O CONTROLO DE UM “GRUPO”
Graças ao transmissor Era W é possível comandar
automatismos individuais e grupos de automatismos,
e com o Era W6 também grupos múltiplos.
Product Design Roberto Gherlenda
Para ligar a uma única tecla um grupo de automatismos
homogéneos (apenas estores ou apenas toldos) durante
a programação é necessário associar a esta tecla todos
os automatismos que se deseja acionar em conjunto.
No exemplo, quando se ativa a tecla 5, à qual foram associados
os toldos de enrolar do primeiro piso, e a tecla relativa
ao tipo de comand (levantar = , stop =  , baixar =  )
todos os toldos de enrolar serão acionados simultaneamente.
A nova gama de transmissores murais
para controlar toldos e estores:
simplicidade de utilização e mais funções
Era W
Lenda:
1. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - TOLDO
2. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - TOLDO
3. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - ESTORE
4. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - ESTORE
5. GRUPO - TOLDOS VERTICAIS
6. GRUPO - ILUMINAÇÃO EXTERNA
5
5
3
4
5
6
O CONTROLO DE GRUPOS MÚLTIPLOS
2
Com o Era W6 também é possível criar grupos de automatismos
diferentes entre eles (toldos e estores), denominados
“grupos múltiplos”.
Por exemplo, se se deseja baixar todos os estores e toldos
de enrolar, acionam-se as teclas 3 e 4 (estores) e a tecla 5
(toldos de enrolar) e também a tecla de baixar ().
1
6
6
6
6
INCORPORAÇÃO NOUTROS SISTEMAS
Além das proteções para sol, o Era W6 permite controlar também
a iluminação exterior da casa. Por exemplo, ligando as luzes
externas (cuja potência máxima pode ser de 1000W/500 VA)
a um recetor e unidade de comando TT2L, é possível controlar
todo o conjunto acionando uma tecla do transmissor.
1
2
3
4
5
6
Nice
Nice Portugal
Parque Doroana, Alcabideche
Ph. +351.21.460.29.53
[email protected]
Nice cares for the environment.
Using natural paper it avoids excessive
use of raw materials and forest
exploitation.Waste is reduced, energy
is saved and climate quality is improved.
Descubra todos os produtos
e serviços Nice entrando no site:
www.niceforyou.com
Era W
Transmissores rádio murais
para controlar toldos e estores.
Disponíveis na versão de 1 e 6 canais,
para controlar até 6 grupos de automatismos
de modo individual, em grupo ou grupo múltiplo,
também com ativação separada do sensor de sol.
433,92 MHz, rolling code com auto-aprendizagem.
Novo design e utilização intuitiva.
Controlo simples dos grupos: possibilidade
de memorizar um mesmo transmissor para vários toldos,
toldos verticais ou estores para criar grupos.
Fácil de programar: possibilidade de aplicar um procedimento
de programação alternativa mais simples graças às 2 teclas
na parte traseira do transmissor, dentro do compartimento
da bateria. Esta função é válida para os motores tubulares
da série Era Mat e Era Fit, com recetor incorporado.
Tempo de instalação e assistência reduzido: possibilidade
de duplicar automaticamente novos transmissores, mesmo
longe da instalação, bastando aproximar o novo transmissor
do já memorizado e premindo uma tecla.
INDICADOR LUMINOSO DE SELEÇÃO
Comodidade: alimentação através de 2 pilhas AAA
(1.5 Vdc) fáceis de encontrar no mercado.
Controlo do sensor de sol: nas versões W1S e W6S,
graças à função “Sun for You”, controlada através das teclas
Sol On e Sol Off, é possível ativar e desativar a comunicação
com os sensores de sol presentes na instalação
(Nemo WSCT, Nemo SCT, Volo-S).
TECLAS DE SELEÇÃO DO GRUPO
Além disso, graças aos dois indicadores luminosos
das teclas de controlo “Sun for You”, é fácil visualizar
o estado (ativado/desativado) do sensor de sol para
o grupo/automatismo selecionado.
levantar
Stop
A função MemoGroup memoriza o último
automatismo/grupo comandado: deste modo quando
se seleciona uma tecla de comando (levantar, stop, baixar),
o grupo é ativado sem necessidade de voltar a selecionálo.
