2010-2011 Catálogo (PT) Disjuntor Aberto PT B03 Verde Electricidade Futuro A electricidade impulse o progresso de civilização A verde brote a verdadeira do mundo CHINT A coninuidade impulse a inovação de tecnologia Promova Idéias Verdes activamente Inspire o futuro das instalações eléctricas pela sabedoria profissional CHINT Estão focada na área eléctrica nas décadas Continuamente elaborar as soluções sistemáticas eléctricas a tornar mais perfeito gradualmente aos clientes Vamos fazer todo o possível de electricidade Só para você pelas nossas intenções A “CHIN” representa “CHINA”, “T” representa “TOMORROW”, implica: “Futuro da China” A CHINT eléctrica tem focada na área eléctrica ao longo de décadas, especializada na produção, investigação e desenvolvimento de mais de 120 séries, tais como aparelho eléctrico de distribuição de electricidade, aparelho eléctrico de controle, aparelho eléctrico terminal, aparelho eléctrico de fonte de alimentação e electricidade, electrão de electricidade etc., produtos de aparelho eléctrico de tensão baixa mais de 1000 tipos. Forneça a solução completa de sistema eléctrica para as indústrias, tais como electricidade, mecânica, construção, comunicação, HAVAC, metalurgia, petroquímica, ferrovia etc.. As redes de distribuição no mundo podem fornecer serviços com qualidade alta e profissional aos clientes imediatamente. Na era da globalização económica, a empresa tem persistida em estratégia de desenvolvimento “Internacional, Tecnológico, Industrializado”, realizando inovações de instituição, ciência e tecnologia, gestão vigorosamente, a fim de fornecer produtos eléctricos com desempenho alto, inteligência, poupança de energia e serviços técnicos para clientes mundiais, dedicando-se a fornecedor eléctrico de primeira classe mundial e de solução sistemática completa. DNV K RTE TE IN A A …… Sistema de CHINT eléctrica Public Cable Net Microcomputer ProtectionControl Device KWH Meter Concentrator Main Station Automatic Meter Reading System Thermal power station Prefabricated Substation HV SF6 Circuit Breaker HV Switch-Disconnector HV Power Transformer HV Switchgear Power Transformer HV Switchgear Hydraulic power station GIS Outdoor HV AC Switch-Disconnector HV Power Factor Compensation HV Power Capicitor Wind Power station HV Power Factor Compensation HV Power Transformer Power Factor Compensation(Outdoor) HV Current/Voltage Transforme Surge Arrester Insulator Reactor HV Capacitor KWH Meter Solar power station A força de concentração a atenção deixa a CHINT transformar num fornecedor de solução eléctrica sistemática dum fabricante de elementos eléctricos únicos, deixando os clientes nas áreas de “Transmissão”,”Distribuição”, “Consumo” de electricidade partrilhar produtos eléctricos e serviços mais estável, mais seguro, mais económico, mais preciso, mais ecológico, mais inteigente. A CHINT tem concentrada-se nos estudos das necessidades individuais das indústrias, tais como electricidade, mecânica, construção, comunicação, HAVAC, metalurgia, petroquímica, forrovia etc., constantemente elaborando soluções sistemáticas eléctricas a tornar mais perfeito gradualmente aos clientes para promover as inovações técnicas e construir o futuro verde em conjunto. 电力综合自动化监控管理系统 Automatic monitoring and management power system Intelligent MeasurementControl Unit Modular Din-Rail Device DP Contactor Intelligent Meter DCS LV Switchgear Switch Disconnector AC Contactor Indoor LV AC Disconnector Switch and socket AVR Power Distribution Apparatus Control Transformer Thermal overload Relay LV Power Factor Compensation Power Factor Intelligent Measurement-Control Device Inverter Soft Starter Motor er Push-button/Indicator Light LV Capacitor Motor Starter Motor Protection Device Measure LV Current Transformer Travel Switch Change-over Switch Panel Meter Welding Machine Intelligent Motor Control and Protection Device Europa Rigão de CEI Ásia-Pacífico China Oeste da Ásia e África América Europa América Rigão de CEI Oeste da Ásia e África Ásia-Pacífico Disjuntor Aberto NA1 Sumário Página 01 Parâmetros técnicos principais Página 06 Dimensões e conexão Página 08 Conexões secundárias Página 16 Instalação Página 25 Recomendações para o Página 29 barramento Perdas de potência Página 29 Curva A2S Página 30 Coeficientes para compensação Página 30 de temperatura Recomendações quanto à Página 31 coordenação Proteção seletiva Página 33 Controlador inteligente Página 39 Acessórios Página 57 Problemas e soluções para os Página 61 problemas comuns Formulário para pedidos Página 63 Disjuntor Aberto NA1 11 7 12 8 13 14 1 15 3 4 5 01 > >> Disjuntor Aberto NA1 Disjuntor Aberto NA1 1 Tipo extraível 2 Tipo fixo 3 Controlador inteligente 4 Mecanismo de acionamento 5 Contato auxiliar 6 Dispositivo de travamento 7 Câmara de extinção de arco 8 Conexão secundária 9 Intertravamento mecânico via cabo 9 10 10 Intertravamento mecânico por vareta 11 Disparador de fechamento 12 Bobina de disparo por shunt 13 Disparador de subtensão 14 Mecanismo motorizado de armazenamento de energia 15 Manopla giratória 16 Placa fixa 2 16 6 > >> 02 Disjuntor Aberto NA1 NA1-1000 200 a 1.000A NA1-2000 630 a 2.000A Sumário 5 Calibres de Estruturas Para atender a todas as necessidades, os Disjuntores Abertos NA1 são produzidos em 5 calibres de estruturas, conforme figuras ao lado: NA1-3200, 4000 2.000 a 4.000A NA1-6300 4.000 a 6.300A UE Holanda Ucrânia Rússia África do Sul 03 > >> Disjuntor Aberto NA1 1. Informações gerais 1.1 Objetivos de utilização Os disjuntores abertos NA1 são projetados para aplicação em circuitos de corrente alternada, 400/690V, 50-60Hz, até 6.300A. A principal aplicação é na distribuição de energia elétrica e na proteção de circuitos e equipamentos elétricos contra sobrecargas, subtensão, curto-circuitos e falhas à terra. Estes disjuntores dispõem de funções inteligentes e seletivas, aumentando a confiabilidade do suprimento de energia e evitando quedas desnecessárias na alimentação elétrica. Uso recomendado em subestações, fábricas, minas (690V) e edifícios de grande porte, principalmente para sistemas de distribuição de energia em edifícios inteligentes. 1.2 Conforme norma IEC/EN 60947-2 2.6 Estrutura da Codificação NA1 - □-□□ / □-□-□-□-□ Tensão do circuito secundário 220Vca, 380Vca, 220Vcc, 110Vcc Conexões do circuito principal: H:Conexões horizontais do circuito principal V:Conexões verticais do circuito principal Modo de instalação: F: Tipo Fixo D:Tipo extraível 2. Condições de funcionamento 2.1 Temperatura de utilização: -50℃~+40℃, com temperatura média em 24h abaixo de +35℃ (casos especiais não incluídos); 2.2 Altitude:≤2.000m; 2.3 Grau de poluição: grau 3; 2.4 Condições do ar: No local de montagem, a umidade relativa do ar não deve exceder a 50% a uma temperatura de +40℃. A temperaturas mais baixas, admite-se umidade relativa mais elevada, como 90% a +20℃. Evitar condensação. Nota: sem o Controlador Inteligente, o disjuntor pode funcionar como seccionador. Modo de operação: M:Manual P:Alimentado Número de polos: 3:3-polo 4:4-polo Controlador inteligente: M:Tipo padrão 3M:Tipo multifuncional 3H:Tipo de comunicação Corrente nominal: Calibres de Estruturas Corrente nominal 200A 400A 1000A 630A 800A 1000A 630A 800A 2000A 1000A 1250A 1600A 2000A 3200A 2000A 2500A 4000A 4000A 3200A 4000A 4000A 6300A 5000A 6300A Calibres de Estruturas: 1000A, 2000A, 3200A,4000A, 6300A Número sequencial de projeto Disjuntor Aberto Código da companhia > >> 04 Disjuntor Aberto NA1 3. Estrutura = + Estrutura principal do disjuntor aberto Base da gaveta Tipo extraível – Disjuntor / Seccionador Placa fixa para disjuntor tipo fixo Tipo fixo Disjuntor / Seccionador Indicador de falha Botão de reset Indicador de fechamento e de abertura Breaking/making Giro neste sentido - para fora Disparo por shunt pág. 57 Disparo de fechamento pág. 57 Placa de identificação Disparo de fechamento pág. 58 Estrutura de acionamento do sistema extraível Manopla rotativa > >> Disparo por subtensão pág. 57 Botão Liga Indicador de armazenamento de energia & Indicador de disparo Botão Desliga 05 Gabinete Giro neste sentido para dentro Contatos auxiliares pág. 58 Dispositivo de travamento pág. 59 Controlador Inteligente pág. 39 Disjuntor Aberto NA1 4. Parâmetros técnicos principais Tipo NA1-1000 Máxima capacidade nominal de ruptura Icu=42kA 400V Capacidade nominal de ruptura em serviço Ics=30kA 400V Icw=30kA 1s 400V Máxima corrente admissível de curta duração Corrente nominal In (A) 200 400 630 número de polos Tensão nominal Ue (V) 400 Tensão nominal de isolação Ui (V) 690 Corrente nominal para o pólo N In (A) 100%In Tempo fixo de desconexão (ms) 23~32 Controlador inteligente 800 1000 3, 4 Tipo padrão (M) Tipo com comunicador (H) 5000 Vida elétrica Desempenho operacional Sem manutenção: 10.000 Vida mecânica Com manutenção: 20.000 Padrão para conexões Peso (kg) Horizontal - Vertical Extraível 3P/4P 38/55 Fixo 3P/4P 22/26.5 A configuração padrão: Controlador Inteligente tipo M; Disparador por subtensão; Disparador por shunt; Mecanismo motorizado de armazenamento de energia Tipo NA1-2000 Máxima capacidade nominal de ruptura Icu=80kA 400V 50kA 690V Capacidade nominal de ruptura em serviço Ics=50kA 400V 40kA 690V Corrente admissível de curta duração Icw=50kA 1s 400V Corrente nominal In (A) 630 Número de polos 800 1000 1250 2000 400, 690 Tensão nominal de isolação Ui (V) 1000 Corrente nominal para o pólo N In (A) 100%In Tempo fixo de desconexão (ms) 23~32 Tipo padrão (M) Tipo com comunicação (H) Desempenho operacional 5000 Vida elétrica Sem manutenção: 10.000 Vida mecânica Com manutenção: 20.000 Padrão para conexões Peso (kg) 1600 3, 4 Tensão nominal Ue (V) Controlador inteligente 40kA 1s 690V Horizontal - Vertical Extraível 3P/4P 67.5 / 79.8 69.6 / 83.65 78.6 / 90.5 Fixo 3P/4P 42.4 / 52 44 / 54 45 / 56 > >> 06 Disjuntor Aberto NA1 Tipo NA1-3200, NA1-4000 Máxima capacidade nominal de ruptura Icu=80kA 400V Capacidade nominal de ruptura em serviço Corrente admissível de curta duração Corrente nominal In (A) 65kA 690V Ics=65kA 400V Icw=65kA 1s 400V 2000 50kA 1s 690V 2500 Número de polos 3200 4000 3, 4 3 Tensão nominal Ue (V) 400, 690 Tensão nominal de isolação Ui (V) 1000 Corrente nominal para o pólo N In (A) 100%In Tempo fixo de desconexão (ms) 23~32 Controlador inteligente 65kA 690V Tipo padrão (M) Tipo com comunicação (H) 5000 Vida elétrica Desempenho operacional Sem manutenção: 10.000 Vida mecânica Com manutenção: 20.000 Padrão para conexões Peso (kg) Horizontal - Vertical Extraível 3P/4P 90.5 / 116 90.5 / 116 102.8 / 131 132 / 172 Fixo 3P/4P 54.8 / 68 54.8 / 68 56.5 / 86 85 / - A configuração padrão: Controlador Inteligente tipo M; Disparador por subtensão; Disparador por shunt; Mecanismo motorizado de armazenamento de energia Tipo NA1-6300 Máxima capacidade nominal de ruptura Icu=120kA 400V 85kA 690V Capacidade nominal de ruptura em serviço Ics=100kA 400V 75kA 690V Icw=100kA 1s 400V Corrente admissível de curta duração Corrente nominal In (A) 4000 Número de polos 3 1000 Corrente nominal para o pólo N In (A) 100%In Tempo fixo de desconexão (ms) 23~32 Tipo padrão (M) Tipo com comunicação (H) Desempenho operacional 2500 Vida elétrica Sem manutenção: 5000 Vida mecânica Com manutenção: Padrão para conexões Peso (kg) > >> 6300 400, 690 Tensão nominal de isolação Ui (V) 07 5000 3, 4 Tensão nominal Ue (V) Controlador inteligente 75kA 1s 690V 10.000 Horizontal - Vertical Extraível 3P/4P 202 / 236 202 / 236 236 / - Fixo 3P/4P -/- -/- -/- Disjuntor Aberto NA1 5. Dimensões e conexões NA1-1000 Tipo Extraível 216 34 Dimensões da furação na porta 268 226 Painel de Instalação 91,5 5 358 304 316 8×φ5 101,5 362 H N L1 L 70 Furo de instalação do lado direito 65 323 Connected positing 70 n×φ13 35 15 35 18 12 Disconnected position 158 27 70 12 105 A N 200,400A 16 45 n×φ10,5 630,800, 1000A 158 2×φ8,5 2-11,5×8,5 NA1-1000 L1 L 3P 194 284 4P 264 354 In(A) A(mm) n(3P/4P) H(mm) 200; 400 32 3/4 6 630 50 6/8 8 800;1000 50 6/8 10 L1(3P) L1(4P) NA1-1000 Tipo Fixo Dimensões da furação na porta H 268 N 259 Painel de Instalação 15 216 N 70 70 5 46,5 312 8×φ5 270 101,5 315 226 9 A 239 Furo de instalação do lado direito 70 12 200,400A n×φ13 35 12 18 15 35 53 630,800, 1000A n×φ10,5 144 12 NA1-1000 4-9×13 L1 L In(A) A(mm) n(3P/4P) H(mm) 3P 246 274 200; 400 32 3/4 6 4P 316 344 630 50 6/8 8 800; 1000 50 6/8 10 L1 L > >> 08 Disjuntor Aberto NA1 NA1-2000 Tipo Extraível 45(Posição: desconectado) 448(4P) a 353(3P) Pólo N 175 439 258 37 42,5 187,5 421 292 465 95 92,5 95 conexão horizontal 70 97 14 37,5 a 112 92 95 23 10 8-Φ13 60 28 In A a mm 630 10 800~1600 15 2000 20 375(3P) 268 Pólo N 55 40 17 Φ14 115 2-11×17 11-Φ5 175 378 302 47 20 265(3P) 360(4P) Φ11 302 155 21,5 470(4P) 172 Painel de Instalação 32-Φ13 187,5 Lado direito externo do disjuntor 344 33 Lado direito externo do disjuntor 28 60 95 95 95 Aberturas no painel NA1-2000 Tipo Extraível, vertical, conexão traseira 448(4P) 45(Posição: desconectado) 353(3P) Direção C 97 175 10 187,5 14 439 292 375(3P) 55 438,5 37 10 70 95,5 42,5 122,5 258 60 28 4-φ13 378 268 302 47 20 265(3P) 360(4P) Φ11 302 155 21,5 470(4P) 2-11×17 Φ14 In A a mm 630 10 800~1600 15 2000 20 55 Direção C 172 11-Φ5 175 33 344 187,5 Painel de Instalação a Pólo N Lado direito externo do disjuntor Lado direito externo do disjuntor Aberturas no painel 09 > >> 95 95 95 92,5 Disjuntor Aberto NA1 NA1-2000 Tipo extraível, horizontal, conexão traseira 448(4P) 45(Posição: desconectado) 353(3P) 258 292 375(3P) 438,5 268 a mm 630 10 800~1600 15 2000 20 378 302 In A Direção C 47 20 265(3P) 360(4P) 302 155 21,5 470(4P) Φ11 2-11×17 Φ14 60 Painel de Instalação 344 33 Lado direito externo do disjuntor 187,5 Lado direito externo do disjuntor 8-φ13 55 172 11-Φ5 28 10 55 Pólo N 175 70 187,5 175 14 97 37 42,5 122,5 95,5 10 439 a Direção C 95 95 95 92,5 Aberturas no painel NA1-2000 Tipo Fixo 413(4P) 18min Cobertura de material ferroso para contenção de arco 318(3P) 292 115 a 15 2000 20 11 181 359 17 11 290 345(3P) 95 95 86 Pólo N 28,5 150 17 40 115 300 95 Horizontal 311,2 269 435(4P) 4-Φ12 8-Φ13 60 28 13 69,5 10 800 ~1600 42 21 55 150 a mm 630 N pole 