Diagnóstico laboratorial de doenças sexualmente transmissíveis, incluindo o vírus da imunodeficiência humana Publicado pela Organização Mundial da Saúde em 2013 sob o título Laboratory diagnosis of sexually transmitted infections, including human immunodeficiency virus © Organização Mundial da Saúde 2013 A Organização Mundial da Saúde concedeu os direitos de tradução e publicação da presente edição em português à Coordenação de Laboratório do Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais, que é a única responsável pela qualidade e fidelidade da tradução em português. Em caso de qualquer inconsistência entre as edições em inglês e português, a edição original em inglês deverá ser considerada a edição juridicamente vinculativa e autêntica. Diagnóstico laboratorial de doenças sexualmente transmissíveis, incluindo o vírus da imunodeficiência humana / © Coordenação de Laboratório do Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais 2014. 1.Doenças sexualmente transmissíveis – diagnóstico. 2.Infecções por HIV - diagnóstico. 3.Técnicas e procedimentos de diagnóstico. 4.Laboratórios. Diagnóstico laboratorial do diagnóstico de doenças sexualmente transmissíveis, incluindo o vírus da imunodeficiência humana 2013 2015 Responsáveis pela publicação em inglês: Responsáveis pela publicação em português: Editor-chefe Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais Magnus Unemo Fabio Mesquita Centro de Colaboração da OMS para Gonorreia e outras DST Diretor do Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais Hospital Universitário de Örebro, Örebro, Suécia Adele Schwartz Benzaken Editores Diretora-Adjunta do Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais Ronald Ballard Miriam Frachini Centros de Controle e Prevenção de Doenças Atlanta, Georgia, Estados Unidos da América Coordenadora de Laboratório do Departamento de DST, AIDS e Hepatites Virais Catherine Ison Tradução: Saúde Pública da Inglaterra (anteriormente Agência de Proteção à Saúde) Nazle Mendonça Collaço Véras Londres, Reino Unido Revisão técnica: David Lewis Isabel Maria Vicente Guedes de Carvalho Instituto Nacional de Doenças Transmissíveis Roberta Barbosa Lopes Francisco Joanesburgo, África do Sul José Boullosa Francis Ndowa Bruna Lovizutto Protti Organização Mundial da Saúde Ana Flávia Pires Genebra, Suíça Mariana Villares Rosanna Peeling Regina Comparini Escola de Higiene e Medicina Tropical de Londres Pâmela Cristina Gaspar Revisão ortográfica: Angela Gasperin Martinazzo Projeto gráfico e diagramação: Ademildo Coelho Mendes Fernanda Dias Almeida Mizael Marcos Cleuton de Oliveira Sumário Siglas e abreviaturas vii Prefácioxi Agradecimentosxiii 1 Escolha de testes para doenças sexualmente transmissíveis Edward W. Hook III, Francis Ndowa, David Mabey, Manju Bala e Ye Tun 2 Gestão da qualidade no laboratório Catherine Ison e Ronald Ballard 11 3 Micoplasmas genitais Jørgen Skov Jensen e Magnus Unemo 17 1 4Gonorreia Magnus Unemo e Catherine Ison 23 5 61 Infecções por clamídia Barbara Van Der Pol e Magnus Unemo 6Tricomoníase Yaw Adu-Sarkodie, Magnus Unemo, and Barbara Van Der Pol 83 7 Vaginose bacteriana Yaw Adu-Sarkodie e Catherine Ison 95 8Candidíase Yaw Adu-Sarkodie e Catherine Ison 101 9 105 Infecções pelo vírus da herpes simples (HSV) Laurent Bélec 10Sífilis Ronald Ballard e Edward W. Hook III 121 11 Linfogranuloma venéreo (LGV) Ronald Ballard 147 12 Cancro mole David Lewis 149 13 Donovanose (granuloma inguinal) David Lewis 157 14 Infecções pelo papilomavírus humano (HPV) Suzanne Garland 161 15 Infecções pelo vírus da imunodeficiência humana (HIV) Bharat S. Parekh, Dennis Ellenberger, Larry Westerman, Chunfu Yang e John N. Nkengasong 175 Sumário v Anexos vi Anexo 1. Microscopia e princípios de coloração Catherine Ison 189 Anexo 2. Princípios dos testes point-of-care rápidos Rosanna Peeling 197 Anexo 3. Princípios dos testes moleculares para o diagnóstico de doenças sexualmente tranmissíveis Cheng Y. Chen e Magnus Unemo 205 Anexo 4. Meios, reagentes, testes de diagnóstico e corantes (protocolos) Stefania Starnino e Jo-Anne