6T 7644.b ß ® ´ ™ On/Off ¢ Tebis touch panel 8" £ § ¶ • Reset TJC080 TP RF 24 V DC Bus 30 V ¢ ° 1- Montage / Aufbau / Mounting / Montaggio / Montage / Montaje / Montagem / Montering / Montering £ ° Le TJC080 est un écran tactile KNX qui permet de commander ou de visualiser des appareils du système KNX. 50 m Configuration - ETS : Logiciel d'application STJC080. 50 m Fonctions - Ecran tactile de type résistif - Format 16:9 - Résolution : 800 x 480 pixels - Rétro-éclairage de l'écran automatique - Détecteur de proximité - Capteur de température intégré A Reset TJW080 TJC080 Composition du kit - 1 écran tactile - 1 connecteur bus KNX rouge/noir - 1 sachet de vis de fixation TJF080x Accessoires compatibles Les écrans tactiles s'associent avec les cadres TJF080x et les boîtes d'encastrement TJW080. 2. Connexion de l’écran tactile / Anschluss des Touch Panels / Connecting the touch panel / Collegamento dello schermo tattile / Aansluiten van de bekabeling aan de achterzijde / Conexión del panel táctil / Conexão da ecrã táctil / Tilkobling av berøringsskjerm / Anslutning av pekskärm USB cfg Bus KNX + 30 V DC 24 V DC +- :hager On/Off Mise en œuvre 1. Mettre en place la boîte d'encastrement TJW080 (voir notice livrée avec le produit) et passer le câble bus KNX et le câble d'alimentation par les entrées de câbles prédécoupées. 2. Connecter l'écran tactile au bus KNX à l'aide du connecteur rouge/noir fourni. 3. Connecter l'alimentation auxiliaire 24V DC 4. Fixer le produit sur la boîte d'encastrement à l'aide des vis fournies. 5. Mettre en place le cadre de décoration (Voir notice livrée avec le produit). 6. Procéder à la programmation de l'écran tactile en utilisant le logiciel ETS3 ou ETS4 et le logiciel d'application STJC080. Spécifications techniques Reset Alimentation auxiliare : 24V DC Alimentation préconisée : TGA200 Consommation maximale sur le bus KNX : 11 W Consommation maximale sur alimentation auxiliaire : 11 W Section de raccordement alimentation auxiliaire : 0.75 - 2.5 mm² T° de fonctionnement : 0° C —> +35° C T° de stockage : - 20° C —> +70° C Indice de protection : IP20 Dimensions : 248 x 176 x 37 mm § ° Das Gerät TJC080 ist ein Touchscreen zur Steuerung und Anzeige der Geräte des KNX- Systems. The TJC080 unit is a touch screen used to control or display KNX system devices. Einstellungen - ETS : Anwendungssoftware STJC080. Configuration - ETS : Software application STJC080. Eigenschaften - Resistiver Touchscreen - Format 16:9 - Auflösung: 800 x 480 Pixel - Automatische Displaybeleuchtung - Näherungsmelder - Temperaturfühler integriert Features - Touch screen of resistive type - Format 16:9 - Resolution: 800 x 480 pixels - Backlighted automatic screen - Proximity detector - Built-in temperature sensor Inhalt des Sets - 1 Touchpanel - 1 KNX-Bus Steckverbinder rot/schwarz - 1 Beutel mit Befestigungsschrauben Composition of the kit: - 1 touch screen - 1 bus KNX connector red/black - 1 set of fastening screws Zubehör Die Touchscreens passen zu den Rahmen TJF080x und den Unterputzdosen TJW080. Compatible accessories The touch screens can be associated with TJF080x frames and flush-mounting boxes TJW080. Installation 1. Unterputzdoese TJW080 einbauen (siehe mitgelieferte Anleitung) und KNX-Bus und Speisekabel durch die ausgestanzten Kabeldurchführungen führen. 2. Touchscreen an KNX-Bus anschließen, hierzu die mitgelieferte Bussteckklemme rot/schwarz verwenden. 3. Hilfsspannung 24V DC anschließen. 4. Gerät an der Unterputzdose montieren. Hierzu die mitgelieferten Schrauben verwenden. 5. Design-Rahmen montieren. (Siehe Anleitung, diese liegt dem Gerät bei). 