60 50 In A 258 112 402 a 8-φ5 340(3P) 435(4P) Furo de instalação do lado direito externo do disjuntor Furo de instalação do lado direito externo do disjuntor 342,2 Aberturas no painel 28 60 32-Φ13 2 Painel de Instalação 95 95 95 Vertical > >> 10 Disjuntor Aberto NA1 NA1-3200 Tipo Extraível 528(4P) 45(Posição: desconectado) 413(3P) In A a mm 2000~2500 20 3200 30 16-Φ13 100 50 70 100 50 25 258 37 42.5 112 92 175 Pólo N 217.5 23 97 10 439 a a 115 125 125 92.5 352 491 435(3P) 536 Horizontal 55 40 115 Pólo N 17 2-11×17 Φ14 33 40 100 32-Φ13 202 11-Φ5 175 378 362 47 20 325(3P) 440(4P) Φ11 302 268 155 21.5 550(4P) Painel de instalação 404 Lado direito externo do disjuntor 115 125 125 Lado direito externo do disjuntor 217.5 Vertical Aberturas no painel NA1-3200 Tipo Extraível, horizontal, conexão traseira 528(4P) 45(Posição: desconectado) 413(3P) Direção C 258 42.5 126 175 37 97 70 100 100 10 20 217.5 40 352 435(3P) 94 495 Φ14 Lado direito externo do disjuntor a mm 2000~2500 20 3200 30 302 In A Pólo N 202 404 217.5 Painel de instalação Lado direito externo do disjuntor 115 Aberturas no painel 11 > >> Direção C a 11-Φ5 33 378 268 2-11×17 55 362 47 20 325(3P) 440(4P) 155 21.5 550(4P) Φ11 175 439 50 8-φ13 115 115 102.5 Disjuntor Aberto NA1 NA1-3200 Tipo Extraível, horizontal, conexão traseira 528(4P) 45(Posição: desconectado) 413(3P) 97 439 37 10 70 107.5 42.5 112 258 a Direção C 175 217.5 352 435(3P) 495 a mm 2000~2500 20 3200 30 302 268 In A 378 362 47 20 2-11×17 Direção C 202 11-Φ5 175 33 404 100 50 Lado direito externo 16-Φ13 do disjuntor 217.5 Lado direito externo do disjuntor Pólo N Painel de instalação 94 55 20 Φ14 40 Φ11 325(3P) 440(4P) 155 21.5 550(4P) 115 Aberturas no painel 125 125 92.5 NA1-3200 Tipo Fixo Cobertura de material ferroso 493(4P) 18min para contenção de arco 378(3P) 352 115 a In A a mm 2000~2500 20 3200 30 Pólo N 16-Φ13 86 11 211 389 40 11 290 13 60 69.5 150 400(3P) 115 115 115 96 515(4P) Pólo N 28.5 15 362 40 4-Φ12 115 269 311 Horizontal 150 50 72 21 40 15 55 258 112 402 a 400(3P) 515(4P) Furo de instalação do lado direito externo do disjuntor 40 32-Φ13 8-φ5 Furo de instalação do lado direito externo do disjuntor 404 Aberturas no painel 2 86 Painel de instalação 115 115 115 Vertical > >> 12 Disjuntor Aberto NA1 NA1-4000 Tipo Fixo (3P) 493 40 134 10 para contenção de arco 16-Φ13 120 15 15 18min Cobertura de material ferroso 130 189.5 79 258 21 55 130 11 11 13 69.5 150 50 189.5 Horizontal 402 112 30 40 15 290 515 424 311 269 4-Φ12 17 40 175 479 50 24-Φ15 28.5 150 362 140 8-φ5 2 Furo de instalação do lado direito 515 externo do disjuntor Installation panel 207.5 207.5 Furo de instalação do lado direito externo do disjuntor 404 Vertical Aberturas no painel NA1-4000 Tipo Extraível (3P) 45(Posição: desconectado) 97 258 37 10 70 92 42.5 112 439 30 528 175 217.5 494 352 378 103 302 362 20 440 268 Φ11 40 155 20 21.5 550 12-Φ13 2-11×17 50 47 Φ14 55 140 175 202 11-Φ5 33 Lado direito externo do disjuntor 217.5 Aberturas no painel 13 > >> Painel de instalação 404 Lado direito externo do disjuntor 197.5 197.5 77.5 Disjuntor Aberto NA1 NA1-4000 Tipo Extraível (4P) 756 45(Posição: desconectado) 10 97 175 439 37 92 70 42.5 112 258 20 Direção C 187.5 292 490 155 21.5 788 302 16-φ13 155 40 N Pole 20 Direção C 378 302 20 678 268 Φ11 55 Φ14 175 103 47 2-11×17 172 11-Φ5 33 Painel de instalação 344 80 50 Lado direito externo do disjuntor 187.5 Lado direito externo do disjuntor 142.5 206.5 206.5 140 Aberturas no painel NA1-6300 (In=4000A,5000A) Tipo Extraível 903(4P) 45(Posição: desconectado) 258 42.5 92 70 37 112 439 30 813(3P) 217.5 10 97 352 175 835(3P) 494 302 362 378 268 Φ11 Pólo N 100 202 55 11-Φ5 33 210 40 103 Φ14 175 28-Φ15 155 47 2-11×17 20 20 703(3P) 818(4P) 155 21.5 928(4P) Aberturas no painel 404 217.5 Lado direito externo do disjuntor Lado direito externo do disjuntor 55 199.5 247 247 170.5 Aberturas no painel > >> 14 Disjuntor Aberto NA1 NA1-6300 (In=6300A) Tipo Extraível (3P) 45(Posição: desconectado) 258 42.5 70 92 37 112 439 30 903 10 97 175 217.5 352 494 155 21.5 928 180 260 40 103 20 302 378 362 20 818 268 Φ11 47 2-11×17 55 Φ14 175 24-Φ15 202 11-Φ5 33 Lado direito externo do disjuntor 217.5 Aberturas no painel 15 > >> Painel de instalação 404 Lado direito externo do disjuntor 80 337 337 138 Disjuntor Aberto NA1 6. Conexões dos circuitos secundários Figura 1: Tipo padrão (M) 6.1 NA1-1000 Circuito de potência Desligamento de emergência Contato auxiliar Controlador inteligente Desligamento motorizado Armazenamento motorizado de energia Acionamento motorizado Contato auxiliar SB1 SB2 SB3 HL1 HL2 HL3 ▲ 3 5 7 9 14 15 19 17 21 23 25 27 29 33 35 31 37 39 XT FU Controlador inteligente Q DF2 DF1 F X M Alimentação do circuito de controle DF3 DF4 SA TA FU 24Vcc 1 2 + - 4 6 8 10 11 12 13 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 XT Módulo de potência Hl1: Indicador de falha HL2: Indicador de fechamento HL3: Indicador de energia armazenada SB1: Botão de subtensão SB2: Botão do shunt SB3: Botão de disparo do fechamento Q: Disparador por subtensão F: Disparador por shunt X: Disparador do fechamento M: Motor do sistema de armazenamento de energia DF1-F4: Comutador auxiliar 1#, 2#: Entrada de potência auxiliar (24VCC) 3#,4#,5#: Contato de sinalização de defeito (terminal comum 4#, capacidade do contato 5A, 230VCA) 6, #7#: para conexão a um transformador de corrente (seletivo) 8#,9#: Contato de indicação de fechamento (capacidade 1A, 400VCA) 10#: Contato de sinalização de sobretensão (seletivo) 11#: Contato de sinalização de disparo por curto-circuito (seletivo) 12#: Contato de sinalização de disparo por falha de aterramento (seletivo) 13#: Contato de sinalização de alarme no autodiagnóstico (seletivo) 14#: Linha comum para diversos contatos 15: Linha de proteção do aterramento 16#,17#: Contato de sinalização de fechamento (capacidade 1A, 400VCA) 27#,28#: Disparador por subtensão 29#,30#: Disparador por shunt 31#,32#: Disparador do fechamento 33#,34#,35#:Motor do sistema de armazenamento de energia 18#~26#, 36#~38#:Contatos Auxiliares (capacidade dos contatos auxiliares: 230VCA, 5A) Nota: As linhas pontilhadas são conexões a serem efetuadas pelos usuários > >> 16 Disjuntor Aberto NA1 Fig. 2: Modelo com comunicação (Tipo H) Circuito de potência L1 N PE Desligamento de emergência Controlador inteligente Desligamento motorizado Acionamento motorizado Contato auxiliar FU L Profibus-DP N PE Módulo de Potência ST-4 - ST-DP Dispositivo 12 13 Indicador de defeito HL1 ▲ 5 7 - + 14 15 - + 16 17 - HL3 + 18 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D11D12 D13 + + 24Vcc COM ST201 HL2 Verde 3 + D01 D02 D03 12 13 14 15 16 17 SB1 SB2 SB3 Vermelho 9 11 13 15 17 19 21 23 25 Controlador inteligente 27 29 31 Q F X 33 35 39 XT 37 M SA DF1 DF2 DF3 TA 24Vcc 1 2 + - 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 XT Módulo de potência Hl1: Indicador de falha HL2: Indicador de fechamento HL3: Indicador de energia armazenada SB1: Botão de subtensão SB2: Botão do shunt SB3: Botão de disparo do fechamento Q: Disparador por subtensão F: Disparador por shunt X: Disparador do fechamento M: Motor do sistema de armazenamento de energia DF1-F4: Comutador auxiliar 1#, 2#: Entrada de potência auxiliar (24VCC) 3#,4#,5#: Contato de sinalização de defeito (terminal comum 4#, capacidade do contato 5A, 230VCA) 6, #7#: Para conexão a um transformador de corrente (contato auxiliar NA, capacidade 400VCA, 1A, quando sem o transformador de corrente) 17 > >> 8#,9#: Indicador de fechamento dos contatos (capacidade 400VCA, 1A) 10#, 11#: Saída de comunicação 12#, 13#: Contato de alarme da saída 1 sob carga 14#, 15#: Contato de alarme da saída 2 sob carga 16#, 17#: Saída de sinalização de fabricação 18#, 19#: Saída de sinalização de fechamento 20#: Linha de aterramento da malha de comunicação 21#~24#: Sinal de tensão de entrada, N, A, B, C 25#, 26#: Contato auxiliar (capacidade 230VCA, 5A) 27#,28#: Disparador por subtensão 29#,30#: Disparador por shunt 31#,32#: Disparador de fechamento 33#,34#,35#: Motor do acumulador de energia 36#~40#: Contato auxiliar (capacidade 230VCA, 5A) Nota: Linhas pontilhadas são conexões a serem efetuadas pelos usuários. Disjuntor Aberto NA1 6NA 6NF Tipo padrão (M) Circuito de potência Contato auxiliar Controlador inteligente Desligamento de emergência Acionamento motorizado Desligamento motorizado Armazenamento motorizado de energia Contato auxiliar SB1 SB2 SB3 HL1 HL2 HL3 ▲ 3 5 7 14 9 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 37 35 39 XT FU Q Controlador inteligente DF5 DF6 DF1 DF2 F M X Alimentação do circuito de controle DF3 SA DF4 TA FU 1 2 + - 4 6 8 10 11 12 13 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 XT 24Vcc Módulo de potência Hl1: Indicador de falha HL2: Indicador de fechamento HL3: Indicador de energia armazenada SB1: Botão de subtensão SB2: Botão do shunt SB3: Botão de disparo do fechamento Q: Disparador por subtensão F: Disparador por shunt X: Disparador do fechamento M: Motor do sistema de armazenamento de energia DF1-F4: Comutador auxiliar 1#, 2#: Entrada de potência auxiliar (24VCC) 3#,4#,5#: Contato de sinalização de defeito (terminal comum 4#, capacidade do contato 5A, 230VCA) 6, #7#: para conexão a um transformador de corrente (seletivo) 8#,9#: Contato de indicação de fechamento (capacidade 1A, 400Vca) 12#~26#: Contatos Auxiliares (capacidade dos contatos auxiliares: 230Vca,5A) 27#,28#: Disparador por subtensão 29#,30#: Disparador por shunt 31#,32#: Disparador do fechamento 33#,34#: Indicador de energia armazenada 34#,35#: Motor do sistema de armazenamento de energia 38#~40#: Contatos Auxiliares (capacidade dos contatos auxiliares: 230Vca,5A) Nota: As linhas pontilhadas são conexões a serem efetuadas pelos usuários > >> 18 Disjuntor Aberto NA1 6.2 NA1-2000~3600 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~3600 com controlador inteligente de tipo padrão (M) e liberação instantânea de subtensão Circuito de potência Desligamento de emergência Disparo por sobrecarga Desligamento motorizado Acionamento motorizado Contato auxiliar SB2 Falha 3 5 7 9 Armazenamento de energia SB1 SB3 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 F X 36 38 40 42 44 46 48 50 FU Q M AX SA Alimentação Unidade de processamento Controlador inteligente FU 1 4 2 6 8 10 26 28 12 14 16 18 20 22 24 30 32 34 37 39 41 43 45 Abrir 47 49 51 Fechar _ 110V ~ _ 220V Alimentação do disparador inteligente (”1” conecte o polo positivo, e”2” conecte o polo negativo, para corrente contínua) ~ ~380V Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 36 38 37 40 39 41 42 44 43 46 45 47 Ⅱ Contato de cinco interruptores 36 38 37 40 39 41 42 44 43 46 45 47 48 50 49 SB1: Botão do shunt SB2: Botão de subtensão SB3: Botão Liga Q: Disparador por subtensão F: Disparador por shunt X: Disparador do fechamento M: Motor do sistema de armazenamento de energia XT: Terminal para conexão SA: Chave de posição Nota: Se as tensões de comando de Q, F e X forem diferentes umas das outras, poderão ser alimentados pelas tensões adequadas. Se o modelo ST de disparo inteligente for alimentado com Corrente Contínua, passar a alimentação por U1 e U2 antes de ser conectada ao terminal 1 ou terminal 2. Detalhamento para a saída de sinal a. As conexões indicadas em linhas pontilhadas deverão ser feitas pelo usuário b. Mediante solicitação, os terminais 7# e 8# podem disponibilizar contatos NF O terminal 35# pode ser conectado diretamente à linha de alimentação (pré-armazenamento automático de energia); em alternativa, conectar a alimentação via contato NA de um botão de comando, para comando manual do pré-armazenamento automático de energia. Para se evitar danos ao disparador por shunt e para o fechamento eletromagnético, um grupo de contatos NA (disparador por shunt) ou NF (fechamento eletromagnético) deve ser conectado separadamente ao circuito de controle. 19 > >> Disjuntor Aberto NA1 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~6300 com controlador inteligente de tipo (3M) e liberação instantânea de subtensão L1 N PE 2 1 Para o lado de entrada da rede PE Un U1 U2 U3 SB2 SB1 SB3 Transformador conectado 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 Q F X 34 36 38 40 42 44 46 48 50 47 49 51 AX M 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 disparador Disparador por shunt de subtensão Controlador inteligente com funções auxiliares Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 40 42 44 37 39 41 # 35 37 39 41 43 45 Abrir Circuito de potência 36 38 33 Armazenamento de energia Falha 46 43 45 47 Ⅱ Contato de cinco interruptores 36 38 40 42 44 37 39 41 46 48 50 43 45 47 49 Disparador de fechamento Indicação do armazenamen to de energia Motor de armazenamento de energia Fechar comutador auxiliar SB1: Botão do Shunt SB2: Botão do disparo por subtensão SB3: Botão Liga 1#, 2#: Entrada de alimentação do controlador inteligente Nota: Quando a fonte de alimentação do controlador inteligente for a Corrente Alternada, 1#~2# ligam-se diretamente à corrente alternada. Quando a fonte de alimentação for a Corrente Contínua, nunca ligue 1#~2# à corrente contínua directamente. Adicione um módulo de fonte de alimentação de Corrente Contínua e depois ligue a alimentação contínua ao terminal de entrada do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua e 1#~2# ligam ao terminal de saída do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua, caso contrário o controlador inteligente será danificado. # 12 ~19 : O terminal de saída programável. Os produtos normais não têm este terminal, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. # # 12 ,13 : Contato de alarme da saída 1 sob carga 14 #,15 #: Contato de alarme da saída 2 sob carga 16 #,17 #: Saída de autodiagnóstico da sinalização de alarme; 18 #,19 #: Disjuntor 20 #: Linha PE; 21 #~24 #: Mostra a tensão do sinal de entrada. Os produtos normais não têm estes terminais, mas por encomenda especial do cliente o custo extra do medidor de funções será adicionado. 