctoral studentship. 2nd yr. 1st semester /\ /\ /\ /\ Research Seminar* (Semestral, 405 hours, 30 contact hours, 15 ECTS) *This seminar develops the research skills required for writing a thesis project. This project will be presented to the Faculty in a formal discussion at the end of the semester. /\ /\ /\ /\ Defense of Thesis Project** (Semestral, 405 hours, 15 ECTS) **Public presentation and discussion of the PhD Thesis Project at the end of the 1st semester of the 2nd year. Lit 13 14 Mat \/\/\ /|2|\ \/\/\ \/\/\ /|2|\ \/\/\ ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| || UNIDADES CURRICULARES || ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||| CURRICULAR UNITS |||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| /\ /\ /\ /\ Materialities of Literature I {?}Professores: Osvaldo Manuel Silvestre Ana Maria Machado | ? | Professors: Osvaldo Manuel Silvestre Ana Maria Machado Conteúdos Programáticos ––––––––––––––––––––––––––––– O programa parte de uma reflexão sobre a noção de ‘materialidade’ e suas implicações para o estudo do fenómeno literário. Tenta-se também estabelecer uma genealogia das materialidades da literatura, com especial ênfase na teoria dos média, nas materialidades da comunicação, na nova filologia e no pós-estruturalismo. O corpus estudado centra-se nos fenómenos da Voz, sobretudo quando mediada pela tecnologia, e da escrita produzida por tecnologias da inscrição anteriores à invenção do computador, com especial destaque para a Máquina de Escrever. Aborda-se, neste sentido, em perspetiva intermédia, a relação entre escrita e cinema (e, genericamente, entre escrita e imagem técnica) e a materialidade do livro, com especial atenção ao livro infantil. Seminar Description ––––––––––––––––––––––––––––– This seminar begins with a reflection on the concept of ‘materiality’ and its implications for the study of literary phenomena. It also attempts to establish a genealogy for the materialities of literature, with particular emphasis on media theory, materialities of communication, new philology and post-structuralism. The corpus of study focuses on the phenomena of Voice, especially when mediated by technology, and writing produced by technologies of inscription before the invention of the digital computer, with special emphasis on the Typewriter. Adopting an intermedia perspective, we also examine the relationship between writing and cinema (and, more generally, between writing and the technical image) and the materiality of the book, with special attention to children’s books. /\ /\ /\ /\ Materialidades da Literatura I « 1 » O que é materialidade? « 2 » Genealogias teóricas das Materialidades da Literatura. « 3 » Materialidades não-digitais da literatura: a Voz, a escrita como inscrição (a máquina de escrever e a literatura moderna como tipografia). « 4 » Escrita e Cinema. « 5 » Materialidade do livro infantil. Lit « 1 » What is materiality? « 2 » Theoretical genealogies of the Materialities Literature. « 3 » Non-digital materialities of literature: the Voice, writing as inscription (the typewriter and modern literature as typography). « 4 » Writing and Film. « 5 » Materiality of the children’s book. 15 Objetivos do Seminário ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Descrever e interrogar a noção de ‘materialidade’. Objectives of the Seminar ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Describe and interrogate the notion of ‘materiality’. ( b ) Descrever materialidades não-digitais da literatura, a partir de um corpus de obras e eventos centrais no panorama dos séculos XX e XXI. ( b ) Describe non-digital materialities of literature, based on a corpus of defining works and events of the 20th and 21st centuries. ( c ) Alargar o campo de referência da palavra ‘literatura’, abrindo-o a práticas experimentais, intermédia e performativas. ( c ) ( d ) Reler textos, práticas e eventos do passado à luz deste paradigma. Extend the field of reference of the word ‘literature’, opening it up to experimental, intermedia, and performative practices. ( d ) ( e ) Discutir a contribuição das Materialidades da Literatura para as novas Humanidades e para a Teoria da Literatura. Reread texts, practices, and events of the past in the light of this paradigm. ( e ) Discuss the contribution of the Materialities Literature for the new Humanities and for Theory of Literature. \/ \ / Bibliografia Principal Main Bibliography BENJAMIN, Walter (2009). Reflexões sobre a Criança, o Brinquedo e a Educação. S. Paulo. Editora 34 (2ª ed.). CHION, Michel (2013). L’écrit au cinema. Paris. Armand Colin. De MAN, Paul (1996). Aesthetic Ideology. Minneapolis. University of Minnesota Press. DERRIDA, Jacques (1967). De la grammatologie. Paris. Minuit. DOLAR, Mladen (2006). A Voice and Nothing More. Cambridge. Massachusetts. MIT Press. GROYS, Boris (2008). Bajo sospecha. Una fenomenologia de los médios. Valencia, Pre-textos. GUMBRECHT, Hans Ulrich e PFEIFFER, K. Ludwig (1994). Materialities of Communication. Stanford. Stanford University Press. GUMBRECHT, Hans Ulrich (2003). The Powers of Philology. Dynamics of Textual Scholarship. Urbana and Chicago. University of Illinois Press. KITTLER, Friedrich A. (1999). Gramophone, Film, Typewriter. Stanford. Stanford University Press. MITCHELL, W. J. T. and HANSEN, Mark B.N. (2010). Critical Terms for Media Studies. Chicago and London. The University of Chicago Press. SÜSSEKIND, Flora e DIAS, Tânia (2004). A Historiografia Literária e as Técnicas da Escrita. Do Manuscrito ao Hipertexto. Rio de Janeiro. Edições Casa de Rui Barbosa. ZUMTHOR, Paul (2005). Escritura e Nomadismo. São Paulo. Ateliê Editorial. © Osvaldo Manuel Silvestre, 2014. 16 Mat | ? | /\ /\ /\ /\ Materialidades da Cultura /\ /\ /\ /\ Materialities of Culture Professores: António Sousa Ribeiro Catarina Martins | ? | Professors: António Sousa Ribeiro Catarina Martins Conteúdos Programáticos ––––––––––––––––––––––––––––– Esta disciplina oferece um espaço de reflexão sobre o conceito de cultura na sua articulação com a questão das materialidades. Está organizada na forma de um percurso por vários contextos de elaboração teórica dessa articulação, com vista à constituição de um universo de referências consistente que possa servir de base ao desenvolvimento dos interesses específicos dos estudantes. Algumas das estações desse percurso são, nomeadamente: cultura e modernidade; a materialidade dos signos; a materialidade das mediações técnicas; a materialidade da produção industrial e do mercado; a materialidade das instituições sociais; a materialidade das “coisas”; a materialidade do corpo e da performance; a materialidade do poder. Objetivos do Seminário ––––––––––––––––––––––––––––– A unidade curricular visa fornecer elementos de análise da cultura e da história da cultura do ponto de vista das suas materialidades. Espera-se que os estudantes adquiram: a) uma melhor competência no manejo de conceitos centrais dos estudos de cultura; b) se familiarizem com as referências mais relevantes; e c) desenvolvam uma capacidade autónoma de investigação conducente à formulação e execução de projetos consistentes. Lit Seminar Description ––––––––––––––––––––––––––––– This course offers an opportunity for reflection on the concept of culture in its articulation with issues of materiality. It is organized as a journey through various contexts of theoretical elaboration of that articulation, with the aim of developing a universe of consistent references that can serve as a basis for developing the particular research interests of students. Some of the stations on this route are: culture and modernity; the materiality of signs; the materiality of technical mediation; the materiality of industrial production and the market; the materiality of social institutions; the materiality of “things”; the materiality of the body and performance; the materiality of power. Seminar Objectives ––––––––––––––––––––––––––––– This seminar aims to provide elements for an analysis of culture and cultural history in terms of their materialities. It is expected that students: a) acquire greater competence in the use of the major concepts of cultural studies; b) become familiar with the most relevant references; and c) develop skills for independent research, and for designing and carrying out consistent projects. 17 \/ \ / Bibliografia Principal Main Bibliography ALEXANDER, Jeffrey C. (2010). “Iconic Consciousness: The Material Feeling of Meaning”, Thesis Eleven, 103(1), 10-25. APPADURAI, Arjun (ed.) (1986). The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Cambridge: Cambridge University Press. BROADHURST, Susan; Machon, Josephine (eds.) (2009). Sensualities/Textualities and Technologies. Writings of the Body in 21st Century Performance. Basingstoke: Palgrave MacMillan. CHEVILLE, Julie (2006). “The Bias of Materiality in Sociocultural Research: Reconceiving Embodiment”, Mind, Culture and Activity, 13(1), 25-37. DANT, Tim (2005). Materiality and Society. Maidenhead: Open University Press. GUMBRECHT, Hans Ulrich; Marrinan, Michael (orgs.) (2003). Mapping Benjamin: The Work of Art in the Digital Age. Stanford: Stanford University Press. GUMBRECHT, Hans Ulrich; Pfeiffer, Karl Ludwig (eds.) (1994). Materialities of Communication. Stanford, Calif.: Stanford University Press. LASH, Scott; Celia Lury (2007). Global Culture Industry: The Mediation of Things. London: Polity Press. MILLER, Daniel (ed.) (2005). Materiality. Durham, N.C.: Duke University Press. RECKWITZ, Andreas (2002). “The Status of the ‘Material’ in Theories of Culture: From ‘Social Structure’ to ‘Artifacts’”, Journal for the Theory of Social Behaviour, 32(2), 195-217. STATEN, Henry (2012). “The Origin of the Work of Art in Material Practice”, New Literary History, 43, 43-64. © António Sousa Ribeiro, 2014. | ? | /\ /\ /\ /\ Materialidades da Literatura II /\ /\ /\ /\ Materialities of Literatura II Professors: Manuel Portela Clara Keating | ? | Professors: Manuel Portela Clara Keating Conteúdos Programáticos ––––––––––––––––––––––––––––– Este seminário analisa diversas materialidades da literatura, centrando-se na visualidade, bibliograficalidade, intermedialidade, cinetismo, hipertextualidade e digitalidade. É dada especial atenção à dinâmica relacional das formas materiais e à natureza corporal e performativa dos atos de leitura. 18 Seminar Description ––––––––––––––––––––––––––––– This seminar examines various materialities of literature, focusing on visuality, bookness, intermediality, kineticism, hypertextuality, and digitality. Particular attention is given to the relational dynamics of material forms and to the embodied and performative nature of reading acts. Mat « 1 » Textos constelados e percursos aleatórios na poesia e na narrativa. « 1 » Constellated texts and randomized paths in poetry and narrative. « 2 » Literatura algorítmica e textos em movimento: do OuLiPo à literatura eletrónica. « 2 » Algorithmic literature and texts in motion: from OuLiPo to electronic literature. « 3 » Poética do cibertexto e gramatologia do computador: Hayles, Bootz, Wardrip-Fruin, Aarseth, Eskelinen, Manovich e Kirschenbaum. « 3 » Cybertext poetics and the grammatology of the computer: Hayles, Bootz, WardripFruin, Aarseth, Eskelinen, Manovich, and Kirschenbaum. « 4 » A natureza performativa da leitura: o sentido como processo emergente. « 4 » The performative nature of reading: meaning as an emergent process. « 5 » Letras em ação: a natureza social e discursiva da escrita e da leitura. « 5 » Literacy in action: the social and discursive nature of writing and reading. Objetivos do Seminário ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Descrever a dinâmica gráfica e corporizada da textualidade através da análise de superfícies gráficas e estruturas bibliográficas; ( b ) Descrever as estratégias de significação de textos intermédia e cinéticos em diversos géneros de poesia e ficção experimental; ( c ) Compreender os textos permutativos e gerativos como formas de literatura algorítmica; ( d ) Compreender os processos de intermediação, quer nas interações impresso-digital, quer nas interações ser humano-computador; ( e ) ( f ) Descrever a materialidade eletrónica e gráfica da escrita em meio digital, e compreender a retórica das formas literárias computacionais; Conceber uma obra impressa e /ou digital e /ou performativa. Lit Seminar Objectives ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Describe the graphic and embodied dynamics of textuality by looking at graphic surfaces and book structures; ( b ) Describe the signifying strategies of intermedia and kinetic texts in various genres of experimental poetry and fiction; ( c ) Understand permutational and generative texts as forms of algorithmic literature; ( d ) Understand processes of intermediation in both print-digital and humancomputer interactions; ( e ) Describe the electronic and graphic materiality of writing in digital media, and understand the rhetoric of computational literary forms; ( f ) Conceive a literary work for print and / or digital media and/or performance. 19 \/ \ / Bibliografia Principal Main Bibliography BOOTZ, Philippe & Sandy Baldwin, eds. (2010). Regards Croisés: Perspectives on Digital Literature. Morgantown, WV: West Virginia University Press. BORRAS, Laura, Talan Memmott, Rita Raley & Brian Kim Stefans, eds. (2010). Electronic Literature Collection (volume 2). College Park, Maryland: University of Maryland. Available online at http://collection.eliterature.org/2/ BRANDT, Deborah and Katie Clinton (2002). “Limits of the Local: Expanding Perspectives on Literacy as a Social Practice”, Journal of Literacy Research, 34.3: 337-356. DRUCKER, Johanna (2014). Graphesis: The Visual Production of Knowledge in a Digital Era. Cambridge: Harvard University Press. EMERSON, Lori (2014). Reading Writing Interfaces: From the Digital to the Bookbound. Minneapolis: University of Minnesota Press. ESKELINEN, Markku (2012). Cybertext Poetics: The Critical Landscape of New Media Literary Theory. London: Continuum. FUNKHOUSER, C.T. (2012). New Directions in Digital Poetry. London: Continuum. HAYLES, N. Katherine (2008). Electronic Literature: New Horizons for the Literary. Notre Dame, Indiana: University of Notre Dame. HAYLES, N. Katherine, Nick Montfort, Scott Rettberg, and Stephanie Strickland, eds. (2006). Electronic Literature Collection (volume 1). College Park, Maryland: University of Maryland. Available online at http://collection.eliterature.org/1/ JOHNSTON, David (Jhave) (2011). Aesthetic Animism: Digital Poetry as Ontological Probe. Montréal: Concordia University. http://spectrum.library.concordia.ca/36284/ KIRSCHENBAUM, Matthew G. (2008). Mechanisms: New Media and the Forensic Imagination. Cambridge, MA: MIT Press. KIRSCHENBAUM, Matthew G. (2015). Track Changes: A Literary History of Word Processing. Harvard University Press [forthcoming]. MANOVICH, Lev (2013). Software Takes Command: Extending the Language of New Media. London: Bloomsbury. MEMMOTT, Talan (2011). Digital Rhetoric and Poetics: Signifying Strategies in Electronic Literature, Malmö: Malmö University. http://dspace.mah.se/handle/2043/12547 PORTELA, Manuel (2013). Scripting Reading Motions: The Codex and the Computer as SelfReflexive Machines. Cambridge, MA: The MIT Press. RETTBERG, Scott and Sandy Baldwin, eds. (2014). ELMCIP: Electronic Literature as a Model of Creativity and Innovation in Practice. Morgantown, WV: West Virginia University Press. TABBI, Joseph (2012). “Graphic Sublime: On the Art and Designwriting of Kate Armstrong and Michael Tippett”, Digital Humanities Quarterly, 6.2 (2012): http://www.digitalhumanities.org/dhq/vol/6/2/000139/000139.html TORRES, Rui and Sandy Baldwin, eds. (2014). PO.EX: Essays from Portugal on Cyberliterature and Intermedia. Morgantown, WV: West Virginia University Press. © Manuel Portela, 2014. 20 Mat /\ /\ /\ /\ Literatura, Artes e Média /\ /\ /\ /\ Literature, Arts and Media |?| Professores: Paulo Silva Pereira Pedro Serra |?| Professors: Paulo Silva Pereira Pedro Serra Conteúdos Programáticos ––––––––––––––––––––––––––––– Cultura Virtual Seminar Description ––––––––––––––––––––––––––––– Virtual Culture « 1 » Sentidos do vocábulo ‘virtual’. Materialidades do ‘virtual’. « 1 » Senses of the word ‘virtual’. Materialities of the ‘virtual’. « 2 » História e estudo dos mundos virtuais. « 2 » The history and study of virtual worlds. « 3 » Avatares e Meta-Mundos. Inscrição do corpo no espaço virtual. « 3 » Avatars and Meta-Worlds. The inscription of the body in virtual space. « 4 » Tecno-identidades na cultura digital. « 4 » Techno-identities in digital culture. « 5 » Imaginação da comunidade virtual. Redes sociais e comunidades de jogos. « 5 » « 6 » A ‘vida virtual’ na literatura e no cinema. Imagination of the virtual community. Social networking and gaming communities. « 6 » ‘Virtual life’ in literature and cinema. Objetivos do Seminário ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Compreender a importância dos binómios orgânico/técnico, real/virtual, natural/artificial, material/imaterial na prospeção dos novos processos de subjetivação, identificação e imaginação da comunidade; Seminar Objectives ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Understand the importance of the dichotomies organic/technical, real/ virtual, natural/artificial, material/ immaterial in the exploration of new processes of self-production, identification and imagination of the community; ( b ) Produzir descrições densas da noção de avatar como persona do mundo on-line, mediador gráfico ou representação formal do eu e do corpo no cibermundo; ( b ) Produce descriptions of the concept of avatar as a persona of the online world, as graphic mediator or formal representation of self and body in the cyber-world; ( c ) Integrar na reflexão crítica sobre identidades e comunidades virtuais as noções de presença/copresença ou interface/ imersão, entre outras; ( c ) Integrate the notions of presence/copresence and interface/immersion into a critical reflection on identity and virtual communities; ( d ) Conhecer as modificações sofridas nos últimos trinta anos no âmbito dos mundos em linha, jogos, redes sociais, foros virtuais, chats e blogues; ( d ) Understand the changes that have occurred in the last thirty years within online worlds, online games, social networks, virtual forums, chats and blogs; Lit 21 ( e ) Conhecer as características da normatividade das interações sociais on-line e sua dependência das convenções do relacionamento social off-line; ( e ) Understand the features of the normativity of online social interactions and of its dependence on the conventions of off-line social networking; ( f ) Aprofundar competências de modo a levar a cabo investigação no âmbito das projeções e refrações literárias e cinematográficas da ‘vida virtual’; ( f ) Acquire the required skills to undertake research on the literary and cinematic projections and refractions of ‘virtual life’; ( g ) Adquirir os conhecimentos necessários para compreender diferentes espécies de redes sociais, de modo destacado aquelas que têm temática literária, e identificar os factores que possam determinar o alcance inovador da cultura virtual no âmbito universitário. ( g ) Acquire the necessary knowledge to understand different kinds of social networks, in particular those that have literary content, and identify the factors that may determine the extent of innovation of virtual culture in the university context. \/ \ / Bibliografia Principal Main Bibliography ABOUJAOUDE, Elias (2011). Virtually You. The Dangerous Powers of the E-Personality. New York/London: Norton. BLASCOVICH, Jim, and Jeremy N. Bailenson (2011). Infinite Reality: Avatars, Eternal Life, New Worlds, and the Dawn of the Virtual Revolution. New York: Harper Collins. BRACKEN, Cheryl Campanella, and Paul D. Skalsi, eds. (2010). Immersed in Media: Telepresence in Everyday Life. New York: Taylor and Francis. COLEMAN, Beth (2011). Hello Avatar: The Rise of the Networked Generation. Cambridge, MA: MIT Press. CRANG, Mike, Phil Crang, and John May (1999). Virtual Geographies: Bodies, Space, and Relations. London: Routledge. FLICHY, Patrice (2007). The Internet Imaginaire. Cambridge, CA: MIT Press. GAFFEY, Peter, ed. (2009). The Force of the Virtual: Deleuze, Science, and Philosophy. Minneapolis: University of Minnesota Press. GRIMSHAW, Mark, ed. (2014). The Oxford Handbook of Virtuality. Oxford University Press. HEIM, Michael (1993). The Metaphysics of Virtual Reality. New York: Oxford University Press. HINRICHS, Randy and Charles Wankel, eds. (2012). Engaging the Avatar: New Frontiers in Immersive Education. Charlotte, NC: Information Age Publishing. MASSUMI, Brian (2002). Parables for the Virtual: Movement, Affect, Sensation. Durham, NC: Duke University Press. MUNSTER, Anna (2006). Materializing New Media: Embodiment in Information Aesthetics. Hanover, NH: University Press of New England. NUSSELDER, André (2009). Interface Fantasy: A Lacanian Cyborg Ontology. Cambridge, MA: MIT Press. PEARCE, Celia (2009). Communities of Play: Emergent Cultures in Multiplayer Games and Virtual Worlds. Cambridge, MA: MIT Press. 22 Mat RIEGLER, Alexander, Markus F. Peschl, Karl Edlinger, Gunther Fleck, and Walter Feigl, eds. (2001). Virtual Reality: Cognitive Foundations, Technological Issues and Philosophical Implications. Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing. STANNEY, Kay M., ed. (2002). The Handbook of Virtual Environments: Design, Implementation, and Applications. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. TURKLE, Sherry (2011). Alone Together: Why We Expect More from Technology and Less from Each Other. New York: Basic Books. © Paulo Silva Pereira e Pedro Serra, 2014. /\ /\ /\ /\ Seminário de Orientação /\ /\ /\ /\ Research Seminar |?| Professores: Manuel Portela Ricardo Namora |?| Professors: Manuel Portela Ricardo Namora Conteúdos Programáticos ––––––––––––––––––––––––––––– Este seminário desenvolve aptidões específicas para a investigação avançada. Tem por objetivo contribuir para uma formulação sólida e informada dos projetos de investigação individuais a desenvolver nos cinco semestres seguintes. Através de um intenso trabalho de grupo, visa explorar as possibilidades de articulação entre o conhecimento das práticas literárias e as metodologias baseadas na análise das suas materialidades específicas. Trata-se de integrar: Seminar Description ––––––––––––––––––––––––––––– This seminar focuses on the specific skills required for advanced research. It will help students formulate a sound and informed individual thesis project to be pursued during the following five semesters. Through intensive group work, it will explore the possibilities of integrating the acquired knowledge of literary practices with the methodologies based on the analysis of their specific materialities. This seminar will bring together: « 1 » O contexto científico de investigação específico deste programa, « 1 » The scientific context of this research programme, « 2 » A definição de um corpus de análise e « 2 » The definition of a corpus for analysis and « 3 » A formulação de uma pergunta de investigação. « 3 » The formulation of a research question. No final do seminário de orientação os/ as estudantes deverão apresentar um projeto de tese de doutoramento, que será objeto de avaliação numa prova pública. Lit At the end of this research seminar students will present their doctoral thesis project,which will be evaluated by the Programme professors and other Faculty members in a formal discussion. 