6. Programmieren Sie den Touchscreen mit ETS3 oder ETS4 und Anwendungssoftware STJC080. Technische Daten Hilfsspannung : 24V DC Empfohlene Hilfsspannung : TGA200 Buslinie max Stromverbrauch : 11 W Maximale Leistungsaufnahme aus der Hilfsspannung : 11 W Anschlussquerschnitt Hilfsspannung : 0.75 - 2.5 mm² Betriebstemperatur : 0° C —> +35° C Lagerungstemperatur : - 20° C —> +70° C Schutzart : IP20 Abmessungen : 248 x 176 x 37 mm Installation 1. Install the flush-mounting box TJW080 (see User's Instructions supplied with the product) and pass the KNX bus and power supply cables through the precut cable entry slots provided. 2. Connect the touch screen to the KNX-bus means of black/red connector provided. 3. Connect ancillary supply 24VDC. 4. Fit the product into the flush-mounting box using the screws provided. 5. Fit the decoration frame on. (See User's Instructions supplied with the product). 6. Program the touch screen using ETS3 or ETS4 and application software STJC080. Technical characteristics Ancillary supply : 24V DC Recommended ancillary supply : TGA200 Maximum consumption on bus supply : 11 W Maximum consumption on ancillary supply : 11 W Section of ancillary supply connection : 0.75 - 2.5 mm² Operating temperature : 0° C —> +35° C Storage temperature : - 20° C —> +70° C Degree of protection : IP20 Dimensions : 248 x 176 x 37 mm TJC080 Appareil à installer uniquement par un installateur électricien selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Ne pas installer ce module à l’extérieur du bâtiment. 1 Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen gemäß den einschlägigen Installationsnormen des Landes . Gerät nicht für die Verwendung im Freien. This device must be installed only by a qualified electrician according to the installation standards in force in the country. Not for outdoor use. 6T 7644.b 6T 7644.b ß ® ´ ™ On/Off ¢ Tebis touch panel 8" £ § ¶ • Reset TJC080 TP RF 24 V DC Bus 30 V ¢ ° 1- Montage / Aufbau / Mounting / Montaggio / Montage / Montaje / Montagem / Montering / Montering £ ° Le TJC080 est un écran tactile KNX qui permet de commander ou de visualiser des appareils du système KNX. 50 m Configuration - ETS : Logiciel d'application STJC080. 50 m Fonctions - Ecran tactile de type résistif - Format 16:9 - Résolution : 800 x 480 pixels - Rétro-éclairage de l'écran automatique - Détecteur de proximité - Capteur de température intégré A Reset TJW080 TJC080 Composition du kit - 1 écran tactile - 1 connecteur bus KNX rouge/noir - 1 sachet de vis de fixation TJF080x Accessoires compatibles Les écrans tactiles s'associent avec les cadres TJF080x et les boîtes d'encastrement TJW080. 2. Connexion de l’écran tactile / Anschluss des Touch Panels / Connecting the touch panel / Collegamento dello schermo tattile / Aansluiten van de bekabeling aan de achterzijde / Conexión del panel táctil / Conexão da ecrã táctil / Tilkobling av berøringsskjerm / Anslutning av pekskärm USB cfg Bus KNX + 30 V DC 24 V DC +- :hager On/Off Mise en œuvre 1. Mettre en place la boîte d'encastrement TJW080 (voir notice livrée avec le produit) et passer le câble bus KNX et le câble d'alimentation par les entrées de câbles prédécoupées. 2. Connecter l'écran tactile au bus KNX à l'aide du connecteur rouge/noir fourni. 3. Connecter l'alimentation auxiliaire 24V DC 4. Fixer le produit sur la boîte d'encastrement à l'aide des vis fournies. 5. Mettre en place le cadre de décoration (Voir notice livrée avec le produit). 