21 #: Terminal de entrada de fase N 22 #,23 #,24 #: Terminal de entrada de potência A, B, C de três fases (notar a sequência) 25 #,26 #: Ligar ao transformador de corrente de fase N ou ao terminal de entrada do transformador de correntes de fuga Os produtos normais não têm este terminal, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. Nota: a.As peças a vermelho são para ser ligadas pelos utilizadores b.Quando o sistema de potência é três fases três fios, ligar Un diretamente a U2. ( Se a tensão exceder 400V, serão dadas explicações adicionais se solicitadas) > >> 20 Disjuntor Aberto NA1 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~6300 com controlador inteligente de tipo (3H) e liberação instantânea de subtensão L1 N PE 2 1 1 2 3 4 5 Para o barramento T-03 Fonte de alimentação modular ST IV L N L N PE - + - + Profibus-DP 12 13 ST-DP Fio de conexão especial SB2 SB1 SB3 PE Un U1 U2 U3 Transformador conectado 4 6 8 10 - + 18 19 D11D12D13 DO24VDO24VCOM ST201 DO3 DO1 12 13 14 15 16 17 18 19 Para o lado de entrada da rede Modbus-RTV 2 -+ 16 17 + + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dispositivo Vermelho 14 15 Verde 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 Q F X 34 36 38 40 42 44 46 48 50 47 49 51 AX M 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 Falha Disparador de subtensão Controlador inteligente com funções auxiliares Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 40 42 4 4 37 39 41 37 39 41 43 Armazenamento de energia Circuito de potência 36 38 35 46 43 45 47 Ⅱ Contato de cinco interruptores 36 38 46 48 50 4 3 4 5 47 49 40 42 44 37 39 41 disparador por shunt Disparador de fechamento Indicação do armazenamen to de energia Motor de armazenamento de energia 45 Abrir Fechar comutador auxiliar SB1: Botão do Shunt SB2: Botão do disparo por subtensão SB3: Botão Liga 1#, 2#: Entrada de alimentação do controlador inteligente Nota: Quando a fonte de alimentação do controlador inteligente for a Corrente Alternada, 1#~2# ligam-se diretamente à corrente alternada. Quando a fonte de alimentação for a Corrente Contínua, nunca ligue 1#~2# à corrente contínua directamente. Adicione um módulo de fonte de alimentação de Corrente Contínua e depois ligue a alimentação contínua ao terminal de entrada do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua e 1#~2# ligam ao terminal de saída do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua, caso contrário o controlador inteligente será danificado. 12#,13#: Contato de alarme da saída 1 sob carga 14#,15#: Contato de alarme da saída 2 sob carga 16#,17#:Saída do sinal de desativação 18#,19#:Saída do sinal de ativação 20#: Linha PE line; 21#: Terminal de entrada de fase N # # 22 ,23#,24 : Terminal de entrada de potência A, B, C de três fases (notar a sequência) # # 25 26 : Ligar ao transformador de corrente de fase N ou ao terminal de entrada do transformador de correntes de fuga Os produtos normais não têm estes terminais, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. ST~DP: Módulo do protocolo DP. Não há necessidade do módulo do protocolo ST-DP se o protocolo de comunicação é o Modbus-RTV. Quando o protocolo de comunicação é o Profibus-DP, o módulo do protocolo ST-DP é necessário, mas é adicionado o custo adicional. Módulo IV de potência ST: conversor de potência (componentes opcionais) ST201: Ampliar a capacidade do sinal do controlador (componentes opcionais) Se o cliente encomendou, o custo extra será adicionado. Nota: a. As peças a vermelho são para ser ligadas pelos utilizadores b. Quando o sistema de potência é três fases três fios, ligar Un diretamente a U2. ( Se a tensão exceder 400V, serão dadas explicações adicionais se pedidas) 21 > >> Disjuntor Aberto NA1 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~6300 com controlador inteligente de tipo padrão (M) e liberação temporizada de subtensão Circuito de potência Disparo por sobrecarga Desconexão de Desligamento motorizado emergência SB2 Fechamento motorizado SB1 SB3 Armazenamento motorizado de energia Comutação auxiliar Armazenamento de energia Disparador por subtensão, instantâneo Falha 3 5 Disparador por subtensão, instantâneo 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 36 38 40 46 48 50 42 44 FU AX Alimentação Unidade de processamento Controlador inteligente FU 4 6 1 2 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 39 41 43 45 47 Abrir _ ~ 110V _ ~ 220V 49 51 Fechar Alimentação do disparador inteligente (”1” conecte o polo positivo, e”2” conecte o polo negativo,para corrente contínua) ~380V Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 38 46 48 50 4 3 45 4 7 49 40 4 2 4 4 39 41 SB1: Botão do Shunt SB2: Botão do disparo por subtensão SB3: Botão Liga Q: Disparador por subtensão, instantâneo F: Disparador por shunt X: Disparador por shunt M: Motor de acumulação de energia XT: Terminal para conexão SA: Chave de posição Nota: Se as tensões de comando de Q, F e X forem diferentes umas das outras, poderão ser alimentados pelas tensões adequadas. Se o modelo ST de disparo inteligente for alimentado com Corrente Contínua, passar a alimentação por U1 e U2 antes de ser conectada ao terminal 1 ou terminal 2. Detalhamento para a saída de sinal a. As conexões indicadas em linhas pontilhadas deverão ser feitas pelo usuário b. Mediante solicitação, os terminais 7# e 8# podem disponibilizar contatos NF O terminal 35# pode ser conectado diretamente à linha de alimentação (pré-armazenamento automático de energia); em alternativa, conectar a alimentação via contato NA de um botão de comando, para comando manual do pré-armazenamento automático de energia. Para se evitar danos ao disparador por shunt e para o fechamento eletromagnético, um grupo de contatos NA (disparador por shunt) ou NF (fechamento eletromagnético) deve ser conectado separadamente ao circuito de controle. > >> 22 Disjuntor Aberto NA1 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~6300 com controlador inteligente de tipo (3M) e liberação temporizada de subtensão L1 N PE 1 2 SB2 SB1 SB3 Para o lado de entrada da rede PE Un U1 U2 U3 Transformador conectado 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 Disparador por subtensão, instantâneo 28 30 32 F X 34 36 38 40 42 44 46 48 50 47 49 51 Q AX M 1 5 3 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 Falha Controlador inteligente Desligamento de emergência Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 46 48 50 43 45 47 49 40 42 44 39 41 35 37 39 41 Armazenamento de energia Circuito de potência 38 33 disparador por shunt Disparador de fechamento Indicação do armazenamen to de energia Motor de armazenamento de energia Disparador por subtensão, instantâneo 43 45 Abrir Fechar comutador auxiliar SB1: Botão do Shunt SB2: Botão do disparo por subtensão SB3: Botão Liga 1#, 2#: Entrada de alimentação do controlador inteligente Nota: Quando a fonte de alimentação do controlador inteligente for a Corrente Alternada, 1#~2# ligam-se diretamente à corrente alternada. Quando a fonte de alimentação for a Corrente Contínua, nunca ligue 1#~2# à corrente contínua directamente. Adicione um módulo de fonte de alimentação de Corrente Contínua e depois ligue a alimentação contínua ao terminal de entrada do módulo da fonte de alimentação de # # Corrente Contínua e 1 ~2 ligam ao terminal de saída do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua, caso contrário o controlador inteligente será danificado. 12#~19# são o terminal de saída programável. Os produtos normais não têm estes terminais, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. Saída de concordância tipo M: 12#,13#: Contato de alarme da saída 1 sob carga # # 14 ,15 : Contato de alarme da saída 2 sob carga 16#,17#: Saída de autodiagnóstico da sinalização de alarme; 18#,19#: Disjuntor 20#: Linha PE; 21#~24#: Mostra a tensão do sinal de entrada. Os produtos normais não têm estes terminais, mas por encomenda especial do cliente o custo extra do medidor de funções será adicionado. 21#: Terminal de entrada de fase N 22#,23#,24#: Terminal de entrada de potência A, B, C de três fases (notar a sequência) # # 25 ,26 : Ligar ao transformador de corrente de fase N ou ao terminal de entrada do transformador de correntes de fuga Os produtos normais não têm este terminal, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. Nota: a.As peças a vermelho são para ser ligadas pelos utilizadores b.Quando o sistema de potência é três fases três fios, ligar Un diretamente a U2. ( Se a tensão exceder 400V, serão dadas explicações adicionais se solicitadas) 23 > >> Disjuntor Aberto NA1 Conexões do circuito secundário para NA1-2000~6300 com controlador inteligente de tipo (3H) e liberação temporizada de subtensão L1 N PE 1 2 1 2 3 4 5 Para o barramento T-03 Fonte de alimentação L N L N PE modular ST IV - + - + - + - + Profibus-DP 12 13 ST-DP 14 15 16 17 18 19 + 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dispositivo D11D12D13 DO24VDO24VCOM ST201 DO3 DO1 12 13 14 15 16 17 18 19 SB2 SB1 SB3 Fio de conexão especial Para o lado de entrada da rede Modbus-RTV PE Un U1 U2 U3 Transformador conectado Vermelho 2 4 6 8 10 Disparador por subtensão, instantâneo Verde 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 F X 34 36 38 40 42 44 46 48 50 47 49 51 Q AX M 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 Circuito de potência Controlador inteligente com funções auxiliares Os modos de contato auxiliares para uso do cliente Ⅰ Contato de quatro interruptores (concordância) 38 46 48 50 43 45 47 49 40 42 44 39 41 35 37 39 41 43 45 Armazenamento de energia Falha Desligamento de emergência disparador por shunt Indicação Disparador do armazenamen de fechamento to de energia Motor de armazenamento de energia Disparador por subtensão, instantâneo Abrir Fechar comutador auxiliar SB1: Botão do Shunt SB2: Botão do disparo por subtensão SB3: Botão Liga 1#, 2#: Entrada de alimentação do controlador inteligente Nota: Quando a fonte de alimentação do controlador inteligente for a Corrente Alternada, 1#~2# ligam-se diretamente à corrente alternada. Quando a fonte de alimentação for a Corrente Contínua, nunca ligue 1#~2# à corrente contínua directamente. Adicione um módulo de fonte de alimentação de Corrente Contínua e depois ligue a alimentação contínua ao terminal de entrada do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua e 1#~2# ligam ao terminal de saída do módulo da fonte de alimentação de Corrente Contínua, caso contrário o controlador inteligente será danificado. 12#,13#: Contato de alarme da saída 1 sob carga 14#,15#: Contato de alarme da saída 2 sob carga 16#,17#:Saída do sinal de desativação 18#,19#:Saída do sinal de ativação 20#: Linha PE line; 21#: Terminal de entrada de fase N 22#,23#,24#: Terminal de entrada de potência A, B, C de três fases (notar a sequência) 25#26#: Ligar ao transformador de corrente de fase N ou ao terminal de entrada do transformador de correntes de fuga Os produtos normais não têm estes terminais, mas por encomenda especial do cliente o custo extra será adicionado. ST~DP: Módulo do protocolo DP. Não há necessidade do módulo do protocolo ST-DP se o protocolo de comunicação é o Modbus-RTV. Quando o protocolo de comunicação é o Profibus-DP, o módulo do protocolo ST-DP é necessário, mas é adicionado o custo adicional. Módulo IV de potência ST: conversor de potência (componentes opcionais) ST201: Ampliar a capacidade do sinal do controlador (componentes opcionais) Se o cliente encomendou, o custo extra será adicionado. Nota: a. As peças a vermelho são para ser ligadas pelos utilizadores b. Quando o sistema de potência é três fases três fios, ligar Un diretamente a U2. ( Se a tensão exceder 400V, serão dadas explicações adicionais se pedidas) > >> 24 Disjuntor Aberto NA1 7. Instalação 7.1 Instalação 7.1.1 Retire o disjuntor do fundo da embalagem. Se for do tipo extraível, primeiramente puxe para fora a alavanca que está sob a base da gaveta do disjuntor e instale-a na cavidade existente na parte central da cobertura plástica, sob a viga de sustentação da base da gaveta; girando-se a alavanca no sentido antihorário, o corpo do disjuntor irá deslizando ao longo da parte externa da base da gaveta. Quando a vareta-guia apontar para a posição “Separated” e a alavanca não puder mais ser girada, remova a alavanca e segure firmemente a manopla de alumínio na base da gaveta; em seguida, puxe o corpo do disjuntor para fora e remova-o da base; depois, remova a base do fundo da embalagem e limpe o fundo da gaveta de eventuais sujeiras que possam ter se acumulado. Posições possíveis 7.1.2 Teste a resistência de isolação com um megômetro de 500V; a resistência não deve ser inferior a 20MΩ sob temperatura ambiente de 20℃±5℃ e umidade relativa do ar entre 50% e 70%. Se estiver acima disso, a umidade deve ser reduzida. 