Manual do navegador
WAP da Palm™
Copyright
Copyright © 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti e Palm OS são marcas registradas da
Palm, Inc. Palm e o logotipo da Palm são marcas comerciais da Palm, Inc. Outros nomes de produtos e
nomes comerciais podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
Isenção e limitação de responsabilidade
A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual.
A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso
deste software. A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão
de dados como resultado de mau funcionamento, pilhas fracas ou reparos. Faça cópias de backup de todos
os dados importantes em outra mídia para evitar perda de dados.
IMPORTANTE Leia o Contrato de licença de software de usuário final fornecido com este produto, antes
de usar o(s) software(s) que o acompanha(m). O uso de qualquer parte do software indica que você está
de acordo com os termos do Contrato de licença de software de usuário final.
PN: 406-4163A-BP
Sumário
Capítulo 1: Uso do navegador WAP da Palm™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Abertura do navegador WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Abertura de um site WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Navegação em um site WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Navegação em sites WAP seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Abertura de um site WAP usando um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Adição de um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Edição de um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Exclusão de um marcador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso da caixa de entrada push . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desconexão da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capítulo 2: Uso de recursos avançados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alteração de gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuração de opções avançadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso da memória cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seleção de um nome de ponto de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Seleção do modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso dos recursos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Criação de pares de chaves de senha e de assinatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alteração da senha ou da assinatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Exibição da chave pública e da chave assinada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Armazenamento de certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exibição de certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capítulo 3: Suporte e solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Se houver um problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Perguntas freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
iii
Sumário
iv
CAPÍTULO 1
Uso do navegador WAP da Palm™
A navegação WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicativos sem
fio) é um método simples e rápido de navegar na Internet através de sites WAP
especialmente formatados e de receber mensagens WAP Push. Esses sites WAP
fornecem acesso a uma ampla variedade de informações práticas da Internet.
O Navegador WAP da Palm™ aceita o WAP Push, permitindo o recebimento
de mensagens push. Inscreva-se em um provedor para receber automaticamente
mensagens informando-o sobre eventos importantes, como alterações nos preços
de ações. As mensagens push também podem ser notificações do Navegador WAP
da Palm sobre novos e-mails.
Para usar o Navegador WAP da Palm na Internet, é necessário ter uma conexão
com a Internet. Este guia descreve a funcionalidade do Navegador WAP da Palm.
A configuração da conexão com a Internet não é descrita. Para obter informações
sobre como se conectar à Internet, consulte o manual do computador de mão.
Abertura do navegador WAP
O procedimento para abrir o navegador WAP é o mesmo usado para abrir outros
aplicativos no computador de mão.
Para abrir o navegador WAP:
1.
Toque no ícone Aplicativos
2.
Toque no ícone WAP
.
.
A tela Welcome será exibida indicando que o navegador WAP foi aberto
corretamente. A aparência dessa tela irá variar dependendo do provedor
de serviços de Internet usado.
Toque para
acessar os
itens de menu
Toque nos ícones
para acessar as
funções
Indica o status da Push InBox.
Toque para ir para a Push
InBox
1
Capítulo 1
Uso do navegador WAP da Palm™
Abertura de um site WAP
O navegador WAP permite abrir sites WAP na Internet. Os sites WAP são
formatados com o WML (WAP Markup Language, linguagem de marcação WAP).
Os endereços desses sites WAP (URLs) geralmente iniciam com wap; por exemplo,
wap.palm.com. Alguns sites WML também usam www.
OBSERVAÇÃO O navegador WAP não abre os mesmos sites da Web que um
navegador da Web padrão. Esses sites da Web são formatados com o HTML
(Hypertext Markup Language, linguagem de marcação de hipertexto) e os URLs
geralmente iniciam com www; por exemplo, www.palm.com/intl.
Para abrir um site WAP, siga um destes procedimentos:
■
Digite um URL
■
Selecione um URL na lista Histórico
■
Selecione um marcador (consulte “Uso de marcadores” posteriormente neste
capítulo.)
Para abrir um site WAP inserindo um URL:
1.
2.