6. Procéder à la programmation de l'écran tactile en utilisant le logiciel ETS3 ou ETS4 et le logiciel d'application STJC080. Spécifications techniques Reset Alimentation auxiliare : 24V DC Alimentation préconisée : TGA200 Consommation maximale sur le bus KNX : 11 W Consommation maximale sur alimentation auxiliaire : 11 W Section de raccordement alimentation auxiliaire : 0.75 - 2.5 mm² T° de fonctionnement : 0° C —> +35° C T° de stockage : - 20° C —> +70° C Indice de protection : IP20 Dimensions : 248 x 176 x 37 mm § ° Das Gerät TJC080 ist ein Touchscreen zur Steuerung und Anzeige der Geräte des KNX- Systems. The TJC080 unit is a touch screen used to control or display KNX system devices. Einstellungen - ETS : Anwendungssoftware STJC080. Configuration - ETS : Software application STJC080. Eigenschaften - Resistiver Touchscreen - Format 16:9 - Auflösung: 800 x 480 Pixel - Automatische Displaybeleuchtung - Näherungsmelder - Temperaturfühler integriert Features - Touch screen of resistive type - Format 16:9 - Resolution: 800 x 480 pixels - Backlighted automatic screen - Proximity detector - Built-in temperature sensor Inhalt des Sets - 1 Touchpanel - 1 KNX-Bus Steckverbinder rot/schwarz - 1 Beutel mit Befestigungsschrauben Composition of the kit: - 1 touch screen - 1 bus KNX connector red/black - 1 set of fastening screws Zubehör Die Touchscreens passen zu den Rahmen TJF080x und den Unterputzdosen TJW080. Compatible accessories The touch screens can be associated with TJF080x frames and flush-mounting boxes TJW080. Installation 1. Unterputzdoese TJW080 einbauen (siehe mitgelieferte Anleitung) und KNX-Bus und Speisekabel durch die ausgestanzten Kabeldurchführungen führen. 2. Touchscreen an KNX-Bus anschließen, hierzu die mitgelieferte Bussteckklemme rot/schwarz verwenden. 3. Hilfsspannung 24V DC anschließen. 4. Gerät an der Unterputzdose montieren. Hierzu die mitgelieferten Schrauben verwenden. 5. Design-Rahmen montieren. (Siehe Anleitung, diese liegt dem Gerät bei). 6. Programmieren Sie den Touchscreen mit ETS3 oder ETS4 und Anwendungssoftware STJC080. Technische Daten Hilfsspannung : 24V DC Empfohlene Hilfsspannung : TGA200 Buslinie max Stromverbrauch : 11 W Maximale Leistungsaufnahme aus der Hilfsspannung : 11 W Anschlussquerschnitt Hilfsspannung : 0.75 - 2.5 mm² Betriebstemperatur : 0° C —> +35° C Lagerungstemperatur : - 20° C —> +70° C Schutzart : IP20 Abmessungen : 248 x 176 x 37 mm Installation 1. Install the flush-mounting box TJW080 (see User's Instructions supplied with the product) and pass the KNX bus and power supply cables through the precut cable entry slots provided. 2. Connect the touch screen to the KNX-bus means of black/red connector provided. 3. Connect ancillary supply 24VDC. 4. Fit the product into the flush-mounting box using the screws provided. 5. Fit the decoration frame on. (See User's Instructions supplied with the product). 6. Program the touch screen using ETS3 or ETS4 and application software STJC080. Technical characteristics Ancillary supply : 24V DC Recommended ancillary supply : TGA200 Maximum consumption on bus supply : 11 W Maximum consumption on ancillary supply : 11 W Section of ancillary supply connection : 0.75 - 2.5 mm² Operating temperature : 0° C —> +35° C Storage temperature : - 20° C —> +70° C Degree of protection : IP20 Dimensions : 248 x 176 x 37 mm TJC080 Appareil à installer uniquement par un installateur électricien selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Ne pas installer ce module à l’extérieur du bâtiment. 1 Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen gemäß den einschlägigen Installationsnormen des Landes . Gerät nicht für die Verwendung im Freien. This device must be installed only by a qualified electrician according to the installation standards in force in the country. Not for outdoor use. 6T 7644.b 6T 7644.b On/Off Reset ¢ ¶ Tebis touch panel 8" £• §ß ® ´ ™ TJC080 TP ¶ ° RF 24 V DC Bus 30 V • ° ß ° TJC080 è uno schermo tattile che permette di azionare o visualizzare gli apparecchi del sistema KNX. De TJC080 is een touchscreen waarmee de verlichting en apparaten kunnen worden bediend via het KNX-systeem. Configurazione - ETS : Software applicativo STJC080. Configuratie - ETS : Toepassingssoftware STJC080. Funzioni - Schermo tattile di tipo resistivo - Formato 16:9 - Risoluzione: 800 x 480 pixel - Retroilluminazione dello schermo