Precauções ………………………………………………………………………………………….
Dicas de Segurança……………………………………………………………………………………….
• Por Favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar a sua câmara
• Evite danos derivados de stress, vibrações violentas ou entrada de líquidos durante o transporte,
armazenamento ou instalação.
• Tenha cuidado com a câmara durante a instalação para prevenir danos na caixa da câmara, porta,
lentes ou mecanismo PTZ.
• Não aplique voltagem excessiva (Utilize apenas a voltagem especificada.) De outra forma, pode
experienciar choques eléctricos.
• Mantenha a câmara afastada de fonte de forte electromagnetismo.
• Não aponte a câmara para fontes de luz brilhantes (exemplo: Luzes brilhantes, o sol, etc.) por
longos períodos de tempo.
• Não limpe a câmara com qualquer detergente químico activo ou corrosivo.
• Não desmonte a câmara ou qualquer tipo dos seus componentes. Se encontrar algum problema,
por favor contacte um revendedor autorizado.
• Depois de longos períodos de utilização, os componentes amovíveis podem desgastar-se.
Contacte o seu revendedor autorizado para reparações.
Acessórios Fornecidos …............................................................................................................................
•
•
•
•
•
•
Câmara de Vídeo Conferência HD (1)
Adaptador de Corrente 12V/2.5A DC (1)
Cabo RS232 (1)
Cabo de dados USB 3.0 (2m), Linha de controlo de Série,
Controlo Remoto Infravermelhos(1)
Manual de Utilizador (1)
Conectores de placa Traseiros…………………………………………………………………………
Interface de Alta definição: USB 3.0
Interface de Controlo de Sinal: mini DIN-8 (VISCA Entrada, VISCA Saída/RS485)
Configuração de controlo de sinal:
Dip-Switch Pin 7/TTL Signal; Baud Rate: 9600bps
Interface de Fornecimento de Energia: Socket DC 12V
Eléctrico ……….…………………………………………………………………………………….
Adaptador de Fornecimento de Energia:
12V DC/2A
Entrada de Voltagem:
12V DC (10.5-14V DC)
Entrada de Corrente:
24W (MAX)
Estrutura ……………………………………………………………………………………………….
Materiais:
Alumínio, Plástico
Dimensões (L x A x D):
10.44 in. (265.176mm) x 6.75 in. (171.45mm)
x 5.81 in. (157.574mm)
Peso:
Ambiente de Trabalho:
3.32 lbs. (1.51 kg.)
Interior
Temperaturas operacionais:
32ºF (0ºC) to 113ºF (+45ºC)
Temperaturas de Armazenamento:
-14ºF (-10ºC) to 140ºF (+60ºC)
Cor:
Cinzento Prata
Placa Traseira e Funções ………………………………………………………………………………
Vista Frontal ………………………………………………………………………………………..
1. Lente
18x Zoom Óptico .
2. Base da Câmara
Base da câmara.
3. Receptor Infravermelhos
Para receber o sinal Infravermelho do comando remoto.
Vista Traseira ………………………………………………………………………………………….
7. Selector de Sistema
Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido com esta câmara.
8. Porta de Entrada VISCA
Para ligação directa de um controlo remoto, joystick, etc., de um outro fornecedor
9. Interface USB 3.0
Para conectar o Computador à porta USB 3.0 (NÃO compatível com porta e driver USB 2.0 )
7. Porta de Saída Vídeo DVI-I
Fornece simultaneamente sinal de vídeo digital ou analógico para monitor.
8. DC Entrada 12V
Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido com esta câmara.
9. Luz Indicadora de Corrente
LED Vermelho ilumina quando a unidade está ligada.
Vista de Baixo …………………………………………………………………………………
4. Interruptor
Utilizado para seleccionar o sinal do controlador remoto.
5. Buraco de Parafuso para Tripé
Aceita parafuso 1/4-20 de outros fornecedores para tripés, para a parede ou tecto.
6. Buracos de Montagem Adicionais
Aceita parafuso 1/4-20 de outros fornecedores para tripés, para a parede ou tecto.
Definições do Interruptor ………………………………………………………………………………
Nota: Quando pretende alterar os valores do Interruptor, realize esta operação com a câmara desligada.
Informação de Ligações com Cabo ………………………………………………………………
VISCA RS-232C - Entrada Referencia………………………………………………………………
MENU OSD……………………………………………………………………………………………..
Menu de opções no ecrã – Utilize o menu OSD para aceder e alterar as configurações da câmara.
Nota: Não pode manualmente mover a câmara (para fazer pan/ inclinar) quando o menu OSD estiver
visível no ecrã.