23 Objetivos do Seminário ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Conhecer os recursos bibliográficos relevantes da Faculdade e da Universidade, em particular a coleção “Materialidades da Literatura”; Seminar Objectives ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Become familiar with the relevant bibliographic resources of the School and University, particularly the works of the collection “Materialities of Literature”; ( b ) Conhecer e usar produtivamente motores de pesquisa automática, bases de dados científicas e repositórios digitais, designadamente SIBUC, PORBASE, b-on, Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) e Google Scholar; ( b ) Understand and make a productive use of search engines, knowledge bases and digital repositories, such as SIBUC, PORBASE, b-on, Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) and Google Scholar; ( c ) Investigar fontes bibliográficas e eletrónicas relevantes para a temática do programa “Materialidades da Literatura”; ( c ) Investigate electronic and bibliographic sources relevant to problems and issues of “Materialities of Literature”; ( d ) Conhecer e usar corretamente as convenções para anotar, citar e indicar fontes bibliográficas e eletrónicas; ( d ) Understand and correctly use the conventions for annotating, citing and referencing bibliographic and electronic sources; ( e ) Desenvolver a capacidade de articulação e fundamentação de um projeto autónomo de investigação científica; ( e ) Develop the ability to articulate and justify an independent scientific research project; ( f ) Desenvolver a competência crítica e autocrítica na interação com os pares em contexto de investigação; ( f ) Develop critical and self-critical competence when interacting with peers in a research context; ( g ) Desenvolver a competência no uso de ferramentas digitais na investigação literária, incluindo plataformas de edição e publicação, e programas de análise de texto e visualização de dados; ( g ) Develop skills in the use of digital tools in literary research, including editing and publishing platforms, and software programmes for textual analysis and data visualization; ( h ) h) Conhecer e aplicar as estratégias essenciais de uma apresentação oral, atendendo a fatores como dicção, projeção da voz, auxílio de meios multimédia e hipermédia, destinatário, duração e capacidade de resposta às perguntas colocadas e de debate. ( h ) Understand the key aspects of a public presentation by attending to matters such as diction and voice projection, multimedia and hypermedia aids, audience, duration, and ability to respond to specific questions and engage in open debate. Metodologias de Ensino ––––––––––––––––––––––––––––– Este seminário está centrado no debate de grupo, na investigação bibliográfica e na orientação individual com o objetivo de desenvolver as competências metodológicas e teóricas necessárias à conceção e redação de um projeto de tese. 24 Teaching Methodologies ––––––––––––––––––––––––––––– This seminar is based on group discussion, bibliographic research, and individual tutoring. These practices will foster the methodological and theoretical skills required for designing and drafting a thesis project. The Mat Este projeto segue uma estrutura pré-definida e é apresentado publicamente numa prova de qualificação a realizar no fim do semestre. thesis project follows a predefined structure, and is presented for evaluation at the end of the semester. Estrutura do Projeto de Tese ––––––––––––––––––––––––––––– « 1 » Título « 2 » Orientador(es) « 3 » Resumo [150-200 palavras] « 4 » Palavras-chave [4-6 palavras] « 5 » Revisão da literatura [2000-2500 palavras] « 6 » Metodologia [1000-1500 palavras] « 7 » Objetivos [250-500 palavras] « 8 » Descrição resumida de cada capítulo [1500-2000 palavras] « 9 » Estrutura geral da tese [índice] « 10 » Bibliografia específica [20-30 itens] « 11 » Bibliografia geral « 12 » Anexos « 13 » Cronograma de pesquisa e redação Total de palavras (excluindo 9-13): 5000-8000. Structure for Thesis Project ––––––––––––––––––––––––––––– « 1 » Title « 2 » Adviser(s) « 3 » Abstract [150-200 words] « 4 » Keywords [4-6 words] « 5 » State of the art [2000-2500 words] « 6 » Methodology [1000-1500 words] « 7 » Objectives [250-500 words] « 8 » Short description of each chapter [15002000 words] « 9 » General structure of thesis [contents] « 10 » Main bibliography [20-30 items] « 11 » General bibliography « 12 » Appendices « 13 » Timeline for research and writing \/ \ / Total word count (excluding 9-13): 5000-8000. Bibliografia Principal Main Bibliography BERRY, David M., ed. (2012). Understanding Digital Humanities. Basingstoke: Palgrave Macmillan. GIBALDI, Joseph (2009). MLA Handbook for Writers of Research Papers. New York: Modern Language Association of America [7th edition]. GOLD, Matthew K., ed. (2012). Debates in the Digital Humanities. Minneapolis: University of Minnesota Press. http://dhdebates.gc.cuny.edu/ Guia do Curso de Doutoramento em Materialidades da Literatura (2010-2014): http://matlit.wordpress.com/sobre/guia-do-curso/ PORTELA, Manuel, ed. (2005-2014). “F de Ferramentas | T for Tools’’, in DigLitWeb: Digital Literature Web, http://www.ci.uc.pt/diglit/DigLitWebFdeFerramentas.html SCHREIBMAN, Susan, Ray Siemens, and John Unsworth, eds. (2004). A Companion to Digital Humanities. Oxford: Blackwell. Also at http://www.digitalhumanities.org/companion SCHREIBMAN, Susan and Ray Siemens, eds. (2008). A Companion to Digital Literary Studies. Oxford: Blackwell. Also in http://www.digitalhumanities.org/companionDLS/ THYER, Bruce A. (2008). Preparing Research Articles. Oxford: Oxford University Press [electronic resource]. DOI:10.1093/acprof:oso/9780195323375.001.0001 © Manuel Portela, 2014. Lit 25 [[[[ [ [ [ [ [[[[ PROVA DE QUALIFICAÇÃO ]]]] ]]]] ]]]] [[[[ [[[[ [[[[ DEFENCE OF THESIS PROJECT ]]]] ]]]] ]]]] A Prova de Qualificação consiste na apresentação do projeto de tese perante um júri. O projeto de tese é avaliado numa prova pública pelos professores do programa e outros membros da faculdade ou de outras instituições. Os estudantes que não forem aprovados nesta prova não podem prosseguir para a fase de escrita da tese. Como estratégia para incentivar práticas de crítica pelos pares, estudantes de outras edições do programa e outros professores além dos membros do júri também podem intervir na parte final da prova. A versão final do projeto é entregue três semanas antes da data agendada para a prova. The Defence of Thesis Project consists of a public presentation of the project before a panel. The thesis project is assessed in a formal discussion by programme professors and other faculty members or members of other institutions. Students who fail this Defence of the Thesis Project cannot go on to the dissertation writing stage. As part of our strategy for encouraging peer-review practices, students from other editions of the programme and other professors can also take part in this discussion at the end of the oral defence. Students must deliver the final version of their thesis projects three weeks before the date scheduled for the oral presentation. Critérios de Avaliação ––––––––––––––––––––––––––––– « 1 » Capacidade de formular a pergunta de investigação; Evaluation Criteria ––––––––––––––––––––––––––––– « 1 » Ability to formulate the research question; « 2 » Capacidade de descrever as diferentes abordagens e construir o contexto adequado à pergunta de investigação; « 2 » Ability to describe different approaches and build the appropriate context for the research question; « 3 » Capacidade de descrever o estado da arte relevante para a pergunta de investigação; « 3 » Ability to describe the state of the art relevant to the research question; « 4 » Qualidade da proposta metodológica e do planeamento da investigação; « 4 » Quality of the proposed methodology and research planning; « 5 » Qualidade da definição dos objetivos; « 5 » Quality of the definition of objectives; « 6 » Qualidade da escrita e da organização do documento do projeto de tese; « 6 » Quality of the writing and organization of the thesis project document; « 7 » Relevância e especificidade das referências bibliográficas principais; « 7 » Relevance and specificity of main bibliographic references; « 8 » Qualidade da apresentação oral e das respostas às perguntas e comentários do júri. « 8 » Quality of oral presentation, and ability to reply to questions and comments from the panel. 26 Mat [[[[ [ [ [ [ [[[[ TESE ]]]] ]]]] ]]]] [[[[ [[[[ [[[[ ]]]] ]]]] ]]]] THESIS A tese é realizada ao longo dos últimos cinco semestres. A tese é orientada por um ou dois professores (consultar adiante ‘Orientação de Tese’). Além de reuniões periódicas a agendar com os orientadores, todos os doutorandos participam num encontro semestral destinado a apresentar o trabalho em curso e a desenvolver práticas de debate e crítica entre pares. The thesis is written during the last five semesters of the programme. Each thesis project has one or two advisers (see below ‘Thesis Supervision’). In addition to regular meetings with their advisers, all doctoral students must participate in a general semester meeting where they are expected to present work in progress and engage in critical discussion and peer-review. Em cada um dos cinco semestres não curriculares os doutorandos devem ainda obter 5 créditos semestrais através da participação em atividades de formação e produção científica relevantes para o programa. Estes créditos são atribuídos quer pela participação em atividades organizadas pelo programa ou noutras atividades relevantes para os projetos individuais de investigação, quer pela apresentação de comunicações em colóquios e publicação de artigos em revistas académicas, quer ainda pela realização de outras atividades científicas, artísticas ou culturais relevantes para o programa. Os créditos são atribuídos anualmente pela Comissão Diretiva a partir do relatório individual de atividades apresentado por cada doutorando. Este relatório é apresentado no final dos anos letivos 2, 3 e 4. In each of the five final semesters doctoral candidates should earn 5 credits by participating in training and other scientific activities relevant for the programme. These credits will be given for participation in events organized by the program or in other events relevant for their individual research projects. Credits will also be awarded for presenting papers at conferences and publishing articles in academic journals, or for carrying out scientific, artistic or cultural activities relevant for the programme. Credits are awarded annually by the Directive Board based on the individual report submitted by each doctoral student. This report is presented at the end of academic years 2, 3, and 4. Recomenda-se que a extensão da tese seja de 80,000 a 100,000 palavras, excluindo anexos e bibliografia. A formatação e o desenho gráfico do texto final obedecem ao modelo da Universidade de Coimbra. Lit The length of the thesis should be between 80,000 and 100,000 words, excluding annexes and bibliography. Text formatting and graphic design must follow the guidelines of the University of Coimbra. 27 Johanna Drucker, “Ver como Conhecer: Interpretar a Visualização e Visualizar a Interpretação”, March 23, 2012. Johanna Drucker, “Seeing as Knowing: Interpreting Visualization and Visualizing Interpretation”, 23 de março de 2012. 28 Mat \/\/\ /|3|\ \/\/\ \/\/\ /|3|\ \/\/\ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? P-R-O-F-E-S-S-O-R-E-S-/-A-S ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ Corpo Docente ––––––––––––––––––––––––––––– |?| Ana Maria Machado: Professora Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| António Apolinário Lourenço: Professor Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| António Sousa Ribeiro: Professor Catedrático da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Estudos Sociais) |?| ????????????????? ? P-R-O-F-E-S-S-O-R-S ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ Programme Professors ––––––––––––––––––––––––––––– |?| Ana Maria Machado: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) |?| António Apolinário Lourenço: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) |?| António Sousa Ribeiro: Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Social Studies) Catarina Martins: Professora Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Estudos Sociais) |?| Catarina Martins: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Social Studies) |?| Clara Keating: Professora Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Estudos Sociais) |?| Clara Keating: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Social Studies) |?| Fernando Matos Oliveira: Professor Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de História, Arqueologia e Artes) |?| Fernando Matos Oliveira: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of History, Archaeology, and Arts) |?| José Augusto Cardoso Bernardes: Professor Catedrático da Universidade de Coimbra, Diretor da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (Departamento |?| José Augusto Cardoso Bernardes: Professor at the University of Coimbra, Director of the General Library of the University of Coimbra (Department Lit 29 of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| Manuel Portela: Professor Auxiliar com Agregação da Universidade de Coimbra, Diretor do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| Manuel Portela: Assistant Professor with Habilitation at the University of Coimbra, Director of the Doctoral Programme in Materialities of Literature (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) |?| Osvaldo Manuel Silvestre: Professor Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| Osvaldo Manuel Silvestre: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) |?| Paulo Meneses: Professor Auxiliar da Universidade dos Açores (Departamento de Línguas e Literaturas Modernas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| Paulo Meneses: Assistant Professor at the University of the Azores (Department of Modern Languages and Literatures) |?| Paulo Silva Pereira: Professor Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas/ Centro de Literatura Portuguesa) |?| Paulo Silva Pereira: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Languages, Literatures, and Cultures / Centre for Portuguese Literature) |?| Pedro Serra: Professor Associado da Universidade de Salamanca (Departamento de Filologia Moderna) |?| Pedro Serra: Associate Professor at the University of Salamanca (Department of Modern Philology) |?| Ricardo Namora: Investigador do Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra |?| Ricardo Namora: Senior Researcher at the Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra |?| Sara Augusto: Investigadora do Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra |?| Sara Augusto: Senior Researcher at the Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra 30 Mat Professores/as Convidados/as ––––––––––––––––––––––––––––– |?| Abel Barros Baptista: Professor Catedrático da Universidade Nova de Lisboa (Departamento de Estudos Portugueses) |?| Fernando Rodríguez de la Flor: Professor at the University of Salamanca (Department of Spanish and HispanoAmerican Literature) |?| Johanna Drucker: Professor at the University of California, L.A. (Department of Information Sciences) |?| Joseph Tabbi: Professor Catedrático da Universidade de Illinois, Chicago (Departamento de Inglês) Joseph Tabbi: Professor at the University of Illinois, Chicago (English Department) |?| Luís Quintais: Professor Auxiliar da Universidade de Coimbra (Departamento de Ciências da Vida – Antropologia) Luís Quintais: Assistant Professor at the University of Coimbra (Department of Life Sciences – Anthropology) |?| Matthew Kirschenbaum: Professor Associado da Universidade de Maryland (Departamento de Inglês; Director-adjunto do Maryland Institute for Technology in the Humanities) Matthew Kirschenbaum: Associate Professor at the University of Maryland (English Department; Associate Director of the Maryland Institute for Technology in the Humanities) |?| Sandy Baldwin: Associate Professor at West Virginia University (English Department) |?| Fernando Rodríguez de la Flor: Professor Catedrático da Universidade de Salamanca (Departamento de Literatura Espanhola e Hispano-Americana) |?| Johanna Drucker: Professora Catedrática da Universidade da Califórnia, L.A. (Departamento de Ciências da Informação) |?| |?| |?| |?| Guest Professors ––––––––––––––––––––––––––––– |?| Abel Barros Baptista: Professor at Nova – New University of Lisbon (Department of Portuguese Studies) Sandy Baldwin: Professor Associado da Universidade de West Virginia (Departamento de Inglês) Lit 31 Fernando Rodríguez de la Flor, “Protocolos Afectivos e Instrumentales de la Lecto-Escritura Previos a la Era Digital”, 25 de março de 2011. Fernando Rodríguez de la Flor, “Affective and Instrumental Reading-Writing Protocols prior to the Digital Age”, March 25, 2011. 32 Mat Experiência de Ensino Avançado ––––––––––––––––––––––––––––– Todos os professores do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura são investigadores consagrados nos seus campos, têm experiência significativa na orientação de teses de doutoramento e possuem um currículo de nível internacional. Os membros da equipa têm larga experiência em vários programas de doutoramento, incluindo a lecionação de seminários no âmbito de várias literaturas nacionais (Portuguesa, Brasileira, Africana de Língua Portuguesa, Inglesa, Alemã, Austríaca, Espanhola e Hispano-Americana) e ainda noutros programas de pós-graduação em Teoria da Literatura, Estudos dos Média, Arte Contemporânea, Ciências da Informação, Estudos Culturais, Estudos da Linguagem e Estudos de Tradução. A equipa deste doutoramento destaca-se por atividades de investigação e ensino fora de tradições, objetos, métodos e fronteiras disciplinares estabilizadas. O seu trabalho de investigação responde a problemas de investigação cuja complexidade requer contributos de áreas emergentes – as quais, no caso das ‘Materialidades da Literatura’, incluem os campos dos estudos dos novos média e das teorias que analisam a natureza tecnológica e inscricional da significação literária. Grande parte da equipa de docentes do programa tem experiência passada de ensinar no estrangeiro, seja como Professor Visitante, seja em estadas para lecionar seminários ou cursos de curta duração, em universidades na Espanha, França, Reino Unido, Irlanda, Áustria, Estados Unidos, Canadá e Brasil. Refira-se ainda que durante os primeiros quatro anos de funcionamento o programa recebeu diversos especialistas de nível internacional de universidades norte-americanas, brasileiras, espanholas, francesas, irlandesas e portuguesas. Os seminários e conferências por professores e artistas convidados que são figuras-chave no campo reforçaram o perfil internacional e de ‘estudos avançados’ do programa, expondo estudantes e docentes a outras tradições universitárias e práticas de ensino pós-graduado. O programa coloca os estudantes e a qualidade do ensino avançado no centro das suas preocupações, mostrando-se aberto a inovações pedagógicas e atento aos contributos de outras práticas académicas. Lit Expertise in Advanced Training ––––––––––––––––––––––––––––– All professors of the PhD Programme in Advanced Studies in the Materialities of Literature are established researchers in their fields, have significant expertise as PhD thesis advisers, and hold a scientific curriculum of international level. Members of the team have extensive experience in various doctoral programmes, including seminars devoted to various national literatures (Portuguese, Brazilian Portuguese, African Portuguese, English, German, Austrian, Spanish, and Hispano-American) and also various collaborations in other graduate programmes in Literary Theory, Media Studies, Contemporary Art, Information Science, Cultural Studies, Language Studies, and Translation Studies. The team of this programme distinguishes itself for research and teaching that falls outside stabilized disciplinary boundaries, traditions, objects and methods. Their research work responds to scientific problems whose complexity requires contributions from emerging areas – which, in the case of ‘Materialities of Literature’, include the field of new media studies and theories that consider the inscriptional and technological nature of literary meaning. At least half of the team of this Programme also has past experience of teaching abroad as Visiting Professor or other short‑term teaching exchanges at graduate level in universities in Spain, France, UK, Ireland, Austria, United States, Canada, and Brazil. Note also that this Programme has already hosted in its first four years of existence some of the leading experts in the field, from universities in the U.S., Brazil, Spain, France, Ireland, and Portugal. These guest lectures and seminars by professors and artists who are key figures in this field of research and creation have strengthened the international and advanced studies profile of the programme, familiarizing students and the programme professors with other university traditions and graduate teaching practices. This programme places students and quality of advanced training at the centre of its concerns, being particularly open to teaching innovations and attentive to contributions from other academic practices. 33 34 Mat \/\/\ /|4|\ \/\/\ \/\/\ /|4|\ \/\/\ ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) ) ) E-S-T-U-D-A-N-T-E-S ) ) ) ) ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( Perfil dos Estudantes ––––––––––––––––––––––––––––– A natureza multidisciplinar do programa – em particular a sua ligação com os meios digitais e com as práticas literárias e artísticas contemporâneas, bem como o uso de ferramentas digitais para estudar literatura e para a construção de arquivos literários em linha – significa que o público-alvo do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura é mais diversificado do que a formação tradicional em estudos literários. Desde o início que o programa atrai pessoas com formações e perfis variados, incluindo artistas plásticos, músicos, atores, escritores, jornalistas, professores, investigadores das artes do espetáculo, investigadores da escrita e dos novos média, assim como investigadores com um interesse particular nas formas do livro e no arquivo histórico das materialidades da escrita e da voz. Estudantes de comunicação, estudantes de belas artes (com especial interesse em práticas intermédia), estudantes de novos média e literatura eletrónica, estudantes interessados na história e na materialidade do livro (incluindo o livro digital) ou na relação entre o texto e a imagem – incluindo a imagem fílmica –, estudantes de teatro e performance, assim como estudantes de literatura são o público-alvo do programa. Acompanhamento de Estudantes ––––––––––––––––––––––––––––– Este programa foi concebido para promover um ambiente de investigação e ensino que favorece o acompanhamento de estudantes. Além de contato e comunicação regular com cada doutorando durante o primeiro ano, o programa proporciona um Seminário de Orientação no 3º semestre (2 horas por semana), cujo objetivo é ajudar os estudantes a conceber um projeto de tese individual consistente e informado para ser Lit ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) ) ) ) ) S-T-U-D-E-N-T-S ) ) ) ) ) ) ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( Student Profile ––––––––––––––––––––––––––––– The multidisciplinary nature of the programme – in particular its link with digital media and with contemporary literary and artistic practices, as well as the use digital tools for studying literature and for constructing digital literary archives – means that the target audience of the Doctoral Programme in Materialities of Literature is wider than the traditional literary studies training. From its very beginning this programme has attracted people with varied backgrounds and profiles, including visual artists, musicians, actors, writers, journalists, teachers, scholars of the performing arts, scholars of writing and new media, as well as scholars with a particular interest in the forms of the book and the historical archive of the materialities of writing and voice recording. Students of communication, fine art students (with particular interest in intermedia practices), students of new media and electronic literature, students interested in the history and materiality of the book (including the digital book) or in text and image relations – including the moving image –, students of theatre and performance, as well as students of literature are the programme’s target population. Student Mentoring ––––––––––––––––––––––––––––– Our programme has been designed to maintain a research and teaching environment that fosters mentoring of the students. Besides close contact and communication with each student during the first year, the programme offers a Research Seminar in the 3rd semester (2 contact hours per week) whose aim is to help students conceive a sound and informed individual thesis project to be pursued during the following five semesters. We have also produced 35 levado a cabo durante os cinco semestres seguintes. Dispomos também de um Guia do Curso e de um Manual de Estilo, que são periodicamente revistos, atualizados e melhorados à luz das discussões no seminário. No final do Seminário de Orientação os estudantes apresentam o projeto de tese de doutoramento numa prova de qualificação pública perante um júri. Os estudantes que não forem aprovados nesta Prova de Qualificação não podem prosseguir para a fase de dissertação. Esta defesa pública do projeto de dissertação é avaliada pelos professores do programa e outros membros da Faculdade numa discussão formal. Como parte de nossa estratégia para incentivar práticas de crítica pelos pares, estudantes de outras edições do programa e outros professores também podem intervir nesta discussão. O programa visa a criação de um ambiente propício ao desenvolvimento dos interesses de investigação dos estudantes, levando-os a produzir um projeto de investigação pessoal que possa beneficiar da orientação e tutoria que o programa oferece. Durante a fase de desenvolvimento da tese, o programa realiza sessões semestrais de avaliação pelos pares (designadas “Estado da Arte”), nas quais os estudantes apresentam a fase em curso de suas pesquisas e discutem com os colegas e professores os seus problemas e ideias. Além destes encontros de troca de ideias e de avaliação pelos pares, cada estudante realiza reuniões regulares com os respetivos orientadores de tese, de acordo com o cronograma aprovado. O programa incentiva os estudantes a publicarem artigos e recensões em revistas académicas com avaliação, e a apresentar os resultados preliminares dos seus trabalhos em colóquios e encontros científicos. O facto de os estudantes de doutoramento serem membros de um grupo de investigação do CLP (“Mediação Digital e Materialidades da Literatura”) permite intensificar a sua integração na dinâmica de investigação do Centro. Estudantes do doutoramento colaboram também na revista académica em linha de acesso aberto do programa, MATLIT, seja em funções editoriais e de produção, seja como autores de artigos e recensões. A participação dos estudantes em eventos organizados por outras instituições académicas e de investigação, e a sua participação regular nas muitas atividades proporcionadas pelo programa contribuem para sua plena integração na vida académica e na nossa agenda de investigação. 