automatico - Rilevatore di prossimità - Sensore di temperatura integrato Functies - Touchscreen: type resistive - Formaat: 16:9 - Resolutie: 800 x 480 pixels - Automatische retro-verlichting van het scherm - Nabijheidsdetector - Ingebouwde temperatuur sensor Composizione del kit: - 1 Schermo tattile - 1 connettore bus KNX rosso/nero - 1 sacchetto di viti di fissaggio Samenstelling van het pakket - 1 touchscreen - 1 connector KNX-bus rood/zwart - 1 zakje met bevestigingsschroeven Accessori compatibili Gli schermi tattili sono compatibili con i telai TJF080x e le scatole a incasso TJW080. Compatibele Accessoires De touchscreens zijn compatibel met de frames TJF080x en de inbouwdozen TJW080. Messa in opera 1. Installare la scatola a incassoTJW080 (consultare il libretto fornito con il prodotto), passare il cavo bus KNX e il cavo d'alimentazione attraverso le entrate dei cavi pretagliate. 2. Collegare lo schermo tattile al bus KNX mediante il connettore rosso/nero fornito. 3. Collegare l'alimentazione ausiliare 24V DC. 4. Fissare il prodotto sulla scatola a incasso mediante le viti fornite. 5. Installare il telaio decorativo (consultare il libretto fornito con il prodotto). 6. Programmare il touch screen utilizzando ETS3 o ETS4 e il software applicativo STJC080. Inbedrijfstelling 1. Plaats de inbouwdoos TWJ080 (zie ingesloten handleiding) en steek de KNX-bus -en voedingskabel door de voorgesneden kabelingangen. 2. Sluit de touchscreen aan op KNX-bus met behulp van de bijgeleverde rood/zwart connector. 3. Sluit aan op secundaire voedingsspanning 24V DC 4. Bevestig de inbouwdoos met de schroeven die meegeleverd zijn 5. Plaats het decoratieframe. (Zie ingesloten handleiding). 6. Programma het touchscreen met ETS3 of ETS4 en toepassingssoftware STJC080. Caratteristiche tecniche Hulpvoeding : 24V DC Aanbevolen hulpvoeding : TGA200 Maximaal verbruik op bus voedingsspanning : 11 W Maximaal verbruik op hulpvoeding : 11 W Doorsnede Aansluiting hulpvoeding : 0.75 - 2.5 mm² Werkingstemperatuur : 0° C —> +35° C Opslagtemperatuur : - 20° C —> +70° C Beschermingsgraad : IP20 Afmeting : 248 x 176 x 37 mm El TJC080 es una pantalla táctil que permite guiar o visualizar aparatos del sistema KNX. Configuración - ETS : Software de aplicación STJC080. Funciones - Pantalla táctil de tipo resistivo - Formato 16:9 - Resolución: 800 x 480 pixeles - Retroalumbrado de la pantalla automático - Detector de proximidad - Captador de temperatura integrado Composición del kit - 1 pantalla táctil - 1 conectador bus KNX rojo/negro - 1 bolsita de tornillos de fijación Accesorios compatibles Las pantallas táctiles se asocian con los marcos TJF080x y las cajas de empotramiento TJW080. Instalación 1. Instalar la caja de empotramiento TJW080 (véase instrucciones para el uso facilitada con el producto) y pasar el cable bus KNX y el cable de alimentación por las entradas de cables precortadas. 2. Conectar la pantalla táctil al bus KNX mediante el conectador rojo/negro facilitado. 3. Conectar la alimentación auxiliar 24V DC. 4. Fijar el producto en la caja de empotramiento mediante los tornillos facilitados. 5. Instalar el marco de decoración. (Véase instrucciones para el uso facilitada con el producto). 6. Configurar la pantalla táctil con ETS3 o ETS4 y software de aplicación STJC080. Especificaciones técnicas Alimentación auxiliar : 24V DC Alimentación auxiliar recomendado : TGA200 Consumo máximo con bus KNX : 11 W Consumo máximo con alimentación auxiliar : 11 W Sección de conexión alimentación auxiliar : 0.75 - 2.5 mm² T° de funcionamiento : 0° C —> +35° C T° de almacenamiento : - 20° C —> +70° C El grado de la protección : IP20 Dimensiones : 248 x 176 x 37 mm °́ O TJC080 é um ecrã táctil que permite comandar ou visualizar aparelhos do sistema KNX. Configuração - ETS : Programa de aplicação