25 > >> 7.1.3 Alimentação elétrica Os disjuntores abertos NA1 podem ser alimentados indiferentemente tanto pela parte superior quanto pela parte inferior, sem alterações no desempenho, para facilitar sua instalação no interior dos painéis elétricos. Disjuntor Aberto NA1 7.1.4 Prenda firmemente o disjuntor fixo, ou a base da gaveta do disjuntor extraível nos suportes de fixação no painel; em seguida, conecte o circuito de força principal aos terminais do disjuntor, se for do tipo fixo. Ou então, coloque o corpo do disjuntor na base deslizante do corpo da gaveta. Ou então, coloque o corpo do disjuntor na base deslizante do corpo da gaveta.Este clique indica que o corpo do disjuntor está conectado ao lugar certo; somente então conecte os cabos de força à base da gaveta. Montando o disjuntor aberto NA1 É muito importante distribuir o peso do disjuntor uniformemente sobre uma superfície rígida de montagem, como trilhos ou uma base firme. A superfície de montagem deve proporcionar um plano perfeitamente alinhado (dentro de uma tolerância de 2mm). Esta regularidade eliminará quaisquer riscos de deformação que possam interferir com a operação correta do disjuntor. A superfície de montagem deve proporcionar um plano perfeitamente alinhado (dentro de uma tolerância de 2mm). Esta regularidade eliminará quaisquer riscos de deformação que possam interferir com a operação correta do disjuntor. Montagem em suportes verticais 7.1.5 Separadores de fase Os separadores de fase devem ter aberturas suficientes para proporcionar uma boa circulação de ar em torno do disjuntor. Quaisquer separadores instalados entre a conexão superior e inferior do disjuntor devem ser construídos em material não-magnético. Para correntes elevadas, da ordem de 2.500A e acima, os suportes metálicos e barreiras próximas aos condutores devem ser construídas em material não magnético. Quaisquer barreiras metálicas que sejam atravessadas por condutores, não devem permitir a formação de campos magnéticos. Barramentos As conexões mecânicas dos condutores elétricos não devem permitir a formação de campos magnéticos ao seu redor. Montagem em trilhos A: material não-magnético A material não-magnético > >> 26 Disjuntor Aberto NA1 7.1.6 Conexões de barramentos Os barramentos devem ser adequadamente ajustados de forma a assegurar que os pontos de conexão estejam corretamente posicionados sobre os terminais antes da inserção dos parafusos. B As conexões são sustentadas pelo suporte fixado à estrutura principal do painel elétrico; de forma que os terminais não tenham que sustentar todo o peso do disjuntor. C O suporte deve ser posicionado o mais próximo possível dos terminais. B C B A 7.1.7 O circuito de força utiliza conexões via cabo Atenção para não submeter os terminais do Disjuntor Aberto NA1 a esforços mecânicos excessivos. Prolongue o barramento do disjuntor utilizando os acessórios adequados e posicione corretamente os terminais dos cabos antes de inserir os parafusos de fixação; os cabos devem ser firmemente afixados à estrutura principal do gabinete. 18min 27 > >> 18min Disjuntor Aberto NA1 7.1.8 Fixação mecânica A fixação dos barramentos depende dos torques de aperto aplicados sobre parafusos e porcas de montagem. Um aperto excessivo pode ter as mesmas conseqüências negativas de uma falta de aperto. Para fixação dos barramentos ao disjuntor, devese aplicar torques de aperto conforme a tabela abaixo. Estes valores foram calculados para utilização com barramentos de cobre, parafusos e porcas de aço, classe 8.8. 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Terminal do disjuntor Barramento parafuso Arruela porca 5 Exemplos Torques recomendados para aperto dos componentes do disjuntor NA1 Tipo de parafuso Aplicação Torque recomendado M4 Parafusos para terminais secundários 11N·m M10 Instalação dos parafusos do Disjuntor Aberto 45N·m M12 Terminais de potência 50N·m Posição conectado 1. Circuitos de potência e controle conectados 2. Condições normais de utilização Posição de teste 1. Circuito de potência desconectado, circuito de comando conectado 2. Condições de teste Posição desconectado Circuitos de potência e de comando desconectados Extraído Corpo do disjuntor fora da gaveta > >> 28 Disjuntor Aberto NA1 7.2 Seguir os esquemas de conexões para os circuitos secundários Nota: Parafusos, porcas e juntas não devem ser deixados no interior da gaveta, para evitar bloqueios indesejados. 7.3 Operação Verifique a tensão correta de emprego antes de conectar os seguintes componentes: disparador por subtensão, disparador por shunt, circuito magnético de fechamento, acionamento motorizado e Controlador Inteligente. 7.4 Manutenção Verifique os parâmetros técnicos conforme a carta de tempo, ou adicione a lubrificação requerida. A estrutura do disjuntor aberto NA1 está organizada de forma vertical e modularizada, formando células funcionais separadas, facilitando a manutenção. É um equipamento de estrutura compacta e funcionamento confiável, projetado para dispensar cuidados de manutenção. Verifique os parâmetros técnicos constantes na placa de identificação, conforme a prioridade indicada, antes da instalação. Sistema de conexões secundárias Câmara de extinção de arco Estrutura principal (corpo) Assento da gaveta Manopla Fechando-se o circuito secundário, o mecanismo de acionamento motorizado já pode armazenar energia automaticamente, até ouvir-se um clique e a informação de “Energy Stored” aparecer no painel. Para carregamento manual, movimente a alavanca de acionamento por 6 vezes até ouvir o clique e o indicador mostrar (Energy Stored) - (Energia Armazenada). O fechamento efetivo dos contatos pode ser feito utilizando-se o circuito magnético de fechamento ou acionandose o botão de fechamento manual. Trilho de deslizamento Armazenamento manual de energia Acione por seis vezes, até ouvir um clique, utilizando a alavanca de acionamento manual. 8. Instruções ao usuário para conexão do barramento Inm(A) NA1-2000 NA1-1000 In(A) 200 Espessura(mm) Barramento Largura(mm) Número 400 630 800 1000 630 800 NA1-3200 NA1-4000 NA1-6300 1000 1250 1600 2000 2000 2500 2900 3200 4000/3P 4000/4P 4000 5000 6300 5 5 5 6 8 5 6 8 10 12 10 8 10 10 10 10 10 10 10 30 30 40 50 50 60 60 60 60 60 60 100 100 100 100 120 120 120 100 100 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 4 4 4 4 4 10 7 8 As especificações contidas nesta tabela estão de acordo com o conteúdo da norma IEC/EN 60947-2. Aplicam-se a instalações de barras de cobre em circuitos ventilados, com temperatura ambiente de até 40℃ em torno do disjuntor. 9. Perda de potência Inm(A) NA1-1000 In(A) Perda de potência (W) 29 Tipo extraível Tipo fixo > >> NA1-3200 NA1-2000 NA1-4000 NA1-6300 200 400 630 800 1000 630 800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000/3P 4000/4P 4000 5000 6300 40 110 172 33 101 123 110 177 85 107 94 70 476 34.4 50 78 268 122 440 200 530 262 384 200 600 312 737 307 921 - 900 575 898 1426 - - - - Disjuntor Aberto NA1 10. curva A2S I2t(A2s×106) 741 341 200 190 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 20 40 60 80 100 120 Is(kA) Is: valor da corrente simétrica projetada de curto-circuito (CA) 11. Fatores de correção de temperatura Padrão Temperatura IEC/EN60947-2 NA1-3200 NA1-2000 NA1-1000 ambiente NA1-6300 NA1-4000 40℃ 200 400 630 800 1000 630 800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000 4000 5000 6300 45℃ 195 395 623 790 985 630 800 1000 1250 1600 1900 2000 2400 3000 3800 4000 5000 6000 50℃ 192 384 605 768 960 630 800 1000 1250 1500 1900 2000 2300 3000 3600 4000 5000 5600 55℃ 182 328 584 725 924 630 800 1000 1200 1500 1800 2000 2200 2800 3400 4000 4800 5400 60℃ 174 248 548 696 870 610 800 1000 1150 1300 1700 2000 2200 2800 3200 4000 4800 5200 65℃ 163 192 500 620 810 610 800 1000 1150 1300 1650 2000 2200 2600 3200 4000 4800 5100 O Disjuntor Aberto NA1 é calibrado a 40℃; para aplicações especiais, consultar a tabela acima e as curvas abaixo. 5000 4800 4600 1200 Corrente nominal (A) Corrente nominal (A) 1100 In=1000A 1000 900 In=800A 800 700 In=630A 600 500 In=400A 400 300 In=200A 200 100 4400 4200 4000 3800 3600 3400 3200 3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 In=4000A In=3200A In=2500A In=2000A 40 0 40 45 50 55 60 65 45 70 In=2000A 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 800 700 600 500 400 In=1600A 40 In=1250A In=1000A In=800A In=630A 45 50 55 60 65 55 60 65 70 NA1-3200, NA1-4000 Corrente nominal (A) Corrente nominal (A) Temperatura ambiente(℃) NA1-1000 2000 1900 1800 50 Temperatura ambiente(℃) 70 7000 6800 6600 6400 6200 6000 5800 5600 5400 5200 5000 4800 4600 4400 4200 4000 3800 40 In=6300A In=5000A In=4000A 45 50 55 60 65 Temperatura ambiente(℃) Temperatura ambiente(℃) NA1-2000 NA1-6300 70 > >> 30 Disjuntor Aberto NA1 12. Recomendações quanto `a coordenação Capacidade do transformador em Corrente de curto-circuito para o do Transformador circuito de potência (kA) 1×250 360 9 2×250 360 9 9 3×250 360 9 18.5 1×315 455 11.4 11.4 2×315 455 11.4 11.4 3×315 455 11.4 22.7 1×400 578 14.4 14.4 2×400 578 14.4 14.4 3×400 578 14.4 28.8 1×500 722 18 18 2×500 722 18 18 3×500 722 18 36.1 1×630 910 22.7 22.7 2×630 910 22.7 22.7 3×630 910 22.7 44.5 1×800 1154 19.3 19.3 2×800 1154 19.3 19.3 3×800 1154 19.3 38.5 1×1000 1444 24 24 2×1000 1444 24 24 3×1000 1444 24 48.1 1×1250 1805 30 30 2×1250 1805 30 30 3×1250 1805 30 60.1 1×1600 2310 36.5 36.5 2×1600 2310 36.5 36.5 3×1600 2310 36.5 73 1×2000 2887 48.2 48.2 2×2000 2887 48.2 48.2 3×2000 2887 48.2 96.3 1×2500 3608 60 60 2×2500 3608 60 60 1×3150 4550 75.8 75.8 2×3150 4550 75.8 75.8 conexões paralelas 31 Capacidade de ruptura do Corrente nominal kVA e número de > >> Disjuntor Aberto para o circuito de potência (kA) 9 Disjuntor Aberto NA1 Tipo de Disjuntor Número e área dos Capacidade de ruptura do Aberto para o circuito barramentos para o circuito disjuntor aberto para de potência de potência (n×W×T) o ramal de circuito (kA) NA1-1000-400 NA1-1000-400 18.5 27.5 NA1-1000-630 11.4 2×(5×40) NA1-1000-630 36.1 22.7 2×(8×50) NA1-2000-1000 44.5 19.3 2×(10×60) 38.5 NA1-2000-1250 57.8 NA1-2000-1600 24 2×(12×60) 3×(10×60) 2×(10×100) NA1, NM8 48.2 NA1-3200-3200 4×(10×100) 96.3 NA1, NM8 144.5 NA1-3200-3200 NA1-6300-5000 73 109.5 NA1-3200-2500 NA1-6300-5000 NA1, NM8 36.5 NA1-3200-2500 NA1-6300-4000 60.1 90.1 NA1-2000-2000 NA1-6300-4000 NA1, NM8 30 NA1-2000-2000 NA1-3200-3200 48.1 NA1, NM8 72.1 NA1-2000-1600 NA1-3200-2500 NA1, NM8 67.2 NA1-2000-1250 NA1-2000-2000 NA1, NM8 54.1 NA1-1000-1000 NA1-2000-1600 NA1, NM8 18 2×(6×50) NA1-1000-800 NA1-2000-1250 28.8 43.2 NA1-1000-800 NA1-1000-1000 NA1, NM8 14.4 2×(5×40) NA1-1000-630 NA1-1000-800 22.7 NA1, NM8 34.1 NA1-1000-630 NA1-1000-630 o ramal de circuito 9 2×(5×30) NA1-1000-400 NA1-1000-630 Disjuntor aberto para 4×(10×120) 7×(10×100) 60 120 75.8 151.6 NA1, NM8 NA1, NM8 > >> 32 Disjuntor Aberto NA1 13. Proteção Seletiva 13.1 Proteção seletiva entre NM8 e NA1 NA1-2000 Disjuntor A jusante A montante Corrente nominal (A) 400 630 800 1000 1250 Ajuste padrão de temporização rápida 8In (kA) 3,2 5,04 6,4 8 10 Faixa de ajuste (kA) 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 Temporização do disparo (s) 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 Tempo de retorno 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 Corrente nominal Corrente Ajustes para o disparo para o calibre instantâneo (kA) nominal (A) de estrutura 0,16 0,19(motor) 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 20 0,2 0,24(motor) 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 25 0,25 0,30(motor) 32 0,32 0,38(motor) 40 0,40 0,48(motor) 50 0,50 0,60(motor) 0,69~6 0,828~6 16 NM8-125 NM8S-125 NM8-250 NM8S-250 33 > >> 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,414~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,4416~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,5224~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,552~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,6624~6 0,6624~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,69~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,828~9,45 0,828~12 1~15 1,25~18,75 0,8694~9,45 0,8694~12 1~15 1,25~18,75 1,25~18,75 63 0,63 0,75(motor) 0,8694~6 1,035~6 1,035~9,45 1,035~12 1,035~15 80 0,80 0,96(motor) 1,104~6 1,104~9,45 1,104~12 1,104~15 1,25~18,75 1,325~6 1,325~9,45 1,325~12 1,325~15 1,325~18,75 100 1,0 1,20(motor) 1,38~6 1,656~6 1,38~9,45 1,656~9,45 1,38~12 1,656~12 1,38~15 1,656~15 1,38~18,75 1,656~18,75 125 1,25 1,5(motor) 1,725 ~6 2,07~6 1,725~9,45 2,07~9,45 1,725~12 2,07~12 1,725~15 2,07~15 1,725~18,75 2,07~18,75 100 1,0 1,2(motor) 1,38~6 1,38~9,45 1,38~12 1,38~15 1,38~18,75 1,656~6 1,656~9,45 1,656~12 1,656~15 1,656~18,75 160 1,6 1,92(motor) 2,208~6 2,208~9,45 2,208~12 2,208~15 2,208~18,75 2,65~6 2,65~9,45 2,65~12 2,65~15 2,65~18,75 200 2,0 2,4(motor) 250 2,5 3,0(motor) 2,76~6 2,76~9,45 2,76~12 2,76~15 2,76~18,75 3,312~6 3,312~9,45 3,312~12 3,312~15 3,312~18,75 3,45~6 3,45~9,45 3,45~12 3,45~15 3,45~18,75 4,14~6 4,14~9,45 4,14~12 4,14~15 4,14~18,75 Disjuntor Aberto NA1 NA1-3200 1600 NA1-4000 NA1-6300 2000 2000 2500 3200 3200 4000 4000 5000 6300 16 16 20 25,6 25,6 32 32 40 50,4 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 3,2~48 3,2~48 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 4~60 4~60 5~75 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 1,6~24 1,656~24 2~30 2~30 2~30 2~30 2,5~37,7 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 4~60 4~60 5~75 5~75 6,3~94,5 6,3~94,5 1,725~24 2,07~24 1,725~30 2,07~30 1,725~30 2,07~30 1,725~37,7 2,07~37,7 1,725~48 2,07~48 1,725~48 2,07~48 1,725~60 2,07~60 1,725~60 2,07~60 1,725~75 2,07~75 1,725~94,5 2,07~94,5 6,3~94,5 1,6~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 1,656~24 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 2,208~24 2,208~30 2,208~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 2,65~24 2,65~30 2,65~30 2,65~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 2,76~24 2,76~30 2,76~30 2,76~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 3,312~24 3,312~30 3,312~30 3,312~37,7 3,312~48 3,312~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 3,45~24 3,45~30 3,45~30 3,45~37,7 3,45~48 3,45~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 4,14~24 4,14~30 4,14~30 4,14~37,7 4,14~48 4,14~48 4,14~60 4,14~60 5~75 6,3~94,5 > >> 34 Disjuntor Aberto NA1 Disjuntor Corrente nominal (A) A montante A jusante NA1-2000 400 630 800 1000 1250 Ajuste padrão de temporização rápida 8In (kA) 3,2 5,04 6,4 8 10 Faixa de ajuste (kA) 0,4~6 0,63~9,45 0,8~12 1~15 1,25~18,75 Temporização de disparo (s) 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 Tempo de retorno 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 Ajustes para Corrente nominal Corrente o disparo para o calibre nominal (A) instantâneo (kA) de estrutura 250 315 NM8-630 NM8S-630 350 400 500 NM8S-630 630 630 700 NM8-1250 NM8S-1250 800 1000 1250 35 > >> 2,5 3,45~6 3,45~9,45 3,45~12 3,45~15 3,45~18,75 3,0(motor) 4,14~6 4,14~9,45 4,14~12 4,14~15 4,14~18,75 3,15 4,347~6 4,347~9,45 4,347~12 4,347~15 4,347~18,75 3,78(motor) 5,216~6 5,216~9,45 5,216~12 5,216~15 5,216~18,75 3,5 4,83~6 4,83~9,45 4,83~12 4,83~15 4,83~18,75 4,2(motor) 5,796~6 5,796~9,45 5,796~12 5,796~15 5,796~18,75 4,0 5,52~6 4,8(motor) 5,52~9,45 5,52~12 5,52~15 5,52~18,75 6,624~9,45 6,624~12 6,624~15 6,624~18,75 5,0 6,9~9,45 6,9~12 6,9~15 6,9~18,75 6,0(motor) 8,28~9,45 8,28~12 8,28~15 8,28~18,75 6,3 8,694~9,45 8,694~12 8,694~15 8,694~18,75 10,44~12 10,44~15 10,44~18,75 