Abra a caixa de diálogo Open URL usando um dos métodos a seguir:
– Toque no ícone Globo
.
– Toque no ícone Menu
e em Open URL.
Digite o URL.
Insira os caracteres usando a escrita Graffiti®, o teclado na tela ou tocando em
um item para inserir elementos comuns de URL.
Toque em um item para inserir
elementos comuns de URL
3.
2
Toque em Open.
Navegação em um site WAP
Para abrir um site WAP na lista Histórico:
1.
Toque no ícone Globo
.
2.
Toque na seta da lista de seleção.
Os URLs dos sites WAP visitados mais recentemente são listados.
Toque na
seta da lista
de seleção
3.
Selecione um URL na lista de seleção e toque em Open.
Navegação em um site WAP
A navegação em um site WAP usando o navegador WAP é semelhante ao uso
de um navegador da Internet padrão. A área de navegação exibe o site WAP
com o texto e hyperlinks sublinhados, que podem ser acessados tocando-se no
link. A barra de título exibe informações, como o nome do site WAP e ícones de
navegação.
Quando uma página WAP está sendo descarregada, a barra de título exibe
o seguinte:
■
Status
– Connecting: Indica que o computador de mão está se conectando ao
gateway WAP.
– Sending: Indica que o navegador WAP está enviando uma solicitação a
um site WAP para descarregar uma página.
– Receiving: Indica que o navegador WAP está recebendo conteúdo do
gateway WAP.
■
Ícone Parar: Toque no ícone Parar para interromper o download e exibir
somente as áreas da página que foram descarregadas.
■
Indicador de força do sinal: Mostra a força do sinal da conexão. Se o indicador
de força do sinal mostrar somente uma ou duas barras, o download poderá
levar mais tempo ou falhar. Vá para uma área onde o sinal seja forte.
Indicador de força do sinal
Status
Toque no ícone Parar para
interromper o download
Quando o site WAP é totalmente descarregado no computador de mão, a barra
de título é alterada para exibir o nome do site e os seguintes ícones de navegação:
■
Voltar: Retorna à página anterior.
3
Capítulo 1
Uso do navegador WAP da Palm™
■
Recarregar: Descarrega a página atual da origem. Se a memória cache estiver
sendo usada, a página atual salva nessa memória não será usada.
■
Abrir URL, Marcadores e tela Welcome: Têm a mesma função que a tela
Welcome (consulte “Abertura do navegador WAP”).
O título indica o
nome do site WAP.
Ícones de navegação:
Voltar
Recarregar
Abrir URL
Marcadores
Tela Welcome
Navegação em sites WAP seguros
Ao acessar certos sites WAP seguros, como um banco, você será transferido
temporariamente para um gateway seguro. Após a transferência para um
gateway seguro, a alteração será informada e uma permissão será solicitada.
Toque em OK para alterar para outro gateway
Toque em Cancel para negar a permissão de
alteração para outro gateway
Quando o site seguro não for mais usado, o navegador WAP retornará
automaticamente para o gateway WAP padrão.
Se o navegador WAP estiver conectado a um gateway usando o WTLS de camada
de segurança opcional, um pequeno cadeado será exibido na área de título. Toque
no ícone de cadeado para abrir a caixa de diálogo Secure Connection Information,
que descreve o endereço do gateway WAP e a configuração da pilha WAP.
Toque no ícone de cadeado
4
Uso de marcadores
Se tiver uma conexão segura usando um certificado de servidor gateway WAP,
toque no botão View Certificate para exibir informações sobre o certificado.
Toque em View Certificate
Uso de marcadores
Os marcadores permitem gerenciar uma lista dos sites WAP favoritos. Pode-se
acessar facilmente os marcadores tocando no ícone Marcadores na barra de título.
Abertura de um site WAP usando um marcador
Toque em um marcador na lista Bookmarks para abrir rapidamente o site WAP.
Para abrir um site WAP na caixa de diálogo Bookmarks:
1.
Toque no ícone Marcadores
.
2.
Toque em um marcador para começar a descarregar a página WAP.