STJC080. Funções - Ecrã táctil de tipo resistivo - Formato 16:9 - Resolução: 800 x 480 pixels - Retro-iluminação do ecrã automática - Detector de proximidade - Sensor de temperatura integrado Composição do kit - 1 ecrã táctil - 1 conector bus KNX preto/vermelho - 1 saco de parafusos de fixação Acessórios compatíveis Os ecrãs tácteis associam-se com os quadros TJF080x e as caixas de encastramento TJW080. Instalação 1. Instale a caixa de encastramento TJW080 (ver instruções fornecidas com o produto) e passe o cabo bus KNX e o cabo de alimentação pelas entradas de cabos pré-cortadas. 2. Conecte o ecrã táctil à bus KNX com o conector preto/vermelho fornecido. 3. Conecte a alimentação auxiliar 24V DC. 4. Fixe o produto na caixa de encastramento com os parafusos fornecidos. 5. Coloque o quadro decorativo. (Ver instruções fornecidas com o produto). 6. Configurar a ecrãn táctil usando ETS3 ou ETS4 e programa de aplicação STJC080. Especificações técnicas Alimentação auxiliar : 24V DC Alimentação auxiliar recomanda : TGA200 Consumo máximo com bus KNX : 11 W Consumo máximo com alimentação auxiliar : 11 W Secção de conexão alimentação auxiliar : 0.75 - 2.5 mm² Tª de funcionamento : 0° C —> +35° C Tª de armazenamento : - 20° C —> +70° C O grau de proteção : IP20 Dimensões : 248 x 176 x 37 mm ™ ° TJC080 er en berøringsskjerm som brukes til å styre eller visualisere apparater i et KNX- system. TJC080 är en pekskärm som ger möjlighet att styra eller visa upp KNX-systemets apparater. Konfigurasjon - ETS : Applikasjonsprogram STJC080. Konfiguration - ETS : Tillämpningsprogramvara STJC080. Funksjoner - Motstandsdyktig berøringsskjerm - 16:9-format - Oppløsning: 800 x 480 pixels - Automatisk bakgrunnsbelysning av skjermen - Nærhetsdetektorer - Integrert temperatursensor Funktioner - Pekskärm av resistiv typ - Format 16:9 - Upplösning: 800 x 480 pixlar - Automatisk bakbelysning av skärmen - Närhetsdetektor Settet består av - 1 berøringsskjerm - 1 KNX-Bus -kontakt rød/sort - 1 pose med festeskruer Kompatibelt tilbehør Berøringsskjermene monteres med TJF080xrammer og innbyggingsboksene TJW080. Inbyggd temperaturgivare I satsen ingår: - 1 pekskärm - 1 KNX-bussen kontakt röd/svart - 1 påse med fästskruvar Förenliga tillbehör Pekskärmarna är förenliga med TJF080x ramar och TJW080 eldosor. Fremgangsmåte 1. Anbring innbyggingsboksen TJW080 (se bruksanvisning for produktet) og før KNX-Bus-kabelen og nettkabelen gjennom de ferdig utskårede kabelhullene. 2. Kople berøringsskjermen til KNX-Bus ved hjelp av kontakt rød/sort som følger med. 3. Kople til den ekstra strømtilførselen 24V DC. 4. Fest produktet til innbyggingsboksen ved hjelp av skruene som følger med. 5. Monter dekorrammen. (Se bruksanvisningen som følger med produktet). 6. Konfigurer applikasjonsprogram med ETS3 eller ETS4 og programvare STJC080. Verkstallande 1. Sätt TJW080 eldosan på plats (se instruktion som medföljer produkten) och dra KNXbussen kabeln och matarkabeln genom urskurna kabelgenomföringar. 2. Anslut pekskärmen till KNX-bussen med hjälp av medlevererad kontakt röd/svart. 3. Anslut 24V DC reservmatning. 4. Skruva fast produkten på eldosan med hjälp av medlevererade skruvar. 5. Sätt dekorramen på plats. (Se instruktion som medföljer produkten). 6. Konfigurera berøringsskjerm med ETS3 eller ETS4 och tillämpningsprogramvara STJC080. Tekniske data Tekniska data Ekstra strømtilførsel : 24V DC Anbefales ekstra strømtilførsel : TGA200 Maks. forbruk med KNX Bus : 11 W Maks. forbruk med ekstra strømtilførsel : 11 W Tverrsniit for tilkopling av ekstra strømtilførsel : 0.75 - 2.5 mm² Driftstemperatur : 0° C—> +35° C Lagringstemperatur : - 20° C —> +70° C Kapslingsklass : IP20 Dimensjoner : 248 x 176 x 37 mm Reservmatning : 24V DC Rekommenderas reservmatning : TGA200 Max strömförbrukning vid KNX-Bus : 11 W Max strömförbrukning vid resevmatning : 11 W Tverrsniit for tilkopling av ekstra strømtilførsel : 0.75 - 2.5 mm² Driftstemperatur : 0° C —> +35° C Lagringstemperatur : - 20° C —> +70° C Grad av beskyttelse : IP20 Mått : 248 x 176 x 37 mm L’apparecchio va installato unicamente da un elettricista qualificato secondo le norme d’installazione in vigore nel paese. Non idoneo ad installazione in esterni. 