36 a Programme Handbook and a Style Manual, both of which are periodically revised, updated and improved in the light of discussions in the seminar. At the end of this Research Seminar students present the project of their doctoral theses. This public defence of the thesis project is evaluated by the programme professors and other Faculty members in a formal discussion. Students who fail this Defence of the Thesis Project cannot go on to the dissertation stage. As part of our strategy for encouraging peer-review practices, students from other editions of the programme and other professors can also take part in this discussion. The programme aims at creating an environment conducive to the development of the students’ own research interests, leading them to design a personal research project that benefits from the guidance and mentoring the programme offers. During the thesis development stage, the programme holds joint peer-review meetings every semester (called “State of the Art”), where students present the ongoing stage of their research and discuss with peers and professors their problems and ideas. Besides these discussion and peer-review meetings, each student holds regular meetings with his or her thesis adviser, according to the approved timeline. The programme strongly encourages students to publish articles and reviews in peer-reviewed journals, and to present papers at conferences and symposia. The fact that doctoral students are members of the CLP research group “Digital Mediation and Materialities of Literature” helps to strengthen their integration into the research dynamics of the Centre. Doctoral students also collaborate in the newly founded academic online open-access journal, MATLIT, either in its editorship and production, or as authors of articles and reviews. The participation of students in events organized by other academic and research institutions, and their regular participation in the many activities offered by the programme contribute to their successful integration into the academic life and research agenda. Mat Orientação de Teses ––––––––––––––––––––––––––––– « 1 » A orientação de estudantes de doutoramento segue a lógica geral deste programa, que visa a produção de novos objetos e novos métodos de estudo. Isto significa que a orientação é planeada não apenas de acordo com a experiência de um/a professor/a em particular, mas também com o objetivo de criar a melhor intersecção possível das áreas do conhecimento e teorias que são abordadas nos quatro seminários curriculares. Isto implica, em muitos casos, uma colaboração entre dois orientadores de tese. Esta colaboração estende-se, quando necessário, a docentes de outras instituições, nacionais e internacionais. Investigar a literatura a partir de uma perspetiva de material, inscricional e performativa implica uma revisão crítica das abordagens estabelecidas e tradicionais, e isso deve ser levado em conta no momento de decidir sobre a melhor orientação possível para cada candidato. « 2 » Limitar o número de estudantes de doutoramento por orientador é crucial para garantir o acompanhamento próximo e a atenção necessária para o sucesso do projeto de tese de cada estudante. Assim, um outro critério aplicado na decisão de orientação é a limitação do número de doutorandos por orientador. Idealmente este número não deve ser superior a dois orientandos para cada orientador ou, no caso de coorientação, não superior a quatro orientandos para cada coorientador. Os orientadores não devem assumir a responsabilidade de orientar novos candidatos antes de completarem as orientações ou coorientações em curso. « 3 » Tão importante como os critérios (1) e (2) é que atribuição de orientação seja feita com base nos talentos, interesses e motivações dos estudantes. O modelo de estudos avançado do programa significa que os estudantes se candidatam com motivações e intenções de investigação já muito específicas e estas devem ser cultivadas e desenvolvidas durante o ano curricular, a fim de envolver os estudan- Lit « 1 » Thesis Supervision ––––––––––––––––––––––––––––– Supervision of doctoral students follows the general rationale of this programme, which is to produce new objects and new methods of study. This means that supervision is planned not just according to the expertise of one particular professor, but also with a view to creating the best possible intersection of the knowledge fields and theories that are being covered in the four curricular seminars. This will imply, in many cases, a joint supervision with collaboration between two thesis advisers. This collaboration will extend, when necessary to professors from other national and international institutions. Researching literature from a material, inscriptional and performative perspective implies a critical revision of established and traditional approaches, and this should be taken into account when deciding on the best possible supervision for each candidate. « 2 » Limiting the number of doctoral students per thesis adviser is also crucial for guaranteeing the sustained and close attention necessary for each student’s successful development of a thesis project. Thus another criterion for assigning and deciding on supervision is to limit the number of doctoral candidates per professor. Ideally this number should not be higher than two students for each supervisor, or, in the case of joint supervision, not higher than three students for each co-supervisor. Professors should not take on additional candidates before completing ongoing supervisions or co-supervisions. « 3 » Equally important as criteria (1) and (2) is that we assign supervision on the basis of students’ talents, interests and motivations. The advanced studies model of the programme means that students already apply with very specific research motivations and intentions and these should be cultivated and attended to during the curricular year in order to engage students and foster the kind of deep commitment and disciplined 37 tes e fomentar o empenho e a disciplina trabalho que muitas vezes produz resultados de investigação de excelência. « 4 » Finalmente, todos os orientadores devem ter um histórico de publicações significativo, incluindo um mínimo de cinco artigos de investigação, a autoria ou organização de um livro ou uma revista académica, assim como a participação em pelo menos um projeto de investigação nos cinco anos imediatamente anteriores. A isto acresce a exigência de experiência docente em programas de pós-graduação (a nível de mestrado e/ou doutoramento). Esta trajetória científica e pedagógica tem ainda de corresponder ao campo científico ou tema do projeto de tese orientado ou coorientado. 38 work that often results in outstanding research results. « 4 » Finally, all supervisors should have a significant track record of publications, including a minimum of five research articles, one edited or authored book or journal, participation in at least one research project during the previous five years. In addition, they should have teaching experience in postgraduate programmes (MA and/or PhD level). This track record and teaching experience has to match the scientific field or topic of the supervised or co-supervised thesis project. Mat Projetos de Tese em Curso ––––––––––––––––––––––––––––– Samuel Teixeira – Virtualização do livro de artista Ongoing Thesis Projects ––––––––––––––––––––––––––––– \ / Samuel Teixeira – Virtualization of the Artist’s Book \ / Daniela Côrtes Maduro – Imersão e interatividade na ficção digital \ / \ / John D. Mock – O corpo eletrónico no tempo e no espaço, ou o cyberpunk morreu: longa vida ao cyberpunk Daniela Côrtes Maduro – Immersion and Interactivity in Digital Fiction \ / John D. Mock – The Electronic Body in Time and Space, or, Cyberpunk Is Dead: Long Live Cyberpunk \ / José Geraldo – Registos de interpretação poética: análise da performance vocal em Portugal \ / \ / Sónia Deus – Imago Mortis. Cultura visual, ekphrasis e retórica da morte no barroco luso‑brasileiro José Geraldo – Recordings of Poetic Interpretation: Analysis of Vocal Performance in Portugal \ / \ / Matheus de Brito – Diferenciais: meios e práticas de inscrição literária Sónia Deus – Imago Mortis: Visual Culture, Ekphrasis and the Rhetoric of Death in the Luso-Brazilian Baroque \ / \ / Clayton Guimarães – Interfaces discursivas e efeitos de temporalidade, Portugal 1750-1850 Matheus de Brito – Differentials: Media and Practices of Literary Inscription \ / \ / Ana Paula Dantas – Voz e glifo no espaço do poema: produção de presença em próspero saíz Clayton Guimarães – Discursive Interfaces and Effects of Temporality, Portugal 1750-1850 \ / \ / Élia Ramalho – A interação entre texto e imagem na obra ilustrada de Júlio Pomar Ana Paula Dantas – Voice and Glyph in the Space of the Poem: Production of Presence in the Works of próspero saíz \ / Manaíra Aires, Athayde – Ruy Belo e o modernismo brasileiro. Poesia, espólio Élia Ramalho – Interaction between Text and Image in the Illustrated Work of Júlio Pomar \ / Tiago Schwäbl – shrrshrrsh: Questões de notação na poesia sonora Manaíra Aires Athayde – Ruy Belo and Brazilian Modernism. Poetry, Archive \ / Catarina Figueiredo Cardoso – Isto é um Livro? Livros de Artista em Portugal, 1960-2010 Tiago Schwäbl – shrrshrrsh: Issues of Notation in Sound Poetry \ / Catarina Figueiredo Cardoso – Is This a Book? Artist’s Books in Portugal, 1960-2010 \ / \ / \ / \ / Lit 39 Depoimentos de Estudantes ––––––––––––––––––––––––––––– Student Testimonies ––––––––––––––––––––––––––––– / [1] \ Daniela Côrtes Maduro """"""""""""""""""""""""""" (estudante da 1ª edição do Programa, 2010-2014; bolseira FCT) / [1] \ Daniela Côrtes Maduro """"""""""""""""""""""""""" (student of the 1st edition of the Programme, 2010-2014; FCT studentship) O Programa Doutoral em Materialidades da Literatura é um curso inovador que engloba várias áreas de interesse para além daquela que surge destacada no seu nome. A ideia que a literatura é uma forma de expressão fechada em si mesma, cujo diálogo com outras artes e áreas de conhecimento ocorre sob a forma de exceção, é contrariada pelo programa do próprio curso. Sendo eu investigadora na área da literatura eletrónica, uma forma literária híbrida composta por várias formas de representação, encontrei neste doutoramento um espaço ideal para o desenvolvimento do meu trabalho. Na bibliografia e seleção temática proposta em cada seminário adquiri recursos valiosos que contribuíram para o desenvolvimento da minha pesquisa. Junto de cada docente, foi possível encontrar o feedback e apoio necessários para a concretização do meu programa de trabalhos. The Doctoral Programme in Materialities Literature is an innovative programme that covers several research fields beyond that which appears highlighted by its name. The idea that literature is a form of expression enclosed in itself, whose dialogue with other arts and fields of knowledge occurs only as an exception, is contradicted by this programme. As a researcher in the field of electronic literature, a hybrid literary form consisting of various forms of representation, I have found in this doctoral programme an ideal space for developing my work. In the bibliography and topics of each seminar I have acquired invaluable resources that contributed to the development of my research. It was possible to find in each professor the constant feedback and support needed to design and advance my research plan. A estrutura do curso – dividida em ano curricular, seminário de orientação, prova de qualificação e redação da tese – torna manifesta uma preocupação fundamental em acompanhar cada um dos alunos, desde a elaboração do projeto até à finalização da tese. Juntamente com as sessões “Estado de arte”, onde uma síntese do 40 The programme structure – divided into curricular year, research seminar, defense of thesis project, and thesis writing – shows that one of the key concerns is to provide close mentoring for each student, from the thesis-projectplanning stage to the completion of the thesis. State-of-the-Art sessions, where a summary of the work in progress is presented by all doctoral Mat trabalho efetuado até ao momento é apresentada pelos doutorandos das diferentes edições, os momentos de avaliação que integram este curso oferecem a cada um deles a oportunidade de expor o seu trabalho a uma apreciação, preparando-os para a prova final e outras apresentações públicas. students in different stages of their projects, and other discussion and evaluation moments during the programme offer students the opportunity to present their work to peer review and open debate, preparing them for the final defense and other public presentations. De facto, o curso não está exclusivamente direcionado para a elaboração e conclusão da tese mas também para o desenvolvimento de outras atividades académicas, nomeadamente a elaboração de painéis em conferências; frequência de aulas abertas com professores e artistas convidados; edição de periódicos e integração em equipas de investigação. Durante os quatro anos deste doutoramento, para além da apresentação de comunicações e publicação de trabalhos, integrei a equipa de investigação do projeto financiado pela FCT “Nenhum Problema Tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego” e participei como editora de secção e autora na revista MATLIT, a revista do nosso doutoramento. Assisti igualmente a um impressionante leque de seminários bem como à inauguração de uma sala reservada ao nosso curso, onde reside, para além da imagem de Almeida Garrett, a nossa máquina de café. In effect, the programme is not exclusively directed to the preparation and completion of the thesis, but it is also conceived for the development of other academic activities, including the organization of panels at conferences; attendance of open seminars with guest professors and artists; journal editing and production; and integration into research teams. During the four years of this PhD, in addition to paper presentations and publication of articles, I have been a member of the research team of the project financed by FCT “No Problem Has Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet”, and participated as both section editor and author in MATLIT, the journal of our PhD. I have also attended an impressive range of seminars as well as the inauguration of a dedicated room used by the students of the Program, in which, facing the portrait of Almeida Garrett, also sits our coffee machine. Encontro-me prestes a finalizar o doutoramento em Materialidades da Literatura. Foi-nos pedido que falássemos também sobre o futuro. Na verdade, escrever estas palavras neste momento é como enterrar uma cápsula do tempo. Nos próximos anos, prosseguirei com o programa de pós-doutoramento que herdou o nome deste curso. A frequência do doutoramento em Materialidades da Literatura certamente ajudou a concretizar e a definir novos objetivos. I am about to finish my PhD in Materialities of Literature. My advisor suggested that we talked also about the future. In fact, writing these words at this point is like burying a time capsule. In the coming years, I will continue with a postdoctoral programme that takes its name from this PhD. Being a doctoral student in the PhD. in Materialities of Literature certainly helped me to achieve and set new goals for myself. Lit 41 / [2] \ Catarina Figueiredo Cardoso """""""""""""""""""""""""""""""""" (estudante da 3ª edição do Programa, 2012-2016) / [2] \ Catarina Figueiredo Cardoso """""""""""""""""""""""""""""""""" (student of the 3rd edition of the Programme, 2012-2016) Sou colecionadora de livros de artista, edição independente, imprensa alternativa em geral. As obras que me interessam têm um pendor visual importante. E são de artistas portugueses ou relacionados com Portugal. Ao mesmo tempo, tenho uma preocupação de estudo e contextualização das pesquisas e recolhas de informação a que a coleção me conduz. Uma das dificuldades que encontro é a disponibilidade de informação sobre os livros de artista portugueses. Tal dificuldade tornou-se mais presente quando fui editora convidada, com a Isabel Baraona, do Journal of Artists’ Books #32 (Outono de 2012), dedicado aos livros de artista em Portugal. Esta experiência reforçou a minha convicção na necessidade de reunir e sistematizar a informação sobre esta forma artística em Portugal. I am a collector of artist’s books, small press and independent press in general. The works that interest me have a significant visual component, and they are by Portuguese artists, or in some way related to Portugal. At the same time, I need to study and contextualize the research and information to which the collection takes me. One of the difficulties I encounter is the availability of information on Portuguese artist’s books. This difficulty has become more present when I was guest editor, with Isabel Baraona, of the Journal of Artists’ Books # 32 (Autumn 2012), dedicated to artists’ books in Portugal. This experience reinforced my perception of the need to gather and systematize information about this art practice in Portugal. Tais preocupações conduziram-me às Materialidades da Literatura, e a criar, de novo com a Isabel Baraona, o projeto Tipo.PT, composto pela base de dados www.tipo.pt e a publicação Portuguese Small Press Yearbook, cujo primeiro número saiu em 2013, estando em produção o número de 2014. A minha tese intitula-se “Is This a Book? Artist’s Books in Portugal 1960-2010”. E tenho a felicidade de ser coorientada por Johanna 42 Such concerns led me to the PhD Programme in Materialities of Literature, and to build, again with Isabel Baraona, the Tipo.PT project. It consists of the database www.tipo.pt and the publication Portuguese Small Press Yearbook, whose first issue came out in 2013; the issue of 2014 is in production. My thesis is titled “Is This a Book? Artist’s Books in Portugal 1960-2010”. And I am happy to be advised by Johanna Drucker, one of the most important scholars in the field of the Mat Drucker, uma das figuras mais importantes no campo do estudo dos livros de artista, e Professora Convidada neste doutoramento. O curso não tem ligação com a minha formação anterior: sou licenciada em Direito, mestre em Ciência Política e Relações Internacionais (em ambos os casos pela Universidade Católica Portuguesa) e burocrata de profissão. Tenho o sonho de me dedicar apenas aos livros de artista, seu estudo e divulgação, mas de momento não vejo condições para tal. Por isso, o meu objetivo presente é fazer a tese, e firmar-me num campo de investigação, os livros de artista, que não tem sido alvo de produção académica consistente entre nós. É um tema da moda, há imensos artistas a dedicar-se ao livro como formato de trabalho e meio de expressão, mas a reflexão crítica é praticamente inexistente. Lit study of artists’ books, and Guest Professor in this PhD Programme. The Programme has no connection with my previous training: I hold a first degree in Law, and a Master’s degree in Political Science and International Relations (in both cases by Universidade Católica Portuguesa) and I am a bureaucrat by profession. I dream to devote myself entirely to the study and dissemination of artist’s books, but for the moment I do not yet have the means to do so. Therefore, my present goal is to write the thesis, and focus on a field of research, artist’s books, which has not yet been subjected to consistent academic investigation in Portugal. It is a fashionable subject –there are plenty of artists who devote themselves to the book format as a means of expression – but critical reflection is virtually nonexistent. 43 / [3] \ Manaíra Aires Athayde """""""""""""""""""""""""""" (estudante da 3ª edição do Programa, 2012-2016; bolseira CAPES) Somos instigados ao debate, o que faculta um diálogo aberto com os colegas de turma e com os professores, temos liberdade para expressar as nossas concepções e percepções e somos estimulados a desenvolver um olhar crítico sobre os trabalhos uns dos outros, quer seja em desígnio das apresentações orais, quer em função da leitura dos trabalhos escritos finais. Tudo isto somado estabelece um ambiente próspero à partilha do conhecimento, à construção coletiva de uma unidade de estudos e ao fomento da participação nas iniciativas e projetos de cada colega (como, por exemplo, exposições ou curadorias, livros ou edições de revistas organizados por colegas, bem como uma avaliação em conjunto dos próprios projetos de tese e suas diretrizes). O “Estado da Arte” é outro bom exemplo do comprometimento, empenho e acuidade da gestão do Doutoramento em Materialidades da Literatura para com a integração entre os alunos dos diversos anos letivos e para com cada doutorando do programa, numa sessão estabelecida antes da Prova de Qualificação “para reforçar a cultura de debate interno e fazer com que todo o corpo docente possa acompanhar mais de perto a elaboração das dissertações de doutoramento, evitando atrasos em sua conclusão”, conforme anuncia a ata da atividade. Observa-se, assim, a abertura de diálogo entre professores e alunos, e a comunicação constante entre os docentes. 