8,694~12 8,694~15 8,694~18,75 10,44~12 10,44~15 10,44~18,75 7,56(motor) 6,3 7,56(motor) 8,694~9,45 7,0 9,66~12 9,66~15 9,66~18,75 8,4(motor) 11,59~12 11,59~15 11,59~18,75 8,0 11,04~12 11,04~15 11,04~18,75 9,6(motor) 13,25~15 13,25~18,75 10 13,8~15 13,8~18,75 12(motor) 16,56~18,75 12,5 17,25~18,75 15,0(motor) Disjuntor Aberto NA1 NA1-3200 1600 NA1-4000 NA1-6300 2000 2000 2500 3200 3200 4000 4000 5000 6300 16 16 20 25,6 25,6 32 32 40 50,4 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 3,45~24 3,45~30 3,45~30 3,45~37,7 3,45~48 3,45~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 4,14~24 4,14~30 4,14~30 4,14~37,7 4,14~48 4,14~48 4,14~60 4,14~60 5~75 6,3~94,5 4,347~24 4,347~30 4,347~30 4,347~37,7 4,347~48 4,347~48 4,347~60 4,347~60 5~75 6,3~94,5 5,216~24 5,216~30 5,216~30 5,216~37,7 5,216~48 5,216~48 5,216~60 5,216~60 5,216~75 6,3~94,5 6,3~94,5 4,83~24 4,83~30 4,83~30 4,83~37,7 4,83~48 4,83~48 4,83~60 4,83~60 5~75 5,796~24 5,796~30 5,796~30 5,796~37,7 5,796~48 5,796~48 5,796~60 5,796~60 5,796~75 6,3~94,5 5,52~24 5,52~30 5,52~30 5,52~37,7 5,52~48 5,52~48 5,52~60 5,52~60 5,52~75 6,3~94,5 6,624~24 6,624~30 6,624~30 6,624~37,7 6,624~48 6,624~48 6,624~60 6,624~60 6,624~75 6,624~94,5 6,9~24 6,9~30 6,9~30 6,9~37,7 6,9~48 6,9~48 6,9~60 6,9~60 6,9~75 6,9~94,5 8,28~24 8,28~30 8,28~30 8,28~37,7 8,28~48 8,28~48 8,28~60 8,28~60 8,28~75 8,28~94,5 8,694~24 8,694~30 8,694~30 8,694~37,7 8,694~48 8,694~48 8,694~60 8,694~60 8,694~75 8,694~94,5 10,44~24 10,44~30 10,44~30 10,44~37,7 10,44~48 10,44~48 10,44~60 10,44~60 10,44~75 10,44~94,5 8,694~24 8,694~30 8,694~30 8,694~37,7 8,694~48 8,694~48 8,694~60 8,694~60 8,694~75 8,694~94,5 10,44~24 10,44~30 10,44~30 10,44~37,7 10,44~48 10,44~48 10,44~60 10,44~60 10,44~75 10,44~94,5 9,66~24 9,66~30 9,66~30 9,66~37,7 9,66~48 9,66~48 9,66~60 9,66~60 9,66~75 9,66~94,5 11,59~24 11,59~30 11,59~30 11,59~37,7 11,59~48 11,59~48 11,59~60 11,59~60 11,59~75 11,59~94,5 11,04~24 11,04~30 11,04~30 11,04~37,7 11,04~48 11,04~48 11,04~60 11,04~60 11,04~75 11,04~94,5 13,25~24 13,25~30 13,25~30 13,25~37,7 13,25~48 13,25~48 13,25~60 13,25~60 13,25~75 13,25~94,5 13,8~24 13,8~30 13,8~30 13,8~37,7 13,8~48 13,8~48 13,8~60 13,8~60 13,8~75 13,8~94,5 16,56~24 16,56~30 16,56~30 16,56~37,7 16,56~48 16,56~48 16,56~60 16,56~60 16,56~75 16,56~94,5 17,25~24 17,25~30 17,25~30 17,25~37,7 17,25~48 17,25~48 17,25~60 17,25~60 17,25~75 17,25~94,5 20,7~24 20,7~30 20,7~30 20,7~37,7 20,7~48 20,7~48 20,7~60 20,7~60 20,7~75 20,7~94,5 > >> 36 Disjuntor Aberto NA1 13.2 Proteção seletiva utilizando-se disjuntores NA1 Disjuntor Corrente nominal (A) Ajuste padrão de A montante temporização rápida 8In (kA) A jusante Faixa de ajuste (kA) NA1-2000 400 630 800 1000 1250 3,2 5,04 6,4 8 10 0,8~12 1~15 1,25~18,75 0,4~6 0,63~9,45 Temporização de disparo (s) 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 Tempo de retorno Corrente nominal Corrente para o calibre nominal (A) de estrutura 400 NA1-2000 NA1-3200 NA1-4000 NA1-6300 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 Ajuste padrão na faixa de 12In (kA) 4,8 630 7,56 800 9,6 1000 12 1250 15 1600 19,2 2000 24 2000 24 2500 30 3200 38,4 3200 38,4 4000 48 4000 48 5000 60 6300 75 6,348~9,45 6,348~12 6,348~15 6,348~18,75 9,998~12 9,998~15 9,998~18,75 12,696~15 12,696~18,75 Nota: o critério de proteção seletiva estará atendido se o ajuste de temporização rápida de disparo do disjuntor superior estiver 1,32 vezes o valor do disjuntor subordinado, no ajuste de disparo instantâneo, 37 > >> 15,87~18,75 Disjuntor Aberto NA1 NA1-3200 1600 NA1-4000 NA1-6300 2000 2000 2500 3200 3200 4000 4000 5000 6300 16 16 20 25,6 25,6 32 32 40 50,4 2~30 2~30 2,5~37,7 3,2~48 3,2~48 4~60 4~60 5~75 6,3~94,5 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 0,06; 0,14; 0,23; 0,35 6,348~24 6,348~30 6,348~30 6,348~37,7 6,348~48 6,348~48 6,348~60 6,348~60 6,348~75 6,348~94,5 9,998~24 9,998~30 9,998~30 9,998~37,7 9,998~48 9,998~48 9,998~60 9,998~60 9,998~75 9,998~94,5 12,696~24 12,696~30 12,696~30 12,696~37,7 12,696~48 12,696~48 12,696~60 12,696~60 12,696~75 12,696~94,5 15,87~24 15,87~30 15,87~30 15,87~37,7 15,87~48 15,87~48 15,87~60 15,87~60 15,87~75 15,87~94,5 19,837~24 19,837~30 19,837~30 19,837~37,7 19,837~48 19,837~48 19,837~60 19,837~60 19,837~75 19,837~94,5 25,392~30 25,392~30 25,392~37,7 25,392~48 25,392~48 25,392~60 25,392~60 25,392~75 25,392~94,5 31,74~37,7 31,74~48 31,74~48 31,74~60 31,74~60 31,74~75 31,74~94,5 31,74~37,7 31,74~48 31,74~48 31,74~60 31,74~60 31,74~75 31,74~94,5 39,675~48 39,675~48 39,675~60 39,675~60 39,675~75 39,675~94,5 50,784~60 50,784~60 50,784~75 50,784~94,5 50,784~60 50,784~60 50,784~75 50,784~94,5 63,48~75 63,48~94,5 63,48~75 63,48~94,5 79,35~94,5 > >> 38 Disjuntor Aberto NA1 14. Controlador Inteligente 14.1 O Controlador Inteligente do disjuntor NA1-1000 a. Controlador Inteligente tipo M – Padrão (NA1-1000) 1-Botão de reset 2-Corrente nominal 3-Indicador MCU (indicador de funcionamento normal) 4-Indicador de corrente 5-Indicador de fuga à terra 6-indicador de disparo instantâneo por curto-circuito 7-Indicador de disparo temporizado de curto-circuito 8-Indicador de disparo por sobrecarga 9-Tabela de ajuste de tempo 10-Tabela de ajuste de corrente 11-Botão de ajuste de temporização longa para sobrecargas 12- Botão de ajuste de temporização longa para sobrecargas de corrente 13-Botão de teste de falhas 14-Botão de ajuste de temporização curta para curto-circuitos 15-Botão de ajuste de temporização curta para corrente de curto-circuito 16-Botão de teste 17-Botão de ajuste de corrente para disparo instantâneo de curto-circuito 18-Botão de descarga do LED 19-Botão de ajuste de corrente para a terra 20-Botão de ajuste de tempo para corrente à terra 1 2 4 5 3 7 8 6 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 Funções das teclas conforme descrito abaixo: “Tecla de teste de falha”: após um disparo do disjuntor, pressionar esta tecla para identificar a natureza do defeito. “Tecla de teste”: usada para testar o controlador e o funcionamento do disjuntor. “Tecla de descarga do LED”: Após ajustar, testar e verificar o controlador para defeitos, retorna os circuitos à operação normal. b. O Controlador Inteligente tipo H, com comunicação (NA1-1000) 1 2 3 4 5 6 7 10 8 11 9 12 14 13 15 16 39 > >> 1.Tecla de reset 2.Janela do display LCD 3.Tecla de reset de falha e de alarme 4.LED de Indicação de curva 5.LED de “Falha/Alarme” 6.LED “Normal” 7.Indicador de “Comunicação” 8.Tecla de teste 9.Tecla de ajuste 10.Tecla de mensagem 11.Tecla de proteção 12.Tecla de aumento 13.Tecla de diminuição 14.Tecla de escolha 15.Tecla de saída 16.Porta de testes Disjuntor Aberto NA1 c. Funções básicas ● indica ajuste definido ■ indica ajuste opcional Tipo de controlador Proteção em cascata tripla Proteção em cascata quádrupla Proteção em cascata tripla Proteção em cascata quádrupla Proteção com temporização longa ● ● ● ● Proteção com temporização curta ● ● ● ● Proteção instantânea ● ● ● ● Proteção contra falhas à terra — ● ● ● Display de corrente de carga ● ● — — Display digital de corrente de carga (Amperímetro) — — ● ● Função de teste ● ● ● ● identificação de falhas ● ● ● ● Função de auto-diagnóstico ● ● ● ● Função de abertura e fechamento MCR ● ● ● ● Alarme de falha ● ● ● ● Indicador de disparo por falha ● ● ● ● Teste dos ajustes de usuário ● ● ● ● Monitor de carga — — — — Protocolo Modbus RS485 — — — — Medição de tensão — — — — Indicação de frequëncia — — — — Medidor de potencia ativa — — — — Medidor do fator de potencia — — — — Proteção de fase — — — — Transformador de corrente para proteção de aterramento — — — — Função de abertura por excesso — — — — Memória da função térmica — — ● ● ■ ■ ■ — indica ausência de função Padrão (Tipo M) Função básica Função auxiliar opcional 4 contatos de saída ■ (modelo 3P+N) ■ Com comunicação (Tipo H) (modelo 3P+N) Função de abertura por excesso ■ ■ ■ Memória da função térmica ■ ■ ■ ■ 4 contatos de saída ■ ■ ■ ■ Instrução da Interface homem-máquina Display a LEDs, interruptor de código e interruptor de ajuste Display LCD e indicadores LED de operação do teclado d. Instruções de operação Ajustes padrão do controlador inteligente. Conforme mostrado no painel número 9, utilize os interruptores 11, 14, 20 para determinar o tempo desejado. Conforme mostrado no painel número 10, utilize os interruptores 12, 15, 17 e 19 para ajustar a corrente desejada. Exemplo 1: mostra que a corrente escolhida é de 0,9In, com temporização estendida de 60s. Exemplo 2: mostra que a corrente de atuação escolhida para curto-circuitos é de 4In, com temporização rápida de 0,4s. > >> 40 Disjuntor Aberto NA1 Exemplo 1 Exemplo 2 tr Ir tsd Isd Operação e ajustes do Controlador Inteligente com comunicação. Existem 4 menus principais e uma interface padrão. Interface padrão. Quando não houver outra função selecionada, o display mostra as correntes entre fases, em gráfico de colunas. 547 A N A B C 150 100 50 0 Menu de testes Corrente I Tensão U Menu de ajustes do sistema Harmônica onda H Ajuste do relógio Frequência F Ajuste do medidor Potência P Trava de teste Energia elétrica E Ajuste de comunicação Teste de entrada/saída Pressione ou para retornar ao ajuste padrão. Em outra interface que não a de defeito, pressione para ir direto para o menu de proteção de dados. Permanecendo sem atividades por vários minutos, Pressione pressione retorna automaticamente à interface padrão. ou para retornar ao ajuste padrão. Em outra interface que não seja de defeito, Para ir direto ao menu de ajustes. Para ir direto ao menu de ajustes. Menu de ajustes de proteção de dados Menu de histórico e de manutenção Proteção de corrente Alarme atual Número de operações Monitor de carga Proteção de tensão Desgaste dos contatos Outras proteções Informações sobre o produto Registro de alarmes Registro de mudanças Viagem recorde Pressione ou para retornar ao ajuste padrão. Em outra interface que não a de defeito, pressione Pressione para ir direto para o menu de ou para retornar ao ajuste padrão. Em outra interface que não seja de defeito, proteção de dados. Permanecendo sem atividades por vários minutos, pressione retorna automaticamente à interface padrão. Para ir direto ao menu de ajustes. 41 > >> Para ir direto ao menu de ajustes. Disjuntor Aberto NA1 Submenu operação: ajuste de proteção de Temporização de tempo longo Temporização de tempo longo Long time-delay Ir=400A Ir=1000A Ir=1000A (40.0%In) (100%In) Tipo da curva Tipo da curva = SI ▲ + ▲ - então ▲ + ▲ - sobrecarga com temporização longa (100%In) Tipo da curva = SI = SI Ajustando um valor definido Salvando um valor definido Nota: o menu de comunicações no controle muda conforme a escolha do cliente. e. Características de proteção contra sobrecorrente Características do Controlador Inteligente 10000 5000 I R =(0.4~1)In 2000 tl=(30~240)s (Tipo M) 1000 500 200 100 50 20 10 t(a) 5 2 1 Isd=(3~10)IR(Tipo M) or(1.5~15)In(Tipo H) 0.4s 0.5 0.3s 0.2 0.2s 0.1 0.1s 0.05 Ii=(3~15)In+OFF(Tipo M) or(1~20)In+OFF(Tipo H) 0.02 0.01 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 xIn 3 4 5 6 8 10 20 30 40 50 60 70 80 100 kA > >> 42 Disjuntor Aberto NA1 Características de tempo inverso para proteção de sobrecorrente de temporização longa Ajuste de Corrente (IR) Erro Corrente Tempo de disparo (s) 1,05IR <2h não dispara <1h dispara 1,3IR (0,4~1)In+OFF ±10% Erro de tempo 1,5IR(M) 30 2,0IR(M) 16,9 60 120 240 ±10% 33,8 67,5 135 ±10% 1,5IR(H) 0,61~86 ±10% 6,0IR(H) 0,14~19,2 ±10% Características da proteção contra sobrecorrente, com temporização rápida Ajuste de Corrente (IR) Configurando demora tempo (s) Erro Erro de tempo ts(s) Isd M (3~10)IR+OFF ±10% H OFF+(1,5~15)IR ±10% 0,2 0,1 0,3 0,2 0,4 ±15% 0,4 ±15% Características de proteção instantânea Tipo Ajuste de corrente (Ii) Disparo Erro M (3~15)In+OFF ≤0,85Ii 30ms não dispara ;>1,15Ii dispara ±15% H (1~20)In+OFF ≤0,85Ii 40ms não dispara ;>1,15Ii dispara ±15% Características da proteção de falha à terra Tipo Ajuste de corrente (Ig) M (0,2~0,8)In+OFF,min 100A H (0,2~1,0)In+OFF,min 100A Erro Temporização nominal Tg (Tg) ±10% ±15% ±10% (0,1~1,0)s ±15% Proteção monofásica de corrente de fuga (Tipo M) Ig=(0.2~0.8)In( Tipo M ) min 100A T(s) 0.05 0.06 0.08 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.8 1 2 XIn 43 > >> Erro de tempo 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 3 4 5 6 8 Disjuntor Aberto NA1 Esquema elétrico da proteção contra fuga de corrente à terra Transformador Transformador de corrente Transformador Transformador de corrente N Controlador Inteligente Controlador Inteligente Transformador Transformador de corrente Transformador Transformador de corrente N N Controlador Inteligente Controlador Inteligente PE Características do monitor de cargas 10 ×In ×In > >> 44 Disjuntor Aberto NA1 14.2 Controlador Inteligente para NA1-2000, 3200, 4000 e 6300. 