2 www.hager.com Het toestel mag alleen door een elektroinstallateur worden geïnstalleerd volgens de installatienormen die van toepassing zijn in het land. Het toestel is niet geschikt voor buitenopstelling. Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista cualificado según as normas de instalación vigentes en el país. No adaptado para instalaciones exteriores. Aparelho a ser instalado apenas por um técnico habilitado de acordo com as normas de instalação em vigor no pais. Não utilizar estes módulos no exterior de edifícios. Apparatet skal installeres av autorisert elektriker og i henhold til de normer for installering som gjelder i landet. Skal ikke brukes til utendørs installasjoner. Apparaten får endast installeras av behörig elektriker enligt i landet gällande installationsnormer. Ej anpassad för montering utomhus. 6T 7644.b Hager 02.2012 OCOM 112889 Alimentazione ausiliare : 24V DC Racommendato alimentazione ausiliare : TGA200 Consumo massimo su alimentazione bus : 11 W Consumo massimo su alimentazione ausiliare : 11 W Sezione di raccordo alimentazione ausiliare : 0.75 - 2.5 mm² T° di funzionamento : 0° C —> +35° C T° di stoccaggio : - 20° C ->—> +70° C Grado di protezione : IP20 Ingombro : 248 x 176 x 37 mm Technische kenmerken ® ° 6T 7644.b On/Off Reset ¢ ¶ Tebis touch panel 8" £• §ß ® ´ ™ TJC080 TP ¶ ° RF 24 V DC Bus 30 V • ° ß ° TJC080 è uno schermo tattile che permette di azionare o visualizzare gli apparecchi del sistema KNX. De TJC080 is een touchscreen waarmee de verlichting en apparaten kunnen worden bediend via het KNX-systeem. Configurazione - ETS : Software applicativo STJC080. Configuratie - ETS : Toepassingssoftware STJC080. Funzioni - Schermo tattile di tipo resistivo - Formato 16:9 - Risoluzione: 800 x 480 pixel - Retroilluminazione dello schermo automatico - Rilevatore di prossimità - Sensore di temperatura integrato Functies - Touchscreen: type resistive - Formaat: 16:9 - Resolutie: 800 x 480 pixels - Automatische retro-verlichting van het scherm - Nabijheidsdetector - Ingebouwde temperatuur sensor Composizione del kit: - 1 Schermo tattile - 1 connettore bus KNX rosso/nero - 1 sacchetto di viti di fissaggio Samenstelling van het pakket - 1 touchscreen - 1 connector KNX-bus rood/zwart - 1 zakje met bevestigingsschroeven Accessori compatibili Gli schermi tattili sono compatibili con i telai TJF080x e le scatole a incasso TJW080. Compatibele Accessoires De touchscreens zijn compatibel met de frames TJF080x en de inbouwdozen TJW080. Messa in opera 1. Installare la scatola a incassoTJW080 (consultare il libretto fornito con il prodotto), passare il cavo bus KNX e il cavo d'alimentazione attraverso le entrate dei cavi pretagliate. 2. Collegare lo schermo tattile al bus KNX mediante il connettore rosso/nero fornito. 3. Collegare l'alimentazione ausiliare 24V DC. 4. Fissare il prodotto sulla scatola a incasso mediante le viti fornite. 5. Installare il telaio decorativo (consultare il libretto fornito con il prodotto). 6. Programmare il touch screen utilizzando ETS3 o ETS4 e il software applicativo STJC080. Inbedrijfstelling 1. Plaats de inbouwdoos TWJ080 (zie ingesloten handleiding) en steek de KNX-bus -en voedingskabel door de voorgesneden kabelingangen. 2. Sluit de touchscreen aan op KNX-bus met behulp van de bijgeleverde rood/zwart connector. 3. Sluit aan op secundaire voedingsspanning 24V DC 4. Bevestig de inbouwdoos met de schroeven die meegeleverd zijn 5. Plaats het decoratieframe. (Zie ingesloten handleiding). 