O menu OSD é o seguinte:
*Linguagem
Valor pré-definido: Inglês
Altere as linguagens dos menus das câmaras: Chinês/Inglês
* Opções de Sistema:
◦
Protocolo
Valor pré-definido: VISCA
Altera o tipo de Protocolo das Câmaras : Visca/Pelco-P/Pelco-D
◦
ADDR
Valor pré-definido: 01
Visca (1-7) Pelco-P/Pelco-D (1-63)
◦
B. RATE
2400/4800/9600/115200
◦
RS485
Valor pré-definido: Off
Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off)
◦
ARM. VER
Valor pré-definido: 1.0A
Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off)
◦
FPGA. VER
Valor pré-definido: 1.0
Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off)
◦
CAM. VER
Valor pré-definido: 010404
Ligado quando se utiliza Comunicação RS485 (On/Off)
◦
MODELO
Auto/Manual
Valor pré-definido: 9600
Valor pré-definido: UH-S
•
Opções da Câmara
EXPOSIÇÃO
◦
▪
MODO EXP.
Auto/Manual/Cortina/Iris
Valor pré-definido: Auto
▪
Cortina
Valor pré-definido: -1/60, 1/90, 1/100, 1/125, 1/180, 1/250, 1/350, 1/500, 1/725,
1/100, 1/1500, 1/2000, 1/3000, 1/4000, 1/6000, 1/10000
(Apenas disponível no modo Cortina Manual)
Ganho
Valor pré-definido: -0-13 (Apenas disponível no modo IRIS Manual)
▪
Claridade
Valor pré-definido: 5
0-9
EV. MODE
Valor pré-definido: Off
On/Off (Apenas disponível no modo Cortina Não-Manual)
▪
Nivel
Valor pré-definido: --3-3
▪
WDR
Valor pré-definido: Off
On/Off
▪
Nivel
Valor pré-definido: -0-5
•
▪
▪
Cor
MODE WB
▪
R. GAIN
▪
B. GAIN
Valor pré-definido: -Ganho de Azuir 0-50 (Apenas disponível no modo Manual)
◦
Valor pré-definido: ATW
Modo Balanço de Brancos: Auto/Interior/Exterior/OnePush/ATW/Manual
Valor pré-definido: -Ganho de Vermelhos 0-50 (Apenas disponível no modo Manual)
▪
GAMMA
Definições Gamma: 0-3
Valor pré-definido: 0
SATURAÇÃO
Definições Saturação: 0-9
Valor pré-definido: 3
▪
ABERTURA
Definições Abertura: 0-9
Valor pré-definido: 5
▪
▪
▪
◦
•
FLICK
Valor pré-definido: Off
Definições Flick 50HZ/60HZ/Off
NR LEVEL
Definições Nível NR : 0-9
Valor pré-definido: 2
CONTRASTE
Definições Contraste : 0-9
Valor pré-definido: 3
LENTE
▪
FOCAGEM
Auto/Manual
PT OPTION
◦
POWER. ACT
0/1,Off
◦
SPEEDBYZ
Valor pré-definido: Auto
Valor pré-definido: Off
Valor pré-definido: On
The farther the camera is zoomed in the slower pan and tilt become
Quanto mais longe estiver o zoom da câmara mais lento se torna o
panning e a inclinação
On/Off
◦
Modo de Montagem
Cima/Baixo
◦
IR M.SPEED
Valor pré-definido: 16
Velocidade do Controlo Remoto IR: 5-24
◦
IR Z.SPEED
Valor pré-definido: 07
Velocidade do Controlo Remoto IR: 1-7
MIN.SPEED
Valor pré-definido: 0
Velocidade Mínima inicial para comando série: 0-9
◦
◦
•
SCAN.SPEED
Velocidade de Movimento:
V. FORMAT
Switch
Valor pré-definido: CIMA
Valor pré-definido: 4-15
Valor pré-definido: por Rotary
Seleccionar Resolução de Output (Faz Override nas Definições do Rotary
Switch até ao próximo ciclo de carda)
◦
1080p60, 1080p50, 1080p30, 1080p25, 720p60, 720p50, 720p30,
720p25
•
RESET
◦ SYSTEM. RESET
Valor pré-definido: NO
Reset de Sistema: Protocolo: VISCA; Address: 1; Baud Rate: 9600;
RS485: Off (Sim/Não)
CAM. RESET
Valor pré-definido: NO
Parâmetros de Reset da Câmara (On/Off)
◦
◦
PT. RESET
Valor pré-definido: NO
Power Action: Off; Velocidade por Zona: On; Modo Montagem: Cima;
Velocidade Movimento IR : 16; Velocidade Zoom IR: 7; MIN. Speed0;
Velocidade de SCAN. 10 (On/Off)
◦
•
•
ALL. RESET
Valor pré-definido: NO
Ajuda
Abre a Navegação do ecrã de ajuda do Controlo Remoto
◦
▲▼
Selector de Menu
◦
◄►
Alterar Definições
◦
HOME
Enter
◦
MENU
Voltar
Gravar
Sim/Não
Sair
◦
Atenção: Pressione a tecla (HOME) para confirmar
Pressione (MENU) para voltar ao menu principal
Controlo Remoto Infravermelhos (Nota: Alguns botões não operam em todos os modelos de
câmaras).....
1. Tecla Standby
Depois de pressionar a tecla standby,
a câmara entrará em modo standby.
Pressione novamente, e a câmara volta a ligar.