Toque em um
marcador
Adição de um marcador
Há duas maneiras de adicionar um site WAP à lista de marcadores:
■
Adicionando a página WAP atual usando o menu Go
■
Inserindo as informações na caixa de diálogo Edit Bookmarks
5
Capítulo 1
Uso do navegador WAP da Palm™
Para adicionar a página WAP atual à lista de marcadores:
1.
Abra o site WAP.
2.
Toque no ícone Menu
3.
Toque em Add to Bookmarks.
.
Toque para adicionar
a página WAP atual
aos marcadores
Para inserir um marcador na caixa de diálogo Edit Bookmarks:
1.
Toque no ícone Marcadores
2.
Toque em Edit Bookmarks .
.
Toque em Edit Bookmarks
3.
Toque em New.
Toque em New
4.
Digite o URL e o nome do marcador, e toque em OK.
Digite o URL e o
nome do marcador
Toque em OK
6
Uso de marcadores
Edição de um marcador
Pode-se editar um marcador existente usando a caixa de diálogo Edit Bookmarks.
Para editar um marcador:
1.
Toque no ícone Marcadores
2.
Toque em Edit Bookmarks.
.
Toque em Edit Bookmarks
3.
Selecione um marcador e toque em Edit.
Toque em Edit
4.
Edite o URL e o nome do marcador e toque em OK.
Edite o URL e o
nome do marcador
Toque em OK
7
Capítulo 1
Uso do navegador WAP da Palm™
Exclusão de um marcador
Pode-se excluir sites da lista de marcadores usando a caixa de diálogo Edit
Bookmarks.
Para excluir um marcador:
1.
Toque no ícone Marcadores
.
2.
Toque em Edit Bookmarks.
3.
Toque no marcador a ser excluído.
Toque no marcador
Toque em Delete
4.
Toque em Delete.
5.
Na caixa de diálogo de confirmação, toque em OK.
Uso da caixa de entrada push
A Push Inbox lista as mensagens WAP Push recebidas ou armazenadas pelo
computador de mão. Essas mensagens são enviadas pelos serviços nos quais você
está inscrito, por exemplo, notificações de novos e-mails, alterações nos preços de
ações e assim por diante. O serviço deve aceitar o WAP Push.
Há duas maneiras de abrir a Push Inbox:
■
Toque em Push Inbox no menu Go.
Toque para ir para a Push Inbox
8
Uso da caixa de entrada push
■
Toque na linha da nova mensagem na tela Welcome.
Toque para ir para a Push Inbox
As mensagens não lidas são exibidas em negrito.
Hora de chegada
Trecho das mensagens
Prioridade da mensagem
Toque em OK para fechar a Push Inbox
Toque em Clear All para excluir todas as mensagens
A lista Push Inbox apresenta as três colunas a seguir:
■
Prioridade da mensagem
– 1 - Alta
– 2 - Média
– 3 - Baixa
■
Trecho da mensagem
■
Hora de chegada: A hora de chegada é definida de forma diferente dependendo
de quando a mensagem foi recebida. Se ela tiver sido recebida hoje, a hora de
chegada será mostrada. Se ela tiver sido recebida ontem, o texto Yesterday será
exibido. Se ela tiver sido recebida em uma data anterior a ontem, a data da
chegada será exibida.
Toque em uma mensagem para abrir a caixa de diálogo Push Message mostrando
todas as informações disponíveis sobre a mensagem. Essa caixa de diálogo exibe o
seguinte:
■
From: Origem da mensagem
■
Received: Data e hora em que a mensagem foi recebida
9
Capítulo 1
Uso do navegador WAP da Palm™
■
URL: O URL associado à mensagem
■
Message: O conteúdo da mensagem
Toque em um endereço para abrir o site WAP
Toque em OK para fechar e salvar a mensagem
Toque em Delete para excluir a mensagem
Desconexão da Internet
O computador de mão conecta-se automaticamente à Internet durante o
download de conteúdo ou o envio de informações. Quando você sai do navegador
WAP, a conexão com a Internet é automaticamente encerrada. Se não desejar sair
do navegador WAP, desconecte-se manualmente da Internet usando o menu Go.
Para desconectar-se manualmente da Internet:
1.