R. Dillon 223 Anexo 5. Materiais de laboratório Stefania Starnino e Jo-Anne R. Dillon 245 Diagnóstico laboratorial do diagnóstico de doenças sexualmente transmissíveis, incluindo o vírus da imunodeficiência humana Siglas e abreviaturas ACT Ágar cisteína tripticase AEQ Avaliação externa da qualidade AIDS DNA Ácido desoxirribonucleico; do inglês deoxyribonucleic acid Síndrome da imunodeficiência adquirida; do inglês acquired immunodeficiency syndrome DP Desvio padrão dsDNA DNA de fita dupla; do inglês doublestranded DNA AIQ Avaliação interna da qualidade DST Doenças sexualmente transmissíveis ARV Antirretroviral EA Éster de acridínio AVAI Anos de vida ajustados por incapacidade ECD Ensaio cinético duplo EDL Ensaios desenvolvidos por laboratórios BD Becton, Dickinson and Company EIA bDNA DNA em cadeia ramificada; do inglês branched chain DNA Imunoensaio enzimático; do inglês enzyme immunoassay EID Ensaio de imunofluorescência direta ELISA Ensaio imunossorvente ligado à enzima; do inglês enzyme-linked immunosorbent assay EM Espectrometria de massa EQI Ensaio de quimioluminescência EUCAST Comitê Europeu para o Teste a Susceptibilidade Antimicrobiana; do inglês European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing C2CA Amplificação círculo a círculo; do inglês circle-to-circle amplification CCUG Coleção de Culturas da Universidade de Gotemburgo (Gotemburgo, Suécia) CDC Centros de Controle e Prevenção de Doenças; do inglês Centers for Disease Control and Prevention (Atlanta, Geórgia, Estados Unidos da América); CH/CH2 Captura híbrida/captura híbrida II CIM Concentração inibitória mínima FCE Fluido cerebroespinal CIQ Controle interno da qualidade FDA CLSI Instituto de Padrões Clínicos e Laboratoriais; do inglês Clinical and Laboratory Standards Institute Administração de Alimentos e Drogas dos Estados Unidos da América; do inglês United States of America Food and Drug Administration CO2 Dióxido de carbono FITC CQ Controle de qualidade Isotiocianato de fluoresceína; do inglês fluorescein isothiocyanate CSPS Controle de substâncias prejudiciais à saúde FO Fuido oral FRET Transferência de energia de ressonância por fluorescência; do inglês fluorescence resonance energy transfer FTA-Abs Absorção do anticorpo treponêmico fluorescente; do inglês fluorescent treponemal antibody absorption g Aceleração da gravidade GASP Programa de Vigilância da Susceptibilidade Antimicrobiana; do inglês Gonococcal Antimicrobial Susceptibility Surveillance Programme GC Meio ágar base GC Ct Ciclo limiar CV Carga viral CV Coeficiente de variação CVA Cofatores – vitaminas – aminoácidos CVV Candidíase vulvovaginal DBS Mancha de sangue seco; do inglês dried blood spot DIP Diagnóstico infantil precoce DMC DNA metiltransferase citosina-específica Siglas vii gG Glicoproteína G GKNP Solução glicose-potássio-sódio-fosfato GQ HBV LR Tipos de baixo risco; do inglês low-risk types Garantia de qualidade LSIL Vírus da hepatite B; do inglês hepatitis B virus Lesão intraepitelial de baixo grau; do inglês low-grade intraepithelial lesion MALDI-TOF Ionização e dessorção a laser assistida por matriz – tempo de vôo; do inglês matrix-assisted laser desorption ionization–time of flight MH Mueller-Hinton MIF Microimunofluorescência MOMP Proteína principal da membrana externa; do inglês major outer membrane protein MTM Meio de Thayer-Martin modificado HCV Vírus da hepatite C; do inglês hepatitis C virus HIV Vírus da imunodeficiência humana; do inglês human immunodeficiency virus HIVDR HPA Resistência do HIV às drogas da terapia antirretroviral; do inglês HIV drug resistance Ensaio de proteção da hibridização; do inglês hybridization protection assay HPV Papilomavírus humano; do inglês human papillomavirus NAAT Teste de amplificação de ácido nucleico; do inglês nucleic acid amplification test HR Tipos de alto risco; do inglês high-risk types NAH HSH Homens que fazem sexo com homens HSIL Lesão intraepitelial de alto grau; do inglês high-grade intraepithelial lesion Ensaios de hibridização de ácidos nucleicos não amplificados; do inglês non-amplified nucleic