14.2.1 Controlador Inteligente padrão tipo M (NA1-2000, 3200, 4000 e 6300) O Controlador Inteligente tipo M é parte essencial do disjuntor aberto NA-1 na proteção de circuitos elétricos e da rede de distribuição, contra problemas como sobrecargas, curto-circuitos e fuga de corrente à terra. O Controlador utiliza um processador digital de sinais, de alto desempenho e altamente integrado, que associa funções de potência e desempenho confiável para oferecer um desempenho de análise de sinais, em tempo real, de forma a proporcionar todas as funções de proteção e numerosas funções auxiliares. Ilustração do painel e aparência Tecla de reset Calibre da estrutura Corrente nominal Indicador do amperímetro digital Chave seletora Tecla de limpeza de valores Indicador de falhas Indicador de proteção Tecla de verificação de falha Tecla de funções Interface de programação Proteção seletiva t t IL 45 > >> Proteção contra falha à terra IS II I IG I Disjuntor Aberto NA1 a. Tabela de identificação de símbolos Número 1 Símbolo Descrição Inm Calibre da estrutura (corrente elétrica) 2 In Indicador do amperímetro digital 3 IL(Ir1),Is(Ir2),Ii(Ir3) Corrente de atuação para temporização longa, temporização curta e instantânea 4 IG(Ir4) Corrente de atuação em caso de falha à terra ou fase N 5 tL,ts,tG Tempo de atuação para temporização longa, curta e aterramento 6 L1,L2,L3,G Fases A, B, C e N (ou terra) 7 Ic1,Ic2 Corrente de atuação dos monitores de carga 1 e 2 8 T,I Tempo e corrente 9 A,kA,s Indicador: Ampere, kiloampere e segundos b. Alimentação Alimentação do controlador inteligente: 400/380VCA, 220/230VCA, 110VCA, 50~60Hz, 220VCC, 110VCC, 24VCC. c. Funções básicas do controlador inteligente Função principal de proteção Função de inquisição Função de ajuste de parâmetros Função de teste Função de monitoração de carga (opcional) Função MCR (disparo de corrente de fechamento) e função de sobrepasso de disparo (opcional) Função de sinalização de alarme (opcional) d. Instruções de operação Instruções de operação Passo 1: Ajuste de confirmação. A chave deve estar na posição “Setting” para o tipo H. Este procedimento não é necessário para o tipo M. Passo 2: Certifique-se de que o controle está na condição de reset. Se não estiver, pressione a tecla “ Reset” até que o amperímetro mostre e corrente de operação. Passo 3: Pressione a tecla “Set” até que o display do amperímetro mostre uma ação requerida ou ajuste de tempo. Nota: Quando o controlador estiver na condição de alarme por mau-funcionamento, a função ajuste estará travada, de forma que não será possível efetuar uma operação de ajuste. Passo 4: Pressione as teclas “+” ou “–“ para ajustar os parâmetros desejados. Passo 5: Pressione a tecla “Save”. Após pressionada a tecla, o indicador “Save” se acenderá uma vez, indicando que os parâmetros foram salvos. Se não quiser salvar, pressione imediatamente a tecla “Reset”. Fazendo isso, os parâmetros não serão memorizados e permanecerão os valores originais. Passo 6: Repita os passos de 3 até 5 caso seja necessário mudar outros parâmetros. Caso contrário, pressione a tecla “Reset” até que o indicador de características das curvas esteja desligado. Nota: Se houver qualquer tipo de problema de funcionamento na condição de setup, o controlador irá sair automaticamente da condição setup e entrar na condição de mau-funcionamento. Durante o ajuste dos parâmetros, quanto maior o tempo que as teclas “+” ou “–“ forem mantidas pressionadas, tanto maior será a velocidade de mudança de valores dos parâmetros Operação de pesquisa de falhas Método de operação nas consultas Passo 1: certifique-se de que o controlador está na condição de reset. pressione a tecla “fault display” até que o display do amperímetro mostre o valor da ação em que ocorreu uma falha, alternadamente com o horário da falha. Passo 2: Pressione “ Select” para se inteirar de informações relevantes sobre os parâmetros. Passo 3: Pressione a tecla “Reset” para deixar a condição de pesquisa. Método de operação para testes Passo 1: Certifique-se de que o controlador esteja na condição de reset. Passo 2: Pressione a tecla “Set” até que o indicador da curva de corrente característica para temporização rápida esteja ligado. Prepare as teclas + ou - para ajustar a corrente desejada. Pressione a tecla “Trip”; o disjuntor deverá disparar. O display de indicação do amperímetro deverá indicar a ação em curso e o horário em que ocorreu. Passo 3: Pressione a tecla “Reset” para deixar a condição de teste. > >> 46 Disjuntor Aberto NA1 e. Característica Curva característica de proteção de sobrecorrente 10000 5000 Ir1=(0.4~1)In 2000 Tr=(15~480)s 1000 500 200 100 50 20 10 t(a) 5 2 1 Ir2=(1.0~15)Ir1 0.5 0.4s 0.3s 0.2 2 It OFF 0.1 0.2s 0.1s 0.05 Ir3=1.0In~50kA/75kA/100kA 0.02 0.01 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 xIn 3 5 6 4 8 10 20 30 40 50 60 70 80 100 kA Proteção contra sobrecargas com temporização longa Faixas de ajuste de correntes nominais(lr1) (0,4~1)In Erro ±10% Corrente Tempo de atuação ≤1,05Ir1 <2h Não dispara Erro de tempo <1h Dispara >1,30Ir1 1,51Ir1(tempo de ajuste) 15 30 60 120 240 480 ±10% 2,0Ir1 8,4 16,9 33,7 67,5 135 270 ±10% Características de sobrecargas e sobrecorrente para o condutor N 100% ou 50% (Aplicável a 3P + N ou a 4P) Proteção contra curto-circuitos com temporização rápida Faixas de ajuste de correntes nominais(lr2) Erro Corrente Tempo de atuação Não dispara ≤0,9Ir2 (1~15)lr1 +OFF (Posição “desligado”) ±10% Erro de tempo Disparo temporizado >1,10Ir2 Time setting (ts) 0,1 0,2 0,3 0,4 ±15% Returnable Time 0,06 014 0,23 0,35 ±15% Proteção instantânea contra curto-circuitos Faixas de ajuste de corrente nominal(lr3) 1,0 ln~50kA/ 75kA/100kA +OFF (Posição “desligado”) 47 > >> Erro Corrente Característica de ação ≤0,85Ir3 Não dispara >1,15Ir3 Dispara ±15% Disjuntor Aberto NA1 Para controles de estrutura tipo I (Inm=2000A), o ajuste para proteção instantânea é 1,0In~50kA+OFF. Para controles de estrutura tipo II (Inm=3200A) e estrutura tipo III (Inm=6300A), o ajuste para proteção instantânea é 1,0In~50kA+OFF. Sob encomenda especial, pode ser fabricado para 100kA+OFF. f. Proteção contra falha à terra A proteção contra falha à terra tem uma característica definida de temporização; o retardamento de ação em caso de falha não pode ser inferior ao tempo definido. Curva característica de proteção contra falha à terra 1000 500 100 50 20 Ir4=(0.2~0,8)In 10 t(s) 5 2 1 0.5 0.2 0.4s 0.3s 0.2s 0.4s 0.3s 0.2s 0.1 0.1s 0.1s 0.05 0.02 0.01 .05 .06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 xIn 2 3 4 5 6 8 10 20 30 Dados técnicos da proteção contra falha à terra de uma fase Faixas de ajuste de corrente (lr4) Erro Corrente Tempo de atuação Não dispara ≤0,8 lr4 (0,2~0,8)ln +OFF (Posição “desligado”) (NA1-2000, min160A) ±10% Erro de tempo Dispara >1,0 lr4 Tempo de ajuste (Tg) 0,1 0,2 0,3 0,4 ±15% Tempo de retorno 0,06 014 0,23 0,35 ±15% > >> 48 Disjuntor Aberto NA1 14.3 Controlador Inteligente Multifuncional NA1 a. Explicação do Funcionamento do Menu Painel de controlo das operações 7 7 1 1 2 3 4 2 3 4 5 6 6 16 16 1: Ecrã do interface LCD 2: Reinicialização de Falha e Aviso 3: LED de falha/aviso O LED não pisca quando está a funcionar normalmente; O LED vermelho pisca rapidamente quando ocorre uma falha; O LED acende quando ocorre um aviso. 4: LED “normal” O LED verde pisca sempre se o ST40-3 está com alimentação e a trabalhar estável. 5: Lâmpada indicadora de comunicações O estado da comunicação é indicado como segue: Profibus: apagada quando não há comunicação; acesa quando há comunicação. Modbus: apagada quando não há comunicação; a piscar quando há comunicação. Device Net: a piscar quando não há comunicação, acesa quando há comunicação. 49 > >> 6: LED de curva O LED vermelho indica lâmpada oculta na curva. O LED correspondente pisca ao descobrir a falha para indicar o seu tipo. O LED está aceso para indicar o projeto definido no momento em que o parâmetro de proteção é definido. 7: Botão de reinicialização da maquinaria O botão salta quando detecta falha ou teste. Quando não pressionado, o corta-circuito não se pode desligar Quando pressionado, a indicação de falha será reinicializada ao mesmo tempo. Disjuntor Aberto NA1 8 9 12 13 10 8: Medição— tecla de função 1, ligar para o menu pré definido de medição (a tecla no interface de introdução da password é “esquerda”) 9: Definição— tecla de função 2, ligar para o menu pré definido de definições de parâmetros (a tecla no interface de introdução da password é “direita”) 10: Proteção—tecla de função 3, ligar para o menu pré definido de definições de proteção 11: Informações— tecla de função 4, ligar para o menu de histórico e de manutenção. 12: Para cima—para cima para mover o conteúdo do menu actual ou para alterar o parâmetro selecionado 13: Para baixo— para baixo para mover o conteúdo do menu actual ou para alterar o parâmetro selecionado. 14: Escape—para sair deste menu e voltar ao menu acima, ou para cancelar o parâmetro atualmente selecionado 15: Selecionar—entrar no menu seguinte direcionado pelo item atual, ou para o parâmetro atualmente selecionado e guardar modificações. 16: Porta de Teste—No fundo do painel existe uma porta de teste de 16 pinos, onde se pode inserir uma fonte de alimentação portátil ou unidade de inspeção. 11 14 15 Proteção contra falha à terra / corrente residual Proteção seletiva t t 0 0 I I b. Comparativo de controladores inteligentes da série NA1 Tipo Corrente nominal (A) NA1-2000 630 800 1000 1250 1600 2000 NA1-3200 2000 2500 3200 NA1-6300 Número de polos 3P, 4P 4000 5000 6300 3P M 3M 3H Yes Yes Yes Yes Yes Yes No Yes Yes No Yes Yes > >> 50 Disjuntor Aberto NA1 c. Menu do Controlador Inteligente Multifuncional NA1 O Controlador Inteligente Multifuncional NA1 dispõe de 4 menus e 1 interface prédefinido Menu principal de medição Interface prédefinido 452 A 150 A B 3H C N Corrente I 100 Tensão U 50 Frequência F 0 3H ·O controlador mostra o interface prédefinido quando ligado à corrente. ·Abaixo de cada menu, pressione ou a tecla correspondente a cada opção para voltar ao interface prédefinido. ·Se não pressionar qualquer tecla durante 5 minutos, o cursor mostrará automaticamente a fase máxima. ·No interface de falha não activado, se não pressionar qualquer tecla durante 30 minutos voltará automaticamente ao interface prédefinido. Menu de definição de parâmetros de sistema 3H Energia E Potência P Harmônico H ·Pressione ·Pressione para entrar no menu principal de medição ou para voltar ao interface prédefinido ·Em qualquer outro interface de não falha, pressione para saltar para o menu de medição Menu de definição de parâmetros de proteção 3H Ajuste do relógio Proteção de corrente Ajuste do medidor Monitor de carga Trava de teste Proteção de tensão 3H Ajuste de comunicação 3H Outras proteções Teste de entrada/saída ·Pressione ou para voltar para o interface prédefinido ·Em qualquer outro interface de não falha, pressione para saltar para o menu de definição de parâmetros de sistema 51 > >> ·Pressione ou para voltar para o interface prédefinido ·Em qualquer outro interface de não falha, pressione para saltar para o menu de definição de parâmetros de proteção Disjuntor Aberto NA1 Menu de histórico e de manutenção 3H 3H Alarme atual 3H Informações sobre o produto Número de operações Viagem recorde Desgaste dos contatos Registro de alarmes Registro de mudanças ·Pressione ou para voltar para o interface prédefinido ·Em qualquer outro interface de não falha, pressione para saltar para o menu de histórico e de manutenção Exemplo de operação de sub-menu: definição de proteção de retardo longo de sobrecarga Ir =10 00 A =40.4 %In Tipo da curva =VI ▲ + ▲ - então ▲ + ▲ - Ir =1200 A =48.0 %In Tipo da curva =VI Ir 1200 A =48.0 %In Tipo da curva =VI Ajustando um valor definido Salvando um valor definido e. Informações sobre as características técnicas 5000 2000 1000 500 200 100 Curva de tempo inverso – 1 (uso normal) Curva de tempo inverso – 2 (proteção de motores) Curva de tempo inverso 50 Curva padrão de tempo inverso 20 10 t(s) Curva de compatibilidade com fusíveis de alta-tensão 5 2 1 0.5 0.2 0.1 0.05 0.02 0.01 0.3 0.4 0.5 0.6 0.8 1 2 Xin1 3 4 5 6 8 10 20 > >> 52 Disjuntor Aberto NA1 Função de controlador inteligente ● indica ajuste definido ■ indica ajuste opcional — indica ausência de função Type Function configuration M 3M 3H Função de visualização de corrente ● ● ● Proteção de retardo longo de sobrecarga (alternada) ● ● ● Proteção de retardo curto de curto-circuito (alternada e contínua) ● ● ● Proteção instantânea de curto-circuito ● ● ● Proteção de falha de tomada à terra em fase única ● ● ● Proteção de desiquilíbrio de corrente causado por falha de fase ● ● ● Função de definição de parâmetro ● ● ● Função de teste (simulação de falha) ● ● ● Função de pesquisa ● ● ● Função de auto-diagnóstico — ● ● Função de interface de programação — — — Função de comunicação — — ● Registo de extensão de desgaste de contato — ● ● Registo de tempos de operação — ● ● Função de relógio — ● ● Registo de alarmes — ● ● Registo de alterações de posições (ativação, desativação ou armazenamento de energia) — ● ● Registo do histórico do valor pico de corrente — ● ● MCR(“Making current release”) e HSISC(“High-setting instantaneous short circuit”) — ● ● Proteção de correntes de fuga (alternada e contínua) — ■ ■ Proteção Neutro (fase N) — ● ● Função de monitorização de carga (Modo 1 e Modo 2) — ■ ● Função de visualização de medição de tensão — ■ ● Função de visualização de medição de frequência — ■ ● Função de visualização de desiquilíbrio de tensão — ■ ● Função de visualização de medição de potência — ■ ● Função de visualização de medição de factor de potência — ■ ● Função de visualização de medição de energia eléctrica — ■ ● Função de falha de relógio — ■ ■ Função de registo de dados históricos — ■ ■ Verificação de sequência de fase — ■ ■ Função de medição de valor médio num determinado período de tempo (corrente e potência) — ■ ■ Medições de ondas humorísticas — ■ ■ Transformador de corrente para proteção de aterramento — ■ ■ Função de abertura por excesso — ■ ■ Proteção de desiquilíbrio de tensão — ■ ■ Proteção de sobre-frequência — ■ ■ Proteção de sub-frequência — ■ ■ Proteção de sequência de fase — ■ ■ Proteção de potência inversa — ■ ■ Função de bloqueamento de posição — — — 53 > >> Disjuntor Aberto NA1 f. Proteção contra sobrecarga com temporização longa ■Distribuição de potência ou proteção de motores Ir1= Corrente de ajuste Propriedades de atuação Curva de propriedades ITempo inverso (s) Velocidade da curva (Correspondente a 2Ir1) Precisão (0,4~1,0)In + OFF (saída de posição) I≤1,05Ir1 sem atuação por 2h I>1,30Ir1 com atuação num período inferior a 1h Curva 1~curva 5, podem ser retificadas, retificada conforme curva 3 Padrão IEC255, um total de 80 pontos podem ser retificados ±10% (intrínseco, 40ms) Nota: Quando a fase N for de 50%, os ajustes de proteção têm o mesmo tratamento de 50% para a fase N. Se o ajuste da temporização longa for 2.000A, a temporização de tempo longo será referida a 2.000A para as fases A, B e C e de 1.000A para a fase N. g. Instruções quanto às propriedades de temporização curta Ir2= Corrente de ajuste Propriedades de atuação Temporização de tempo inverso (s) Ts= (Correspondente a 2Ir1) Precisão (1,5~15) Ir1 + OFF (posição de saída) ≤0,9Ir2 sem atuação >1,1Ir2 ação temporizada (0,1~0,4)s (nível de erro 0,1s) ±10% (intrínseco 40ms) Propriedade de tempo inverso A curva é a mesma da sobrecarga com temporização longa, mas com 10 vezes a velocidade Memória térmica de tempo inverso com temporização curta (15min) Padrão + OFF h. Caracteristicas da proteção instantânea contra curtocircuitos Ir3= Corrente de ajuste Propriedades de atuação 1,01n~50kA/65kA/75kA+OFF (posição de saída) ≤0,85Ir3 sem atuação >1,15Ir3 ação temporizada Nota: quando o Controlador for do calibre I (Inm=2.000A), o valor retificado da proteção instantânea é de 1,0In~50kA+OFF; quando o Controlador for do calibre I I (3.200A), o valor retificado da proteção instantânea é de 1,0In~65kA+OFF; quando o Controlador for de calibre I I I (6.300A) o valor retificado da proteção instantânea é de 1,0In~75kA+OFF.. I. Características da proteção contra correntes residuais : t = TG x KG x Ir/I ■Proteção contra falha à terra Se= Corrente de ajuste Propriedades de atuação (0,2~0,8)In + OFF (mínimo 160A e máximo 1.200A – OFF significa somente alarme, sem disparar <0,8 quando sem ação ≥1,0 com ação retardada por temporizador ■Proteção contra falha à terra TG = Tempo inverso (s) (Correspondente a 2Ir1) Coeficiente de corte de tempo inverso KG Precisão If= Corrente de ajuste Propriedades de atuação Curva de propriedades Retardo (s) TG = Precisão (0,1~1,0s) + Desligado (diferença de nível 0,1s – Desligado significa apenas alarme sem disparo) 1,5~6 + OFF (diferença de nível 0,5, OFF significa falha à terra por tempo definido) ±10% (intrínseco 40ms) (0,1~1,0)Io + OFF (diferença de nível 0,01A, OFF significa posição de saída) <0,8If sem atuação ≥1,0 If ação temporizada Curva 1~Curva 5 podem ser retificadas como a Curva 3 (1,5~6s) + OFF(diferença de nível 0,5s, OFF significa tempo definido) ±15% > >> 54 Disjuntor Aberto NA1 Esquema elétrico da proteção de falha à terra Tipo 4PT Tipo 3PT CT Método T (3P+N) CT L1 L2 L3 CT L1 L2 L3 N PE PEN L1 L2 L3 Controlador inteligente Controlador Controlador inteligente N PE inteligente indutor de corrente tipo 1, de sequência zero, conectado externamente (ZCT) indutor de corrente tipo 2, de sequência zero, conectado externamente (ZCT) indutor de corrente tipo 3, de sequência zero, conectado externamente (ZCT) ZCT CT ZCT CT L1 CT L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 N N PEN PE Controlador Controlador ZT100 Controlador inteligente inteligente inteligente PE ou PEN j.Propriedades da proteção do monitor de carga curva de propriedades de carga – método 1 curva de monitoramento de propriedades de carga – método 2 10000 10000 5000 5000 Ir1=(0.4~1)In Ic1=(0.2~1)In 2000 Ir1=(0.4~1)In Ic1=(0.2~1)In 2000 Ic2=(0.2~1)In Ic2=(0.2~1)In 1000 1000 500 500 200 200 100 100 50 50 t1=(15~480)S 20 10 t(a) tr2=60s tr2=1/4tL 10 5 t(a) 5 2 2 1 1 0.5 0.5 tr1=1/2tL 0.2 0.2 0.05 0.05 0.02 0.02 30 0.01 0.01 0.02 0.03 .1 .2 .3 .4 .5 .6 xIn 55 t1=(15~480)S 20 Tr1=(1/2)tL Tr2=(1/4)tL > >> .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 0.01 0.010.02 0.03.1 .2 .3 .4 .5 .6 xIn .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30 Disjuntor Aberto NA1 Parâmetros técnicos: ■Monitor de carga tipo 1 (0,2~1,0)In + OFF (OFF significa posição de saída) IC1= Corrente retificada ≤1,05Ic1 sem atuação Características de atuação Tempo inverso (s) Corrente retificada >1,21c1 atuação com relé de tempo Curva de propriedades Idêntico à sobrecarga com temporização longa Velocidade da curva Podem ser ajustados separadamente (sistema de ajuste é o mesmo da sobrecarga com temporização longa) Ic2= (0,2~1,0)In + OFF (OFF significa posição de saída) ≤1,05Ic2 sem atuação Características de atuação >1,21c2 atuação com relé de tempo Máxima temporização Curva de propriedades O mesmo que no caso de sobrecarga com temporização longa inversa (s) Velocidade da curva Pode ser ajustado separadamente (o ajuste é o igual ao ajuste de sobrecarga com temporização longa) Ic1= (0,2~1,0)In + OFF (OFF significa posição de saída) ■Monitor de carga tipo 2 Corrente retificada ≤1,05Ic1 sem atuação Características de atuação Tempo inverso (s) Corrente retificada >1,21c1 atuação com relé de tempo Curva de propriedades Idêntico à sobrecarga com temporização longa Velocidade da curva Podem ser ajustados separadamente (sistema de ajuste é o mesmo da sobrecarga com temporização longa) Ic2= (0,2~1,0)In + OFF (OFF significa posição de saída) Características de atuação ≤0,9Ic2 sem atuação Retardo fixo (s) Fixo em 60s Precisão ±10% (40ms intrínseco) Memória térmica (30min, pode ser eliminada no desligamento) Padrão + OFF k. Características da proteção contra assimetria de corrente Corrente retificada Retardo (s) δ= 40%~100% + OFF (Diferença de nível - 0,1,”OFF” significa saída) Características de ≤0,9δ sem atuação atuação ou de alarme >1,1δ atuação retardada Tδ= (0,1~1,0)s (Diferença de nível - 0,1,”OFF” significa saída) ±10% (40ms intrínseco) Precisão l. Trabalhando em rede de comunicações Coloque a chave na posição “Communication”; faça uma conexão por meio de cabo aos terminais 10# e 11# para ativar a função de comunicação. Trabalhando em rede com protocolo Modbus Trabalhando em rede com protocolo Profibus-DP Rt Rt RS232 CP5×11Cartão principal r RS485 Conversor NA1 NA1 ST-DP ST-DP ST-DP NA1 NA1 RS485 NA1 NA1 Servidor de monitoramento Esquema da conexão de comunicações (Protocolo Modbus) Servidor de monitoramento Esquema da conexão de comunicações (Protocolo DP Profibus) > >> 56 Disjuntor Aberto NA1 15. Acessórios 15.1 Disparador por subtensão a. Sem alimentação elétrica, o disparo por subtensão não irá atuar. b. Este acessório pode ser do tipo instantâneo e do tipo temporizado. c. Tempos fixos de retardo de 0,1s; 2s; 3s; 4s; 5s; 6s; 7s para NA1-1.000. 1s, 3s, 5s Para NA1-2.000, 3.200, 4.000, 6.300. fixos de 1s; 3s; 5s e 7s. d. Dentro de ½ da faixa de tempos de retardo, o disjuntor não dispara quando a tensão de potência é retomada e ultrapassa a 85% Ue. e. Características Tipo NA1-2000, 3200, 4000, 6300 NA1-1000 Tensão nominal de serviço Us (V) CA230, 400 CA400, 230, 127 Tensão de atuação (V) (0,35-0,7)Us Tensão confiável de fechamento(V) (0,85-1,1)Us Tensão confiável de não-fechamento(V) CC220, 110 ≤0,35Us 48VA 20VA Perda de potência(W) Certifique-se de que o disparador de subtensão está energizado antes de comandar o fechamento do disjuntor. 15.2 Disparador por shunt O disparador por shunt pode efetuar o desligamento remoto do disjuntor Tipo NA1-2000, 3200, 4000, 6300 NA1-1000 Tensão nominal de serviço Us (V) CA230, 400 CC220, 110 Tensão de trabalho CA400, 230, 127 CC220, 110 (0,7-1,1)Us Perda de potência 56VA Tempo de abertura 50±10ms 250W 300VA 134W 75W 30~50ms Este dispositivo não pode ser mantido energizado por longos períodos, podendo sofrer danos e mau-funcionamento. 15.3 Disparador de fechamento Após o motor terminar a operação de armazenamento de energia, o disparador de fechamento pode fechá-lo instantaneamente. Características Tipo NA1-2000, 3200, 4000, 6300 NA1-1000 Tensão nominal de serviço Us (V) CA230, 400 CC220, 110 Tensão de trabalho (V) CA400, 230, 127 CC220, 110 (0,85-1,1)Us Perda de potência (W) 56VA Tempo de fechamento (50±10)ms 250W 300VA 134W ≤70ms Este dispositivo não pode ser mantido energizado por longos períodos, podendo sofrer danos e mau-funcionamento. 57 > >> 75W Disjuntor Aberto NA1 15.4 Mecanismo motorizado de armazenamento de energia A função de armazenamento motorizado de energia armazena energia antes e após um fechamento do disjuntor, de forma a assegurar o fechamento instantâneo do disjuntor após um disparo por falha. O armazenamento manual de energia é sempre possível. Características Tipo Tensão nominal de controle Us (V) NA1-2000, 3200, 4000, 6300 NA1-1000 CA230, 400 CC220, 110 Perda de potência (W) 75VA 75W Tempo necessário para armazenar energia <4s Tensão de trabalho (V) CA400, 230, 127 CC220, 110 (0,85-1,1)Us 85/110/150W 192W <5s No máximo 3 vezes por minuto Frequência de operação 15.5 Contato auxiliar Modelo básico: 6NA(normal aberto) e 6NF(normal fechar). Característica Tipo Tensão nominal (V) NA1-1000 CA230 CA400 NA1-2000~6300 CC220 CA230 CA400 CC220 Corrente nominal térmica Ith (A) 10 6 0,5 6 6 6 Capacidade nominal de controle 300VA 100VA 60W 300VA 300VA 60W 15.6 Vedações da porta Instaladas na porta do cubículo de distribuição, selando-o e proporcionando proteção grau IP40 (tanto para o tipo fixo quando para o extraível) 15.7 Separadores de fase Instalados no barramento entre as fases, melhoram o isolamento entre fases, aumentando a distância superficial de isolação. 15.8 Operação do botão de travamento Utilizado para travamento do botão de desligamento e de fechamento. (Cadeados fornecidos pelo cliente) 15.9 Blindagem transparente (NA1-2000) Instalado na porta menor do cubículo, eleva o grau de proteção para IP54. Adequado para os modelos fixo e extraível e comutador de carga. > >> 58 Disjuntor Aberto NA1 15.10 Travamento na posição OFF (Desligado) Cadeados podem ser utilizados para manter o disjuntor desligado, após puxar a alavanca de travamento para fora. Nesta posição, o disjuntor não pode ser colocado na posição “TEST” (TESTE) ou na posição “CONNECTED” (LIGADO). Os cadeados devem ser providenciados pelo cliente. 15.11 Travamento com chave Trava o disjuntor na posição OFF (Desligado), de forma a impedir o fechamento. As travas e as chaves são fornecidas pela CHINT. Um conjunto completo de travas e de chaves é fornecido normalmente com cada disjuntor. São fornecidas três travas e duas chaves idênticas com cada disjuntor. Nota: para a retirada da chave, o botão de desligamento deve estar pressionado; gire a chave no sentido anti-horário e retire-a. ★ Instalação do sistema de travas em disjuntor NA1 1. Componentes do sistema de travas trava chave arruela 2. Sequência de instalação 1.Fure aqui e remova as rebarbas do furo hole para maior segurança 2. Coloque o do furo dentro 3. Instale a trava aqui 4. Aperte o botão vermelho “ON”, remova a chave e em seguida instale a proteção 15.12 Intertravamento mecânico a cabo Pode intertravar dois disjuntores instalados lado a lado ou verticalmente, tripolares ou tetrapolares, do tipo fixo ou extraível. a. O cabo deve descrever curvas com mais de 120° b. A lubrificação do cabo deve ser verificada regularmente. c. Distância máxima de 2m entre dois disjuntores intertravados com cabos. 2m (máx) Esquema elétrico 1QF 2QF modos de uso disponíveis 1QF 0 2QF 0 0 1 1 0 Notas: a: ao se dobrar um cabo de aço, o raio de curvatura deve ser adequado de forma a manter a flexibilidade e assegurar a movimentação. b. verifique sempre os cabos e assegure-se de que haja lubrificação suficiente para assegurar o movimento livre e flexível. 59 > >> Disjuntor Aberto NA1 15.13 Intertravamento mecânico tipo vareta Intertravamento mecânico de até três disjuntores tripolares ou tetrapolares, instalados verticalmente; o intertravamento é de cada um dos disjuntores com os outros dois. Esquema elétrico Modos disponíveis de instalação Modo 1: três alimentações diferentes para um único disjuntor. 1QF 2QF 3QF 1QF 0 2QF 0 3QF 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 15.14 Dispositivo de proteção contra conexão errada na gaveta (NA1-1000) Somente pode ser inserido na gaveta o corpo do disjuntor adequado. Um corpo inadequado não se encaixará na gaveta. Braçadeira 2 Nameplate Braçadeira 1 Corpo Base de extração Coincide Não coincide Não coincide > >> 60 Disjuntor Aberto NA1 16. Defeitos comuns e suas soluções Descrição do problema Disparo por sobrecarga (Indicador “IL” piscando) 1. e 2. 3. 4. Verifique se a corrente nominal do disjuntor é adequada também o tempo de operação de disparo do controlador inteligente. Analise a carga e a rede elétrica e elimine causas existentes de sobrecargas. Verifique a corrente efetiva de operação e o valor de temporização longa selecionado. Pressione o botão de reset para comandar o fechamento do disjuntor. Disparo por curto-circuito (Indicador “Is” ou “Ii” piscando) 1. e 2. 3. 4. 5. Verifique se a corrente nominal do disjuntor é adequada também o tempo de operação para o disparo inteligente. Elimine quaisquer registros de curto-circuitos. Verifique o valor ajustado para o disparador inteligente. Verifique o estado do disjuntor, se está tudo normal. Pressione o botão de reset para ligar novamente o disjuntor. 1. e 2. 3. 4. Verifique se a corrente nominal do disjuntor é adequada também o tempo de operação para o disparo inteligente. Elimine quaisquer casos de fuga à terra que possam ter ocorrido. Acerte o valor de corrente de fuga à terra com a proteção especificada. Pressione o botão de reset para ligar novamente o disjuntor. Disparo do disjuntor Disparo por falha à terra (Indicador “IG” piscando) O disjuntor não fecha O disjuntor não fecha Disparo por subtensão: 1. A tensão nominal de trabalho é menor do que 70% Ue 2. Falha da unidade de controle 1. Verifique se há energia chegando ao disjuntor. 2. Verifique a tensão de alimentação do disparador por subtensão, não deve ser menor do que 85%Ue. 3. Substitua a unidade de controle do disparador por subtensão. Funcionamento do intertravamento mecânico Verifique a condição de trabalho de dois disjuntores que tenham intertravamento mecânico Disparador inteligente não responde ao reset (painel levantado). Pressione o botão de reset para acionar novamente o disjuntor. O circuito secundário de um disjuntor do tipo extraível não está conectado. Coloque o disjuntor na posição “Fechado” (um clique deve ser ouvido) O disjuntor não armazenou energia. Verifique o circuito secundário. 1. A tensão de alimentação do motor não deve estar abaixo de 85%Ue 2. Verifique o mecanismo de armazenamento de energia e substitua-o caso necessário. O funcionamento do intertravamento mecânico está impedindo o fechamento do disjuntor Verifique a condição de funcionamento de dois disjuntores montados com intertravamento mecânico. Circuito magnético de fechamento: 1. A tensão de alimentação está abaixo de 85% Us; 2. O circuito magnético de fechamento está danificado. 