Toque no ícone Menu
2.
Toque em Disconnect.
.
Toque em Disconnect
10
CAPÍTULO 2
Uso de recursos avançados
O navegador WAP possui vários recursos avançados que permitem modificar
o desempenho e definir recursos de segurança. Essas opções afetam o desempenho
do navegador e devem ser definidas por usuários experientes. Consulte o suporte
técnico do provedor de serviços de Internet antes de alterar algumas dessas
opções.
Alteração de gateways
Normalmente, a conexão com a Internet é feita através do gateway WAP padrão.
Os gateways são servidores usados para acessar sites WAP.
OBSERVAÇÃO Geralmente, o gateway é definido automaticamente pelo provedor
de serviços de Internet. Como a alteração dessa configuração poderá tornar
o navegador WAP incapaz de acessar sites, tenha cautela ao alterá-la.
Pode-se verificar ou alterar as configurações de gateway na caixa de diálogo
Gateway. Para acessar essa caixa de diálogo, toque em Gateway Settings no menu
Options.
Toque em
Gateway
Settings
11
Capítulo 2
Uso de recursos avançados
Configuração de opções avançadas
A caixa de diálogo Advanced permite ativar ou desativar as funções de cache,
selecionar um nome de ponto de acesso e um modo.
Toque em
Advanced
Toque na
seta para
selecionar
uma opção
Toque em OK para implementar a alteração
Uso da memória cache
A lista de seleção Cache na caixa de diálogo Advanced permite ativar ou desativar
a memória cache. A configuração padrão é a memória cache ativada. A memória
cache armazena e exibe uma página WAP previamente carregada em vez de
recarregar a página toda vez. Embora isso permita economizar tempo ao exibir as
páginas, é possível que uma página salva anteriormente seja exibida em vez de
uma página atualizada.
Toque na seta Cache e selecione Enabled ou Disabled
Toque em OK para aceitar a alteração
Ao exibir uma página, pode-se atualizar a página atual tocando-se no ícone
Recarregar. Uma nova página será descarregada a partir do site WAP.
Toque no ícone Recarregar para
descarregar uma nova página atual
12
Configuração de opções avançadas
Também se pode limpar a memória cache para que todas as páginas armazenadas
sejam excluídas. Basta tocar no botão Clear Cache na caixa de diálogo Advanced.
Toque em Clear Cache para limpar todas as
páginas armazenadas na memória cache
Seleção de um nome de ponto de acesso
A lista de seleção APN na caixa de diálogo Advanced permite selecionar um
Access Point Name (APN, nome de ponto de acesso) a partir de um número
predefinido de alternativas. As seleções disponíveis na lista APN dependem do
provedor de serviços de Internet. O APN pode ser predefinido ou configurado
automaticamente pelo provedor de serviços de Internet.
OBSERVAÇÃO A alteração do APN poderá afetar o acesso à Internet. Entre em
contato com o provedor de serviços de Internet para obter mais informações.
Toque na seta APN para definir o APN
Seleção do modo
OBSERVAÇÃO A alteração do modo poderá afetar o acesso à Internet. Não altere
o modo a menos que receba instruções específicas do provedor de serviços
de Internet.
A lista de seleção Mode na caixa de diálogo Advanced permite definir a
configuração da pilha WAP. Existem dois modos padrão e dois modos seguros:
Modos padrão
■
Connectionless (CL-WSP: Connectionless - Wireless Session Protocol, sem
conexão - protocolo de sessão sem fio)
■
Connection Oriented (CO-WSP: Connection Oriented - Wireless Session
Protocol, orientado a conexão - protocolo de sessão sem fio)
13
Capítulo 2
Uso de recursos avançados
Modos seguros
■
WTLS Connectionless (CL-WTLS-WSP: Connectionless - Wireless Transport
Layer Security - Wireless Session Protocol, sem conexão - segurança de camada
de transporte sem fio - protocolo de sessão sem fio)
■
WTLS Conn. Oriented (CO-WTLS-WSP: Connection Oriented - Wireless
Transport Layer Security - Wireless Session Protocol, orientado a conexão segurança de camada de transporte sem fio - protocolo de sessão sem fio)
Cada modo tem um número de porta associado:
■
Connectionless - 9200
■
Connection Oriented - 9201
■
WTLS Connectionless - 9202
■
WTLS Conn. Oriented - 9203
Uma vez definida a configuração da pilha WAP para um gateway WAP, esse
parâmetro não deverá ser alterado a menos que outro gateway WAP deva ser
usado (consulte “Uso dos recursos de segurança” anteriormente neste capítulo).
