A preliminary description of time deixis in Brazilian Sign Language Language: English The aim of this research is to describe the time deixis in a narrative told in Brazilian Sign Language (henceforth Libras) within the Theory of Enunciation (Benveniste, 1976 and Fiorin, 2002) and French Semiotic Theory frameworks. In sign language, time deixis is substantially expressed by lexical markers, since it does not present grammatical marks in the verb. There are narratives, however, whose time markers are not expressed by lexical sign. In these cases, it is necessary to investigate the other means employed to mark the time deixis. This work is a pilot study and its aim is to investigate the nature of time markers used in Libras (linguistic or non-linguistic) of time markers used in Libras. More precisely, to analyze the spatial, gestural and verbal means that establish, in the discourse, the time relation of concomitance and non-concomitance between the action of the narrative and the enunciation moment. In order to describe the different time markers in Libras, I collected data from Libras by filming a deaf collaborator signing a no speech bubbles comics story. The narrative was transcribed with ELAN (EUDICO Language Annotator), following the transcription system proposed by McCleary, Viotti & Leite (2009) and McCleary &Leite (2011). The analysis of this first narrative allowed us to see (i) some devices used in Libras to construe, represent and characterize the characters and the actions of the story; (ii) some time marks in three different moments of the story; (iii) some of their formal aspects and pragmatic characteristics, and (iv) the use of eyegaze and body movement, not only related to the personal deixis, but also to the expression of time relations in the narrative. Keywords: time deixis; Libras; narratives; gestures. References BENVENISTE, E. Problemas de linguística geral. 4. ed. Tradução em português: Maria da Glória Novak e Maria Luisa Néri. Campinas: Pontes, v. 1, [1976], 2005. FIORIN, J. L. As astúcias da enunciação: As categorias de pessoa, espaço e tempo. 2. ed. São Paulo: Editora Ática, 2002. MCCLEARY, L.; VIOTTI, E.; LEITE, T. Descrição das línguas sinalizadas: A questão da transcrição dos dados. Ms. USP/UFSC, 2009. MCCLEARY, L., & LEITE, T. DE A. Turn-taking in Brazilian Sign Language: Evidence from overlap. Journal of Interactional Research in Communication Disorders, 3(2), 2012.