Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Guia Completo do Usuário Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 – EUA © Eastman Kodak Company, 2010 Kodak, EasyShare, ESP e Perfect Touch são marcas registradas da Eastman Kodak Company. As especificações estão sujeitas à alteração sem aviso prévio. P/N 1K5831_pt-br Junho de 2010 Sumário 1 Visão geral da impressora Componentes.....................................................................................................................................................................1 Painel de controle ............................................................................................................................................................2 Software Home Center .................................................................................................................................................. 3 Como configurar a impressora..................................................................................................................................... 3 Como configurar sua impressora como impressora padrão ................................................................................4 2 Como adicionar a impressora em uma rede Como conectar a uma rede sem fio ............................................................................................................................5 Antes de conectar .....................................................................................................................................................5 Como conectar a uma rede sem fio usando o assistente de configuração Wi-Fi ....................................5 Como usar o teclado na tela LCD..........................................................................................................................8 Como configurar um endereço IP..........................................................................................................................8 Como visualizar a configuração de rede..............................................................................................................9 Como imprimir a configuração de rede .............................................................................................................10 Como instalar a impressora em outros computadores da rede..................................................................10 Como conectar à outra Impressora Multifuncional KODAK .......................................................................10 Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador conectado via USB................................ 11 Como alterar de USB para uma conexão sem fio............................................................................................. 11 3 Como manusear papel Tipos de papel................................................................................................................................................................. 13 Tamanhos de papel ....................................................................................................................................................... 13 Tamanhos de envelope ................................................................................................................................................ 14 Como colocar papel ...................................................................................................................................................... 14 Como colocar papel comum................................................................................................................................. 14 Como colocar papel fotográfico ......................................................................................................................... 15 Como colocar envelopes ....................................................................................................................................... 16 4 Como imprimir Como imprimir documentos....................................................................................................................................... 17 Como imprimir documentos em frente e verso............................................................................................... 17 Como imprimir fotos..................................................................................................................................................... 18 Como imprimir a partir de um cartão de memória......................................................................................... 18 Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto ..................................................................... 19 Como alterar as configurações e imprimir uma foto...................................................................................... 19 Como imprimir fotos marcadas........................................................................................................................... 21 Como aproximar e cortar fotos........................................................................................................................... 22 Como imprimir fotos e documentos a partir de um dispositivo sem fio...................................................23 Como transferir fotos para um computador...........................................................................................................23 Como transferir fotos para um computador com sistema operacional WINDOWS ............................23 Como transferir fotos para um computador com sistema operacional MAC.........................................23 www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR i 5 Como copiar Como copiar um documento..................................................................................................................................... 24 Como usar as configurações padrão para copiar um documento............................................................. 24 Como ajustar as configurações e copiar um documento .............................................................................25 Como alterar o número de cópias de um documento ...................................................................................26 Como aumentar ou reduzir um documento .....................................................................................................27 Como escurecer ou clarear uma cópia ..............................................................................................................28 Como copiar uma fotografia.......................................................................................................................................29 Como usar as configurações padrão para copiar uma foto .........................................................................29 Como ajustar as configurações e copiar uma foto ........................................................................................ 