44 / [3] \ Manaíra Aires Athayde """""""""""""""""""""""""""" (student of the 3rd edition of the Programme, 2012-2016; CAPES studentship) We are encouraged to debate, and to engage in open dialogue with classmates and professors; we have the freedom to express our views and perceptions, and are encouraged to develop a critical eye on each other’s work, whether in response to oral presentations, or in response to written essays and other class projects. All of this adds to a thriving knowledge sharing, to the collective construction of a common field of inquiry, and encourages participation in the activities and projects of fellow doctoral students (e.g., exhibitions or curatorial work, books or magazines edited by colleagues, as well as joint peerreview and discussion of the works in progress for thesis projects). The ‘State of the Art’ semestral meeting is another good example of the commitment, dedication and concern in managing the PhD Programme in Materialities of Literature in ways that foster the integration of students from different academic backgrounds “to strengthen the culture of internal debate and enable the entire team of the PhD Programme to closely monitor the development of doctoral dissertations, avoiding delays in their completion”, as announced in the description of the activity. Thus, we benefit from an open dialogue between professors and students, and continuing communication among professors. Mat Há a oportunidade de aprender a partir das experiências dos colegas, pelo que se incentiva os novos doutorandos a trocarem ideias constantemente com os doutorandos de anos mais avançados, o que pode inclusive ajudar a evitar na elaboração da tese problemas que outros doutorandos enfrentaram. Estimula-se, portanto, ao aprendizado cumulativo através de um programa de atividades extraordinárias, que conta ainda com o frequente encontro de estudantes de diferentes anos em seminários transversais promovidos pelo Curso ou em colóquios aos quais são instigados a participar. We also have the opportunity to learn from the experience of colleagues, so new doctoral students are encouraged to exchange ideas with those who are at a more advanced stage of their research, which may even help prevent problems that earlier doctoral students may have faced. Learning is also fostered through a continuous programme of special activities, which also includes the frequent presence of students from different years in the continuing guest seminar series sponsored by the Programme or in conferences in which they are encouraged to participate. Outro fator de relevância, que em muito acrescenta aos doutorandos, é a pujante vertente de internacionalização do Doutoramento, o que permite que estejamos frequentemente em contato com várias línguas, quer em função de textos que temos que ler para debater ou apresentar em sala de aula, ou mesmo indicados como referência bibliográfica obrigatória para a nossa tese, quer seja através de professores e profissionais estrangeiros convidados a ministrar seminários transversais. Another relevant factor, which greatly adds to the training of students, is the intense internationalization of the PhD, which allows us to be in touch with several languages, both in terms of texts that we have read to discuss or present in the classroom or use for our thesis projects, and also through the foreign professors and artists invited to teach seminars, many of whom are authors whose critical and creative work is studied in the Program. Quanto a este último ponto, é bom que se diga que o investimento continuado do Programa de Doutoramento num ciclo de atividades científicas e artísticas que complementem a formação curricular e contribuam para a internacionalização do programa é uma iniciativa que permite aos estudantes ampliar os ângulos de visão sobre os assuntos debatidos; faculta perceber determinados âmbitos de atuação profissional; viabiliza muitas vezes o contato com os próprios escritores dos textos estudados e indicados em bibliografia; amplia o leque de contatos dos discentes, uma vez que os professores convidados, que já em si são relevantes contatos, fazem referência a novas fontes bibliográficas ou mesmo indicam pesquisadores que possam vir a ser importantes para os estudos realizados. Assim, por todas as diretrizes aqui apontadas, tenho tido a minha confiança nesse programa Doutoral constantemente renovada ao longo do percurso e plena satisfação no investimento que tenho feito nele. Lit On the latter point, it must be said that the investment of the PhD Programme in a series of scientific and artistic activities – which complement the training curriculum and contribute to the internationalization of the programme – is an initiative that enables students to widen their perspective on the issues discussed, provides knowledge about particular areas of professional practice, enables frequent contact with the writers of the theories and artworks studied in class and referred to in the core bibliography of the Program, and broadens the range of contacts of students, since these guest professors add new important references and new research crucial to our field of studies. So, for all of the reasons outlined here, I have seen my confidence in this PhD Programme continually renewed and I feel fully satisfied with the investment I've made in it. 45 / [4] \ Tiago Schwäbl """""""""""""""""" (estudante da 3ª edição do Programa, 2012-2016) / [4] \ Tiago Schwäbl """""""""""""""""" (student of the 3rd edition of the Programme, 2012-2016) A leitura sempre me absorveu, mas nunca passou de uma forma de desligamento (de um miúdo que devorava livros à mesma velocidade que devorava maçãs). Após um desvio pela música, regressei então à palavra através do som, e é essa relação que procuro desenvolver aqui, tendo como pretexto a Poesia Sonora. Reading has always absorbed me, but it was never more than a way to disconnect (for a kid who devoured books at the same pace at which he devoured apples). After a detour through music, I have returned to the word through sound, and it is this relationship that I am trying to explore in the Programme under the pretext of analyzing Sound Poetry. Já anteriormente intentara essa ponte ou conexão, e o Curso das Materialidades da Literatura firmou-se desde logo como uma referência para o que nem sabia ainda como procurar ou formular. Ao longo do projeto vamos aprofundando as dúvidas e asserções da atualidade, e somos incentivados a confrontá-las de forma crítica e construtiva. O estímulo e o entusiasmo irradiam de forma múltipla: professores incríveis, elevado grau de exigência, colegas a toda a prova – e tudo sob um mesmo teto: as teses propostas refletem um vasto leque de interesses. É um Curso aberto à experimentação e à performance. O contacto com investigadores e artistas convidados permite-nos igualmente enquadrar os estudos noutras amplitudes, dando-lhes assim sentido. Por fim, a elaboração gradual dos nossos trabalhos alia-se a uma sensação de emergência que nos impele a explorar espaços abertos, a trilhar um caminho que vai sendo cada vez mais nosso. 46 I had tried to address that relation between words and sound before, and the Doctoral Programme in Materialities Literature appeared from the outset as a strong reference for what I did not yet know how to articulate. Throughout the project development stage we are encouraged to question our assertions and confront them critically and constructively. The stimulus and enthusiasm radiate in multiple forms: exceptional professors, a high level of academic demand, friendly colleagues – and all of this under a common roof: the theses proposals reflect a wide range of personal interests. It is a Programme that is open to experimentation and performance. Regular contact with invited artists and researchers enables us to provide a wider frame for our studies, and to make meaningful connections across different fields. Finally, the gradual development of our research work is allied to a sense of emergent objects and methods that compels us to explore open spaces, and to walk a path that becomes increasingly ours. Mat / [5] \ Sandra Bettencourt """""""""""""""""""""""" (estudante da 4ª edição do Programa, 2013-2017; bolseira FCT) / [5] \ Sandra Bettencourt """""""""""""""""""""""" (student of the 4th edition of the Programme, 2013-2017; FCT studentship) Sou licenciada em Estudos Artísticos (especialização em Cinema) e concluí o mestrado em Estudos Literários e Culturais, pela Universidade de Coimbra. O Programa de Doutoramento “Estudos Avançados em Materialidades da Literatura” afigurou-se como a etapa mais pertinente no desenvolvimento e aprofundamento dos meus interesses de investigação. Durante o meu percurso académico privilegiei as relações entre artes, espaço e média na reflexão acerca das intersecções materiais, digitais e analógicas. As Materialidades da Literatura constituem-se como um espaço singular no que respeita a tais temáticas, oferecendo um aparato teórico, crítico e metodológico distinto e original acerca das possibilidades de abordagem dos objetos literários, artísticos e culturais, centrada nas questões de materialidade, mediação e tecnologia. I hold a degree in Art Studies (specialization in Cinema) and I have completed an MA in Literary and Cultural Studies at the University of Coimbra. The PhD Programme in Advanced Studies in the Materialities of Literature appeared as the most promising step in pursuing my own research interests. During my academic career I have focused on the relations among art, space and media in my reflections about digital and analogue material intersections. The Materialities of Literature constitute themselves as a unique field with respect to these issues, offering a distinctive and original theoretical, critical and methodological apparatus for approaching literary, artistic and cultural objects, focusing on issues of materiality, mediation and technology. Neste sentido, pretendo desenvolver um projeto de investigação que questione e descreva os fenómenos de intensificação do objeto livro na contemporaneidade, através da análise de processos de retroação de métodos, conceitos e possibilidades específicos dos universos digitais em produções romanescas analógicas, ou impressas. É no âmbito das Materialidades da Literatura que encontro o enquadramento mais apropriado à inquirição sobre o que é a literatura e os seus objetos, sob diferentes perspetivas. Descentralizar a abordagem ao literário do enfoque predominantemente hermenêutico permite uma perscrutação mais ampla, complexa e de amplitude crítica mais extensa da forma literária, assim como a situa num panorama inter-relacional com os fenómenos tecnológicos, culturais e sociais contemporâneos, que não deixam de se informar mutuamente. As Materialidades da Literatura oferecem ainda um vasto programa formativo composto por seminários, palestras, conferências e eventos que abrange áreas heterogéneas, enriquecedoras e potenciadoras de reflexões mais completas e abrangentes. Ao mesmo tempo que promove a interação entre docentes, discentes e académicos externos, nacionais e internacionais, resultando nos mais estimulantes e produtivos encontros. Lit I intend to develop a research project that describes and interrogates phenomena of intensification of the book as an object in contemporary literature, by analyzing feedback processes of methods, concepts and possibilities specific to digital media on printed novels. It is within the Materialities of Literature that I find the most appropriate framework for the examination of what, from different perspectives, literature and its objects are. Decentralizing a predominantly hermeneutical approach to the literary opens up a wider and more complex critical view on literary form, and locates it in a field of relations with contemporary and mutually informed technological, cultural and social phenomena. The PhD Programme in Materialities of Literature consists of seminars, lectures, conferences and events covering heterogeneous fields, conceived for the enhancement and crosspollination of interdisciplinary reflections. It promotes interactions among faculty, students, and external academics – national and international – and results in a stimulating and productive intellectual environment. 47 “Estado da Arte”, Centro de Literatura Portuguesa, 9 de maio de 2013. “State of the Art”, Centre for Portuguese Literature, May 9, 2013. 48 Mat \/\/\ /|5|\ \/\/\ \/\/\ /|5|\ \/\/\ ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||| R || E || C || U || R || S || O || S |||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| || F || A || C || I || L || I || T || I || E || S || |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Infraestrutura e Equipamento ––––––––––––––––––––––––––––– A FLUC tem uma excelente infraestrutura de Informação e Comunicação, incluindo acesso universal à rede sem fios da UC e a terminais de computador. A FLUC proporciona também projeção de dados e vídeo, assim como equipamento de som em todas as salas. O acesso universal à rede sem fios e o equipamento multimédia são particularmente importantes neste programa de estudos já que muitos dos arquivos literários de literatura experimental que constituem os nossos corpora de estudo (como sejam ficheiros de som e de imagem ou obras programadas) encontram-se acessíveis em linha. A FLUC dispõe de duas salas de computadores com hardware e software atualizados, nas quais decorrem alguns dos seminários do programa. Os estudantes do programa dispõem ainda de um espaço permanente de trabalho, a Sala Ferreira Lima. Em suma, as instalações atribuídas ao Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas e ao Centro de Literatura Portuguesa, assim como os demais locais de estudo da FLUC proporcionam condições adequadas de estudo e de investigação, incluindo salas de leitura, salas de seminário, salas de computadores, bibliotecas, e o apoio permanente de funcionários e docentes. Infrastructure and Equipment ––––––––––––––––––––––––––––– FLUC has an excellent Information and Communication Technology infrastructure, including universal access to wireless network and computer terminals. FLUC also provides data and video projection and sound equipment in every classroom. Universal wireless access and multimedia equipment are particularly important for this study programme since many literary archives of experimental literature which constitute our corpora of study (such as sound and visual files, or programmed works) are available online. FLUC provides two fully equipped computer rooms with updated hardware and software. When necessary, programme weekly seminars are scheduled for those rooms. The Ferreira Lima seminar room is permanently available as a workspace for programme students. In sum, facilities allocated to the Department of Languages, Literatures and Cultures and to the Centre for Portuguese Literature, as well as well as other places for study at FLUC provide adequate conditions for study and research, including reading rooms, seminar rooms, computer rooms, libraries, and the permanent support staff and professors. Bibliotecas ––––––––––––––––––––––––––––– Os Estudos Literários e Teoria da Literatura são duas áreas disciplinares fortes na FLUC, que dispõe de diversas bibliotecas com recursos bibliográficos atualizados naqueles domínios. O acervo destas bibliotecas é constituído quer por um considerável património literário, quer por bibliografia nacional e internacional relativa a investigação recente. Estes recursos incluem bibliografia primária e secundária de literatura portuguesa, brasileira, africana de língua portuguesa, espanhola, italiana, francesa, alemã, Libraries ––––––––––––––––––––––––––––– Literary Studies and Literary Theory are two strong disciplinary areas in FLUC, which hosts several libraries with updated bibliographic resources in those fields. These libraries include both a considerable literary heritage, and ongoing national and international research. These resources include primary and secondary bibliography of literatures in Portuguese, Brazilian Portuguese, African Portuguese, Spanish, Italian, French, German, Austrian, Irish, American, Canadian, Belgian, Dutch, Russian, and also in Greek and Latin. These collections Lit 49 Foto tirada durante o seminário de Susan Schreibman, “Leitura Não Exaustante para Tempos Recessivos”, 2 de maio de 2013. Photo taken during a seminar by Susan Schreibman, “Non Consumptive Reading for Recessionary Times”, May 2, 2013. 50 Mat austríaca, irlandesa, norte-americana, canadiana, belga, neerlandesa, e ainda em grega e latina. Estas coleções continuam a atualizar-se com aquisições regulares feitas pelo Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas (DLLC), e pelo Centro de Literatura Portuguesa (CLP). O DLLC, por exemplo, assina coleções das bases de dados JSTOR e MUSE, que contêm um acervo importante de revistas académicas. Desde a criação deste Programa de Doutoramento em 2010, o CLP tem realizado também um esforço sistemático para adquirir bibliografia atualizada nos campos das materialidades da cultura, materialidades da comunicação, história do livro, crítica textual e nova filologia, poética digital e áreas relacionadas, que constituem já uma coleção única no país. As referências desta coleção são compiladas e indexadas num documento do Programa de Doutoramento que é atualizado periodicamente e distribuído por todos os estudantes, permitindo-lhes aceder facilmente a novas revistas e livros académicos. A partir de 2014, todas as novas aquisições para o programa passaram a ser catalogadas numa coleção especial com a referência “Materialidades da Literatura”, estando permanentemente disponíveis na sala Ferreira Lima. Lit benefit from regular acquisitions made both by the Department of Languages, Literatures and Cultures (DLLC), and by the Centre for Portuguese Literature (CLP). The DLLC, for instance, subscribes several collections in both the JSTOR and MUSE databases, which provide important journal resources. Since the creation of this Doctoral Programme in 2010, the CLP has also made a systematic effort to acquire updated bibliography in the fields of materialities of culture, materialities of communication, book history, textual criticism, new philology, digital poetics and related areas, which already make it a unique collection in the country. References of this collection are gathered and indexed in a working document of the Doctoral Programme which is periodically updated and made available to students, allowing them to access new journals and books with great ease. Starting in 2014, all new acquisitions for the Programme are catalogued within a special collection referenced as “Materialities of Literature”, which is permanently accessible in the Ferreira Lima seminar room. 51 52 Mat \/\/\ /|6|\ \/\/\ \/\/\ /|6|\ \/\/\ ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ – INSTITUIÇÕES DE ACOLHIMENTO – ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ – H-O-S-T--I-N-S-T-I-T-U-T-I-O-N-S – ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ^ˆ Centro de Literatura Portuguesa [CLP] ––––––––––––––––––––––––––––– O Centro de Literatura Portuguesa é uma Unidade de Investigação e Desenvolvimento financiada pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT) desde 2003. O Centro está sediado na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, e é composto por investigadores da Universidade de Coimbra e de outras instituições de investigação. O CLP desenvolve projetos e promove reuniões científicas, de forma autónoma ou em parceria com outras instituições nacionais e internacionais. Estas atividades de investigação constituem um ambiente propiciador para os estudantes de doutoramento, e refletem-se no conteúdo dos programas de ensino. A FLUC e o CLP são visitados anualmente por professores e especialistas de reputação nacional e internacional. A visita frequente de conferencistas convidados e a aquisição de nova bibliografia, financiada pelo CLP ou pelo orçamento da Faculdade, são bons exemplos de sinergia entre as instituições de acolhimento. Centre for Portuguese Literature [CLP] ––––––––––––––––––––––––––––– The Centre for Portuguese Literature (CLP) is a Unit of Research and Development funded by the Science and Technology Foundation (FCT) since 2003. The Centre is located at the School of Arts and Humanities at the University of Coimbra, and it includes researchers based both at the University of Coimbra and at other research institutions. The CLP develops research projects and promotes scientific meetings, autonomously or in partnership with other national and international institutions. These research activities constitute a nurturing environment for doctoral students, and they feed back into the teaching syllabi. The FLUC and the CLP are visited annually by many renowned professors and lecturers. Frequent visits by guest speakers and acquisition of new bibliography, funded either by the CLP or by the School, are good examples ofsynergies between the host institutions. Um ambicioso projeto de investigação, intitulado “Nenhum Problema Tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego” (PTDC/ CLE-LLI/118713/2010), encontra-se em curso no âmbito do grupo de investigação “Mediação Digital e Materialidades da Literatura”. O projeto decorre entre 2012 e 2015 e é financiado pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia. O painel de avaliação destacou a inovação teórica e tecnológica, a qualificação da equipa de investigação, a qualidade da organização, a clareza dos objetivos e a relevância do contributo científico para o estudo da literatura num contexto nacional e internacional. A equipa de investigação é constituída por docentes, docentes convidados e doutorandos do Curso, e ainda bolseiros de investigação. A metodologia de investigação combina a edição genética e social com modelos e práticas experimentais de humanidades digitais. Além do Centro de Literatura Portuguesa da Universidade de Coimbra, colabo- Lit A major research project, titled “No Problem Has Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet” (PTDC/CLE-LLI/118713/2010), is in progress within the “Digital Mediation and Materialities of Literature” research group. The project runs from 2012 to 2015 and is funded by the Foundation for Science and Technology. The evaluation panel highlighted its theoretical and technological innovation, the qualification of the research team, the quality of the organization, clarity of objectives and relevance of the scientific contribution to the study of literature in a national and international context. The research team includes CLP members, PhD students of the Program, and other research fellows. The research methodology combines genetic and social editing with experimental models in digital humanities. Besides CLP, and the University of Coimbra, this project includes the collaboration of the National Library of Portugal and INESC ID (Institute of Systems and 53 ram no projeto a Biblioteca Nacional de Portugal e o INESC ID (Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores, Investigação e Desenvolvimento em Lisboa). O projeto desenvolve ainda parcerias com consultores e centros de investigação nas seguintes instituições: Universidade de Maryland, Universidade da Virgínia, Universidade da Califórnia LA, Trinity College Dublin e Universidade de Los Andes (Bogotá). As tarefas e atividades ligadas a este e a futuros projetos fomentam o ambiente de investigação necessário para acolhimento de um programa num campo emergente. Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra [FLUC] ––––––––––––––––––––––––––––– De acordo com os seus estatutos, a Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra: « 1 » “É um serviço público que tem por missão promover a investigação, o pensamento crítico e o ensino no campo das Artes, das Humanidades e das Ciências Sociais”, « 2 » « 3 » “Estrutura os seus planos de estudo e métodos pedagógicos de modo a proporcionar a aquisição de um conjunto de competências e qualificações – metodológicas, sociais e comunicativas – que não se esgotam num âmbito puramente disciplinar, nem se limitam aos requisitos de uma formação profissionalizante, mas constituem condições para a cultura e para o exercício de uma cidadania activa”; “Assume como dimensão constitutiva da sua identidade o diálogo entre culturas, a internacionalização da investigação e o aprofundamento dos programas de circulação internacional dos seus docentes e estudantes, incentivando acordos e parcerias com entidades congéneres de outros países”. Nos últimos anos, um número significativo de mudanças curriculares em todas as áreas da Faculdade redefiniram estrategicamente o desenvolvimento desta missão, ancorando-a nas mudanças sociais e tecnológicas em curso, e reforçaram a sua participação no Espaço Europeu do Ensino Superior. Alterações da oferta formativa, com a criação de um número significativo de novos planos de estudo em todos os ciclos de estudo, têm respondido às novas necessidades sociais e aos avanços na investigação científica nos 54 Computer Engineering, Research and Development in Lisbon). The project has also developed partnerships with consultants and research centres at the following institutions: University of Maryland, University of Virginia, University of California LA, Trinity College Dublin, and the University of Los Andes (Bogota). The tasks and activities related to this and future projects further enhance the research and teaching environment for hosting a doctoral programme in an emergent field. School of Arts and Humanities [FLUC] ––––––––––––––––––––––––––––– According to its statutes, the School of Arts and Humanities at the University of Coimbra: « 1 » “Is a public service whose mission is to promote research, critical thinking and teaching in the fields of Arts, Humanities and Social Sciences”; « 2 » “Structures its curricula and teaching methods in order to facilitate the acquisition of a set of skills and qualifications – methodological, social, and communicative – which are not limited to a purely disciplinary approach, nor confined to the requirements of vocational training, but they are enabling conditions for culture and for an active citizenship”; « 3 » “A defining dimension of its identity includes fostering the dialogue between cultures, the internationalization of research and the international circulation of its professors and students, encouraging agreements and partnerships with counterparts in other countries”. In recent years, a significant number of curriculum changes in all areas of the School have strategically redefined the development of this mission, grounding it in the ongoing social and technological changes, and strengthening its participation in the European Higher Education Area. Changes in curricular offerings, with the creation of a significant number of new programs in all cycles of study, have responded to new social needs, and to advances in scientific research in the knowledge domains of the School of Arts and Humanities. The Doctoral Programme in Materialities of Literature is part of this strategic planning in rethinking the institution’s mission. Mat domínios de conhecimento da Faculdade de Letras. O Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura faz parte deste planeamento estratégico de repensar a missão da instituição. Colaboração Institucional ––––––––––––––––––––––––––––– O Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura enquadra-se numa das áreas tradicionais das Faculdades de Letras – o estudo da literatura – e beneficia desse capital de experiência, de conhecimento e de recursos. Nos últimos anos, em função das reformas curriculares realizadas na Faculdade, foram criadas várias disciplinas a nível de 1º e 2º ciclos (nas áreas de Línguas Modernas, Estudos Portugueses, Estudos Anglo-Americanos, Estudos Artísticos e Ciências da Informação) que abriram este campo de investigação: ‘Cultura Digital e Estudos Literários’, ‘Arquivos e Edições Eletrónicas’, ‘Literatura e Média na Era Digital’, ‘Introdução aos Novos Média’, ‘Arte e Multimédia’, ‘Estudos Interartes’, ‘Arte e Cultura de Massas’, ‘História do Livro: Do Manuscrito ao Digital’. Trata-se de consolidar de forma conceptualmente unificada, ao nível de doutoramento e pós-doutoramento, o conjunto de estudos emergentes nesta área na Faculdade, desenvolvendo-os também enquanto novo campo sistemático e interdisciplinar de investigação. As ligações deste programa a vários outros programas da Faculdade, a nível da graduação e pós-graduação, bem como a outras atividades culturais e científicas da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra proporcionam um sólido enquadramento institucional. Além disso, os objetivos gerais e específicos deste 3º ciclo de estudos beneficiam da grande especialização do seu corpo académico, do seu contacto com a produção internacional no campo, e da sua longa experiência de ensino, investigação e atividade cultural. Os docentes do programa têm experiência de ensino, a nível graduado e pós-graduado, nas áreas de Línguas Modernas, Estudos Portugueses, Estudos Artísticos, Tradução, Ciências da Informação, Estudos Sociais e Culturais, e Estudos da Linguagem. Além disso, pertencem a várias unidades de I&D, têm uma atividade significativa de intervenção cultural na esfera pública, incluindo trabalho no domínio da edição e publicação, programação literária e artística, tradução literária e, de uma forma geral, em diversas atividades de divulgação científica e extensão universitária. Lit Institutional Collaboration ––––––––––––––––––––––––––––– The Doctoral Programme in Materialities of Literature addresses one of the traditional areas of the School of Arts and Humanities – the study of literature – and benefits from its wealth of experience, knowledge, and resources. In recent years, as a consequence of the curriculum reforms undertaken at the School, several new courses were created at undergraduate and graduate level (within the areas of Modern Languages; Portuguese Studies; Anglo-American Studies; Art Studies; and Information Science), which opened up this field of study: ‘Digital Culture and Literary Studies’, ‘Electronic Editions and Archives’, ‘Literature and Media in the Digital Age’, ‘Introduction to New Media’, ‘Art and Multimedia’, ‘Interart Studies’, ‘Art and Mass Culture’, ‘Book History: From Manuscript to Electronic Text’. This programme redefines, in a conceptually unified form at the doctoral and post-doctoral level, this emerging area of studies by turning it into a new field of systematic and interdisciplinary inquiry. The connections of this programme to several other programmes, at undergraduate and graduate levels, as well as to other cultural and scientific activities of the School of Arts and Humanities provide a solid institutional framework. Furthermore, the general and specific objectives of this doctoral level qualification benefit from the great expertise of its academic staff, from their contact with the international production in the field, and from their long-term experience in teaching, research, and cultural activity. Programme professors have taught, at undergraduate and graduate level, within the areas of Modern Languages, Portuguese Studies, Art Studies, Translation, Information Science, Social and Cultural Studies, and Language Studies. Moreover, they are members of R&D units, have extensive experience of intervention in the public sphere, including editorial and publishing work, artistic and literary programming, literary translation and, generally, in a wide range of activities related to scientific dissemination and community outreach. 55 56 Mat \/\/\ /|7|\ \/\/\ \/\/\ /|7|\ \/\/\ ––––––––––/ \–––––––––– « INTERNACIONALIZAÇÃO » ––––––––––\ /–––––––––– ––––––––––/ \––––––––––– « INTERNATIONALIZATION » ––––––––––\ /––––––––––– Cooperação ––––––––––––––––––––––––––––– Este programa doutoral estabeleceu uma rede de relações com instituições nacionais e internacionais, envolvendo quer universidades, quer unidades de investigação. As colaborações em curso tomam uma de três formas: (a) participação de professores de outras instituições nacionais e internacionais como professores convidados do programa, e participação de professores de programa como professores convidados de outros programas; (b) participação de estudantes de programas internacionais de doutoramento e de pós-doutoramento nas atividades pedagógicas e científicas do programa; (c) colaboração com outras unidades de I&D na organização de colóquios, simpósios e projetos. Cooperation ––––––––––––––––––––––––––––– This doctoral programme has established a network of relations with national and international institutions, involving both universities and research units. The ongoing collaborations take one of three forms: (a) participation of invited speakers as guest professors the programme, and participation of programme professors as guest speakers of other programmes; (b) participation of national and international doctoral and post-doctoral students as fellows of the Materialities of Literature programme for one semester or longer periods; (c) collaboration with other R&D units in the organization of conferences, symposia and projects. No período 2010-2014, a colaboração institucional do tipo (a): In the period 2010-2014, institutional collaboration of type (a): « 1 » Universidade da Califórnia em San Diego: Prof. Lev Manovich, como professor convidado do programa, proferiu a conferência inaugural. « 1 » University of California at San Diego: Prof. Lev Manovich gave the inaugural lecture as guest professor of the programme. « 2 » Universidade de Salamanca: Profs. Pedro Serra e Fernando Rodríguez de la Flor como professores convidados do programa; Prof. Pedro Serra como orientador de tese em ‘Materialidade da Literatura’. « 2 » University of Salamanca: Profs. Pedro Serra and Fernando Rodríguez de la Flor as guest professors of the programme; Prof. Pedro Serra as thesis adviser in ‘Materialities of Literature’. « 3 » Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa: Prof. Abel Barros Baptista como professor convidado do programa. « 3 » School of Social and Human Sciences, Nova - New University of Lisbon: Prof. Abel Barros Baptista as guest professor of the programme. « 4 » Departamento de Ciências da Informação da Universidade da Califórnia em Los Angeles: Profª Johanna Drucker como consultora de projeto de investigação, professora convidada do programa e « 4 » Department of Information Science, University of California at Los Angeles: Prof. Johanna Drucker as research project consultant, guest professor of the programme, and thesis co-adviser in ‘Materialities of Literature’. Lit 57 coorientadora de tese em ‘Materialidade da Literatura’. « 5 » « 6 » « 7 » « 8 » « 9 » Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Fernando Pessoa: Prof. Rui Torres como professor e artista convidado do programa. Programa em Comunicação e Estudos de Média, Instituto de Tecnologia de New Jersey: Prof. Christopher Funkhouser como professor convidado do programa. Centro de Computação Literária, Universidade de West Virginia: Prof. Sandy Baldwin como professor convidado do programa. Programa de Pós-graduação em Humanidades Digitais, Trinity College Dublin: Profª. Susan Schreibman como consultora de projeto de investigação e consultora externa do programa. Departamento de Inglês, Universidade de Chicago em Illinois: Prof. Joseph Tabbi como professor convidado do programa. « 10 » Universidade de Paris 8: Prof. Jean Pierre Balpe como professor convidado do programa. « 11 » Programa de Escrita e Performance, Departamento de Arte e Tecnologia, Instituto de Arte de Chicago: Prof. Judd Morrissey como professor e artista convidado (com o apoio da Comissão Fulbright). « 12 » Unicamp-Universidade Estadual de Campinas (Campinas, São Paulo, Brasil: Prof. Osvaldo Manuel Silvestre lecionou um curso breve sobre ‘Materialidades da Literatura’; colaboração entre o Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura e o Programa de Pós-graduação em Teoria e História Literária; Prof. Fabio Akcelrud Durão como coorientador de tese em ‘Materialidade da Literatura’; Prof. Paulo Franchetti como consultor externo do programa. « 13 » Universidade de Santiago de Compostela: Prof. Osvaldo Manuel Silvestre lecionou 58 « 5 » School of Human and Social Sciences, Fernando Pessoa University: Prof. Rui Torres as guest artist and professor of the programme. « 6 » Programme in Communication and Media Studies, New Jersey Institute of Technology: Prof. Christopher Funkhouser as guest professor of the programme. « 7 » Centre for Literary Computing, West Virginia University: Prof. Sandy Baldwin as guest professor of the programme. « 8 » Postgraduate Programme in Digital Humanities, Trinity College, Dublin: Prof. Susan Schreibman as research project consultant and external adviser to the programme. « 9 » English Department, University of Illinois at Chicago: Prof. Joseph Tabbi as guest professor of the programme. « 10 » University of Paris 8: Prof. Jean-Pierre Balpe as guest professor of the programme. « 11 » Programme in Writing and Performance, Department of Art and Technology, Art Institute of Chicago: Prof. Judd Morrissey as guest artist and professor of the programme (with the support of the Fulbright Commission). « 12 » Unicamp-State University of Campinas (Campinas, São Paulo, Brazil): programme Prof. Osvaldo Manuel Silvestre taught a short course on ‘Materialities of Literature’; collaboration between the PhD Programme in Materialities of Literature and the Postgraduate Programme in Theory and Literary History; Prof. Fabio Akcelrud Durão as thesis co-adviser in ‘Materialities of Literature’; Prof. Paulo Franchetti as external adviser to the programme. « 13 » University of Santiago de Compostela: programme Prof. Osvaldo Manuel Silvestre taught a short course on ‘Materialities of Literature’; Prof. Teresa Vilariño Picos as external adviser to the programme. Mat um curso breve sobre ‘Materialidades da Literatura’; Profª Teresa Vilariño Picos como consultora externa do programa. « 14 » Manitoba Writers Guild (Winnipeg, Manitoba, Canada): programme Prof. Manuel Portela taught a short course on ‘Electronic Literature’. « 14 » Manitoba Writers Guild (Winnipeg, Manitoba, Canadá): Prof. Manuel Portela lecionou um curso breve sobre ‘Literatura Eletrónica’. « 15 » University of Western Sydney (Sydney, New South Wales, Australia): programme Prof. Manuel Portela gave a lecture on the ‘LdoD Archive’. « 15 » Universidade de Western Sydney (Sydney, New South Wales, Austrália): Prof. Manuel Portela proferiu uma conferência sobre o ‘Arquivo LdoD’. « 16 » Fluminense Federal University (Niterói, Rio de Janeiro, Brazil): programme Prof. Osvaldo Manuel Silvestre gave a lecture on the ‘materiality of the poetry book’. « 16 » Universidade Federal Fluminense (Niterói, Rio de Janeiro, Brasil): Prof. Osvaldo Manuel Silvestre proferiu uma conferência sobre a ‘materialidade do livro de poesia’. « 17 » University of Zurich (Switzerland): programme Prof. Osvaldo Manuel Silvestre gave a lecture on Carlos de Oliveira. « 17 » Universidade de Zurique (Suíça): Prof. Osvaldo Manuel Silvestre proferiu uma conferência sobre o espólio de Carlos de Oliveira. « 18 » Universidade de Los Andes (Bogotá, Colômbia): Prof. Jerónimo Pizarro como consultor de projeto de investigação e como professor convidado; Prof. Manuel Portela proferiu uma conferência sobre o ‘Arquivo LdoD’. « 19 » Faculdade de Belas Artes, Universidade de Lisboa: Prof. Jorge dos Reis como coorientador de tese em ‘Materialidade da Literatura’. « 20 » Maryland Institute for Technology in the Humanities, University of Maryland: Prof. Matthew G. Kirschenbaum como consultor de projeto de investigação e professor convidado do programa. No período 2010-2014, a colaboração institucional do tipo (b): « 1 » Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (uma estudante de doutoramento por um semestre, 2012); Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Juiz de Fora (uma estudante Lit « 18 » Los Andes University (Bogota, Colombia): Prof. Jerónimo Pizarro as research project consultant and guest professor of the programme; programme Prof. Manuel Portela gave a lecture on the ‘LdoD Archive’. « 19 » School of Fine Arts, University of Lisbon: Prof. Jorge dos Reis as thesis coadviser in ‘Materialities of Literature’. « 20 » Maryland Institute for Technology in the Humanities, University of Maryland: Prof. Matthew G. Kirschenbaum as research project consultant and guest professor of the programme. In the period 2010-2014, institutional collaboration of type (b): « 1 » Postgraduate Programme in Letters of the Federal University of Rio Grande do Sul (one doctoral student for one semester, 2012); Postgraduate Programme in Letters of the Federal University of Juiz de Fora (one doctoral student for one semester, 2013); Postgraduate Programme in Communication and Semiotics of the PUC São Paulo (one doctoral student for one semester, 2013); Postgraduate Programme in Aesthetics and Art History at the University of São Paulo (one MA student for one semester, 2014). 59 de doutoramento por um semestre, 2013); Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Semiótica da Pontifícia Universidade Católica (PUC) de São Paulo (um estudante de doutoramento por um semestre, 2013); Programa de PósGraduação Interunidades em Estética e História da Arte da Universidade de São Paulo (uma estudante de mestrado por um semestre, 2014). « 2 » Colaboração entre o Programa em Materialidades da Literatura e o Centro de Computação Literária, Universidade de West Virginia: assinatura de um memorando de entendimento entre a UC e a WVU para um futuro programa de intercâmbio (2013); desenvolvimento de um projeto de investigação e ensino conjunto apresentado a concurso internacional (2014, “Born Digital Critical Editions: A Transatlantic Digital Humanities Project”). No período 2010-2014, a colaboração institucional do tipo (c): « 1 » Colaboração com o ELAB (Laboratório de Estudos Avançados Literários), Universidade Nova de Lisboa, na organização dos seguintes colóquios: “Estranhar Pessoa com as Materialidades da Literatura” (2012) e “Assuntos Materiais: VI Seminário Aberto do Projeto Estranhar Pessoa” (2013). « 2 » Colaboração com o CECLICO (Centro de Estudos Culturais, da Linguagem e do Comportamento) da Universidade Fernando Pessoa, Porto, no projeto “PO. EX ‘70-80: Um Arquivo Digital da Literatura Experimental Portuguesa”, que resultou na publicação da base de dados “Arquivo Digital da PO.EX” (2014, coordenado por Rui Torres). « 3 » Colaboração com a base de dados ELMCIP (Electronic Literature as a Model of Creativity and Innovation in Practice), Universidade de Bergen, Noruega, na “Coleção de Literatura Eletrónica Portuguesa” (2013-2014, coordenada por Álvaro Seiça). 60 « 2 » Collaboration between the PhD Programme in Materialities of Literature and the Centre for Literary Computing, West Virginia University: a memorandum of agreement between UC and WVU was signed in 2013 and will be the basis for a future student exchange programme; development of a joint research and teaching project submitted to an international call (2014, “Born Digital Critical Editions: A Transatlantic Digital Humanities Project”). In the period 2010-2014, institutional collaboration of type (c): « 1 » Collaboration with ELAB (Laboratory of Advanced Literary Studies), Nova - New University of Lisbon, in the organization of the following colloquia: “Estranhar Pessoa com as Materialidades da Literatura” (2012) and “Assuntos Materiais: VI Seminário Aberto do Projeto Estranhar Pessoa” (2013). « 2 » Collaboration with CECLICO (Centre for Studies of Culture, Language and Behaviour) at Fernando Pessoa University, Porto, in the project “PO.EX ‘70-80: A Digital Archive of Portuguese Experimental Poetry”, which resulted in the publication of the knowledge base “PO. EX Digital Archive” (2014, coordinated by Rui Torres). « 3 » Collaboration with the knowledge base ELMCIP (Electronic Literature as a Model of Creativity and Innovation in Practice), University of Bergen, Norway, in the “Portuguese Electronic Literature Collection” (2013‑2014, curated by Álvaro Seiça). Mat Mobilidade ––––––––––––––––––––––––––––– O programa tem recebido doutorandos de instituições brasileiras com bolsas de estudos da CAPES para frequentar seminários durante um semestre. Este intercâmbio de estudantes reflete o facto de não haver ainda programas de doutoramento no mundo de língua portuguesa com este perfil de ensino e investigação. Desenvolvemos também ligações internacionais com vários professores convidados que ensinam no programa e que provêm de diversas instituições de ensino superior e unidades de investigação na Europa (Espanha, França e Irlanda) e da América (EUA e Brasil). Mobility ––––––––––––––––––––––––––––– Our doctoral programme already receives students from Brazilian institutions who have been awarded CAPES studentships to attend our seminars during one semester. This intake of students reflects the fact that there are almost no doctoral programmes in the Portuguese-speaking world with the teaching and research profile that we have established. We have also developed international links with several guest professors who have taught for our Programme and who come from various higher education institutions and research units across Europe (Spain, France, and Ireland) and America (USA, and Brazil). Pretendemos transformar algumas destas interações ocasionais em programas de mobilidade estruturados que permitirão aos nossos doutorandos passar algum tempo noutras instituições, tanto em laboratórios de tecnologia para as humanidades como em programas de doutoramento afins. Foi estabelecido um memorando de entendimento entre a Universidade de Coimbra e a Universidade de West Virginia. Este memorando será a base de um futuro intercâmbio de estudantes de pós-graduação entre o Centro de Computação Literária e o Doutoramento em Materialidades da Literatura, permitindo que os doutorandos tenham um período de formação intensiva na instituição parceira. Também faz parte da nossa política educativa incentivar as/ os estudantes a encontrar centros de investigação e instituições com programas de doutoramento semelhantes, onde possam enquadrar-se durante um período a fazer pesquisa sob a orientação de especialistas nos problemas materiais e tecnológicos estudados. We intend to strengthen these occasional exchanges into fully structured formal mobility programmes that will allow our doctoral candidates to spend time in other institutions, either in research labs for technology in the humanities or within related doctoral programmes. At present a memorandum of agreement between the University of Coimbra and West Virginia University has been signed. This agreement will form the basis of a future graduate student exchange between the Centre for Literary Computing and our PhD Programme in Materialities of Literature that will allow students from each partner to spend an intensive training period at the other institution. It is also part of our educational policy to encourage students to find research centres and institutions with similar doctoral programmes where they can spend time doing research under the guidance of leading experts in the material and technological problems addressed by our theoretical approach. Lit 61 62 Mat \/\/\ /|8|\ \/\/\ \/\/\ /|8|\ \/\/\ ––––––––––| ? |–––––––––––– « I||N||V||E||S||T||I||G||A||Ç||Ã||O » ––––––––––| ? |–––––––––––– –––––––––––| ? |––––––––––––– « R||E||S||E||A||R||C||H » –––––––––––| ? |––––––––––––– Grupo de Investigação ––––––––––––––––––––––––––––– Os membros do programa participam no grupo de investigação “Mediação Digital e Materialidades da Literatura” do Centro de Literatura Portuguesa. Este grupo de investigação inclui três tipos de participantes: membros integrados do CLP; colaboradores externos de outras unidades de investigação (tanto da nossa própria instituição, como de outras instituições nacionais e internacionais); e doutorandos e pós-doutorandos em Materialidades da Literatura. Cada projeto desenvolvido pelo grupo de investigação inclui os três tipos de participantes. A associação variável dos membros do grupo é determinada pela natureza e objetivos de cada projeto, sendo que a combinação particular de diferentes especializações é concebida para promover objetos e métodos de estudo emergentes, incluindo aqueles que têm vindo a ser associados aos estudos literários digitais e às humanidades digitais. Igualmente importante é a estreita associação entre este grupo de investigação e os temas de que são objeto de pesquisa no Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura (25 teses de doutoramento estão previstas para o período 2015-2020). Research Group ––––––––––––––––––––––––––––– Members of the doctoral programme participate in the “Digital Mediation and Materialities of Literature” research group of the Centre for Portuguese Literature. This research group includes three kinds of participants: members of the CLP; external collaborators from other research units (both within our own institution, and from other national and international institutions) ; doctoral students and postdoctoral fellows in Materialities of Literature. Each project developed by this research group involves these three kinds of participants. While the association of research group members is determined by the nature and goals of each project, the particular combination of different specializations has been conceived to foster emergent objects and methods of study, including those that have come to be associated with digital literary studies and digital humanities approaches. Equally important is the close association between this research group and the lines of research that are being developed in the PhD Programme in Materialities of Literature (25 doctoral theses in this new field are planned for the period 2015-2020). |?