Compatível com Plásticos! KC ™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos Um Limpador de Contato de Ação Rápida para uso Eletro e Eletrônico O KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos substitui o CFC e limpadores solventes cloratinados de cabos. É de evaporação rápida, não-inflamável e não cancerígeno. O limpador de contato KC™ não ataca ou degrada plásticos sensíveis e tampouco corroe metais. É um produto essencialmente não-condutor. O KC™ efetivamente limpa e remove oxidação, poeira, e óleos mais leves em equipamentos elétricos. Use KC™ para limpar cabos, quadros de circuitos, controles, interruptores, relés de sub-estações, etc Vai evaporar da superfície limpa sem deixar resíduos. Referência Descrição Unidades /embalagem KC-4 6 onças fluid. (180 ml) em aerosol Peso Líq. 4 onças 12 KC-16 16 onças fluid. (475 ml) em aerosol Peso Líq.14 onças 12 Vantagens • • • • Sem ponto de o Flamabilidade De rápida evaporação Inócuo à maioria dos plásticos Não deixa resíduos • • • • Não-condutor, não corrosivo, não deixa manchas, não inflamável Não é resíduo de risco RCRA Não tem solventes cloratinados Aprovado pela SNAP PROPRIEDADES FÍSICAS Ponto de Flamabilidade (ASTM D93) Ponto de Ebulição Inicial Gravidade específica Resistência Dielétrica (ASTM D877) Grau de Evaporação Relativo Resíduo (ASTM D2369) Conteúdo de Água (ASTM D1533B) Propelente Resistência à Limpeza Nenhum 90°F (32°C) 1.4 21 KV Rápida < 100 ppm < 50 ppm HFE Boa ORIENTAÇÃO DE USO / DESEMPENHO KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos é usado para limpar cabos, contatos e relés de equipamentos elétricos e eletrônicos. Coloque o bico de 15 a 20 cm da superfície. Acione o spray e permita que o solvente remova óleo e sujeira. Utilize o tubo de extensão para atingir locais de difícil acesso. KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos é um solvente um pouco mais forte que o solvente que o CFC o qual tem sido usado há muitos anos. O KC™ vai limpar óleos leves, componentes de silicone e gorduras fluorotinadas. KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos evapora instantaneamente. Ar forçado, toalhas para secar e calor são desnecessários para a secagem. Não há perda de tempo pela espera. GRAU DE EVAPORAÇÃO Limpador de Contato KC™ Percloroetileno CFC 113 Resíduos de Minerais Inodoros 250 mg/min. 20 mg/min. 200 mg/min. 0.3 mg/min. COMPATIBILIDADE KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos não vai oxidar ou manchar partes de metal. Não mancha ou oxida cobre por ASTM D 130 e D 1729. KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos é compatível com a maioria dos plásticos e elastômeros. As tabelas I e II apresentam o efeito do KC™ sobre vários plásticos e borrachas. KC™ tem menos efeito sobre estes materiais do que solventes clorinados e HCFC 141b. O teste é baseado num método de descrito na ASTM D 543. KC™ vai temporariamente afetar alguns componentes de borracha. Estas borrachas vai apresentar um leve inchaço mas devem voltar ao seu estado original depois que e solvente do limpador tiver secado. A imersão vai afetar materiais sensíveis mais do que algum contato acidental ou um spray e uma toalha. Recomenda-se que todos as peças de plástico, gaxetas, vedações e o-rings sejam testados para usos específicos e métodos de exposição. REGULAMENTAÇÃO • • • • • Aprovado pela USDA e MSHA . Registrado pela TSCA nos EUA e pela DSL no Canadá. Potencial de exaustão de ozônio = 0.10 Não registrado como químico tóxico pela SARA 313 Não registrado como agente poluente do ar (HAP). Não regulado para transporte terrestre. SEGURANÇA KC™ Limpador para Cabos e Equipamentos Elétricos tem baixo nível de toxicidade e não é considerado cancerígeno e seu uso é seguro. Deve ser usado com ventilação adequada. Recomenda-se lavar as mãos depois de usá-lo. Veja o MSDS para mais detalhes. ARMAZENAGEM Mantenha as embalagens na temperatura ambiente, em lugar seco e longe de fontes de calor acima de 50º C ou de materiais oxidados. Não exponha o aerosol aos raios de sol. Não perfure ou incinere a embalagem. COMPATIBILIDADE DO MKC™ COM PLÁSTICOS E ELASTÔMEROS TABELA I APÓS 5 DIAS EM TEMPERATURA AMBIENTE % ALTERAÇÃOWEIGHT DO PESO % ALTERAÇÃO DA ESPESSURA APARÊNCIA ABS +4.28 +3.10 NC Acrílico +0.27 0 NC CPE Termoplastico +18.23 +3.30 NC CPE Termoset +14.87 +0.45 NC Delrin® +0.20 -1.45 NC Epoxy +0.32 0 NC Nylon 101 +0.06 -0.27 NC Polycarbonato +1.26 0 C Fenolico +4.70 +2.93 NC Polietileno +7.53 +1.17 NC Poliestireno +49.54 +16.86 ES PVC +0.05 0 NC Teflon® +1.43 +0.22 NC Tygon® +20.94 0 NC Ultem® 1000 -0.01 +1.09 NC Valox® 420 +0.09 +1.21 NC TIPO DE PLÁSTICO TABLE II APÓS 72 HORAS A 50º C % ALTERAÇÃO DE PESO + 100,88 % ALTERAÇÃO DE ESPESSURA +37,15 Neoprene + 2,36 +37,15 S Nitrile + 2,00 +5,26 NC SBR +16,96 +31,53 SS Silicone +65,97 +47,50 S +1,98 +4,43 NC TIPO DE ELASTÔMERO EPDM Viton® Chave: NC: sem alteração C : alteração SS: inchaço rápido ES: amolecimento extremo S: inchaço D: dissolvido APARÊNCIA S O tipo KC™ é uma marca registrada da American Polywater Corporation Delrin® e Teflon® são marcas registradas da Du Pont Ultem® 1000 e Valox® 420 são marcas registradas da G.E. Plastics Tygon® é marca registrada da Norton Performance Plastics Viton® é marca registrada da Du Pont Dow Elastomers Aviso importante: as declarações aqui contidas foram afirmadas em boa fé e baseadas em testes e observações os quais acreditamos serem confiáveis. Não obstante não se garante a abrangência e a precisão da informação. Antes do seu emprego, o consumidor final deve fazer todas as avaliações que se fizerem necessárias para determinar se o produto é compatível com o uso ao qual se destina. O consumidor assume todos os riscos e responsabilidades com relação ao seu uso. As declarações aqui contidas são feitas em lugar de total garantia, seja expressa ou implícita incluindo, mas não limitando às garantias implícitas de comercialidade e habilidade para qualquer propósito particular, a empresa se recusa expressamente através do presente de ditas garantias. A única obrigação aceita pela American Polywater Corporation será a de substituir a quantidade do produto depois de comprovado o seu defeito. Com a exceção da substituição do produto, a American Polywater não assumirá a responsabilidade de perda, lesão de danos, sejam diretos e indiretos, que surjam do uso ou de não haver usado devidamente os produtos sem consideração alguma a teoria jurídica que se possa acertar. Tampouco é possível alterar o anteriormente citado mediante um acordo escrito dos responsáveis pela American Polywater Corp. PO Box 53 | Stillwater, MN 55082 USA 1-(651) 430-2270 (Voice) | 1-(651) 430-3634 (Fax) Copyright© 2001 - 2005 American Polywater Corporation