30 Como alterar o número de cópias de uma fotografia .....................................................................................31 Como ampliar ou reduzir uma fotografia..........................................................................................................32 Como escurecer ou clarear a cópia de uma fotografia..................................................................................33 6 Como digitalizar Antes de iniciar a digitalização ................................................................................................................................. 34 Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle....................... 34 Como digitalizar no computador...............................................................................................................................37 Como digitalizar várias fotos simultaneamente..............................................................................................37 Como digitalizar no painel de controle ....................................................................................................................38 7 Como fazer a manutenção da impressora Cuidados gerais e limpeza.......................................................................................................................................... 40 Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos..................................................................... 41 Como substituir os cartuchos de tinta .................................................................................................................... 42 Como substituir o cabeçote de impressão ............................................................................................................ 45 Como atualizar o software e o firmware da impressora .................................................................................... 48 Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS....................................................................................................................................... 48 Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional MAC ................................................................................................................................................... 49 Como monitorar e ajustar o desempenho da impressora ................................................................................. 50 Como verificar os níveis de tinta ........................................................................................................................ 50 Como redefinir as configurações padrão de fábrica ..................................................................................... 50 8 Como solucionar problemas Como solucionar problemas básicos ........................................................................................................................51 Como obter ajuda na Web ..........................................................................................................................................52 Luzes indicadoras de status........................................................................................................................................53 Luz de status de energia ........................................................................................................................................53 Luz do status Wi-Fi .................................................................................................................................................53 ii PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 9 Especificações sobre produto e segurança Especificações e recursos........................................................................................................................................... 55 Desempenho de impressão ................................................................................................................................. 55 Recursos de impressão de foto........................................................................................................................... 55 Recursos de cópia de documentos .................................................................................................................... 55 Recursos de cópia de fotos .................................................................................................................................. 56 Recursos de digitalização ..................................................................................................................................... 56 Recursos da bandeja de papel............................................................................................................................. 56 Cartuchos de tinta .................................................................................................................................................. 56 Conectividade.......................................................................................................................................................... 57 Software compatível .............................................................................................................................................. 57 Especificações físicas ............................................................................................................................................ 57 Garantia..................................................................................................................................................................... 57 Requisitos do sistema............................................................................................................................................ 58 Informações de segurança .........................................................................................................................................60 Conformidade com as regulamentações................................................................................................................. 61 Declarações FCC ..................................................................................................................................................... 61 Declaração canadense .......................................................................................................................................... 62 Declaração de conformidade com as leis européias..................................................................................... 62 Declaração de conformidade alemã.................................................................................................................. 