BAIXAR
TECLAS “SUN FOR YOU ”:
PARA ATIVAR E DESATIVAR
OS SENSORES DE SOL
ERA W1
ERA W1S
ERA W6
ERA W6S
OUTRAS VANTAGENS DA LINHA ERA W
2
1
TECLA PRG
FÁCIL DE DUPLICAR BASTANDO APROXIMAR
DOIS TRANSMISSORES E PREMINDO UMA TECLA
TECLA esc
PROCEDIMENTO DE PROGRAMAÇÃO INTUITIVO
GRAÇAS ÀS TECLAS NA PARTE TRASEIRA DO TRANSMISSOR
VERSÕES DISPONÍVEIS DA LINHA era w
CÓDIGO
ERA W1
ERA W1S
ERA W6
ERA W6S
6
5
4
Nice
SUPORTE MURAL TOTALMENTE ESCAMOTEÁVEL
INCLUÍDO DE SÉRIE
FÁCIL ATIVAÇÃO E DESATIVAÇÃO DO SENSOR
DE SOL ATRAVÉS DAS TECLAS DEDICADAS
era w e ttl2 CONTROLO INTEGRADO DO AUTOMATISMO E DAS LUZES
DESCRIÇÃO
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA 1 GRUPO DE AUTOMATISMOS
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA 1 GRUPO DE AUTOMATISMOS,
COM TECLAS SOL ON E SOL OFF
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA ATÉ 6 GRUPOS DE AUTOMATISMOS
DE MODO INDIVIDUAL OU GRUPO MÚLTIPLO
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA ATÉ 6 GRUPOS DE AUTOMATISMOS
DE MODO INDIVIDUAL OU GRUPO MÚLTIPLO, COM TECLAS SOL ON E SOL OFF
UNID./EMB.
1
1
1
1
2
1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ALIMENTAÇÃO (Vdc)
DURAÇÃO DA PILHA
FREQUÊNCIA
GRAU DE PROTEÇÃO (IP)
ALCANCE MÉDIO
CODIFICAÇÃO RÁDIO
TEMP. FUNCIONAMENTO (°C MÍN. MÁX)
DIMENSÃO (mm)
Peso (g)
3
2 PILHAS ALCALINAS DE 1.5 Vdc tipo AAA
ESTIMADA 2 ANOS, COM 10 TRANSMISSÕES POR DIA
433.92 MHz (±100 kHz)
40 (UTILIZAÇÃO EM CASA OU EM AMBIENTES PROTEGIDOS)
ESTIMADO 200 m EM ESPAÇO LIVRE; 35 m NO INTERIOR
rolling code
-5°C; +55°C
80x80x15
70
Nice
TT2L
UNIDADE MINIATURIZADA ESCAMOTEÁVEL,
COM RECETOR RÁDIO INCORPORADO, PARA
COMANDAR SISTEMAS DE ILUMINAÇÃO 230 Vac.
3
4
5
6
Era W
Transmissores rádio murais
para controlar toldos e estores.
Disponíveis na versão de 1 e 6 canais,
para controlar até 6 grupos de automatismos
de modo individual, em grupo ou grupo múltiplo,
também com ativação separada do sensor de sol.
433,92 MHz, rolling code com auto-aprendizagem.
Novo design e utilização intuitiva.
Controlo simples dos grupos: possibilidade
de memorizar um mesmo transmissor para vários toldos,
toldos verticais ou estores para criar grupos.
Fácil de programar: possibilidade de aplicar um procedimento
de programação alternativa mais simples graças às 2 teclas
na parte traseira do transmissor, dentro do compartimento
da bateria. Esta função é válida para os motores tubulares
da série Era Mat e Era Fit, com recetor incorporado.
Tempo de instalação e assistência reduzido: possibilidade
de duplicar automaticamente novos transmissores, mesmo
longe da instalação, bastando aproximar o novo transmissor
do já memorizado e premindo uma tecla.
INDICADOR LUMINOSO DE SELEÇÃO
Comodidade: alimentação através de 2 pilhas AAA
(1.5 Vdc) fáceis de encontrar no mercado.
Controlo do sensor de sol: nas versões W1S e W6S,
graças à função “Sun for You”, controlada através das teclas
Sol On e Sol Off, é possível ativar e desativar a comunicação
com os sensores de sol presentes na instalação
(Nemo WSCT, Nemo SCT, Volo-S).
TECLAS DE SELEÇÃO DO GRUPO
Além disso, graças aos dois indicadores luminosos
das teclas de controlo “Sun for You”, é fácil visualizar
o estado (ativado/desativado) do sensor de sol para
o grupo/automatismo selecionado.
levantar
Stop
A função MemoGroup memoriza o último
automatismo/grupo comandado: deste modo quando
se seleciona uma tecla de comando (levantar, stop, baixar),
o grupo é ativado sem necessidade de voltar a selecionálo.