Toque na seta Mode e selecione o modo
Toque em OK para aceitar a alteração
Uso dos recursos de segurança
O navegador WAP usa o método Public Key Infrastructure (PKI, infra-estrutura
de chaves públicas) para a troca de mensagens seguras entre duas partes. O PKI
baseia-se no uso de um par de chaves de senha e um par de chaves de assinatura.
Cada par de chaves tem uma chave pública e outra assinada. A chave pública pode
estar disponível para qualquer pessoa, mas a chave assinada deve ser armazenada
de forma segura. Toda a segurança de uma solução PKI baseia-se na integridade
da chave assinada.
A chave pública é trocada entre as duas partes usando um certificado criado e
assinado por uma autoridade de certificação (CA, Certificate Authority) confiável.
O processo de criação de certificados e uso de uma CA não será abordado neste
guia. Pode-se usar o mesmo par de chaves para vários certificados.
Todos os certificados são armazenados no WAP Identity Module (WIM, módulo de
identidade WAP). O WIM é uma área de armazenamento criada para armazenar
certificados, as chaves particulares e os dados protegidos da sessão usados para
estabelecer uma conexão segura. Geralmente, o WIM é um cartão inteligente.
O navegador WAP usa um WIM de software com a mesma funcionalidade.
14
Uso dos recursos de segurança
O navegador WAP usa as duas senhas de proteção a seguir:
■
Senha: Protege o par de chaves de senha. Essa senha também protege o WIM
e deverá ser inserida toda vez que qualquer conteúdo do WIM for acessado.
■
Assinatura: Protege o par de chaves de assinatura. Essa assinatura só é usada
quando é necessário confirmar que uma solicitação feita por outra pessoa, como
uma transferência bancária, foi aceita.
O navegador WAP permite criar vários pares de chaves de senha e de assinatura.
Cada tipo de par de chaves é protegido por uma senha ou uma assinatura criada.
Uma pessoa terá somente uma senha e uma assinatura, mesmo que tenha vários
pares de chaves. A senha e a assinatura podem ser alteradas a qualquer momento.
Criação de pares de chaves de senha e de assinatura
Para proteger as transações, é necessário criar um par de chaves de senha. Ao
assinar documentos, também é necessário criar um par de chaves de assinatura.
A geração das chaves poderá levar até uma hora. Durante esse tempo,
o computador de mão parecerá estar totalmente congelado e não será possível usá-lo.
IMPORTANTE
Para criar um par de chaves de senha e de assinatura, abra a caixa de diálogo
Generate Keys no menu Options. Selecione o tipo de par de chaves a ser gerado:
senha ou assinatura
Se tiver gerado pela primeira vez o tipo selecionado de par de chaves, digite uma
senha ou uma assinatura para proteger o acesso e o uso das chaves. Se já tiver
gerado esse tipo de par de chaves, digite a senha ou a assinatura correspondente
para continuar a gerar as chaves.
Para criar um par de chaves de senha:
1.
Toque no ícone Menu
e em Options.
2.
Toque em Generate Keys.
Toque em Generate Keys
15
Capítulo 2
Uso de recursos avançados
3.
Toque em Continue.
Toque em Continue
4.
Toque em Password key pair.
Toque em Password key pair
5.
Digite a senha duas vezes e toque em OK.
Se já tiver criado um par de chaves de senha, digite a senha criada. Quaisquer
caracteres podem ser usados para definir a senha ou a assinatura; por exemplo,
letras minúsculas e maiúsculas, números ou símbolos.
Digite a
senha duas
vezes
Toque em OK
A caixa de diálogo Generating Key Pair aparece, informando que a geração do
par de chaves poderá levar uma hora. Uma vez gerado o par de chaves, uma
caixa de diálogo Information será exibida.