62 Declarações REACH Artigo 33 ........................................................................................................................... 63 Selo da Diretiva Européia WEEE......................................................................................................................... 63 Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR® ........................................................................ 64 Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais Kodak ................................................................................ 65 Declaração de conformidade..................................................................................................................................... 66 Índice www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR iii 1 Visão geral da impressora Você pode imprimir, copiar e digitalizar fotos e documentos na impressora. Além disso, a impressora suporta configurações em rede para que você possa acessá-la através da rede sem fio (Wi-Fi). Componentes 1 4 3 2 5 6 7 15 14 8 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LED da conectividade Wi-Fi Compartimento para cartão de memória Painel de controle Tela de cristal líquido (LCD) Porta USB Porta de conexão do cabo de energia Área de limpeza do acesso posterior Porta de acesso à impressora 9 10 11 12 13 14 15 Cabeçote de impressão com os cartuchos de tinta instalados Guia de papel transversal direita Bandeja de papel Extensor da bandeja de papel / trava de papel Guia de papel transversal esquerda Vidro do scanner Tampa do scanner www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 1 Visão geral da impressora Painel de controle 1 2 10 3 9 4 5 8 7 6 Recurso 1 Tela de cristal líquido (LCD) 2 Botão On/Off (Ligar/Desligar) 3 Botão Home (Tela inicial) 4 Botões de navegação 5 Botões de Zoom 6 Botão Start (Iniciar) Descrição Exibe fotos, mensagens e menus; pode ser levantada para melhor visualização Liga e desliga a impressora Exibe o menu principal e alterna entre telas Usados para navegar nos menus e percorrer as fotos Aumenta ou diminui o tamanho da foto exibida Inicia a cópia, digitalização, impressão, tarefa de manutenção e transferência de arquivo 7 Botão Cancel Interrompe a operação atual e retorna ao menu; retorna ao item anterior ao navegar (Cancelar) pelos menus 8 Botão Rotate (Girar) Altera a orientação da foto exibida; com a função de zoom, altera a orientação da caixa vermelha que mostra a área da foto a ser impressa 9 Botão OK Seleciona um item do menu, aceita a configuração do zoom e permite continuar com a operação atual 10 Botão Back (Voltar) Exibe a tela anterior 2 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Software Home Center O Software Home Center da KODAK é instalado como parte da instalação do software no computador. O ícone do Home Center é adicionado à área de trabalho e, dependendo das suas configurações, ao menu Iniciar. Utilize este ícone para iniciar o Software Home Center. Em computadores com sistema operacional WINDOWS, você poderá usar o Software Home Center para: • navegar, cortar, aprimorar e editar imagens • imprimir, digitalizar e enviar ou receber fax • atualizar a impressora com a última versão do software e do firmware • configurar a impressora • encomendar suprimentos • acessar a Central de projetos e dicas da KODAK Em computadores com o sistema operacional MAC, você poderá usar o Software Home Center para encomendar suprimentos, configurar a impressora, definir as configurações de digitalização da impressora ou verificar se há atualizações para o software da impressora. Como configurar a impressora Para configurar ou alterar as configurações básicas da impressora: 1. Pressione Home (Tela inicial). 2. Pressione para selecionar Configurações da impressora e OK. 3. Pressione para selecionar uma das seguintes configurações: • Data e hora – Pressione OK e para selecionar o Ano, Mês, Dia, Hora ou Minuto. Pressione ou para alterar os valores; pressione OK ao concluir. NOTA: Também é possível sincronizar a data e hora da impressora do seu computador usando o Software Home Center. • Tempo para baixo consumo Para economizar energia, a impressora entrará automaticamente no modo de economia de energia (espera) após 1 hora. Você pode ajustar o tempo de intervalo (em incrementos de meia hora) em até 4 horas. Aumentar o tempo de intervalo pode resultar em uma economia de energia menor. – Pressione para alterar o tempo para o modo de espera de economia de energia (selecione de 1 a 4 horas em incrementos de meia hora). • Impressão de fotos marcadas (consulte Como imprimir fotos marcadas, página 21) – Pressione para selecionar Ligado ou Desligado. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 3 Visão geral da impressora • Idioma – Pressione OK, para selecionar um idioma e, em seguida, OK. • País/região – Pressione OK, para selecionar um país ou região e, em seguida, pressione OK. • Redefinir todas as configurações (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 50) NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia e hora, idioma, país/região ou rede. 4. Pressione Back (Voltar) para voltar ao Menu principal. Como configurar sua impressora como impressora padrão Caso tenha mais de uma impressora e se a Impressora Multifuncional não for a impressora padrão, você poderá torná-la padrão. IMPORTANTE: Em todos os sistemas operacionais, se você conectar a impressora com um cabo USB e uma conexão sem fio, pode ser que a impressora seja listada duas vezes. Não se esqueça de selecionar a impressora correta. (O nome da impressora mais um número indicam uma conexão sem fio, por exemplo, KodakESP5200+1133.) Para computadores com sistema operacional WINDOWS XP 1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Impressoras e aparelhos de fax. 2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão. Para computadores com sistema operacional WINDOWS VISTA 1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Impressoras. 2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão. Para computadores com sistema operacional WINDOWS 7 1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Dispositivos e impressoras. 2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão. Para computadores com sistema operacional MAC Quando uma nova impressora é instalada, ela se torna a impressora padrão. Se a Impressora Multifuncional não for a impressora padrão: 1. Na estação, abra Preferências do sistema. 2. Na seção Hardware, clique em Impressora e fax. 3. Selecione sua impressora na lista suspensa próxima à Impressora padrão. 