6. Programma het touchscreen met ETS3 of ETS4 en toepassingssoftware STJC080. Caratteristiche tecniche Hulpvoeding : 24V DC Aanbevolen hulpvoeding : TGA200 Maximaal verbruik op bus voedingsspanning : 11 W Maximaal verbruik op hulpvoeding : 11 W Doorsnede Aansluiting hulpvoeding : 0.75 - 2.5 mm² Werkingstemperatuur : 0° C —> +35° C Opslagtemperatuur : - 20° C —> +70° C Beschermingsgraad : IP20 Afmeting : 248 x 176 x 37 mm El TJC080 es una pantalla táctil que permite guiar o visualizar aparatos del sistema KNX. Configuración - ETS : Software de aplicación STJC080. Funciones - Pantalla táctil de tipo resistivo - Formato 16:9 - Resolución: 800 x 480 pixeles - Retroalumbrado de la pantalla automático - Detector de proximidad - Captador de temperatura integrado Composición del kit - 1 pantalla táctil - 1 conectador bus KNX rojo/negro - 1 bolsita de tornillos de fijación Accesorios compatibles Las pantallas táctiles se asocian con los marcos TJF080x y las cajas de empotramiento TJW080. Instalación 1. Instalar la caja de empotramiento TJW080 (véase instrucciones para el uso facilitada con el producto) y pasar el cable bus KNX y el cable de alimentación por las entradas de cables precortadas. 2. Conectar la pantalla táctil al bus KNX mediante el conectador rojo/negro facilitado. 3. Conectar la alimentación auxiliar 24V DC. 4. Fijar el producto en la caja de empotramiento mediante los tornillos facilitados. 5. Instalar el marco de decoración. (Véase instrucciones para el uso facilitada con el producto). 6. Configurar la pantalla táctil con ETS3 o ETS4 y software de aplicación STJC080. Especificaciones técnicas Alimentación auxiliar : 24V DC Alimentación auxiliar recomendado : TGA200 Consumo máximo con bus KNX : 11 W Consumo máximo con alimentación auxiliar : 11 W Sección de conexión alimentación auxiliar : 0.75 - 2.5 mm² T° de funcionamiento : 0° C —> +35° C T° de almacenamiento : - 20° C —> +70° C El grado de la protección : IP20 Dimensiones : 248 x 176 x 37 mm °́ O TJC080 é um ecrã táctil que permite comandar ou visualizar aparelhos do sistema KNX. Configuração - ETS : Programa de aplicação STJC080. Funções - Ecrã táctil de tipo resistivo - Formato 16:9 - Resolução: 800 x 480 pixels - Retro-iluminação do ecrã automática - Detector de proximidade - Sensor de temperatura integrado Composição do kit - 1 ecrã táctil - 1 conector bus KNX preto/vermelho - 1 saco de parafusos de fixação Acessórios compatíveis Os ecrãs tácteis associam-se com os quadros TJF080x e as caixas de encastramento TJW080. Instalação 1. Instale a caixa de encastramento TJW080 (ver instruções fornecidas com o produto) e passe o cabo bus KNX e o cabo de alimentação pelas entradas de cabos pré-cortadas. 2. Conecte o ecrã táctil à bus KNX com o conector preto/vermelho fornecido. 3. Conecte a alimentação auxiliar 24V DC. 4. Fixe o produto na caixa de encastramento com os parafusos fornecidos. 5. Coloque o quadro decorativo. (Ver instruções fornecidas com o produto). 6. Configurar a ecrãn táctil usando ETS3 ou ETS4 e programa de aplicação STJC080. Especificações técnicas Alimentação auxiliar : 24V DC Alimentação auxiliar recomanda : TGA200 Consumo máximo com bus KNX : 11 W Consumo máximo com alimentação auxiliar : 11 W Secção de conexão alimentação auxiliar : 0.75 - 2.5 mm² Tª de funcionamento : 0° C —> +35° C Tª de armazenamento : - 20° C —> +70° C O grau de proteção : IP20 Dimensões : 248 x 176 x 37 mm ™ ° TJC080 er en berøringsskjerm som brukes til å styre eller visualisere apparater i et KNX- system. TJC080 är en pekskärm som ger möjlighet att styra eller visa upp KNX-systemets apparater. Konfigurasjon - ETS : Applikasjonsprogram STJC080. Konfiguration - ETS : Tillämpningsprogramvara STJC080. Funksjoner - Motstandsdyktig berøringsskjerm - 