6.
16
Toque em OK.
Uso dos recursos de segurança
OBSERVAÇÃO Os pares de chaves de senha e de assinatura são gerados de maneira
semelhante. Para gerar um par de chaves de assinatura, siga as etapas de criação de
um par de chaves de senha e selecione Signature key pair na etapa 4.
Alteração da senha ou da assinatura
A manutenção de uma senha e uma assinatura seguras é fundamental para a
segurança das transações. Pode-se alterar a senha ou a assinatura regularmente
para manter a segurança.
Para alterar a senha:
1.
Toque no ícone Menu
e em Options.
2.
Toque em Change Password.
Toque em Change Password
3.
Toque em Personal password.
Toque em Personal password
4.
Digite a senha atual e toque em OK.
Digite a senha atual
Toque em OK
5.
Digite a nova senha e toque em OK.
17
Capítulo 2
Uso de recursos avançados
Quaisquer caracteres podem ser usados para definir a senha ou a assinatura;
por exemplo, letras minúsculas e maiúsculas, números ou símbolos.
Digite a nova senha
Toque em OK
6.
Confirme a nova senha inserindo-a novamente e toque em OK.
Digite a nova senha
Toque em OK
7.
Na caixa de diálogo Information, toque em OK.
OBSERVAÇÃO A senha e a assinatura são alteradas de maneira semelhante. Para
alterar a assinatura, siga as etapas para alterar a senha e selecione Authentification
Signature na etapa 3.
Exibição da chave pública e da chave assinada
Depois de criar um par de chaves, abra a caixa de diálogo View Public Key no
menu Options para exibir a chave pública e a chave assinada. Essas informações
serão úteis se for necessário enviar uma cópia da chave pública para a CA. As
chaves exibidas são codificadas na Base64.
Para exibir as chaves pública e assinada:
1.
Toque no ícone Menu
e em Options.
2.
Toque em View Public Key.
Toque em View
Public Key
18
Uso dos recursos de segurança
3.
Toque em Password key pair.
Toque em Password key pair para
exibir a chave pública de senha
4.
Se houver vários pares de chaves, será exibida uma lista de certificados para
que se toque no certificado adequado.
Toque no certificado
5.
Toque em View Signed Key pair para exibir a chave pública assinada.
Toque em View
Signed Key
6.
Toque em OK.
OBSERVAÇÃO Os pares de chaves de senha e de assinatura são exibidos de maneira
semelhante. Para exibir a chave pública de assinatura, siga as etapas de exibição da
chave pública de senha e selecione Signature key pair na etapa 3.
19
Capítulo 2
Uso de recursos avançados
Armazenamento de certificados
O navegador WAP aceita certificados de CA ou raiz e certificados de usuário/
servidor. Os certificados são armazenados de forma segura no WIM, onde
podem ser exibidos ou excluídos.
Pode-se descarregar um certificado de uma página WAP clicando no link para o
certificado. Depois que a CA aprovar a solicitação de um certificado, o certificado
estará disponível para descarregar.
Para armazenar um certificado:
1.
Toque no link para decarregar o certificado.
Esse link irá variar dependendo do site WAP.
Toque no link
2.
Toque em Save.
Toque em Save
3.
Digite a senha e toque em OK.
A senha é a mesma que foi definida quando o par de chaves de senha foi gerado.
Digite a senha
Toque em OK
4.
20
Se estiver armazenando um certificado de usuário, digite um nome amigável e
toque em OK.
Uso dos recursos de segurança
O nome é usado para a lista de certificados durante a exibição dos certificados.
Use um nome que permita reconhecer facilmente o certificado. O nome
amigável é opcional.
Digite um nome facilmente
reconhecível para o
certificado de usuário
Toque em OK
5.
Toque em OK.
Exibição de certificados
Para exibir os certificados armazenados, abra a caixa de diálogo Certificates
no menu Options.
Para exibir os certificados armazenados:
1.
Toque no ícone Menu
2.
Toque em Certificates.
e em Options.
Toque em Certificates
3.