4 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport 2 Como adicionar a impressora em uma rede Esta seção explica como configurar ou alterar as suas configurações de rede. Como conectar a uma rede sem fio Para conectar sua impressora a uma rede sem fio (Wi-Fi) 802,11 b/g, consulte as informações a seguir. Antes de conectar Você precisa: • De um roteador sem fio. • Verificar se o roteador sem fio suporta WPS (Wi-Fi Protected Setup). • Desativar temporariamente o firewall até que a impressora esteja instalada e se comunicando. – Caso não saiba como sua rede está configurada, entre em contato com o provedor de serviços de Internet ou com o administrador da rede. – Se você tiver dúvidas sobre este roteador, consulte a documentação do fabricante do roteador para obter mais informações. Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Como conectar a uma rede sem fio usando o assistente de configuração Wi-Fi Utilize o assistente de configuração Wi-Fi na impressora para conectá-la à rede sem fio. Leia os procedimentos a seguir e utilize o mais apropriado para sua configuração de rede. Como conectar a um roteador sem fio que não suporta WPS Para conectar a impressora à rede sem fio, é preciso saber o nome da rede, também conhecido como SSID (Service Set Identifier). Você pode obter o nome da rede através do roteador sem fio. Se a sua rede tiver a segurança habilitada, você também precisa saber a senha (frase de senha ou sequência de segurança). Grave as informações de rede nos espaços abaixo, usando as letras minúsculas e maiúsculas apropriadamente. Nome da Rede (SSID):_____________________________________________________ Sequência de segurança:____________________________________________________ 1. Pressione Home (Tela inicial). 2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. 3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK. NOTA: O rádio Wi-Fi será ativado automaticamente quando o Assistente de configuração for selecionado. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 5 Como adicionar a impressora em uma rede O LED de conectividade Wi-Fi pisca quando a impressora procura por redes sem fio disponíveis na faixa de alcance e, em seguida, exibe a lista de acordo com a intensidade do sinal. Por exemplo: Caso haja mais redes do que possam ser exibidas na tela LCD, o símbolo (página para baixo) aparecerá na parte inferior direita da tela. Caso não seja possível visualizar a rede na lista ou se quiser alterar a rede, selecione Verificar novamente para buscar redes sem fio e pressione OK. 4. Se o nome da sua rede: Estiver listado Não estiver listado Pressione para selecionar sua rede e pressione OK. Verifique se o roteador sem fio está ativado e na faixa de alcance. Se o seu o roteador sem fio não transmitir seu SSID (nome de rede): 1. Pressione para selecionar Rede não listada e pressione OK. 2. Use o teclado na tela LCD (consulte Como usar o teclado na tela LCD, página 8) para inserir o nome da sua rede. 3. Selecione WEP ou WPA/WPA2 conforme necessário para a configuração da segurança de rede e pressione OK. 5. Se a sua rede tiver a segurança habilitada, use o teclado na tela LCD (consulte Como usar o teclado na tela LCD, página 8) para inserir a sequência de segurança. 6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK. Se a impressora estiver conectada corretamente, o LED de conectividade Wi-Fi para de piscar e fica acesso. Caso não saiba como conectar a impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações. 7. Caso não tenha instalado o software da Impressora Multifuncional KODAK, acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para instalar o software. A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133. 8. Habilite o firewall que você desativou anteriormente. 6 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como conectar a um roteador sem fio WPS Se o roteador suportar uma WPS (Wi-Fi Protected Setup), você poderá usar uma conexão WPS. Essa conexão permite que você configure sua impressora a uma rede sem fio pressionando botões ou inserindo um PIN. Para conectar a uma rede usando o WPS: 1. Pressione Home (Tela inicial). 2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. 3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK. NOTA: O rádio Wi-Fi será ativado automaticamente quando o Assistente de configuração for selecionado. 4. Com a opção Conexão WPS selecionada, pressione OK. 5. Selecione um dos dois métodos de conexão: IMPORTANTE: Antes de pressionar OK na impressora, certifique-se de que você sabe a localização do botão do roteador ou onde inserir o PIN gerado. Se necessário, consulte o provedor de serviços de Internet ou a documentação do fabricante do roteador para obter mais informações. Como pressionar um botão NOTA: Você terá dois minutos para pressionar ou selecionar o botão WPS. Ele pode estar no dispositivo ou ser um botão virtual no software do dispositivo. a. Com a opção Botão de configuração selecionada, pressione OK. b. Pressione ou selecione o botão WPS para o roteador sem fio. Como inserir um PIN a. Pressione para selecionar Gerar PIN do WPS e pressione OK. b. No software do roteador sem fio, localize a tela PIN. c. Insira o PIN recebido na tela LCD, na opção tela PIN. 6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK. Se a impressora estiver conectada corretamente, o LED Wi-Fi para de piscar e fica acesso. Caso não saiba como conectar a impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações. 7. Caso não tenha instalado o software da Impressora Multifuncional KODAK, acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para instalar o software. A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133. 8. Habilite o firewall que você desativou anteriormente. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 7 Como adicionar a impressora em uma rede Como usar o teclado na tela LCD Quando você precisar inserir letras ou números, será exibido um teclado na LCD. Há dois tipos de teclados, dependendo do modelo da sua impressora. • Para alterar de letra maiúscula para minúscula, selecione abc/123 e pressione OK. • Para alterar de letra minúscula para maiúscula, selecione ABC/123 e pressione OK. • Para inserir pontuação e símbolos, selecione !@# e pressione OK. Use as teclas de setas para selecionar letras, números e símbolos, em seguida pressione OK. No painel de controle (nos dois tipos de teclado), pressione , , ou para selecionar as letras (maiúsculas e minúsculas) e os números. Pressione OK após cada caractere. Quando terminar, selecione CONCLUÍDO e pressione OK. Como configurar um endereço IP IMPORTANTE: Você só precisará configurar um endereço IP para a impressora se tiver problemas de conexão. Normalmente, não é necessário configurar um endereço IP. Este procedimento é destinado a usuários avançados que sabem como obter um endereço IP para a impressora. Todas as entradas de endereço IP possuem o seguinte formato: 000.000.000.000. A cada grupo de 3 dígitos, o número deve ser justificado para a direita. Se um endereço ou máscara de sub-rede tiver um ou dois caracteres entre os pontos, inclua um ou dois zeros na frente daquele número. Por exemplo: O endereço como ele deve aparecer na documentação Como inserir o endereço no menu da impressora 149.89.138.149 149.089.138.149 149.2.40.149 149.002.040.149 Para saber mais informações sobre como obter o endereço IP da impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking. 8 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Para configurar seu endereço IP na impressora: 1. 