16:9-format - Oppløsning: 800 x 480 pixels - Automatisk bakgrunnsbelysning av skjermen - Nærhetsdetektorer - Integrert temperatursensor Funktioner - Pekskärm av resistiv typ - Format 16:9 - Upplösning: 800 x 480 pixlar - Automatisk bakbelysning av skärmen - Närhetsdetektor Settet består av - 1 berøringsskjerm - 1 KNX-Bus -kontakt rød/sort - 1 pose med festeskruer Kompatibelt tilbehør Berøringsskjermene monteres med TJF080xrammer og innbyggingsboksene TJW080. Inbyggd temperaturgivare I satsen ingår: - 1 pekskärm - 1 KNX-bussen kontakt röd/svart - 1 påse med fästskruvar Förenliga tillbehör Pekskärmarna är förenliga med TJF080x ramar och TJW080 eldosor. Fremgangsmåte 1. Anbring innbyggingsboksen TJW080 (se bruksanvisning for produktet) og før KNX-Bus-kabelen og nettkabelen gjennom de ferdig utskårede kabelhullene. 2. Kople berøringsskjermen til KNX-Bus ved hjelp av kontakt rød/sort som følger med. 3. Kople til den ekstra strømtilførselen 24V DC. 4. Fest produktet til innbyggingsboksen ved hjelp av skruene som følger med. 5. Monter dekorrammen. (Se bruksanvisningen som følger med produktet). 6. Konfigurer applikasjonsprogram med ETS3 eller ETS4 og programvare STJC080. Verkstallande 1. Sätt TJW080 eldosan på plats (se instruktion som medföljer produkten) och dra KNXbussen kabeln och matarkabeln genom urskurna kabelgenomföringar. 2. Anslut pekskärmen till KNX-bussen med hjälp av medlevererad kontakt röd/svart. 3. Anslut 24V DC reservmatning. 4. Skruva fast produkten på eldosan med hjälp av medlevererade skruvar. 5. Sätt dekorramen på plats. (Se instruktion som medföljer produkten). 6. Konfigurera berøringsskjerm med ETS3 eller ETS4 och tillämpningsprogramvara STJC080. Tekniske data Tekniska data Ekstra strømtilførsel : 24V DC Anbefales ekstra strømtilførsel : TGA200 Maks. forbruk med KNX Bus : 11 W Maks. forbruk med ekstra strømtilførsel : 11 W Tverrsniit for tilkopling av ekstra strømtilførsel : 0.75 - 2.5 mm² Driftstemperatur : 0° C—> +35° C Lagringstemperatur : - 20° C —> +70° C Kapslingsklass : IP20 Dimensjoner : 248 x 176 x 37 mm Reservmatning : 24V DC Rekommenderas reservmatning : TGA200 Max strömförbrukning vid KNX-Bus : 11 W Max strömförbrukning vid resevmatning : 11 W Tverrsniit for tilkopling av ekstra strømtilførsel : 0.75 - 2.5 mm² Driftstemperatur : 0° C —> +35° C Lagringstemperatur : - 20° C —> +70° C Grad av beskyttelse : IP20 Mått : 248 x 176 x 37 mm L’apparecchio va installato unicamente da un elettricista qualificato secondo le norme d’installazione in vigore nel paese. Non idoneo ad installazione in esterni. 2 www.hager.com Het toestel mag alleen door een elektroinstallateur worden geïnstalleerd volgens de installatienormen die van toepassing zijn in het land. Het toestel is niet geschikt voor buitenopstelling. Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista cualificado según as normas de instalación vigentes en el país. No adaptado para instalaciones exteriores. Aparelho a ser instalado apenas por um técnico habilitado de acordo com as normas de instalação em vigor no pais. Não utilizar estes módulos no exterior de edifícios. Apparatet skal installeres av autorisert elektriker og i henhold til de normer for installering som gjelder i landet. Skal ikke brukes til utendørs installasjoner. Apparaten får endast installeras av behörig elektriker enligt i landet gällande installationsnormer. Ej anpassad för montering utomhus. 6T 7644.b Hager 02.2012 OCOM 112889 Alimentazione ausiliare : 24V DC Racommendato alimentazione ausiliare : TGA200 Consumo massimo su alimentazione bus : 11 W Consumo massimo su alimentazione ausiliare : 11 W Sezione di raccordo alimentazione ausiliare : 0.75 - 2.5 mm² T° di funzionamento : 0° C —> +35° C T° di stoccaggio : - 20° C ->—> +70° C Grado di protezione : IP20 Ingombro : 248 x 176 x 37 mm Technische kenmerken ® °