Toque no nome do certificado.
Para excluir o certificado, toque em Delete.
Toque em um
certificado
21
Capítulo 2
22
Uso de recursos avançados
CAPÍTULO 3
Suporte e solução de problemas
Este capítulo fornece informações para a obtenção de ajuda sobre o navegador WAP.
Se houver um problema
Se houver algum problema com o navegador WAP, faça o seguinte:
■
Verifique as informações sobre a solução de problemas neste manual.
■
Verifique as configurações do computador de mão.
■
Contate o provedor de serviços de Internet.
Se ainda precisar de ajuda e decidir entrar em contato com o suporte técnico.
da Palm, tenha à mão as seguintes informações:
■
O nome e a versão do navegador WAP.
■
A mensagem de erro ou o problema que está ocorrendo.
■
As etapas seguidas para identificar ou reproduzir o problema.
■
A versão do software do computador de mão usada e a memória disponível
no dispositivo.
Para localizar informações sobre a versão do navegador WAP:
1.
Toque no ícone Aplicativos
.
2.
Toque no ícone do navegador WAP
3.
Toque no ícone Menu
4.
Toque em Options e em About WAP Browser.
.
.
Para obter informações sobre a memória disponível e a versão do computador de mão:
1.
Toque no ícone Aplicativos
.
2.
Toque no ícone Menu
3.
Toque em Aplicativo e em Informações.
4.
Toque em Versão para ver os números de versão e em Tamanho para ver
a quantidade de memória livre em quilobytes.
.
23
Capítulo 3
Suporte e solução de problemas
Também se pode acessar o suporte técnico do computador de mão e do navegador
WAP das seguintes maneiras:
■
Site da Palm na Web em www.palm.com/support/globalsupport
■
E-mail, nos EUA: Use o formulário no site da Web em
www.palm.com/intl/support/contact/contactform.html
■
E-mail, fora dos EUA: Localize o endereço de e-mail regional de sua
conveniência no site da Web em www.palm.com/support/globalsupport.html
e use o formulário fornecido
■
Bate-papo em tempo real somente em inglês no site da Web em
www.palm.com/support/globalsupport
■
Os números de telefone do suporte técnico estão disponíveis em
www.palm.com/support/globalsupport
OBSERVAÇÃO Poderão ser cobradas taxas caso seja solicitado suporte
telefônico para alguns produtos.
Perguntas freqüentes
Caso encontre problemas em um site WAP específico na Internet, entre em contato
com o administrador do site.
Em caso de problemas genéricos com o navegador WAP, examine as informações
a seguir:
Problema
Solução
Não consigo me conectar ao
provedor de serviços de Internet.
Poderá ser necessário inserir outras informações técnicas
sobre a rede. Entre em contato com provedor de serviços
de Internet para obter seu endereço DNS (Domain Name
System, sistema de nomes de domínios) primário e
secundário e seu endereço IP (Internet Protocol, protocolo
de Internet). Consulte o manual do computador de mão
para obter instruções sobre como inserir essas
informações.
Consigo me conectar ao provedor
de serviços de internet, mas não
consigo acessar o site WAP.
Tente sites WAP alternativos. Um site WAP pode estar
temporariamente indisponível devido a problemas no site.
24
Se não for possível acessar outros sites, contate o
provedor de serviços de Internet e verifique as seguintes
configurações do navegador WAP: APN, Mode e Gateway
Server. Verifique também a ID e a senha do gateway,
se aplicável.
Perguntas freqüentes
Posso acessar todos os sites WAP?
O navegador WAP pode acessar todos os sites WAP
da Web compatíveis com o WAP versão 1.1 ou o WAP
versão 1.2.1 (Versão de conformidade com WAP de
junho de 2000).
Quais as configurações de pilha
de protocolo WAP aceitas?