1. A tensão de alimentação do circuito magnético de fechamento não deve estar abaixo de 85%Us. 2. Substitua o circuito magnético. Disparo imediato: Disparo após o 1. Corrente de curto-circuito fechada fechamento 2. Disparo retardado devido a um do disjuntor (indicador alto transiente de corrente no fechamento de disparo piscando) 3. Corrente de sobrecarga fechada Não é possível desligar o disjuntor manualmente 1. Falha no mecanismo de operação Não é possível desligar o disjuntor 61 > >> Método de correção Análise de causas Não é possível desligar o disjuntor remotamente por meio do motor 1. Falha no mecanismo de operação 2. A alimentação do disparador por shunt está abaixo de 70%Us 3. O disparador por shunt está danificado 1. Verifique o valor de ajuste da corrente e o tempo de operação do disparador inteligente. 2. Exclua a falha por curto-circuito se houver 3. Exclua a falha por sobrecarga 4. Verifique o estado normal do disjuntor 5. Modifique o valor de ajuste de corrente do disparador inteligente 6. Pressione o botão de reset para fechar o disjuntor novamente 1. Verifique se houve falha no mecanismo 1. Verifique se houve falha no mecanismo 2. Verifique se a tensão de alimentação do disparador por shunt está acima de 70%Us 3. Substitua o disparador por shunt Disjuntor Aberto NA1 Descrição do problema O disjuntor não consegue armazenar energia Análise de causas Método de correção Não é possível fazer o armazenamento manual de energia Falha mecânica no sistema de armazenamento de energia Não é possível fazer funcionar o armazenamento motorizado de energia 1. A tensão de alimentação do motor está abaixo de 85%Us 2. Falha mecânica no mecanismo de armazenamento de energia 1. A tensão de alimentação do motor do mecanismo de armazenamento de energia não deve ser inferior a 85%Us 2. Falha mecânica no sistema de armazenamento de energia 1. Pode haver um cadeado na A manopla do mecanismo posição “Aberto” (Opening) de extração do disjuntor 2. A guia de deslizamento ou o corpo do não pode ser acionada disjuntor podem estar fora de posição 1. Remova o cadeado 2. Coloque a guia de deslizamento ou o corpo do disjuntor na posição correta O disjuntor extraível não pode ser removido na posição “Aberto” (Opening) 1. Puxe a manopla completamente para fora 2. Coloque o disjuntor completamente na posição “Aberto” O disjuntor extraível não pode ser colocado na posição “Fechado” 1. A manopla pode não estar corretamente puxada para fora 2. O disjuntor não está manobrado totalmente para a posição de abertura 1. Pode ter ocorrido uma falha no mecanismo ou algo pode ter caído dentro da base da gaveta. 2. O calibre da estrutura do corpo do disjuntor pode ser diferente daquele da gaveta 1. Verifique e limpe a base da gaveta ou entre em contato com o fabricante 2. Compare o corpo do disjuntor com o tamanho da gaveta e veja se são compatíveis 1. O disparador não está energizado 2. Há um defeito no disparador 1. Verifique se a alimentação elétrica está conectada corretamente 2. Desligue o disparador e ligue-o novamente. Caso não funcione, entre em contato com o fabricante. O painel do disparador inteligente permanece apagado Circuito magnético de fechamento 1. Tensão de alimentação abaixo de 85%Us 2. Circuito eletromagnético danificado Indicador de falha permanece piscando mesmo depois de acionado o botão "Clear” Houve alguma falha com o disparador inteligente 1. Verifique se a tensão de alimentação está acima de 85%Us 2. Substitua o circuito magnético de fechamento Corte a alimentação e conecte novamente. Se não funcionar, entre em contato com o fabricante. > >> 62 Disjuntor Aberto NA1 17. Folha de Especificações para Pedido Cliente: Fone: Data: Quantidade: Modelo NA1-1000 NA1-2000 NA1-3200 □200 □400 □630 □400 □630 □800□1000 Corrente Nominal (In)A □800□1000 □1250 □1600 □2000 □Tipo extraível Tipo de instalação □2000 □2500 □3200 Número de polos □Tres polos □Quatro polos □Horizontal □Vertical Ajuste padrão antes da entrega Tipo M (Padrão) Proteção IR (Ir1) de tempo longo Ajuste de tempo In (3-10In) In (1-15In) s(0,1; 0,4) Proteção instantânea Contra curto-circuitos Ajuste de corrente Ii (Ir3) 8; 10; 12; 15 OFF) Ajuste de corrente Ajuste de tempo NA1-1000 Função opcional Tipo H – com comunicação Ajuste de corrente Proteção com Temporização longa IR(Ir1) Ajuste de tempo (1.5In) Proteção contra curto-circuito Ajuste de corrente Com temporização curta Ajuste de tempo Isd(Ir2) Proteção instantânea Contra curto-circuito Ajuste de corrente Ii(Ir3) Proteção de aterramento Ig > >> In (0,4-1In) s(15~480) s(0,2; 0,4) Ajuste padrão de fábrica 63 In (0,4-1In) s(30; 60; 120; 240) Ir1=1,0In,15s Ir2=8In,0,4s Ir3=12In, 0 Ig=0,5In, OFF Proteção contra curto-circuito Ajuste de corrente Com temporização curta Ajuste de tempo Isd(Ir2) Proteção de Aterramento Ig Controlador Inteligente Ajuste de corrente In (2; 4; 6; In(0,2-0,8In,Min,100A) s(0,2; 0,4; 0,6; 0,8) □4000 In (In-100kA) In(0,2-0,8In,Min,160A) s(0,1-0,4) □Ultrapassar função de “skip” □Indicação de tensão □Alarme do auto-diagnóstico □Indicação de frequência □Alarme de disparo por falha □Indicação do fator de potência □Alarme de sobrecarga □Indicação da potência □Alarme de falha à terra □Função de monitoração da carga IR=1In,17,2s; Isd=8In, curva inversa tempo 0,4s; Ii=12In; Ig=0,4In,OFF. Ir1=1,0In,15s Ir2=8In,0,4s Ir3=12In, 0 Ig=0,5In, OFF In (0,4-1In) In (0,4-1In) s(0,61; 0,98; 1,47; 2,46; 3,68; 4,91; 6,14; 8,29; 11,1; 17,2; 24,6; 36,8; 49,1; 61,4; 73,7; 86) NA1-6300 □4000□5000 □6300(somente tripolar) □Tipo fixo (Nota: tipo fixo não-disponível para In≥ 4.000A) Conexão IR=1In,30s; Isd=8In, Tempo definido 0,4s; Ii=12In; Ig=0,4In,OFF. NA1-4000 s(15-480) In(1,5-15In) In(1-15In) s(0,1-0,4) s(0,1-0,4) In(10-20In) In(In100kA) Ajuste de corrente In(0,2-1,0In) In(0,2-0,8In,Min,160A) Ajuste de tempo s(0,1-1) s(0,1-0,4) Disjuntor Aberto NA1 NA1-1000 Modelo NA1-2000 NA1-3200 NA1-4000 Função de proteção □Tipo M – padrão (configuração Controlador Inteligente NA1-2000, 3200, 4000, 6300 de fábrica) □Tipo H – com comunicação (opcional) Esclarecimento: faixa de ajustes para a função de proteção e ajuste nominal antes da entrega Tensão de alimentação do Controlador Inteligente Outras funções 1. Proteção □Ir1 contra sobrecarga, com temporização longa , Ir2 conforme curva de tempo inverso + tempo definido para proteção contra curto-circuitos. Temporização curta, proteção instantânea Ir3 contra curto-circuitos, proteção de 4 setores contra fuga à terra em uma das fases Ir4 2. Proteção □ Ir1 contra sobrecarga, com temporização longa, Ir2 proteção contra curto-circuitos com tempo definido para temporização curta, proteção instantânea contra curto-circuitos Ir3, proteção de 4 setores contra fuga à terra em uma das fases Ir4 1. Proteção ir1 contra sobrecargas, com temporização longa, proteção de tempo definido Ir2 contra curto-circuitos com temporização curta, proteção instantânea Ir3 contra curto-circuitos, proteção contra fuga à terra de uma fase. 2. Proteção Ir1 contra sobrecargas com temporização longa, proteção Ir2 de tempo inverso + proteção contra curto-circuitos com tempo definido para temporização curta, proteção instantânea Ir3 contra curto-circuitos, proteção contra fuga à terra de uma fase. ! Ajuste nominal de fábrica: corrente de temporização curta 8Ir1 Faixa disponível de ajuste da temporização curta Ir2; temporização 0,1~0,4s. ! Ajuste de fábrica para a temporização curta: 0,1~0,4s Faixa disponível de ajuste para a corrente instantânea Ir3: 1,0In~50kA/75kA/100kA ! Ajuste de fábrica: 12In Faixa de ajuste para corrente de proteção à terra Ir4: 0,2~0,8In.; Faixa de tempo de operação para a proteção à terra Ir4: 0,1~0,4s ! Ajuste de fábrica: 0,5In; OFF □220/230/400VCA – 24/110VCC □Comunicação Profibus DP □Indicação de Tensão Inteligente □Indicação de Frequência Função opcional □Indicação de Frequência □Indicação de Potência □Proteção contra Sobretensão/Subtensão □Separadores de Fases Acessórios elétricos Disparador por subtensãp (configuração de fábrica) Disparador POR SHUNT (configuração de fabrica) Motor (configuração de fábrica) Exigências especiais Dispositivo de Intertravamento (com custo adicional) 1. Função amperímetro 2. Função autodiagnóstico 3. Função de ajustes 4. Função de teste 5. Função display Faixa de ajuste disponível para temporização longa:(0,4~1)In !Ajuste nominal de fábrica: temporização longa para sobrecargas – 1,0In Faixa de ajustes disponíveis para sobrecarga de 1,5In: 15,30, 60…..480s !Ajuste nominal antes de fábrica, para sobrecarga de 1,5In: operação em 15s □Comunicação Modbus Controlador NA1-6300 □ Indicação de Tensão □ Indicação de Frequência □ Indicação do Fator de Potência □ Indicação de Potência □ Função de Monitoramento de Carga ! Não é necessário assinalar todos os itens; o custo dos opcionais será calculado separadamente. □380VCA, □ 220VCA, □ 220VCC, □ Personalizado □Instantâneo □Temporização (Opcional) V s; podem ser fornecidas temporizações de 1s, 3s, 5s e 7s) □ Temporização do disparo RC de subtensão: (1~7)s (Opcional) □380VCA, □ 220VCA, □ 220VCC, □ 110VCA (Opcional) □380VCA, □ 220VCA, □ 220VCC, □ 110VCC (Opcional) □ Intertravamento mecânico por vareta (somente para o tipo extraível) □ Intertravamento mecânico por cabo de aço (para NA1-2000, tipos fixo e extraível) □ Botão de trava □ Trava com chave (para tipos fixo e extraível) □ Trava de porta (para NA1-2.000, posições aberta ou fechada) □ Trava de porta (status ON/OFF) Outras funções disponíveis (com custo adicional) (Opcional) □ Proteção de aterramento com dispositivo externo de auto-indução (auto indutor fornecido pelo cliente) Conexão do circuito de potencia □ Conexão do circuito de potencia Extensão da conexão vertical (preparada com barramento vertical) – alimentação convencional na horizontal □ Barramento reversível (tipo extraível, In≤3200) (custo adicional por conta do cliente) Observação: Calibre da estrutura do disjuntor, corrente nominal e tensão de controle auxiliar devem ser informados no pedido. Nota: 1) Assinale com um tique “√”ou preencha o espaço adequado”□”se estiver em branco, para que possamos fabricar os produtos de acordo com as suas especificações. 2) Para pedir produtos com funções ou características especiais, entre em contato conosco. NA1-1000 NA1-2000 NA1-3200 NA1-4000 NA1-6300 > >> 64 Disjuntor Aberto NA1 Explicação das configurações Configurações fundamentais do NA1-2000~6300 a. Motorizada: Liberação instantânea de subtensão; Liberação de Shunt; Electromagneto de fechamento; Mecanismo motorizado de operação; 4 conjuntos de contato de transformador Controlador inteligente de tipo M; Conexão horizontal do circuito principal Caixa de porta; Elemento do circuito principal; Instruções de funcionamento do Air Circuit Breaker; Caixa de empacotamento; Gaveta (Tipo gavetão) 2. Configurações fundamentais do NA1-1000 a. Motorizada: Liberação instantânea de subtensão; Liberação de Shunt; Electromagneto de fechamento; Mecanismo motorizado de operação; 4 conjuntos de contato auxiliares, 4 normalmente abertos e 4 normalmente fechados Controlador inteligente de tipo M; Tranca de botão de pressão de fechamento e interrupção Conexão horizontal do circuito principal Caixa de porta; Elemento do circuito principal; Instruções de funcionamento do Air Circuit Breaker; Caixa de empacotamento; Gaveta (Tipo gavetão) b. Manual: Liberação instantânea de subtensão; 4 conjuntos de contato de transformador Controlador inteligente de tipo M; Conexão horizontal do circuito principal Caixa de porta; Elemento do circuito principal; Instruções de funcionamento do Air Circuit Breaker; Caixa de empacotamento; Gaveta (Tipo gavetão) Manual: Liberação instantânea de subtensão; 4 conjuntos de contato auxiliares, 4 normalmente abertos e 4 normalmente fechados Controlador inteligente de tipo M; Conexão horizontal do circuito principal Tranca de botão de pressão de fechamento e interrupção Caixa de porta; Elemento do circuito principal; Instruções de funcionamento do Air Circuit Breaker; Caixa de empacotamento; Gaveta (Tipo gavetão) 3. Configurações seletivas adicionais (mediante custo extra) Explicação das configurações seletivas do NA1-2000~6300: 4. Configurações seletivas adicionais (mediante custo extra) Explicação das configurações seletivas do NA1-1000 Liberação temporizada de sub-voltagem (1s, 3s, 5s). Bloqueamento mecânico de tipo de vareta de conexão (Tipo gavetão). Bloqueamento mecânico de cabo; Bloqueamento de operação por botão de pressão; Fechadura de chave; Interbloqueamento de porta; Transformador externo com função protetora de conexão à terra; Barra de barramento vertical; Barra de barramento rotativa (In≤ 3200); Mecanismo de indicação; Contador; Escudo; 5 conjuntos de contato de transformador. 65 > >> Dispositivo de bloqueamento de corte por botão de pressão; Barra de barramento vertical; Interbloqueamento mecânico; Tampa transparente; Controlador inteligente multifuncional; Nota: Por favor indicar a tensão quando efetuar a encomenda. Se existirem funcionalidades adicionais e requisitos especiais, por favor contate o fabricante. Disjuntor Aberto NA1 Detailed certificate Modelo Tensão Tamanho do quadro 1000 2000 NA1 400V Corrente nominal Polos 200 400 630 800 1000 630 800 1000 1250 1600 2000 3P 4P EU Netherlands Ukraine ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Russia South Africa _ _ ■ ■ ■ _ Sem 800 3200 2000 2500 3200 4000 4000 3P _ _ _ _ 4000 5000 3P 4P ■ ■ ■ Sem 5000 ■ 6300 3P ■ ■ ■ ■ ■ _ _ ■ _ _ ■ ■ ■ ■ _ ■ ■ ■ ■ _ Sem 2000 _ ■ 6300 1000 2000 NA1 690V 200 400 630 800 1000 630 800 1000 1250 1600 2000 3P 4P Sem 800 3200 2000 2500 3200 4000 4000 3P _ _ ■ 4000 5000 3P 4P ■ ■ ■ Sem 5000 6300 3P ■ ■ ■ ■ Sem 2000 _ _ ■ _ 6300 _ > >> 66 ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD Add: No. 1, CHINT Road, CHINT Industrial Zone, North Baixiang, Yueqing, Zhejiang Province, P.R.China 325603 Tel: +86-577-62877777 Fax: +86-577-62775769 62871811 E-mail: [email protected] Website: www.chint.com CHINT Electric Todos os Direitos Reservados Impresso em Papel Reciclado Abril 2010 Especificações e dados técnicos estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. Entre em contato conosco para confirmar as informações relevantes ao fazer o pedido