BAIXAR
TECLAS “SUN FOR YOU ”:
PARA ATIVAR E DESATIVAR
OS SENSORES DE SOL
ERA W1
ERA W1S
ERA W6
ERA W6S
OUTRAS VANTAGENS DA LINHA ERA W
2
1
TECLA PRG
FÁCIL DE DUPLICAR BASTANDO APROXIMAR
DOIS TRANSMISSORES E PREMINDO UMA TECLA
TECLA esc
PROCEDIMENTO DE PROGRAMAÇÃO INTUITIVO
GRAÇAS ÀS TECLAS NA PARTE TRASEIRA DO TRANSMISSOR
VERSÕES DISPONÍVEIS DA LINHA era w
CÓDIGO
ERA W1
ERA W1S
ERA W6
ERA W6S
6
5
4
Nice
SUPORTE MURAL TOTALMENTE ESCAMOTEÁVEL
INCLUÍDO DE SÉRIE
FÁCIL ATIVAÇÃO E DESATIVAÇÃO DO SENSOR
DE SOL ATRAVÉS DAS TECLAS DEDICADAS
era w e ttl2 CONTROLO INTEGRADO DO AUTOMATISMO E DAS LUZES
DESCRIÇÃO
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA 1 GRUPO DE AUTOMATISMOS
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA 1 GRUPO DE AUTOMATISMOS,
COM TECLAS SOL ON E SOL OFF
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA ATÉ 6 GRUPOS DE AUTOMATISMOS
DE MODO INDIVIDUAL OU GRUPO MÚLTIPLO
TRANSMISSOR MURAL, ATIVA ATÉ 6 GRUPOS DE AUTOMATISMOS
DE MODO INDIVIDUAL OU GRUPO MÚLTIPLO, COM TECLAS SOL ON E SOL OFF
UNID./EMB.
1
1
1
1
2
1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ALIMENTAÇÃO (Vdc)
DURAÇÃO DA PILHA
FREQUÊNCIA
GRAU DE PROTEÇÃO (IP)
ALCANCE MÉDIO
CODIFICAÇÃO RÁDIO
TEMP. FUNCIONAMENTO (°C MÍN. MÁX)
DIMENSÃO (mm)
Peso (g)
3
2 PILHAS ALCALINAS DE 1.5 Vdc tipo AAA
ESTIMADA 2 ANOS, COM 10 TRANSMISSÕES POR DIA
433.92 MHz (±100 kHz)
40 (UTILIZAÇÃO EM CASA OU EM AMBIENTES PROTEGIDOS)
ESTIMADO 200 m EM ESPAÇO LIVRE; 35 m NO INTERIOR
rolling code
-5°C; +55°C
80x80x15
70
Nice
TT2L
UNIDADE MINIATURIZADA ESCAMOTEÁVEL,
COM RECETOR RÁDIO INCORPORADO, PARA
COMANDAR SISTEMAS DE ILUMINAÇÃO 230 Vac.
3
4
5
6
A nova gama de transmissores murais
para controlar toldos e estores:
simplicidade de utilização e mais funções
Product Design Roberto Gherlenda
Era W
O CONTROLO DE UM “GRUPO”
Lenda:
Graças ao transmissor Era W é possível comandar
automatismos individuais e grupos de automatismos,
e com o Era W6 também grupos múltiplos.
1. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - TOLDO
2. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - TOLDO
Para ligar a uma única tecla um grupo de automatismos
homogéneos (apenas estores ou apenas toldos) durante
a programação é necessário associar a esta tecla todos
os automatismos que se deseja acionar em conjunto.
No exemplo, quando se ativa a tecla 5, à qual foram associados
os toldos de enrolar do primeiro piso, e a tecla relativa
ao tipo de comand (levantar = , stop =  , baixar =  )
todos os toldos de enrolar serão acionados simultaneamente.
3. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - ESTORE
4. AUTOMATISMO INDIVIDUAL - ESTORE
5. GRUPO - TOLDOS VERTICAIS
6. GRUPO - ILUMINAÇÃO EXTERNA
3
5
4
5
5
6
O CONTROLO DE GRUPOS MÚLTIPLOS
Com o Era W6 também é possível criar grupos de automatismos
diferentes entre eles (toldos e estores), denominados
“grupos múltiplos”.
Por exemplo, se se deseja baixar todos os estores e toldos
de enrolar, acionam-se as teclas 3 e 4 (estores) e a tecla 5
(toldos de enrolar) e também a tecla de baixar ().
2
1
6
6
6
6
INCORPORAÇÃO NOUTROS SISTEMAS
Além das proteções para sol, o Era W6 permite controlar também
a iluminação exterior da casa. Por exemplo, ligando as luzes
externas (cuja potência máxima pode ser de 1000W/500 VA)
a um recetor e unidade de comando TT2L, é possível controlar
todo o conjunto acionando uma tecla do transmissor.
1
2
Nice
Nice Portugal
Parque Doroana, Alcabideche
Ph. +351.21.460.29.53
[email protected]
Descubra todos os produtos
e serviços Nice entrando no site:
www.niceforyou.com
Nice cares for the environment.
Using natural paper it avoids excessive
use of raw materials and forest
exploitation.Waste is reduced, energy
is saved and climate quality is improved.
3
4
5
6
Download

Era W - Nice Portugal