| Membros do CLP ============= Ana Maria Machado Manuel Portela Osvaldo Manuel Silvestre Paulo Silva Pereira Paulo Meneses Ricardo Namora Sara Augusto | ? | Lit CLP researchers ============= Ana Maria Machado Manuel Portela Osvaldo Manuel Silvestre Paulo Silva Pereira Paulo Meneses Ricardo Namora Sara Augusto 63 | ? | Colaboradores de Outros Centros ========================= Abel Barros Baptista [ELAB, Universidade Nova de Lisboa] António Rito Silva [INESC-ID em Lisboa, Instituto Superior Técnico, Universidade de Lisboa] Fernando Matos Oliveira [Universidade de Coimbra] Clara Keating [CES, Universidade de Coimbra] Pedro Serra [Universidade de Salamanca] Rui Torres [Universidade Fernando Pessoa] | ? | Doutorandos ========== Ana Marques da Silva Ana Paula Dantas Caio Di Palma Catarina Figueiredo Cardoso Clayton Santos Guimarães Daniela Côrtes Maduro Diogo Marques Élia Ramalho John D. Mock José Geraldo Manaíra Aires Athayde Matheus de Brito Nuno Miguel Neves Samuel Teixeira Sandra Bettencourt Sónia Deus Tiago Schwäbl Projetos de Investigação ––––––––––––––––––––––––––––– Cada projeto tem a seguinte estrutura: um ou dois coordenadores, uma equipa de pesquisa, um conjunto de metas, um cronograma, um programa de ação, e um grupo de parceiros estratégicos. O modus operandi de cada projeto inclui seminários de projeto, reuniões com consultores, organização e participação em colóquios nacionais e internacionais, publicações (artigos científicos, edição de números especiais de revistas, publicação de livros, bases de dados e sítios web), e atividades de disseminação dos resultados da investigação e transferência de conhecimento, incluindo oficinas para estudantes, professores e outros profissionais, assim como 64 | ? | Collaborators from Other Research Centres ==================== Abel Barros Baptista [ELAB, Universidade Nova de Lisboa] António Rito Silva [INESC-ID em Lisboa, Instituto Superior Técnico, Universidade de Lisboa] Fernando Matos Oliveira [Universidade de Coimbra] Clara Keating [CES, Universidade de Coimbra] Pedro Serra [Universidade de Salamanca] Rui Torres [Universidade Fernando Pessoa] | ? | Doctoral Students ==================== Ana Marques da Silva Ana Paula Dantas Caio Di Palma Catarina Figueiredo Cardoso Clayton Santos Guimarães Daniela Côrtes Maduro Diogo Marques Élia Ramalho John D. Mock José Geraldo Manaíra Aires Athayde Matheus de Brito Nuno Miguel Neves Samuel Teixeira Sandra Bettencourt Sónia Deus Tiago Schwäbl Research Projects ––––––––––––––––––––––––––––– Each project has the following structure: one or two coordinators, a research team, a set of goals, a timeline, a programme for action, and a group of strategic partners. The modus operandi of each project includes project seminars, meetings with consultants, organization and participation in international conferences, publications (research articles, editing of journal’s special issues, books, knowledge bases, and websites), and activities of dissemination of research results and knowledge transfer, including workshops for students, teachers and other professionals, and applied research in digital Mat pesquisa aplicada em ferramentas digitais e em bases de dados literárias. Todos os projetos do grupo “Mediação Digital e Materialidades da Literatura” têm de cumprir os objetivos estratégicos do CLP. Encontram-se programados para o período 2014-2020: tools and literary databases. All projects of the “Digital Mediation and Materialities of Literature” research group have to comply with the strategic goals of the CLP. The following projects are scheduled for the period 2014-2020: \ /Project A: No Problem Has a Solution: A Digital Archive of The Book of Disquiet (2nd stage, 2015-2018) Goal: to expand the contents of The Book of Disquiet Digital Archive (ongoing project, whose first stage will be concluded in 2015). \ / Projeto A: Nenhum Problema Tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego (2ª fase, 2015-2018) Objetivo: expandir o Arquivo Digital LdoD (projeto em curso, cuja primeira fase se conclui em 2015). \ / Projeto B: Dar Sentido ao “Labirinto Doméstico”: Edição Crítica de Finisterra de Carlos de Oliveira (2015-2019) Objetivo: produzir uma edição crítica da obra Finisterra, incluindo um arquivo digital da edição crítica. \ / Project B: Making Sense of the “Domestic Labyrinth”: A Critical Edition of Carlos de Oliveira’s Finisterra (2015-2019) Goal: to produce a critical edition of Finisterra, including a digital archive of the critical edition. \ / Projeto C: O que são as Materialidades da Literatura? (2014-2016) Objetivo: produzir uma introdução geral a este campo de investigação que possa funcionar como uma obra de referência. \ / Project C: What are the Materialities of Literature? (2014-2016) Goal: to produce a general introduction to this research field that can be used as a reference work. \ / Projeto D: O que são os Estudos Literários Digitais? (2014-2016) Objetivo: fazer um levantamento dos métodos digitais de análise literária e avaliar a sua relevância crítica para a renovação do campo. \ / Project D: What are Digital Literary Studies? (2014-2016) Goal: to survey current digital methods for literary analysis and assess their critical relevance for the renewal of the field. \ / Projeto E: Literatura, Artes e Média (2015-2020) \ / Project E: Literature, Arts & Media (2015-2020) »E1: Materialidade do Livro, Livros de Artista, Livros para Crianças Objetivo: refletir sobre a materialidade do livro na era do livro digital; estudar a história e as formas do livro de artista em Portugal; e analisar a literatura para crianças através das materialidades da comunicação do livro como objeto. »E2: TEXTiMAGEM Objetivo: produzir um arquivo digital da visualidade da escrita barroca Luso-bra- Lit »E1: The Materiality of the Book, Artists’ Books, Children’s Books Goal: to reflect on the materiality of the book in the age of the digital book; to study the history and forms of artists’ books in Portugal; and to analyze children’s literature through the materialities of communication of the book as an object. 65 sileira que permita a agregação e o estudo de um corpus vasto de materiais com dimensões interartísticas (emblemas; textos visuais; retratos de autores; écfrase e representações alegóricas; arquitetura e retórica; museu imaginário; ciência e cultura visual). »E3: Ut pictura fictio: Ficção Narrativa e Emblemática na Literatura Portuguesa dos Séculos XVII e XVIII Objetivo: investigar a presença da emblemática nos textos literários narrativos. »E4: Literatura e a Imagem Técnica Objetivo: analisar a relação entre a literatura e a 'imagem técnica', isto é, a fotografia, o cinema, a televisão, e a imagem digital, sublinhando a presença do literário como “inscrição” na fotografia e nas imagens em movimento. Redes de Investigação ––––––––––––––––––––––––––––– No âmbito das atividades de investigação, colaborações e parcerias estratégicas foram estabelecidas interações com as seguintes instituições, associações e projetos: Instituto Superior Técnico e INESC ID; Biblioteca Nacional de Portugal; Programa de Humanidades Digitais no Trinity College Dublin; Consórcio TEI (Text Encoding Initiative); ELAB (“Estranhar Pessoa”, projeto financiado pela FCT e coordenado por António M. Feijó); Centro de Estudos em Comunicação e Linguagens (CECL, UNL; Colóquio “In Memoriam Friedrich Kittler”); Casa Fernando Pessoa; Programa de Pós-graduação em Teoria e História Literária (Unicamp, Brasil; doutoramento em regime de cotutela); Centro de Computação Literária (Universidade de West Virginia); NeDIMAH (Network for Digital Humanities Methods in the Arts and Humanities); CELL (Consortium for Electronic Literature); ELO (Electronic Literature Organization); E-Poetry (State University of New York, at Buffalo); ELMCIP (Electronic Literature as a Model of Creativity and Innovation in Practice, Universidade de Bergen, Noruega). 66 » E2: TEXTiMAGE Goal: to produce a digital archive of the visuality of Luso-Brazilian Baroque writing that will enable the gathering and study of a large corpus of materials with strong inter-artistic dimensions (emblems; visual texts; author’s portraits; ekphrasis and allegorical representations; architecture and rhetoric; imaginary museum; science and visual culture). »E3: Ut pictura fictio: Narrative Fiction and Emblematics in 17h- and 18th-century Portuguese Literature Goal: to study the presence of emblematics in narrative texts. » E4: Literature and the Technical Image Goal: to analyze the relationship between literature and the ‘technical image’, i.e., photography, film, TV, and digital image, emphasizing the presence of the literary as “inscription” in photography and in moving images. Research Networks ––––––––––––––––––––––––––––– As part of our extended research activities, collaborations and strategic partnerships have been or will be established with the following institutions, associations, and projects: Instituto Superior Técnico and INESC ID; National Library of Portugal; Digital Humanities Programme at Trinity College Dublin; TEI Consortium; ELAB (“Estranhar Pessoa”, FCT-funded Project coordinated by António M. Feijó); Centre for the Study of Communication and Languages (CECL, UNL; conference “In Memoriam Friedrich Kittler”); Casa Fernando Pessoa; Programme in Theory and Literary History at Unicamp (Brazil; joint doctoral supervision); Centre for Literary Computing at West Virginia University; NeDIMAH (Network for Digital Humanities Methods in the Arts and Humanities); CELL (Consortium for Electronic Literature); ELO (Electronic Literature Organization); E-Poetry (State University of New York, at Buffalo); ELMCIP (Electronic Literature as a Model of Creativity and Innovation in Practice, University of Bergen, Norway). Mat Produção Científica ––––––––––––––––––––––––––––– A produção agregada da equipa de docentes do doutoramento (10 membros do CLP e 4 membros da FLUC) nos últimos 5 anos é a seguinte: 27 livros; 56 capítulos de livros; 104 artigos em revistas com arbitragem científica; 35 artigos em atas de colóquios com arbitragem científica; orientação de 15 teses de doutoramento concluídas; ensino em oito programas nacionais de doutoramento e em quatro programas de doutoramento internacionais; membros de 45 júris de doutoramento; coordenação de 3 projetos de investigação como investigadores principais e participação em 24 projetos; participação em 6 redes internacionais financiadas; participação num contrato com municípios; 12 conferências como oradores principais; 154 palestras; participação em 15 conselhos editoriais; participação em 21 comissões científicas de revistas e colóquios; e 12 consultorias científicas. Um número significativo de publicações e participação em projetos e redes de investigação confirma que os membros da equipa do programa são reconhecidos como especialistas nos respetivos campos. Os seus artigos foram publicados em revistas internacionais, tais como Comparative Critical Studies, Digital Humanities Quarterly, European Journal of English Studies, Gramma, Literary and Linguistic Computing, Journal of the Text Encoding Initiative, International Journal of the Sociology of Language, Journal of Pragmatics, Leonardo Electronic Almanac, Openings: Studies in Book Art, Romance Notes, Romance Philology, Text, Texto Digital, and Writing Technologies, entre outras. Entre as revistas nacionais com publicações dos membros do grupo, refiram-se: Colóquio-Letras, Cadernos de Literatura Comparada, Revista de Estudos Literários, Anglo Saxonica, Op. Cit. e Diacrítica, entre outras. As participações em projetos financiados incluem ‘No Problem Has Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet’ (FCT, 2012-2015), ‘PO.EX 70-80: A Digital Archive of Portuguese Experimental Literature’ (FCT, 2010-2013), ‘E-LOCAL - Electronically Learning Other Cultures and Languages’ (European Commission, 2010-2012), entre outras. Lit Research Output ––––––––––––––––––––––––––––– The aggregated track record of the joint teams of CLP (10 members) and FLUC (4 members) for the period 2008-2012 is as follows: 27 books; 56 book chapters; 104 peer-reviewed articles in journals; 35 peer-reviewed articles in conference proceedings; 11 PhD theses completed; teaching in 8 national PhD programmes; teaching in 4 international PhD programmes; 45 PhD thesis committees; 3 research projects as PIs; 24 projects as participants; participation in 6 funded international networks; participation in 1 contract with industry, firms, municipalities; 8 keynote addresses; 154 talks; membership in 15 editorial boards; membership in 21 scientific committees; and 12 scientific consultancies. A significant number of publications, projects, and networks confirm that programme team members have outstanding credentials as experts in their fields. Their articles have appeared in international journals such as Comparative Critical Studies, Digital Humanities Quarterly, European Journal of English Studies, Gramma, International Journal of the Sociology of Language, Journal of the Text Encoding Initiative, Journal of Pragmatics, Leonardo Electronic Almanac, Literary and Linguistic Computing, Openings: Studies in Book Art, Romance Notes, Romance Philology, Text, Texto Digital, and Writing Technologies, among others. Their articles have also appeared in major national journals, including: Colóquio-Letras, Cadernos de Literatura Comparada, Revista de Estudos Literários, Anglo Saxonica, Op. Cit. and Diacrítica, among others. Funded projects include ‘No Problem Has Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet’ (FCT, 2012-2015), ‘PO.EX 70-80: A Digital Archive of Portuguese Experimental Literature’ (FCT, 2010-2013), ‘E-LOCAL - Electronically Learning Other Cultures and Languages’ (European Commission, 2010-2012), among others. 67 68 Mat Lit 69 70 Mat \/\/\ /|9|\ \/\/\ \/\/\ /|9|\ \/\/\ /////////////////////////////////////// /// ORGANIZAÇÃO E GESTÃO /// /////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////// // GOVERNANCE AND MANAGEMENT // //////////////////////////////////////////////// Comissão Diretiva ––––––––––––––––––––––––––––– A Comissão Diretiva do programa é composta por três membros: Directive Board ––––––––––––––––––––––––––––– The Directive Board of the programme has three members: « 1 » « 2 » « 1 » « 2 » « 3 » Diretor do programa (Manuel Portela) Representante da FLUC (António Sousa Ribeiro) Representante do CLP (Osvaldo Manuel Silvestre) A Comissão Diretiva tem as seguintes responsabilidades: ( a ) Representar o programa perante as instituições de acolhimento (FLUC, CLP), e também em todas as interações com instituições externas (Agência A3ES; outras unidades de investigação; outras universidades, etc.); ( b ) « 3 » Programme Director (Manuel Portela) Representative of the School of Arts and Humanities (António Sousa Ribeiro) Representative of the Centre for Portuguese Literature (Osvaldo Manuel Silvestre) The Directive Board is responsible for the following tasks: ( a ) Represent the programme within the host institutions (FLUC, CLP), and also in all exchanges with external institutions (A3ES Agency; other research units; other universities, etc.); Integrar o Programa de Doutoramento nas atividades de investigação do Centro de Literatura Portuguesa e de outras unidades de I&D; ( b ) Coordinate the Doctoral Programme with the research activities of the Centre for Portuguese Literature and other R&D units; ( c ) Conceber e coordenar as atividades de colaboração com outras instituições, particularmente aquelas com as quais foram ou serão assinados acordos de cooperação; ( c ) Conception and coordination of activities in collaboration with other institutions, particularly those with which have been or will be signed agreements of cooperation; ( d ) Gerir os recursos humanos, designadamente no que se refere a atribuição de seminários, distribuição de horas de ensino e orientação de teses de doutoramento; ( d ) Management of human resources, namely assignment of seminars, distribution of teaching hours and supervision of PhD theses; ( e ) Fazer propostas de revisão ou reajustamento do plano de estudos do programa; ( e ) Proposals for revision or readjustment of the programme curriculum; Lit 71 ( f ) Gerir os processos de candidatura, incluindo as decisões relacionados com seleção e admissão de candidatos ao programa; ( f ) Managing applications to the programme, including selection and admission of candidates; ( g ) Publicitar o programa para públicos‑alvo definidos e para o público em geral; ( g ) Advertising the programme for defined target populations and for the public at large; ( h ) Coordenar a interação com a Comissão de Acompanhamento Externa, incluindo reuniões e consultas; ( h ) Coordination with the External Supervisory Committee, including meetings and consultation; ( i ) Aplicar procedimentos de automonitorização e autoavaliação, em colaboração com os professores, investigadores e doutorandos do programa; ( i ) Implementation of self-monitoring and self-evaluation procedures, in collaboration with professors, researchers and doctoral students of the programme; ( j ) Gerir o orçamento do programa, incluindo a concessão de bolsas de doutoramento e de investigação de acordo com os critérios aprovados. ( j ) Managing the programme budget, including the award of doctoral and research studentships according to approved criteria. O calendário anual de reuniões e relatórios da Comissão Diretiva do programa inclui: « 1 » Uma reunião semestral com a equipa do programa para apresentar o plano de atividades e debater questões de coordenação; « 2 » Uma reunião semestral com os estudantes para discutir questões relacionadas com a sua formação e o desenvolvimento dos seus projetos; « 3 » « 4 » The annual schedule of meetings and reports of the Directive Board of the programme includes: « 1 » One semester meeting with the programme professors to present the plan of activities and discuss issues of coordination; « 2 » One semester meeting with the doctoral students to discuss issues and problems related to their ongoing training; Uma reunião anual com a Comissão de Acompanhamento Externa para consulta e aconselhamento; « 3 » Annual meeting with the External Supervisory Committee for consultation and advice; A produção de dois relatórios anuais do programa: (a) um relatório anual de atividades e projetos em curso; (b) um relatório anual de autoavaliação que inclui uma análise SWOT de um conjunto de parâmetros definidos pela Universidade de Coimbra de acordo com as recomendações A3ES. « 4 » Two annual reports of the programme: (a) annual report of activities and ongoing projects; (b) annual self-evaluation report which includes a SWOT analysis of a standard set of parameters defined by the University of Coimbra according to the A3ES recommendations. Comissão de Acompanhamento Externa ––––––––––––––––––––––––––––– Os membros da Comissão de Acompanhamento Externa são Susan Schreibman (Trinity College, Dublin), María Teresa Vilariño 72 External Supervisory Committee ––––––––––––––––––––––––––––– Members of the External Supervisory Committee are: Susan Schreibman (Trinity College Dublin), María Teresa Vilariño Picos (University of Santiago de Compostela), and Mat Picos (Universidade de Santiago de Compostela) e Paulo Franchetti (Unicamp, Campinas, SP). A Comissão Diretiva do programa apresenta um relatório anual à comissão de supervisão externa. A comissão de supervisão externa reúne-se com a Comissão Diretiva, professores e estudantes do programa, uma vez por ano para avaliar o programa e fazer recomendações no âmbito das suas funções de aconselhamento. Susan Schreibman é diretora e fundadora do Programa de Humanidades Digitais do Trinity College Dublin. Foi diretora do Observatório de Humanidades Digitais (2008-2011), um centro nacional de humanidades digitais desenvolvido sob os auspícios da Academia Real Irlandesa. Anteriormente foi subdiretora para as Coleções Digitais e Investigação das Bibliotecas da Universidade de Maryland (2005-2008), e diretora-adjunta do Instituto de Tecnologia para as Humanidades de Maryland (2001-2004). As suas publicações incluem os livros Collected Poems of Thomas MacGreevy: An Annotated Edition (1991), A Companion to Digital Humanities (2004) e A Companion to Digital Literary Studies (2008). É coeditora da coleção Topics in the Digital Humanities (University of Illinois Press), e fundadora e editora principal do Journal of the Text Encoding Initiative. Ligação para o CV: http://www.tcd.ie/English/staff/ academic-staff/susan-schriebman.php Paulo Franchetti (Unicamp, Campinas, SP). The Directive Board of the programme will submit one annual report to the external supervisory committee. The committee will meet with the Directive Board, professors, and doctoral students once a year to assess the programme and offer advice and recommendations. Susan Schreibman is the Director and founder of the Digital Humanities Programme at Trinity College, Dublin. She was Director of the Digital Humanities Observatory (2008-2011), a national digital humanities centre developed under the auspices of the Royal Irish Academy. Previously she was Assistant Dean for Digital Collections and Research, University of Maryland Libraries (2005-2008), and Assistant Director of the Maryland Institute for Technology in the Humanities (2001-2004). Her book publications include Collected Poems of Thomas MacGreevy: An Annotated Edition (1991), A Companion to Digital Humanities (2004), and A Companion to Digital Literary Studies (2008). She is co-editor of the series Topics in the Digital Humanities (University of Illinois Press) and the founding Editor-in-Chief of the peer-reviewed Journal of the Text Encoding Initiative. Link for CV: http:// www.tcd.ie/English/staff/academic-staff/susanschriebman.php María Teresa Vilariño Picos é doutorada em Teoria Literária e Literatura Comparada pela Universidade de Santiago de Compostela. Tem lecionado cursos sobre ciberliteratura e cultura digital, e sobre cinema e literatura. Foi professora visitante em várias universidades, incluindo Queens (Canadá), Amsterdão, Kiel, Toulouse e Trento. É autora de vários livros, incluindo Literatura e Cinema (2002) e Teoría del hipertexto: La literatura en la era electrónica (2006). Desde 2003, a sua investigação tem-se centrado sobre a relação entre literatura e novas tecnologias, incluindo a poética dos videojogos e as relações entre o sistema literário e a cultura digital. É membro do projeto de investigação ‘proxecto le.es: literatura electrónica en españa”. Ligação para o CV: http:// proxectole.es/quen-somos/teresa-vilarino-picos/ María Teresa Vilariño Picos holds a PhD in Literary Theory and Comparative Literature from the University of Santiago de Compostela. She has taught courses on cyberliterature and digital culture, and on film and literature. She was a visiting professor at several universities, including Queens (Canada), Amsterdam, Kiel, Toulouse, and Trento. She is the author of several books, including Literatura e Cinema (2002) and Teoría del hipertexto. La literatura en la era electrónica (2006). Since 2003, her research has focused on the relationship between literature and new technologies, including the poetics of video games and the relations between the literary system and digital culture. She is a member of the project ‘proxecto le.es: literatura electrónica en españa’. Link for CV: http://proxectole.es/quen-somos/teresa-vilarino-picos/ Paulo Franchetti é professor do Departamento de Teoria Literária do Instituto de Estudos da Linguagem da Universidade Estadual de Campinas (Unicamp) e pesquisador do CNPq nível Paulo Franchetti is Professor in the Department of Literary Theory of the Institute of Language Studies, State University of Campinas (Unicamp) and CNPq researcher level 1B. He Lit 73 1B. É mestre em Teoria Literária pela Unicamp (1981) e doutorado em Letras pela Universidade de São Paulo (1992). É Professor Catedrático da