MANUAL DO
USUÁRIO
SISTEMA DE CAIXA
ACÚSTICA ATIVA
12” / 15” 2 VIAS
LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR O EQUIPAMENTO
SÍMBOLOS DE SEGURANÇA
Este símbolo é utilizado para indicar que alguns
terminais perigosos estão presentes no equipamento,
mesmo sob condições normais de uso, suficientes para
causar um choque elétrico ou até a morte.
Este símbolo é utilizado em documentação de serviços
para indicar que um componente específico só pode ser
substituído por outro original do mesmo tipo, por razões
de segurança.
Terminal de aterramento de proteção
Voltagem/Corrente alternada
Terminal com risco de choque elétrico
ON
OFF
Mostra que o equipamento está ligado
Mostra que o equipamento está desligado
Mostra as precauções que devem ser observadas para
WARNING prevenir qualquer perigo de vida ao operador que o
equipamento possa oferecer devido ao mau uso.
Mostra as precauções que devem ser observadas para
CAUTION prevenir danos ao equipamento.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA







Leia atentamente as instruções contidas neste manual
Mantenha este manual em local seguro para fácil acesso
Preste atenção em todos os avisos de precaução
Siga todas as instruções de segurança
Água e umidade excessiva: este equipamento deve ficar
protegido de chuva e umidade excessiva, e nuca ser usado
próximo à água ou outros tipos de líquidos (perto de banheiras,
pias de cozinha, piscinas, etc).
Calor: este equipamento deve ser instalado longe de fontes de
calor excessivo como radiadores, fornos de cozinha e outros
equipamentos que produzem calor.
Ventilação: nunca obstrua as entradas de ar do equipamento.
A obstrução das entradas de ar pode causar fogo ao








equipamento. Sempre instale o equipamento de acordo com as
instruções do fabricante.
Entrada de objetos e líquidos: nunca permite que objetos
sólidos ou qualquer tipo de líquidos entrem no equipamento.
Plugue e cabo de força: não permita que o cabo de força seja
pisoteado
ou
danificado
de
qualquer
outra
forma,
principalmente na região dos plugues de conexão e no ponto de
saída do mesmo dos equipamentos. Não ignore os propósitos
de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Um
plugue polarizado possui duas lâminas de conexão, sendo uma
mais larga que a outra. Já um plugue de aterramento possui
duas lâminas e um cilindro de aterramento para conexão. A
lâmina mais larga ou o cilindro de aterramento são fornecidos
para sua maior segurança. Se o plugue não encaixar na sua
tomada, por favor entre em contato com o seu eletricista para
substituição da tomada.
Fonte de Energia: o equipamento deve ser ligado na sua fonte
de energia que esteja de acordo com o especificado pelo
fabricante no próprio equipamento ou especificado neste
manual. O não cumprimento desta indicação pode causar danos
ao equipamento e até lesões no usuário devido ao risco de
choque elétrico.
Fusível: para prevenir o risco de fogo e causar qualquer dano
ao equipamento, por favor utilize somente fusível especificado
pelo fabricante descrito neste manual. Antes de substituir o
fusível, tenha certeza que o equipamento está desligado e não
conectado em tomadas.
Conexão elétrica: uma fiação elétrica imprópria ou precária
pode causar a perda de garantia deste equipamento.
Limpeza: faça a limpeza do equipamento somente com um
pano seco e macio. Nunca use qualquer tipo de solvente como
por exemplo benzol ou álcool.
Manutenção: não tente fazer qualquer conserto por conta
própria neste equipamento, ou do contrário o mesmo perderá a
garantia. Solicite assistência técnica autorizada com o seu
distribuidor local. Exija somente peças de reposição originais.
Aviso: tenha em mente que a alta pressão sonora não somente
danifica sua audição temporária, mas também pode causar
danos permanentes de saúde auditiva. Seja precavido ao
selecionar um volume adequado.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
 Fonte de energia: 120 ~ 240V / 60Hz selecionáveis
 Potência:
o LPX-1202A: 250W RMS – sistema amplificado.
o LPX-1502A: 300W RMS – sistema amplificado.
 Resposta de freqüência:
o LPX-1202A: 60Hz ~ 20Khz
o LPX-1502A: 50Hz ~ 20Khz
 Sensibilidade:
o LPX-1202A: 1W @ 1m 95dB SPL máximo 116dB (4Ω)
o LPX-1502A: 1W @ 1m 96dB SPL máximo 118dB (4Ω)
 Conexões:
o LPX-1202A/LPX-1502A: XLR, P10, RCA, USB e slot para
cartão SD. Entradas Line e Mic balanceadas e mono.
 MP3 Player, USB/SD com display LCD, volume individual e
sistema de equalização configurável em ambos modelos.
 Peso:
o LPX-1202A: 15.8 Kg.
o LPX-1502A: 20.3 Kg.
2. CABEAMENTO
1. SISTEMA ATIVO
1.1. Características