2. 3. 4. 5. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. Pressione para selecionar Configuração do endereço IP avançada e pressione OK. Pressione OK novamente para continuar. Selecione uma das opções a seguir e pressione OK: • Dinâmico (DHCP) • Automático (Privado) • Manual (Estático) 6. Se você selecionou Manual (Estático), deverá inserir um endereço IP, uma máscara de sub-rede, um endereço de gateway e um endereço de servidor DNS. Pressione OK após cada entrada. Use os botões de navegação para inserir os dígitos do número. Consulte o administrador da rede ou provedor de serviços de Internet para obter mais informações. Como visualizar a configuração de rede Para visualizar a configuração de rede e verificar se está conectado à rede sem fio: 1. Pressione Home (Tela inicial). 2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. 3. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede e pressione OK. As configurações de rede sem fio ou Ethernet serão exibidas na LCD, incluindo: • Nome de Host de impressora • Conexão • Velocidade • Endereço IP • Tipo de endereço IP • Sub-rede de rede • SSID da rede conectado • Segurança • Autenticação • Canal • Região • Rádio (ligar/desligar) • Endereço MAC Se a impressora estiver conectada à rede, será possível ver o nome da rede e a palavra CONECTADA. 4. Para percorrer as informações, pressione . 5. Quando terminar, pressione OK. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 9 Como adicionar a impressora em uma rede Como imprimir a configuração de rede Para imprimir a configuração de rede atual: 1. Coloque papel comum na impressora. (Consulte Como colocar papel comum, página 14.) 2. Pressione Home (Tela inicial). 3. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. 4. Pressione para selecionar Imprimir configuração de rede e pressione OK. Como instalar a impressora em outros computadores da rede Para adicionar a impressora em outro(s) computador(es) à rede, instale o software da Impressora Multifuncional KODAK em cada computador. Acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela. Como conectar à outra Impressora Multifuncional KODAK Se você estiver conectando a um modelo mais novo de impressora (por exemplo, você possui uma impressora ESP 7 e agora está adicionando uma impressora ESP 5250), instale o software para o modelo mais novo. Se você estiver conectando a outra impressora ESP 5250 ou a um modelo anterior: Em um computador com sistema operacional WINDOWS: 1. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de rede da impressora Kodak. • Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESP5200+1133) não estiver listada: a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar. b. Na lista suspensa, selecione sua impressora. c. Selecione Rede - Sem fio / Wi-Fi e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada. • Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESP5200+1133) estiver listada: a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede. b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada. 2. Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído. Em um computador com sistema operacional MAC: 1. 2. 3. 4. 10 PT-BR Selecione Apple > Preferências do sistema. Em Hardware, selecione Impressora e Fax. Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +. Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar. www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador conectado via USB Você pode alterar a forma de conectar sua impressora a qualquer hora. Como alterar de USB para uma conexão sem fio Para alterar o tipo de conexão da impressora de USB para uma rede sem fio (Wi-Fi). Se a sua impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador. No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Configurações de rede e, em seguida, pressione OK. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK e confirme que você possui um endereço IP não zerado. Se você ainda não o tiver feito, conecte a sua impressora à rede sem fio. Consulte a Como conectar a uma rede sem fio, página 5. No seu computador, desative qualquer firewall instalado até ter concluído a instalação com êxito. Para obter mais informações sobre firewalls, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de rede da impressora Kodak. • Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESP5200+1133) não estiver listada: a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar. b. Selecione sua impressora na lista. c. Selecione Rede - Sem fio/Wi-Fi e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada. • Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESP5200+1133) estiver listada: a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede. b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada. Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído. A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 11 Como adicionar a impressora em uma rede Se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional MAC: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador. No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK e confirme que você possui um endereço IP. Selecione Apple > Preferências do sistema. Em Hardware, selecione Impressora e Fax. Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +. Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar. A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133. 12 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport 3 Como manusear papel Para obter os melhores resultados na impressão de fotos, use papéis fotográficos KODAK, otimizados para trabalhar com as Impressoras Multifuncionais KODAK. Para obter os melhores resultados na impressão de documentos, use papéis para documentos KODAK ou os papéis com o logotipo Tecnologia COLORLOK na embalagem. Use somente papéis desenvolvidos para impressoras a jato de tinta. Ao manusear o papel: • Segure o papel pelas pontas; evite tocar na superfície do papel com os dedos. • Não toque na parte brilhante do papel fotográfico. • Armazene os papéis em pilhas, protegido da luz direta do sol e calor. Tipos de papel Você pode utilizar: • • • • • Papel comum — 75 a 90 g (20 a 24 lb) Papel fotográfico — 6,5 a 12 mil (até 290 g) Papel-cartão — 200 g, máx. (110 lb) Envelopes — 75 a 90 g (20 a 24 lb) Transparências — todas as variedades para jato de tinta com tarja branca disponíveis no mercado • Etiquetas — todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no mercado ou A4 • Transfer para camiseta — todas as variedades para jato disponíveis no mercado em folhas de 8,5 x 11 pol ou A4 Tamanhos de papel A impressora aceita os seguintes tamanhos de papel: • 4 x 6 pol / 10 x 15 cm • 4 x 7 pol / 10 x 18 cm • 4 x 12 pol / 10 x 31 cm • 5 x 7 pol / 13 x 18 cm • 7,3 x 8,5 pol / 18 x 22 cm • 7,3 x 10,5 pol / 18 x 22 cm • 8 x 10 pol / 20 x 25 cm • 8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm • 8,5 x 14 pol / 22 x 36 cm • A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm) • A5 (5,8 x 8,3 pol / 15 x 21 cm) • A6 (4,1 x 5,8 pol / 11 x 15 cm) • B5 (6,9 x 9,8 pol / 18 x 25 cm) NOTA: Não coloque papel menor que 4 x 6 pol / 10 x 15 cm. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 13 Como manusear papel Tamanhos de envelope A impressora aceita os seguintes tamanhos de envelope: • • • • • • C5 (6,7 x 9 pol / 16 x 23 cm) C6 (4,5 x 6,4 pol / 11 x 16 cm) DL (4,3 x 8,7 pol / 11 x 22 cm) US #7¾ (3,9 x 7,5 pol / 10 x 19 cm) US #9¾ (3,9 x 8,9 pol / 10 x 23 cm) US #10 (4,1 x 9,5 pol / 11 x 24 cm) IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis. Como colocar papel Como colocar papel comum A bandeja tem capacidade para 100 folhas de papel comum. Para colocar papel comum: 1. Abra a bandeja de papel. 2. Retire a bandeja de papel extensora até que ela esteja totalmente estendida. 3. Levante a trava do papel. 4. Mova a guia de papel transversal esquerda para a esquerda. guia de papel transversal esquerda trava do papel extensor da bandeja de papel 14 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 5. Ventile e empilhe o papel e, em seguida, insira-o na bandeja. 6. Mova o papel para frente até que ele atinja a borda. 7. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. guia de papel transversal esquerda Como colocar papel fotográfico A bandeja tem capacidade para 20 folhas de papel fotográfico. Para colocar papel fotográfico: 1. Remova todo o papel da bandeja. 2. Ventile e empilhe o papel fotográfico e, em seguida, insira-o (borda horizontal primeiro) na bandeja com o logotipo para cima e o lado brilhante para baixo. IMPORTANTE: Se o papel fotográfico for colocado de forma errada, a tinta da foto poderá sair borrada e a qualidade ser comprometida. 3. Mova o papel para frente até que ele atinja a borda. 4. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 15 Como manusear papel Como colocar envelopes A bandeja tem capacidade para 20 envelopes. IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis. Para colocar envelopes: 1. Remova todo o papel da bandeja. 2. Verifique se a guia de papel transversal esquerda está totalmente posicionada à esquerda. 3. Insira o(s) envelope(s) na bandeja com a(s) aba(s) virada(s) para o lado direito da bandeja. 4. Mova os envelopes para frente até que travem. 5. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no(s) envelope(s). guia de papel transversal esquerda 16 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport 4 Como imprimir Imprima documentos e imagens com qualidade profissional em sua impressora. Como imprimir documentos Para imprimir um documento: 1. 2. 3. 4. Abra o documento no seu computador. Selecione Arquivo > Imprimir. Na caixa de diálogo de impressão, selecione a impressora KODAK. Escolha as páginas que serão impressas, o número de cópias, etc, e clique em OK (em um computador com sistema operacional WINDOWS) ou em Imprimir (em um computador com sistema operacional MAC). Como imprimir documentos em frente e verso Você pode imprimir documentos em frente e verso em papéis de qualquer tamanho aceitáveis pela impressora se o papel for invertido manualmente. (Consulte Tamanhos de papel, página 13.) IMPORTANTE: A impressão em frente e verso não funciona em papel fotográfico com código de barras (o código de barras fica no verso do papel). A impressão em frente e verso só pode ser feita em papéis que absorvem a tinta em ambos os lados, como papel comum ou papel fotográfico para impressão em frente e verso. Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional WINDOWS Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional WINDOWS: 1. Coloque papel na bandeja. 2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir. 3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 (ou para uma conexão sem fio, KodakESP5200+XXXX, onde XXXX é um número) está selecionada e clique em Propriedades. 4. Selecione a guia Layout. 5. No campo Impressão em frente e verso, selecione Manual (Instruções fornecidas) e clique em OK. 6. Clique em OK. 7. Quando for exibida uma mensagem no computador e na tela LCD da impressora, remova as páginas impressas da bandeja de saída. 8. Gire as páginas impressas em 180 graus e posicione-as na bandeja de papel (com o lado impresso voltado para cima). 9. Pressione Start (Iniciar) na impressora. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 17 Como imprimir Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional MAC Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional MAC: 1. Coloque papel na bandeja. 2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir. 3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se Impressora Multifuncional Eastman Kodak Company ESP série 5200 (ou para uma conexão sem fio, KodakESP5200+XXXX, onde XXXX é um número) está selecionada. 4. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel. 5. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas ímpares apenas. 6. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Reversa. 7. Clique em Imprimir. 8. Ao concluir a impressão das páginas ímpares, remova-as da bandeja de saída. 9. Gire as páginas impressas em 180 graus e posicione-as na bandeja de papel (com o lado impresso voltado para cima). 10. Selecione Arquivo > Imprimir. 11. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel. 12. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas pares apenas. 13. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Normal. 14. Clique em Imprimir. Como imprimir fotos É possível imprimir as fotos utilizando a Impressora Multifuncional a partir de um cartão de memória inserido em um compartimento para cartão de memória ou através do Software Home Center em um computador com sistema operacional WINDOWS. O Software Home Center permite que você edite e aprimore suas fotos rapidamente. Abra o Software Home Center, selecione Imprimir fotos e siga as instruções na tela. Em um computador com sistema operacional MAC ou WINDOWS, você pode imprimir fotos com o software KODAK EASYSHARE ou qualquer outro software de edição ou gerenciamento de foto. Como imprimir a partir de um cartão de memória A impressora aceita os seguintes cartões de memória: • SD Card • SDHC Card • MMC Card • MEMORY STICK • Variações dos cartões de memória listados acima que exigem um adaptador, por exemplo, MEMORY STICK Duo, miniSD e microSD IMPORTANTE: Se você utilizar um cartão de memória com adaptador, certifique-se que você inseriu e removeu o adaptador e o cartão de memória como uma unidade; não remova o cartão de memória da impressora sem o adaptador. 