Unicamp desde 2004. Trabalha na área de Artes e Humanidades, com ênfase em teoria literária, literatura brasileira dos séculos XIX e XX e literatura portuguesa do século XIX. As suas obras principais foram dedicadas à Poesia Concreta, a Camilo Pessanha e a Machado de Assis. Entre 2002 e 2012 presidiu ao conselho editoral da Editora Unicamp. Ligação para o CV: http://lattes.cnpq. br/3100951008080573 holds an MA in Literary Theory by Unicamp (1981), and a PhD in Letters by the University of São Paulo (1992). He has been a Full Professor at Unicamp since 2004. He works in the area of Arts and Humanities with an emphasis on Literary Theory, Brazilian literature of the 19th and 20th centuries and Portuguese Literature of the 19th century. His major works deal with Concrete Poetry, Camilo Pessanha, and Machado de Assis. Between 2002 and 2012 he chaired the editorial board of Unicamp Press. Link for updated CV: http://lattes.cnpq.br/3100951008080573 Monitorização do Programa ––––––––––––––––––––––––––––– A aplicação de um conjunto de boas práticas e procedimentos de autoavaliação é uma preocupação constante do nosso programa. Assim, os membros da equipa do programa são incentivados a promover condições que façam da orientação pessoal e das interações professor-estudante um recurso integrado das nossas práticas diárias. O programa estabelece um conjunto de contratos explícitos relativos às práticas de formação e avaliação, e mantém uma coordenação pedagógica e científica permanente. Isto é evidente, por exemplo, em documentos produzidos para o programa, como um Manual de Estilo do programa sobre escrita académica e convenções de referência bibliográfica, ou um Manual de Recensões de Livros, destinado a ser usado pelos estudantes de doutoramento ao apresentarem a avaliação as recensões para a Revista MATLIT. A coordenação das atividades curriculares e extracurriculares também se reflete no uso de ferramentas didáticas, incluindo a plataforma da UC Nonio e o Wiki do programa (‘MatLitWiki’), em que os professores colocam informação detalhada e atualizada sobre as atividades em curso em seus seminários – conteúdos programáticos e revisões, calendarização de apresentações e outros trabalhos, a descrição do trabalho a ser apresentado – ou materiais de que os estudantes precisam para cada seminário: artigos em PDF, hiperligações anotadas, ficheiros áudio e vídeo, etc. A Wiki também permite que os estudantes participem no debate em torno de temas propostos pelos seus professores, com comentários, ensaios e recensões breves, dicas e ligações. Programme Monitoring ––––––––––––––––––––––––––––– The production of a series of best practice protocols and self-assessment procedures is a continuing concern of our programme. Accordingly, programme team members are encouraged to foster conditions that turn personal mentoring and professor-student interactions into a built-in feature of our daily practices. Our programme explicitly contracts its training and evaluation practices, and maintains permanent pedagogic and scientific coordination. This is evident, for example, in documents produced for the Programme, such as a Style Manual for academic writing and referencing conventions, and a Manual for Book Review writing, for the use of our doctoral students when submitting reviews to the Programme journal MATLIT. Coordination of curricular and extra-curricular activities is also reflected in our use of didactic tools, including the UC Nonio platform and the Programme Wiki ('MatLitWiki') in which professors post detailed and updated information about ongoing activities in their seminars – syllabus content and revisions, schedules for presentations and other assignments, description of work to be submitted – or materials that students need for each course: PDF articles, annotated links, audio and video files, etc. This Wiki also allows students to engage in the debate around topics proposed by their professors, with commentaries, short essays, reviews, tips and links. Na medida em que todos os professores do programa e doutorandos recebem informações 74 To the extent that all programme professors and doctoral students receive immediate information on the Wiki and Nonio updates, these tools also allow professors to monitor and follow the work of others, an important way to coordinate contents and tasks in each seminar Mat imediatas sobre as atualizações do Wiki e do Nonio, estas ferramentas permitem que os professores monitorizem e acompanhem o trabalho uns dos outros, uma forma importante de coordenação dos conteúdos e tarefas de cada seminário de forma a evitar sobreposições ou sobrecargas de trabalho em certos momentos do semestre. O contacto entre doutorandos e os seus professores é bastante próximo e há sempre a preocupação de responder atempadamente aos problemas colocados. Da mesma forma, os estudantes são incentivados a desenvolver uma atitude participativa e crítica. Um inquérito anual anónimo no âmbito do sistema de Gestão da Qualidade Pedagógica da UC permite que os estudantes avaliem todos os aspetos de conteúdo, método, infraestrutura, equipamentos, recursos e qualidade de ensino, sempre com a intenção de melhorar o desempenho do programa. No inquérito do sistema de gestão de qualidade pedagógica realizada pela Universidade de Coimbra para o ano letivo 2011-2012, o Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura obteve a melhor pontuação agregada de todos os programas de doutoramento da Universidade. Os estudantes destacaram, em especial, os seguintes indicadores: « 1 » Eficácia do programa para ajudar os estudantes a construir o seu percurso de formação; « 2 » Adequação da formação às necessidades do estudante e ao desenvolvimento do projeto de tese; « 3 » Qualidade do conhecimento metodológico adquirido na formação; « 4 » Qualidade da formação científica e teórica; « 5 » Eficácia da formação quanto à capacidade de os estudantes desenvolverem investigação independente; « 6 » Excelente qualidade tanto dos professores do programa como dos professores convidados. Lit and avoid overlaps or work overloads at certain periods in the semester. Contact between doctoral candidates and their professors is very close and there is always a concern to respond timely to the problems posed by students. Similarly, students are encouraged to develop a participatory and critical attitude. An anonymous annual survey requires students to assess all aspects of content, method, infrastructure, equipment, resources, and teaching quality, always with the intent of improving the performance of the programme. It should be noted that in the survey conducted by the University of Coimbra for the academic year 2011-2012, the PhD Programme in Materialities of Literature obtained the highest aggregated score of all doctoral programmes of the University. Students highlighted in particular the following indicators: « 1 » Effectiveness of the programme in helping students to construct their training path; « 2 » Adequacy of the training to the needs of the student and to the thesis project; « 3 » Quality of methodological knowledge acquired in training; « 4 » Quality of scientific and theoretical training; « 5 » Effectiveness of training for developing independent research skills; « 6 » Outstanding quality both of programme professors and guest professors. 75 76 Mat \/\/\ / | 10 | \ \/\/\ \/\/\ / | 10 | \ \/\/\ ================== =A=D=M=I=S=S=Ã=O= ================== ==================== =A=D=M=I=S=S=I=O=N= ==================== Recrutamento ––––––––––––––––––––––––––––– De acordo com as disposições gerais em vigor na Universidade de Coimbra, podem candidatar-se ao ciclo de estudos conducentes ao grau de doutor: Recruitment ––––––––––––––––––––––––––––– In accordance with the general provisions in force at the University of Coimbra, candidates who may apply to a programme leading to doctoral degree include: ( a ) Os titulares do grau de mestre ou equivalente legal; ( a ) Holders of master’s degree or legal equivalent; ( b ) Os assistentes que tenham sido aprovados em provas de aptidão pedagógica e capacidade científica; ( b ) ( c ) Os titulares do grau de licenciado, detentores de um currículo escolar ou científico especialmente relevante que seja reconhecido como atestando capacidade para a realização deste ciclo de estudos pelo conselho científico da unidade orgânica onde pretendem ser admitidos; Teaching assistants who have been been approved in a formal evaluation of their pedagogical and scientific ability ['provas de aptidão pedagógica e capacidade científica']; ( c ) Holders of a first degree, whose academic or scientific CV is recognized as demonstrating their capacity to carry out a 3rd cycle programme of studies by the scientific council of the school to which they wish to be admitted; ( d ) Holders of an academic, scientific or professional CV that is recognized as demonstrating their capacity to carry out a 3rd cycle programme of studies by the scientific council of the school to which they wish to be admitted. ( d ) Os detentores de um currículo escolar, científico ou profissional que seja reconhecido como atestando capacidade para a realização deste ciclo de estudos pelo conselho científico da unidade orgânica onde pretendam ser admitidos. Uma das virtudes do Protocolo de Bolonha, que é decisiva na configuração do nosso programa, reside precisamente na possibilidade de combinação de diferentes áreas de formação. Não é obrigatório que os estudantes do programa tenham obtido o seu grau de licenciatura ou de mestrado em Estudos Literários. Nas primeiras quatro edições do programa (de 2010-2011 a 2013-2014), 50% dos nossos doutorandos tinham formação inicial noutras áreas ( jornalismo, comunicação, antropologia, direito, música, teatro e artes visuais). O programa valoriza Lit One of the virtues of the Bologna Agreement, which proves decisive for our programme, resides precisely in the possibility of combining training in different areas. It is not mandatory that students in our programme hold a first degree or an MA degree in Literary Studies. In the first four editions of the programme (2010-2011 to 2013--2014), 50% of our doctoral students had initial training in other fields ( journalism, communication, anthropology, law, music, theatre, and visual arts). The programme encourages students coming from outside a strictly literary 77 candidaturas cuja formação anterior não seja estritamente literária, já que a sua configuração fortemente interdisciplinar depende de candidatos abertos à inovação científica e à experimentação pedagógica e didática. training background since its strongly interdisciplinary configuration needs candidates who are open to scientific innovation and who look for experimentation at the level of pedagogical and didactic practices. Em conformidade com os regulamentos atuais, o programa admite também estudantes que tenham uma classificação excecional na licenciatura, dispensando nesse caso o mestrado como habilitação prévia. Por fim, o programa admite ainda candidatos com um percurso académico e profissional atípico, mas com um desempenho excecional em certas áreas de atividade, como literatura, artes, filosofia, comunicação, etc. Estes candidatos devem apresentar um CV detalhado para apreciação da comissão de seleção. The programme also admits, in accordance with current regulations, students who have an outstanding performance at graduation, without requiring a Masters’ degree. Finally, the programme admits candidates with a non-typical academic and professional profile but recognizably accomplished in certain areas of activity, such as literature, arts, philosophy, communication, etc. These candidates should submit a detailed CV for review by the selection committee. Critérios de Seleção e Classificação ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Classificação obtida nos graus anteriores (licenciatura e mestrado) [40%]; ( b ) Habilitações específicas relevantes para o âmbito científico do Curso [20%]; ( c ) Currículo científico [20%]; ( d ) Currículo profissional [20%]. Os critérios usados para hierarquizar os candidatos selecionados incluem: « 1 » A sua capacidade para interagir com os novos média e usá-los para pensar sobre a literatura, a escrita e as artes na era digital; Selection and Ranking Criteria ––––––––––––––––––––––––––––– ( a ) Grades obtained in previous degrees (40%); ( b ) Qualifications relevant to the research field of the programme (20%); ( c ) Scientific curriculum (20%); ( d ) Professional curriculum (20%). Criteria used for ranking selected students include: « 1 » Their ability to interact with new media and use them to think about literature, writing, and the arts in the digital age; « 2 » Their ability to place literary texts in dialogue with non-literary texts; « 2 » A sua capacidade para colocar os textos literários em diálogo com textos não literários; « 3 » Their ability to place literary texts in dialogue with the tradition of the arts or sciences; « 3 » A sua capacidade para colocar os textos literários em diálogo com a tradição das artes ou das ciências; « 4 » Their ability to think about literature in an interartistic and intermedia context; « 4 » A sua capacidade para pensar a literatura num contexto interartístico e intermédia; « 5 » Their declared interest to pursue advanced studies under the supervision of a particular programme professor with whom they wish to work intensively. « 5 » O seu interesse declarado em levar a cabo estudos avançados sob a orientação de um determinado professor do programa com quem desejam trabalhar intensamente. 78 The programme discourages enrolment of students without foreign language competence, ideally in more than one foreign language (English is mandatory, given the nature of the bibliography and seminars concerned). Similarly, the pro- Mat O programa desencoraja a candidatura de estudantes sem competências linguísticas variadas, idealmente em mais do que uma língua estrangeira (domínio do inglês em nível avançado é obrigatório, dada a natureza da bibliografia e dos seminários). De igual modo, o programa desencoraja a candidatura de estudantes que desejem fazer investigação centrada em noções operativas como (1) culturas e literaturas ‘nacionais’; (2) investigação sobre ‘identidade’ (individual, de grupo ou nacional); (3) configurações historicistas ou tradicionais dos objetos (períodos literários ou culturais; temas gerais; e outros objetos estabilizados); (4) objetos de configuração estritamente textual. O foco deve situar-se na interação entre o texto verbal e outros regimes de inscrição, preferentemente icónicos, como são o caso da écfrase literária, ou da relação entre escrita e cinema, ou ainda da relação entre escrita e meios digitais. Bolsas de Doutoramento ––––––––––––––––––––––––––––– O programa admite um máximo de 10 estudantes em cada edição, podendo estes estudantes candidatar-se às bolsas de doutoramento financiadas pela FCT. Atualmente são oferecidas 5 bolsas de doutoramento para cada edição do programa. Tendo em conta que a equipa do programa inclui 14 professores, procuramos garantir uma relação docente-discente favorável a uma supervisão cuidadosa e uma conclusão bem sucedida de teses de doutoramento. O número de estudantes propostos para admissão está também relacionado com a natureza inovadora do domínio abrangido pelo conceito de “Materialidades da Literatura”, em grande medida ainda em processo de definição, em parte devido ao seu caráter interdisciplinar. O próprio programa tem uma dimensão que pode ser descrita como experimental e laboratorial, que não é propícia à admissão anual de um número maior de doutorandos. O edital do Concurso para as Bolsas de Doutoramento é publicado durante a 2ª fase de candidaturas ao programa, que decorre geralmente entre 1 de junho e 15 de julho de cada ano. Este edital é publicado em simultâneo nos sítios web do Centro de Literatura Portuguesa e do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura. A avaliação das candidaturas obedece aos seguintes critérios: Lit gramme discourages enrolment of students who wish to work within paradigms of study centred on operative notions such as (1) ‘national’ literatures and cultures, (2) research on the ‘identity’ (individual, group or national), (3) historicist or traditional configuration of objects (cultural or literary periods, general themes, and other stabilized objects), (4) objects of strictly textual configuration. The focus should be placed on the interaction between the verbal text and other inscriptional regimes, preferably the iconic, as in the case of literary ekphrasis, or the relationship between writing and film, or between writing and digital media. PhD Studentships ––––––––––––––––––––––––––––– The programme admits a maximum of 10 students in each edition. These candidates can apply to doctoral studentships funded by FCT. At present five studentships are offered for each edition of the programme. Given that the programme team includes 14 professors, we try to guarantee a student-professor ratio that is favorable to careful supervision and to a successful completion of doctoral dissertations. The number of students proposed for admission is also related to the cutting edge nature of the field covered by the concept “Materialities of Literature”, largely still in process of creation and definition, in part due to its interdisciplinary character. The programme itself has a dimension that can be described as highly experimental and laboratorial, which discourages intake of a larger group of doctoral candidates. The call for applications for PhD studentships is published during the 2nd round of applications to the programme, which usually takes place between June 1 and July 15 of each year. This notice is published simultaneously in the websites of the Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra and of the PhD Programme in Materialities of Literature. Candidates are ranked according to the following criteria: « 1 » Scientific merit of the candidate’s preliminary thesis project (40%); 79 « 1 » Mérito científico do projeto preliminar de doutoramento do candidato (40%); « 2 » Score of the application to the PhD Programme in Materialities of Literature (30%); « 2 » Classificação obtida na candidatura ao Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura (30%); « 3 » Interview (30%). « 3 » Entrevista (30%). 80 Mat Lit 81 \/\/\ / | 11 | \ \/\/\ \/\/\ / | 11 | \ \/\/\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\ HISTÓRIA DO PROGRAMA \\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ \\\ PROGRAMME HISTORY \\\ \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ Atividades ––––––––––––––––––––––––––––– O programa organiza uma série permanente de seminários (‘Seminários Transversais’) e de aulas abertas. Estes seminários e aulas abertas são lecionados por professores e artistas convidados. Entre os professores acolhidos, refiram-se: Lev Manovich (Universidade da Califórnia em San Diego; atualmente, Universidade da Cidade de Nova Iorque), Abel Barros Baptista (Universidade Nova de Lisboa), Fernando Rodríguez de la Flor (Universidade de Salamanca), Luís Quintais (Universidade de Coimbra), Clara Rowland (Universidade de Lisboa), Fernando Matos Oliveira (Universidade de Coimbra), Johanna Drucker (Universidade da Califórnia em Los Angeles), Chris Funkhouser (Instituto de Tecnologia de New Jersey), Sandy Baldwin (Universidade de West Virginia), Susan Schreibman (Trinity College Dublin), Stephen Wilson (Universidade de Coimbra), Richard Parker (Universidade de Gaziantep), Jerónimo Pizarro (Universidade de Los Andes, Bogotá), Joseph Tabbi (Universidade de Illinois em Chicago), Richard Zenith (Instituto de Estudos sobre o Modernismo), 82 Activities ––––––––––––––––––––––––––––– The programme organizes a permanent series of seminars (‘Seminários Transversais’) and open lectures. These seminars and lectures are taught by guest professors and artists. Guest professors in the series include: Lev Manovich (University of California at San Diego; currently, City University of New York, Graduate Centre), Abel Barros Baptista (Nova - New University of Lisbon), Fernando Rodríguez de la Flor (University of Salamanca), Luís Quintais (University of Coimbra), Clara Rowland (University of Lisbon), Fernando Matos Oliveira (University of Coimbra), Johanna Drucker (University of California at Los Angeles), Chris Funkhouser (New Jersey Institute of Technology), Sandy Baldwin (West Virginia University), Susan Schreibman (Trinity College Dublin), Stephen Wilson (University of Coimbra), Richard Parker (University of Gaziantep), Jerónimo Pizarro (University of Los Andes, Bogota), Joseph Tabbi (University of Illinois, Chicago), Richard Zenith (Institute for the Study of Modernism), Mat Sara Augusto (Universidade de Coimbra), Patrícia Vieira (Universidade de Georgetown). Realiza-se ainda um ciclo regular de aulas abertas e performances com artistas convidados, cujas práticas são relevantes para os objetos de investigação do programa, como a voz e o som, a tipografia e o livro, o texto e a imagem, e o computador e a escrita. Neste ciclo acolhemos vários artistas: Américo Rodrigues (poeta sonoro), Rui Torres (escritor digital, Universidade Fernando Pessoa), Alberto Casiraghy (tipógrafo, impressor e designer de livros), Mike Basinski (poeta sonoro e visual, Universidade do Estado de Nova Iorque em Buffalo), Catarina Carneiro de Sousa (artista digital), Jean-Pierre Balpe (programador de textos e instalações gerativas, Universidade de Paris 8), Judd Morrissey (artista digital, Instituto de Arte de Chicago). O programa dispõe da sua própria revista eletrónica em linha, publicada duas vezes por ano ( junho e dezembro). Intitulada MATLIT: Revista do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura – http://iduc.uc.pt/ index.php/matlit/–, usa o Open Journal Systems e está instalada nos servidores da Imprensa da Universidade de Coimbra. MATLIT tem uma Comissão Científica internacional, um sistema de avaliação por pares, e editores convidados para os números temáticos. Esta revista de acesso aberto é publicada nos formatos PDF e HTML. Em grande medida, a produção editorial da revista é feita por professores e estudantes do programa. Esta colaboração constitui uma oportunidade de formação para os doutorandos, familiarizando-os com as práticas atuais de investigação em linha. Contribui também para aumentar a visibilidade internacional do programa e para atrair artigos de investigadores a trabalhar em campos similares. Lit Sara Augusto (University of Coimbra), Patrícia Vieira (Georgetown University). We also organize lectures and performances with guest artists, whose creative practices are relevant for the material issues studied in the programme, such as voice and sound, typography and the book, text and image, computer and writing. In this series we have hosted several artists: Américo Rodrigues (sound poet), Rui Torres (digital writer, Fernando Pessoa University), Alberto Casiraghy (typographer, printer and book designer), Mike Basinski (sound, visual and performance poet, State University of New York at Buffalo), Catarina Carneiro de Sousa (digital media artist), Jean-Pierre Balpe (programmer of generative texts and installations, University of Paris 8), Judd Morrissey (digital media artist, Art Institute of Chicago). The programme has started a new online journal, published twice a year (June and December). MATLIT: Journal of the Doctoral Programme in Materialities of Literature – http:// iduc.uc.pt/index.php/matlit/ – uses the Open Journal Systems and is installed on the servers of the University of Coimbra Press. MATLIT published its first two issues in 2013 (Volume 1, Issues 1 and 2). The journal has a distinguished international Board of Advisers, a peer review system, and guest editors for thematic issues. This open access journal is published both in PDF and HTML formats. Professors and students of the programme are in charge of the editorship and production of the journal. This collaboration provides a training opportunity for doctoral candidates, who become familiar with current practices of online scholarship. It also helps to increase the international reputation of the programme and attract contributions from 83 Os diretores da MATLIT esperam transformá-la dentro de cinco anos numa publicação de referência nos campos de investigação do