Sistema composto de polímero de impacto injetado
previamente moldado. Material de alta resistência e baixíssimo
peso, de fácil mobilidade. Possui um design não simétrico e
pode ser usado com um falante de retorno.
O caixa do woofer é um excelente equipamento para uso
profissional, pois possui um amplo alcance, baixa distorção, alte
sensibilidade e com carcaça de alumínio. Não apresenta
qualquer ressonância mecânica.
O Driver possui um diafragma em titânio, uma bobina de baixa
densidade de massa, atingindo uma alta freqüência de até
18Khz.
O novíssimo processador A.A.S.S. (Sistema de Serviço de
Amplitude Automática) garante total proteção dos transdutores
e sensível melhoria na resposta acústica.
1.2. Elemento de controle
1) LED de força e limite
O LED de força e limite acenderá
toda vez que o sistema estiver
em operação. O LED de limite
acenderá toda vez que o sistema
estiver sobrecarregado, com o
alto-falante operando em níveis
de clipagem, o que não é
recomendado, pois pode causar
danos ao amplificador interno e
estourar o fusível principal.
2) Nível
O roteador do nível de linha
ajusta o volume dos canais de
entrada (INPUT) e entradas
auxiliares (AUX INPUT).
3) AGUDO/MÉDIO/GRAVE
Possui equalização de 3 bandas
para modificar o tom do som.
LOW – para ajuste dos graves,
com alcance de ± 15%.
HIGH – para ajuste dos agudos,
com alcance de ± 15%.
MID – para ajuste das freqüências
médias, com alcance de ± 15%.
4) Volume do microfone
Este botão controla o volume ou o nível da entrada de áudio do
microfone.
5) Volume de linha
Este botão controla o volume geral da sua caixa acústica.
6) Volume de entrada
Entradas RCA e XLR que são utilizadas para receber sina lde
outros equipamentos de áudio.
7) Saída de Linha
A saída de linha está diretamente conectada às entradas do altofalante e fornece uma cópia 1-1 do sinal de entrada. Por exemplo,
inserir um loop na entrada de outros dispositivo de áudio.
8) Entrada de microfone
Jack de entrada XLR para microfone. Conecte o microfone com o
cabo para conseguir o sinal do microfone.
9) Liga/Desliga MP3
Esta chave é utilizada para controlar a operação de MP3. Quando
colocado na posição ON, ativa a função MP3. E quando na posição
OFF, desativa esta função.
10)
MP3 Player
Possui dois modos de conexão: USB e SD. Um display de LCD é
ativado para o modo de conexão correspondente.
11)
Chave Liga/Desliga
Botão de liga e desliga do equipamento.
12)
Soquete de fonte AC
Utilizado para conectar a fonte de energia do equipamento através
de um cabo de força. ATENÇÃO: tenha certeza que a voltagem de
energia local está de acordo com a voltagem do equipamento
antes de ligá-lo na fonte de energia.
13)
Suporte do fusível
O suporte de fusível serve para guardar o fusível, dispositivo que
serve de proteção contra curto-circuito ou sobrecarga de energia
que pode ser passada para o equipamento. ATENÇÃO: caso o
fusível tenha explodido, para de usar o equipamento
imediatamente
e
solicite
assistência
técnica
autorizada
imediatamente.
14)
Voltagem AC
Tenha certeza que a voltagem de energia local está de acordo com
a voltagem especificada pelo fabricante deste equipamento, antes
de ligar ou operar o mesmo. Fusíveis queimados podem ser
substituídos somente por outros fusíveis do mesmo tipo.
1.3. Exemplos de conexão
3. GARANTIA
Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as
fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável
ocorrência de alguma falha, A Pro Shows Comércio de
Eletroeletrônicos Ltda (ProShows) assegura ao comprador original
deste produto garantia contra qualquer defeito de material ou de
fabricação no período de 180 DIAS a partir da data de aquisição,
apresentando nota fiscal de compra, número de serial do produto e
carimbo da loja datado neste Manual. A garantia cobre eventuais
defeitos no material empregado ou na fabricação.
Condições de Garantia: a garantia perde sua validade se:
 O solicitante da garantia não for o comprador original, não
estando a compra comprovada por nota fiscal para todos os
fins legais.
 O número de série do produto esteja raspado ou tenha sido
retirado.
 Alguma parte, peça ou componente do produto estiver
violado.
Cobertura da Garantia: a ProShows dá cobertura a todas as partes,
peças ou componentes que apresentem falha de fabricação dentro do
prazo de garantia.
A ProShows não dá cobertura às despesas:
 Geradas no conserto do produto danificado por mau
acondicionamento pelo comprador para o transporte.
 Manutenção periódica e reparação ou peças devido ao
desgaste normal do produto.
 Decorrentes do transporte do produto em garantia na cidade
onde exista Assistência Técnica autorizada.
 Oriunda do produto que contenha adulteração ou rasuras no
número de série.
 Decorrentes da fadiga esperada na utilização normal do
produto.
 Com acidentes, embalagens, seguros de qualquer natureza,
inclusive no transporte, e decorrentes do uso indevido do
produto ou sem a devida observação às recomendações
técnicas da ProShows.
Nenhum valor será devido ao comprador pelo período em que o
seu equipamento permanecer inoperante, nem, tampouco, o
comprador poderá pedir/reclamar compensação ou indenização, por
despesas diretas ou indiretas, decorrentes da reparação ou
substituição do produto.
Caso fique impossibilitado o uso do produto, dentro do prazo de
garantia, em razão de defeito de fabricação, e, não existindo mais
peças para reposição, a ProShows poderá substituir o produto por um
modelo similar, sem ônus para o cliente. A Pro Shows não
responsabiliza-se e não cobre qualquer custo ou indenização
decorrente de eventual falha do equipamento que resulte em danos
ao usuário a não ser o conserto ou a reposição do próprio
equipamento por ela produzido.
Importado por:
PROSHOWS COMÉRCIO DE ELETROELETRÔNICOS
S.A.
Rua Anchieta, 48 - Bairro Kurashiki
CEP: 93212-730 – SAPUCAIA DO SUL – RS - Brasil
CNPJ: 06.007.513/0001-00
Insc. Estadual: 124/0224300
Fone/Fax: (51) 3554-0222 (MATRIZ) / (11) 3032-5010
(FILIAL)
Download

MANUAL DO USUÁRIO