18 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto Para imprimir uma foto a partir do cartão de memória usando as configurações padrão de fábrica: 1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. 2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento. guia de papel transversal esquerda compartimento para cartão de memória 3. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir. 4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão. A impressora produz uma foto de 4 x 6 pol / 10 x 15 cm. IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, não o remova até a que a impressão seja concluída. Como alterar as configurações e imprimir uma foto Você pode alterar as opções de impressão de foto para grupo de fotos ou individuais, ou alterar as configurações e salvá-las como padrão. Para imprimir uma foto, ou várias fotos, usando outras configurações: 1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. guia de papel transversal esquerda www.kodak.com/go/aiosupport compartimento para cartão de memória PT-BR 19 Como imprimir 2. 3. 4. 5. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir e pressione OK. Repita a etapa 3 para cada foto que deseja imprimir. Pressione para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida, pressione OK. 6. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração. Opções de impressão de fotos 20 PT-BR Configurações Descrição Visualizar fotos -- Navegue entre as fotos no cartão de memória. Transferir tudo para o computador -- Para transferir todas as fotos do cartão de memória para o computador, pressione OK e Start (Iniciar). (O computador e a impressora devem estar conectados com um cabo USB.) Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para imprimir. Tamanho de impressão 2x3 3,5 x 5 4 x 6 (padrão) 4x7 5x7 4 x 12 8 x 10 8,5 x 11 ou A4 Se o tamanho de cópia selecionado for menor do que o do papel na bandeja, a impressora automaticamente redimensiona a foto para o tamanho do papel. Qualidade do papel comum Normal (padrão) Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido. Excelente A melhor qualidade. Rascunho Maior velocidade de impressão. Qualidade do papel fotográfico Automática (padrão) A impressora detecta o papel fotográfico na bandeja de papel e configura a melhor qualidade automaticamente. Cor Colorido (padrão) Imprime com qualidade de cores excepcional. Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza). www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Opções de impressão de fotos Configurações Descrição Equilíbrio de cena Ativado (padrão) Desligado Ajusta o brilho da imagem para corrigir exposição insuficiente e reduz a variação de contraste em diferentes áreas da foto. Adicionar data às impressões Não (padrão) Sim Imprime a data em que a(s) foto(s) foram tiradas ou editadas pela última vez em um canto da cópia. Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK. 7. Quando terminar de alterar as configurações, pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão. IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, câmera ou dispositivo portátil, não o remova até a que a impressão seja concluída. Como imprimir fotos marcadas Algumas câmeras digitais permitem que você marque as fotos no cartão de memória para impressão. Este procedimento cria uma marca identificada pela impressora. Se escolher imprimir as fotos marcadas, elas serão impressas de acordo com as configurações padrão da impressora (ou pela marcação feita na câmera). NOTA: Consulte o guia do usuário da câmera para determinar se sua câmera é compatível com a funcionalidade de marcação (também referida como “marcada” ou “DPOF”). Para imprimir fotos marcadas: 1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. 2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento. guia de papel transversal esquerda compartimento para cartão de memória 3. Quando a mensagem "Imprimir fotos marcadas?" for exibida, pressione Start (Iniciar). www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 21 Como imprimir Como aproximar e cortar fotos Utilize os botões de zoom para selecionar a parte da foto para impressão. Como aproximar e cortar uma foto: 1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel. 2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento. guia de papel transversal esquerda compartimento para cartão de memória 3. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir e, em seguida, pressione OK. 4. Pressione Zoom + para aumentar a foto na tela LCD. Uma caixa vermelha exibe a área que será impressa. NOTA: Pressione Zoom + várias vezes para aumentar a foto em incrementos de 0,25 até uma ampliação de 5X. Pressione Zoom – para diminuir a ampliação em incrementos de 0,25 até 1X. 5. Utilize os botões de navegação para mover a foto na tela LCD para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Apenas a parte da foto com a caixa vermelha será impressa. A janela de corte corresponde à proporção do tamanho de impressão selecionado. 6. Após pressionar os botões de zoom, pressione Rotate (Girar) se quiser girar a caixa vermelha em incrementos de 90 graus. Este procedimento irá determinar o conteúdo a ser impresso. NOTA: Os recursos de zoom e corte não alteram a foto salva no cartão de memória. 7. Quando alcançar a posição desejada, pressione OK. A foto aparece na forma original, com uma caixa vermelha ao redor da parte da foto que será impressa. 8. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão. 22 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como imprimir fotos e documentos a partir de um dispositivo sem fio Imprima fotos utilizando a tecnologia sem fio em um iPhone, iPod touch ou iPad* com apenas o toque de um botão. Faça o download do aplicativo KODAK Pic Flick na loja de aplicativos ou acesse www.kodak.com/go/picflick para obter mais informações. * Compatível com iPhone (com sistema operacional MAC 2.2 ou superior), iPod touch (segunda geração) e iPad. Como transferir fotos para um computador Você pode transferir arquivos .jpg, .mov e .wav de um cartão de memória na impressora para o computador. Para transferir esses arquivos, a impressora deve estar conectada ao computador com um cabo USB e o Software Home Center deve estar instalado. NOTA: Se você possui arquivos de vídeo grandes ou uma grande quantidade de fotos (400 ou mais), recomendamos que você as transfira utilizando um leitor de cartão de memória conectado diretamente ao computador. Como transferir fotos para um computador com sistema operacional WINDOWS 1. Insira o cartão de memória no compartimento de cartão de memória na impressora. 2. Pressione Back (Voltar). 3. Pressione para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida, pressione OK. 4. Pressione para selecionar Transferir tudo para o computador e pressione OK. 5. Pressione Start (Iniciar). 