programa. researchers working in related fields. The general editors of MATLIT hope to turn it into a reference publication in its field within the next five years. Desde a sua acreditação em 2010, o programa em “Estudos Avançados em Materailidades da Literatura” tem mantido o seu próprio sítio web – http://matlit.wordpress.com/ – no qual toda a informação relevante é publicada, incluindo apresentação do curso, plano de estudos, perfis dos professores do programa, perfis dos doutorandos, projetos de investigação em curso, atividades programadas, convocatórias de artigos, guia do curso, e contactos. O sítio (que recebe uma média de 1500 visitas por mês) funciona como plataforma dinâmica para disseminar notícias sobre o programa e para publicação de textos breves sobre temas relacionados com o programa: notícias, entrevistas, relatórios breves, mas também cartazes de seminários e colóquios organizados pelo programa ou de atividades em que professores ou estudantes do programa tomam parte. O sítio web é usado também para anunciar as candidaturas anuais ao programa, e para notícias e atualizações sobre projetos de investigação em curso, tais como “Nenhum Problema Tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego”. Since its beginning in 2010, the Programme for Advanced Studies in the Materialities of Literature has maintained its own site – http://matlit.wordpress.com/ – where all information about the programme is published. The site includes a brief introduction to the field, curriculum structure, profile of programme professors, profile of doctoral candidates, ongoing research projects, programme activities, calls for papers, programme guide, and contacts. This site – which receives an average of 1500 page visits per month – functions as a dynamic platform for disseminating information and for publishing brief texts on issues related to the programme: news, interviews, brief reports, posters of seminars and lectures, conferences organized by the programme or in which professors and students of the programme take part. This site is also used to advertise the annual call for applications to the programme, and for news and updates concerning ongoing research projects, such as “No Problem Has a Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet”. O programa publica um cartaz anual, que circula em versão impressa e em versão web, e é distribuído por universidades portuguesas e estrangeiras, em particular no âmbito de centros e grupos que partilham interesses de investigação similares. O programa mantém uma lista de correio que atualiza periodicamente, e que é usada para publicitar as suas atividades e os períodos anuais de candidatura. O programa está ligado aos sítios web do CLP – http://www.uc.pt/fluc/clp/ – e da FLUC – http://www.uc.pt/fluc/ –, uma sinergia que tem sido mutuamente benéfica. The programme publishes one annual advertisement poster, which circulates both on paper and online, and is sent to a number of Portuguese and foreign universities, particularly to centres and groups that share similar research interests. The programme maintains a periodically updated mailing list, which is used for publicizing its activities and its annual call for applications. The programme site is linked to the websites of CLP – http://www.uc.pt/fluc/clp/ – and FLUC – http://www.uc.pt/fluc/ –, and our activities are also announced through these forums. O programa tem produzido a sua própria coleção de vídeos, integrada nas coleções da Universidade de Coimbra na plataforma ‘iTunesU’, e publica ainda vídeos no YouTube e no Vimeo. Atualmente, a coleção ‘Materialidades da Literatura’ na plataforma ‘iTunesU’ contém 12 gravações vídeo, incluindo seminários lecionados por professores e artistas convidados. O programa produziu também um pequeno vídeo publicitário de 60 segundos, que é usado para abrir seminários dos professores visitantes ou seminários lecionados pelos professores do programa. The programme produces its own collection of videos as part of the University of Coimbra collections in the ‘iTunesU’ platform, and it also publishes videos on YouTube and Vimeo. At present, the ‘Materialities of Literature’ collection in ‘iTunesU’ holds a dozen video recordings, including seminars taught by guest professors and artists. The programme has also produced a 60 second advertising film, which is used to open seminars and symposia by visiting professors or seminars given by programme professors in other universities in the country or abroad. 84 Mat Cronologia ––––––––––––––––––––––––––––– ––– 1 Julho-Setembro de 2009: conceção do programa de doutoramento em Materialidades da Literatura. Timeline ––––––––––––––––––––––––––––– ––– 1 July-September 2009: design of the PhD Programme in Materialities of Literature. ––– 2 ––– 2 October 2009: approval of the proposal for the creation of the new PhD Programme “Advanced Studies in the Materialities of Literature” by the Scientific Committee of the Department of Languages, Literatures and Cultures. ––– 3Novembro de 2009: aprovação da proposta de criação do programa pelo Conselho Científico da FLUC. ––– 3 November 2009: approval of the proposal by the Scientific Council of the School of Arts and Humanities. ––– 4 Dezembro de 2009: apresentação do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura à Agência de Avaliação e Acreditação do Ensino Superior (A3ES) no âmbito dos Processos de Acreditação Prévia de Novos Ciclos de Estudos (PAPNCE). ––– 4 December 2009: the PhD Programme in Materialities of Literature is submitted to the Agency for Assessment and Accreditation of Higher Education (A3ES) under the Accreditation Process for New Study Cycles (PAPNCE). ––– 5 Maio de 2010: parecer favorável da A3ES à acreditação do programa: “A decisão positiva fundamenta-se sobretudo no carácter inovador do ciclo de estudos e na excelência do corpo docente”; início da divulgação nacional e internacional do novo programa; publicação do sítio web do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura (70,000 consultas em junho de 2014; média de 17,500 consultas por ano). ––– 5 May 2010: A3ES recommends accreditation of the programme: “The favourable decision is based on the innovative character of the study cycle and the excellency of the academic staff”; beginning of the national and international dissemination of the new program; publication of the website of the PhD Programme in Materialities of Literature (70,000 visits by June 2014; averaging 17,500 visits per year). ––– 6 Junho de 2010: homologação da acreditação; conferência inaugural proferida por Lev Manovich a 18 de junho. ––– 6 June 2010: final approval of accreditation; inaugural lecture by Lev Manovich, on June 18. ––– 7 Julho de 2010: apresentação pública do Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura. ––– 7 July 2010: public presentation of the PhD Programme in Materialities of Literature, on July 6. ––– 8 Setembro de 2010: Criação de MatLit Wiki, wiki de trabalho partilhado por docentes e discentes na plataforma PBWorks. ––– 8 September 2010: creation of MatLit Wiki, workspace shared by professors and students in the PBworks platform. ––– 9 October 2010: beginning of the first edition of the programme (2010-2014), with 8 PhD students. ––– 9 Outubro de 2009: aprovação da proposta de criação do Programa de Doutoramento “Estudos Avançados em Materialidades da Literatura” pela Comissão Científica do Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas. Outubro de 2010: início da primeira edição do programa (2010-2014), com 8 doutorandos. Lit 85 ––– 10 Fevereiro de 2011: candidatura do projeto “Nenhum Problema tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego” (PTDC/CLE-LLI/118713/2010) ao concurso anual 2010 da FCT; publicação do plano de estudos do programa no Diário da República. ––– 10 February 2011: submission of research project “No Problem has Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet" (PTDC/CLE-LLI/118713/2010) to the FCT 2010 call for applications; publication of the curricular structure of the programme in the Diário da República. ––– 11 Março-Maio de 2011: produção dos primeiros vídeos da coleção “Materialidades da Literatura”, com registos dos seminários de professores convidados, publicados na plataforma “i-TunesU UC” (12 vídeos publicados entre 2011 e 2014). ––– 11 March-May 2011: production of the first videos for the “Materialities Literature” collection, containing recordings of seminars taught by guest professors; the collection is published in the “i-TunesU UC” plataform (12 videos published between 2011 and 2014). ––– 12 Maio-Junho de 2011: divulgação nacional e internacional da segunda edição do programa, prevista para 2011-2012; atribuição de bolsa de doutoramento FCT a uma das estudantes da 1ª edição. ––– 12 May-June 2011: national and international dissemination of the second edition of the program, scheduled for 2011-2012; award of an FCT doctoral studentship to one of the students of the first edition of the programme. ––– 13 Julho de 2011: conclusão do primeiro ano letivo, com seis doutorandos; publicação dos primeiros vídeos da coleção “Materialidades da Literatura”. ––– 13 July 2011: 6 doctoral students completed the first academic year; publication of the first videos in the “Materialities Literature” collection. ––– 14 Setembro de 2011: projeto de investigação “Nenhum Problema tem Solução: Um Arquivo Digital do Livro do Desassossego” (PTDC/CLE-LLI/118713/2010) recomendado para financiamento no montante de 85.345,00 €: “Given its scope, ambition, but also clarity of presentation, this project scores the highest mark in all respects. In all major aspects, this project is well-thought out, well-organised, with clear objectives and aims, and will contribute to the studies of Pessoa and of literature both in Portugal and elsewhere.” Início da segunda edição (2011-2015), com 3 doutorandos. ––– 14 September 2011: research project “No Problem Has a Solution: A Digital Archive of the Book of Disquiet” (PTDC/ CLE-LLI/118713/2010) is recommended for funding and receives a grant of 85,345.00 €: “Given its scope, ambition, but also clarity of presentation, this project scores the highest mark in all respects. In all major aspects, this project is well-thought out, wellorganised, with clear objectives and aims, and will contribute to the studies of Pessoa and of literature both in Portugal and elsewhere.” Beginning of the second edition (2011-2015), with 3 PhD students. ––– 15 Janeiro de 2012: aprovação de 4 projetos de tese. ––– 16 Março de 2012-Fevereiro de 2015: período de desenvolvimento do projeto de investigação financiado pela FCT; contratação de três bolseiros de investigação para o projeto. 86 ––– 15 January 2012: approval of 4 thesis projects. ––– 16 March 2012-February 2015: period of development for the research project funded by FCT; three research fellows are hired for the project. Mat ––– 17 Setembro de 2012: início da terceira edição (2012-2016), com 4 doutorandos, dos quais uma bolseira CAPES; e acolhimento de 3 doutorandos brasileiros bolseiros sanduíche CAPES pelo período de 1 semestre no ano letivo 2012-2013. ––– 18 Dezembro de 2012: nos inquéritos de avaliação pedagógica aos estudantes da Universidade de Coimbra relativos ao ano 2011-2012, o Programa de Doutoramento em Materialidades da Literatura recebeu pontuação máxima em onze parâmetros de avaliação (o melhor resultado entre todos os cursos de doutoramento da UC). ––– 19 Janeiro de 2013: aprovação de 3 projetos de tese. ––– 20 Fevereiro de 2013: candidatura ao concurso de Programas de Doutoramento FCT, que prevê a criação de uma comissão diretiva, o alargamento da equipa docente de 8 para 14 professores e a constituição de uma Comissão de Acompanhamento Externa composta por três especialistas internacionais. ––– 21 Abril de 2013: o programa é recomendado para financiamento como Programa de Doutoramento FCT, com a atribuição de 5 bolsas de doutoramento anuais, num total de 20 bolsas ao longo das próximas quatro edições (2013-2017; 2014-2018; 2015-2019 e 2016-2020), o que equivale a cerca de 1.000.000 € em bolsas, com um orçamento complementar de 45.000 € para despesas de desenvolvimento do programa: “The programme design is interdisciplinary through its proper architecture. The scientific merit of the team as a whole is good. The management structure of the proposal is excellent. The channels used to advertise the programme are multiple, international and well-conceived. This is a very well written proposal, which is very transparent in its objectives and in the way the objectives will be implemented in the PhD program”. Lit ––– 17 September 2012: beginning of the third edition (2012-2016), with 4 PhD students, one of whom was awarded a CAPES doctoral studentship; the programme hosts 3 Brazilian CAPES doctoral fellows during the academic year 2012-2013. ––– 18 December 2012: in the surveys of PhD students at the University of Coimbra for the year 2011-2012 the PhD Programme in Materialities of Literature received top score in eleven evaluation parameters (the best result among all UC PhD programmes). ––– 19 January 2013: approval of 3 thesis projects. ––– 20 February 2013: the programme submits an application to the call for FCT PhD Programmes; this application includes the creation of a Directive Board, the enlargement of the programme team from 8 to 14 professors, and the establishment of an External Supervisory Committee formed by three international experts. ––– 21 April 2013: the programme is recommended for funding as an FCT PhD Programme: award of 5 annual PhD studentships, totaling 20 studentships over the next four editions (2013-2017, 2014-2018, 2015-2019, and 2016-2020), which translates to approximately 1,000,000 € in studentship grants, with an additional budget of 45,000 € for development costs: “The programme design is interdisciplinary through its proper architecture. The scientific merit of the team as a whole is good. The management structure of the proposal is excellent. The channels used to advertise the programme are multiple, international and well-conceived. This is a very well written proposal, which is very transparent in its objectives and in the way the objectives will be implemented in the PhD program”. 87 ––– 22 Maio de 2013: “Estado da Arte 1”, sessão semestral do programa na qual todos os doutorandos debatem o estado dos seus projetos. ––– 22 May 2013: “State of the Art 1”, semester meeting of the programme in which all doctoral students present and discuss the current state of their projects. ––– 23 Junho de 2013: aprovação pela Comissão Científica do DLLC e pelo Conselho Científico da FLUC do Regulamento de Pós-Doutoramento do Programa em Materialidades da Literatura; apresentação, no âmbito do Centro de Literatura Portuguesa, de um documento de estratégia de desenvolvimento da área de científica do programa (estruturada em ciclos de atividades e em projetos de investigação). ––– 23 June 2013: approval of the Regulations for the Postdoctoral Programme in Materialities of Literature by the DLLC Scientific Committee and by the FLUC Scientific Council; presentation of a document defining the development strategy (structured in series of activities and projects) for the programme research field within the Centre for Portuguese Literature. ––– 24 Julho de 2013: apresentação do Volume 1.1 da revista MATLIT; realização da Summer School 1 em Materialidades da Literatura, com 9 participantes. ––– 25 Setembro de 2013: início da quarta edição (2013-2017), com 6 doutorandos, dos quais 5 bolseiros FCT. ––– 26 Dezembro de 2013: “Estado da Arte 2”, sessão semestral do programa na qual todos os doutorandos debatem o estado dos seus projetos; criação do grupo de investigação “Mediação Digital e Materialidades da Literatura” no âmbito do projeto estratégico do CLP para o período 2015-2020. ––– 27 Janeiro de 2014: aprovação de 5 projetos de tese; Sala Ferreira Lima passa a ser usada regularmente como espaço de trabalho dos bolseiros do projeto e dos estudantes do programa. ––– 28 Março de 2014: publicação do Volume 1.2 da revista MATLIT. ––– 29 Maio de 2014: aquisição de 100 novos títulos para a bibliografia do programa e criação da coleção “Materialidades da Literatura”, disponível na Sala Ferreira Lima. 88 ––– 24 July 2013: presentation of Volume 1.1 of the journal MATLIT; organization of the 1st Summer School in Materialities of Literature, with 9 participants. ––– 25 September 2013: beginning of the fourth edition (2013-2017), with 6 PhD students, of which 5 were awarded FCT doctoral studentships. ––– 26 December 2013: “State of the Art 2”, semester meeting of the programme in which all doctoral students present and discuss the current state of their projects; establishment of the research group “Digital Mediation and Materialities of Literature” as part of the strategic plan of the CLP for the period 2015-2020. ––– 27 January 2014: approval of 5 thesis projects; Ferreira Lima seminar room becomes the workspace for research project fellows and programme students. ––– 28 March 2014: publication of Volume 1.2 of the journal MATLIT. ––– 29 May 2014: acquisition of 100 new titles for the bibliography of the programme and creation of the “Materialities of Literature” collection, which is housed in the Ferreira Lima seminar room. Mat ––– 30 Julho de 2014: realização da Summer School 2 em Materialidades da Literatura “XML TEI: Oficina de Introdução”; “Estado da Arte 3”, sessão semestral do programa na qual todos os doutorandos apresentam e debatem o estado dos seus projetos. A lista detalhada e atualizada de atividades anuais pode ser consultada em: http:// matlit.wordpress.com/actividades/ Lit ––– 30 July 2014: organization of the 2nd Summer School in Materialities Literature “TEI XML: Introductory Workshop”; “State of the Art 3”, semester meeting of the programme in which all doctoral students present and discuss the current state of their projects. A detailed and updated list of activities is available at: http://matlit.wordpress.com/ actividades/ 89 90 Mat |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| C-O-N-T-A-C-T-S ____________ ||||||||||||| Secretaria de Assuntos Académicos Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra Largo da Porta Férrea 3004-530 Coimbra Portugal Tel: +351 239 859979 Fax: +351 239 836733 E-mail: [email protected] +++++++ +++++++ + L I N K S + +++++++ +++++++ Materialities of Literature (website) http://matlit.wordpress.com/ Materialities of Literature at iTunesU UC (video collection) https://itunes.apple.com/us/itunes-u/materialidades-da-literatura/id452714847 Materialities of Literature on Facebook https://www.facebook.com/pages/Materialidades-da-Literatura-matlit/488358421224398 MATLIT Journal http://iduc.uc.pt/index.php/matlit LdoD Archive (FCT-funded Research Project) http://projetoldod.com/ Centre for Portuguese Literature at the University of Coimbra http://www.uc.pt/fluc/clp School of Arts and Humanities at the University of Coimbra http://www.uc.pt/fluc/ University of Coimbra http://www.uc.pt FCT PhD Programmes http://www.fct.pt/apoios/programasdoutoramento/index.phtml.pt Lit 91 /////////////////// || C R E D I T S || /////////////////// Text and translation: Manuel Portela Collaboration: Osvaldo Manuel Silvestre António Sousa Ribeiro Paulo Silva Pereira Pedro Serra John D. Mock Daniela Côrtes Maduro Catarina Figueiredo Cardoso Manaíra Aires Athayde Tiago Schwäbl Sandra Bettencourt Design: Joana Monteiro & Paul Hardman Printing: Papelmunde Depósito Legal: 380221/14 Date: July 2014 © PhD Programme in Materialities of Literature. All rights reserved. 92 Mat ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– --------------------------------------– _-– _-– _-– _-– _-– -------– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– -------– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ----------------------------------------–_-– _-–_-– _-– _-–_-– _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-––_-– _-– – _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-– -------- – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – ---------------------------------------------_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– –_-– _-–_-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-––_-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– -------- – _-– –_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – --------------------------------_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– _-–_-– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-––_-– – _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – ----------------------------------------_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– –_-– _-–_-– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-– _-– _-– – _-– _-–_-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-–_-– _-– _-–_-– _-–_-– –_-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – ----------------------------------------_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– – _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–– _-– – _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-––_-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– –_-– _-– _-– _-–_-– _-– _-–_-– __-–_-– _-– _-– _-– – _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – ----------------------------------------_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-–_-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-–– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-––_-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-–_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _ ----------------------------------------_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-––_-– _-–_-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-–– _-– –_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-––_-– _-–_-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-–– _-– _-– _-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-––_-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-––_-– _-– _-– –_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-–– _-– _-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-–_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-––_-– _-–_-– _-– –_-– _-–_-– _-–_-––_-– —————————————————— – ————————— –_-– _-–_-– _-–_-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– ————————— – _-– _-– —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— ————————— – _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— – _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— — – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— — – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— — – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— — – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— ——— —————————————————— —————————————————— —————————————————— — – _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– _-– —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ————————— ——— —————————————————— —————————————————— — —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ——— —————————————————— — —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— —————————————————— ——— — —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— —————————————————— ————————————————— ———— ——— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ — —————————————————— —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~ ——— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~ ——— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ——— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ——— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ —————————————————— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^ ^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^ ^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ----------------------------------------^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^ ----------------------------------------Materialidades ^^^^ ----------------------------------da Literatura ^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ DOUTORAMENTO ----------------------------------------^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ----------------------------------------^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ----------------------------------------^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^