acid hybridization assays NASBA Amplificação baseada na sequência de ácido nucleico; do inglês nucleic acid sequence-based amplification NCTC Coleção Nacional de Cultura Tipo; do inglês National Collection of Type Cultures NIBSC Instituto Nacional de Padrões e Controle Biológicos; do inglês National Institute for Biological Standards and Control HSV Vírus da herpes simples; do inglês herpes simplex virus ICT Teste imunocromatográfico; do inglês immunochromatographic test IF Imunofluorescência IFA Ensaio de imunofluorescência; do inglês immunofluorescence assay IgA/IgG/IgM Imunoglobulinas A, G, M viii IGD Infecção gonocócica disseminada NIC Neoplasia intraepitelial cervical IMDM-VGA Meio de Dulbecco modificado por Iscove; do inglês Iscove’s modified Dulbecco medium nvCT Nova variante de Chlamydia trachomatis NYC Ágar New York City OMS Organização Mundial da Saúde IP Imunoperoxidase Pap Papanicolau ISO Organização Internacional de Padronização; do inglês International Organization for Standardization PBS Solução salina tamponada com fosfato; do inglês phosphate-buffered saline solution KOH Hidróxido de potássio PCR LGV Linfogranuloma venéreo Reação em cadeia da polimerase; do inglês polymerase chain reaction LIA Imunoensaio em linha; do inglês line immunoassay PET Teste de enzima pré-formada; do inglês preformed enzyme test LJ Gráfico de Levey-Jennings PID Doença inflamatória pélvica; do inglês LPMN Leucócitos polimorfonucleares LPS Lipopolissacarídeo pelvic inflammatory disease Diagnóstico laboratorial do diagnóstico de doenças sexualmente transmissíveis, incluindo o vírus da imunodeficiência humana PIP Prolilaminopeptidase; do inglês prolyliminopeptidase POC Teste point-of-care POP Procedimento operacional padrão PR Regiões da protease; do inglês protease regions PRR Papilomatose respiratória recorrente RCA RCUT RHR TPHA Ensaio de hemaglutinação para Treponema pallidum; do inglês Treponema pallidum haemagglutination assay TPPA Amplificação por círculo rolante; do inglês rolling circle amplification Ensaio de aglutinação passiva de partículas para Treponema pallidum; do inglês Treponema pallidum passive particle agglutination assay TRUST Teste de utilização rápida de carboidrato; do inglês Rapid carbohydrate utilization test Teste da toluidina vermelha com soro não aquecido; do inglês toluidine red unheated serum test TSB Caldo triptona de soja; do inglês trypticase soy broth UE União Europeia UFC Unidades formadoras de colônia Departamento de Saúde Reprodutiva e Pesquisa; do inglês Department of Reproductive Health and Research RNA Ácido ribonucleico; do inglês ribonucleic acid UG Úlcera genital de etiologia sexualmente transmissível RPR Reagina plasmática rápida UK NEQAS RT Transcriptase reversa; do inglês reverse transcriptase SARA Artrite reativa adquirida sexualmente; do inglês sexually acquired reactive arthritis Serviço Nacional de Avaliação Externa da Qualidade do Reino Unido; do inglês United Kingdom National External Quality Assessment Service UNAIDS Amplificação por deslocamento de cadeia; do inglês strand displacement amplification Programa Conjunto das Nações Unidas sobre HIV/AIDS; do inglês Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UNG Uretrite não gonocócica UNGNC UNG não clamidial SDC Sensibilidade dicotômica calibrada VB Vaginose bacteriana SGQ Sistema de gestão de qualidade VDRL SNP Polimorfismo de nucleotídeo simples; do inglês single nucleotide polymorphism Laboratório de Pesquisa de Doenças Venéreas; do inglês Venereal Disease Research Laboratory SPG Sacarose-fosfato-glutamato VPN Valor preditivo negativo spp. Espécies VPP Valor preditivo positivo TARV Terapia antirretroviral WB Western blot TC Captura de alvo; do inglês target capture WR TDR/OMS Programa Especial para Pesquisa e Treinamento em Doenças Tropicais da OMS; do inglês WHO Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases Reação de Wasseman; do inglês Wasserman reaction TMA Amplificação mediada por transcrição; do inglês transcription-mediated amplification TOC Teste de cura; do inglês test-of-cure SDA Siglas ix