As configurações aceitas são as seguintes:
CL-WSP (Connectionless - Wireless Session Protocol,
sem conexão - protocolo de sessão sem fio)
CO-WSP (Connection Oriented - Wireless Session
Protocol, orientado a conexão - protocolo de sessão
sem fio)
CL-WTLS-WSP (Connectionless - Wireless Transport
Layer Security - Wireless Session Protocol, sem conexão segurança de camada de transporte sem fio - protocolo
de sessão sem fio)
CO-WTLS-WSP (Connection Oriented - Wireless
Transport Layer Security - Wireless Session Protocol,
orientado a conexão - segurança de camada de transporte
sem fio - protocolo de sessão sem fio)
Posso acessar um site HTML
da Web?
O navegador WAP não abre sites HTML da Web,
mas somente sites WML.
Posso alterar o alerta para
as mensagens push?
O navegador WAP usa os alertas padrão do software
Palm OS® definidos no painel de preferências do
computador de mão. Para obter mais informações,
consulte o manual do computador de mão.
Ao gerar um novo par de chaves
de senha ou de assinatura, o
computador de mão congelou.
A geração das chaves poderá levar até uma hora.
Durante esse tempo, o computador de mão parecerá
estar totalmente congelado e não será possível usá-lo.
25
Capítulo 3
26
Suporte e solução de problemas
Índice
A
G
Aplicativos
tamanho em quilobytes 23
versão de 23
APN, alteração 13
Assinatura
alteração 17–19
caracteres usados 16
criação de um par de chaves 15
Autoridade de certificação
descrição 14
envio de informações 18
Gateway
alteração 11
alteração da configuração da pilha 14
alteração para um site seguro 4
descrição 11
Endereço do gateway WAP 4
seguro 4
Gateway seguro, permissão de
transferência 4
Geração de pares de chaves 16
C
Certificado
armazenamento 20
descarregar 20
exibição 21
exibição de informações sobre 5
nome amigável 21
Servidor gateway WAP 5
tipos aceitos 20
Certificado de CA
armazenamento 20
descrição 14
Certificado de servidor 20
Certificado de usuário 20
Certificado raiz 20
Chave pública assinada 18
Chave pública, exibição 18
Conexão com a Internet 1, 10
Configuração da pilha 4
Configuração da pilha WAP, alteração 14
D
I
Ícone
cadeado 4
parar 3
recarregar 4, 12
voltar 3
Ícone de cadeado 4
Ícone Parar 3
Ícone Recarregar 4, 12
Ícone Voltar 3
Indicador de força do sinal 3
Infra-estrutura de chaves públicas 14
M
Marcadores
abertura de um site da Web 5
adição 5
edição 7
exclusão 8
visão geral 5
Memória
cache 12
quantidade livre 23
Descarregar página WAP 3
27
Índice
Memória cache
ativar ou desativar 12
ícone recarregar 4
limpar 13
visão geral 12
Menu Go
Push Inbox 8
Menu Ir
desconexão da Internet 10
Modo 13
Modo Connection Oriented 13
Modo Connectionless 13
Modo seguro 14
Modo WTLS Conn. Oriented 14
Modo WTLS Connectionless 14
Módulo de identidade WAP
descrição 14
exibição de certificado 21
proteção com senha 15
N
Nome de ponto de acesso, alteração 13
Número da porta 14
O
Opções avançadas 12
P
Página WAP
descarregar 3
descarregar nova 12
marcador 6
Par de chaves
alteração de assinatura 17
alteração de senha 17
criação 15
descrição 15
tempo para gerar 16
Perguntas freqüentes 24
PKI 14
Problemas com o computador de mão 23
Provedor de serviços de Internet
alteração de opções 11
alteração do gateway 11
alteração do modo 13
28
Aparência da tela Welcome 1
Nome de ponto de acesso 13
Push Inbox
abertura 8
descrição 9
Push Message 1, 9
R
Registros, número de 23
S
Segurança
criação de senha ou assinatura 15
uso 14
Senha
alteração 17
caracteres usados 16
criação de um par de chaves 15
descrição 15
Site WAP
abertura 2
barra de título 3
navegação 3
Sites seguros 4
Site WAP seguro 4
Sites da Web 24–25
Suporte ao cliente 23
Suporte técnico 23
V
Versão do navegador 23
Versão do navegador WAP 23
W
WIM
descrição 14
exibição de certificado 21
proteção com senha 15
Download

Manual do navegador WAP da Palm