(Nota: Em Modo Standby o consumo de energia é cerca
de metade do consumo em modo normal)
2. Teclas Numéricas
Para Definir ou utilizar pré-definições.
2. Tecla *
Para uso de Combinação de teclas
3. Tecla de definir pré-definições:
Teclas de definir pré-definições + 0-9 teclas numéricas ˖
Limpar teclas pré-definições˖
Limpar teclas pré-definições + 0-9 teclas numéricas
ou ˖#+#+#˖ Limpar todas as pré-definições
4. Tecla controlo BLC
BLC ON: Liga a Luz de fundo
Compensação (apenas funciona quando
o modo de exposição está em modo Auto)
BLC OFF: Desliga a Luz de fundo
Compensação (apenas funciona quando
o modo de exposição está em modo Auto)
5.Controlo Focagem
Foco+: foca mais longe
Foco-: foca mais perto
Auto focus: foca automaticamente o elemento
no centro da frame
Foco Manual : Para utilizar Foco + e 6. Selecção do endereço da Câmara:
Seleccione a câmara que quer
controlar
7. Tecla #
Para combinação de Teclas
8. Controlo Pan/Tilt
Pressione tecla ▲: Tilt Cima
Pressione tecla ▼ : Tilt Baixo
Pressione tecla ◄ : Pan Esquerda
Pressione tecla ► : Pan Direita
(HOME) Tecla: Voltar à posição Central
9. Definições do Menu
Abre ou Fecha o menu OSD
10.Controlo Zoom
Zoom ▼Zoom Out
Zoom ▲Zoom Out
11. Selecção de Câmara por controlo remoto IR
(*)+(#)+(F1): Endereço da Câmara No.1
(*)+(#)+(F2): Endereço da Câmara No. 2
(*)+(#)+(F3): Endereço da Câmara No. 3
12. (*)+(#)+(F4): Endereço da Câmara No. 4
13.
Instruções de Ligação………………………………………………………………………
1. Ligue a fonte de alimentação fornecida com a câmara.
2. Aguarde que a câmara volte à posição Inicial.
3. Ligue o cabo USB 3.0 incluído à porta da câmara e à porta USB 3.0 do computador (a unidade é
também compatível com versões anteriores de portas USB 2.0).
4.Seleccione e configure a câmara no seu software de eleição.
Nota: Falhar a realização desta sequência de passos pode resultar na falha da conexão com o
Computador.
Cuidados com a unidade…………………………………………………
Remova pó ou poeiras na superfície da lente com um pulverizador (disponível comercialmente)
Instruções de Instalação………………………………………………………………………
Instalação numa
secretária………………………………………………………………………………
Quando utilizar a HuddleCamänuma secretária, garanta que esta se mantém nivelada. Se quiser utilizar
a câmara numa superfície inclinada, garanta que esse ângulo é menor do que 15 graus para garantir que
o panning da câmara e o mecanismo de inclinação funcionam normalmente.
Instalação do Tripé…………………………………………………………………………………
Quando utilizar a HuddleCamä com um tripé, aparafuse o tripé ao fundo da câmara. O parafuso do
tripé deve conferir com as especificações abaixo:
Nota: Tripé tem de estar numa superfície nivelada.
Para fixar o encaixe de montagem do fundo da câmara ao tripé, utilize os parafusos fornecidos para a
manter no sítio.
Encaixe do tecto…………………………………………………………………………………………
Soluções de
Problemas………….…………………………………………………………………………
Problema
Causa
Resolução
Não existe corrente na câmara.
Adaptador de corrente está desligado da corrente da câmara.
Verifique as ligações entre a câmara, o adaptador de corrente e a fonte. Se algum estiver desligado,
volte a ligar.
Interruptor de corrente está definido para Desligado.
Defina o Interruptor de corrente para LIGADO.
Câmara não liga ao computador via USB.
Cabo USB não funciona.
Tente novo cabo USB
Câmara conecta ás vezes.
Ligue USB apenas depois da câmara ter iniciado por completo.
Câmara não faz panning, incline e/ou zoom.
Menu está de momento visível no ecrã.
Tente novamente depois de sair do menu.
Limite de Panning, Inclinação ou Zoom foi atingido.
Tente fazer Panning/Inclinar/Zoom na outra direcção.
Controlo Remoto não funciona.
O botão de “seleccionar câmara” no controlo remoto não está definido para corresponder ao número do
interruptor “Selector de Infravermelhos” definido na câmara.
Seleccione o número correcto de “Selector de Infravermelhos” para corresponder ás definições da
câmara.
Câmara não pode ser controlada via VISCA.
A ligação entre o Computador e a câmara está incorrecta.
Verifique a secção de Informações de Conexão por Cabo deste manual.
Comandos a serem enviados estão incorrectos.
Verifique o manual VISCA.
A câmara não está a funcionar de todo.
Nenhuma resposta ou imagem da câmara.
Desligue da corrente, aguarda alguns minutos, depois conecte a corrente outra vez. Tente novamente.
Download

Untitled - HuddleCamHD