6. Se o seu computador estiver conectado a uma rede sem fio com um cabo USB, selecione a impressora conectada via USB (sem nenhum número após o nome da impressora). 7. Siga as instruções na tela do seu computador. Como transferir fotos para um computador com sistema operacional MAC 1. Insira o cartão de memória no compartimento de cartão de memória na impressora. 2. Pressione Back (Voltar). 3. Pressione para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida, pressione OK. 4. Pressione para selecionar Transferir tudo para o computador e pressione OK. 5. Pressione Start (Iniciar). 6. Se o seu computador estiver conectado a uma rede sem fio com um cabo USB, selecione a impressora conectada via USB (sem nenhum número após o nome da impressora). 7. Utilize o iPhoto ou o Image Capture no seu computador para concluir a transferência. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 23 5 Como copiar Você pode copiar documentos e fotos com a Impressora Multifuncional. A impressora produz cópias coloridas de alta qualidade ou em preto e branco em uma variedade de tipos de papel (consulte Tipos de papel, página 13). Como copiar um documento Você pode copiar documentos usando as configurações padrão ou fazer ajustes na quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias. Como usar as configurações padrão para copiar um documento As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 50) ou os padrões que você definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 26). Para copiar um documento usando as configurações padrão atuais: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. Feche a tampa. 3. Pressione Home (Tela inicial). 4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. 24 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como ajustar as configurações e copiar um documento Para copiar um documento usando configurações diferentes das configurações padrão: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. Feche a tampa. 3. Pressione Home (Tela inicial). 4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e, em seguida, pressione OK. 5. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração. Opção de cópia de documento Configurações Descrição Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para imprimir. Cor Colorido (padrão) Imprime com qualidade de cores excepcional. Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza). Mesmo tamanho (padrão) A cópia tem o mesmo tamanho que o original. Ajustar à página A impressora detecta o tamanho do original no vidro do scanner e o tamanho do papel na bandeja, reduzindo ou ampliando automaticamente para que as fotos caibam no papel. 20% a 500% Reduz até 20% ou aumenta até 500% do tamanho original. Tamanho da cópia www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 25 Como copiar Opção de cópia de documento Qualidade do papel comum Configurações Descrição Normal (padrão) Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido. Excelente A melhor qualidade, mas com menor velocidade de impressão; elimina o efeito de listras que ocorrem geralmente com impressões nos modos Rascunho ou Normal. Rascunho Maior velocidade de impressão, com qualidade mais baixa. Qualidade do papel fotográfico Automática (padrão) A impressora detecta o papel fotográfico na bandeja de papel e configura a melhor qualidade automaticamente. Brilho Normal, -3 a +3 (Normal é o padrão) Clareia ou escurece a cópia. Normal significa nenhuma alteração no original; -3 é o mais escuro; +3 o mais claro. Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK. 6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. Como alterar o número de cópias de um documento Para alterar o número de cópias: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. Feche a tampa. 26 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 3. Pressione Home (Tela inicial). 4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e pressione selecionar um número. 5. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. ou para Como aumentar ou reduzir um documento Para aumentar ou reduzir o tamanho da cópia: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. Feche a tampa. 3. Pressione Home (Tela inicial). 4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e, em seguida, pressione OK. 5. Pressione para selecionar Tamanho da cópia. 6. Pressione ou para selecionar o tamanho que você deseja. 7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 27 Como copiar Como escurecer ou clarear uma cópia Para escurecer ou clarear a cópia: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. 3. 4. 5. 6. Feche a tampa. Pressione Home (Tela inicial). Com a opção Copiar documento selecionada, pressione OK. Pressione para selecionar Brilho. Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma cópia mais clara. 7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. 28 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como copiar uma fotografia Você pode copiar uma foto usando as configurações padrão ou fazer ajustes na quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias. Como usar as configurações padrão para copiar uma foto As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 50) ou os padrões que você definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 31). Para copiar uma fotografia usando as configurações padrão atuais: 1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. 3. 4. 5. Feche a tampa. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Copiar foto. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 29 Como copiar Como ajustar as configurações e copiar uma foto Para copiar uma fotografia usando configurações diferentes das configurações padrão: 1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. 3. 4. 5. Feche a tampa. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração. Opção para copiar foto PT-BR Descrição Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para imprimir. Cor Colorido (padrão) Imprime com qualidade de cores excepcional. Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza). 2x3 3,5 x 5 4 x 6 (padrão) 4x7 5x7 4 x 12 8 x 10 8,5 x 11 ou A4 A impressora amplia ou reduz o original para o tamanho de cópia desejado. Se o tamanho de cópia selecionado for menor do que o do papel na bandeja, a impressora automaticamente redimensiona a foto para o tamanho do papel. Tamanho da cópia 30 Configurações www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Opção para copiar foto Qualidade do papel comum Configurações Descrição Normal (padrão) Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido. Excelente A melhor qualidade, mas com menor velocidade de impressão; elimina o efeito de listras que ocorrem geralmente com impressões nos modos Rascunho ou Normal. Rascunho Maior velocidade de impressão, com qualidade mais baixa. Qualidade do papel fotográfico Automática (padrão) A impressora detecta o carregamento de papel fotográfico e configura a melhor qualidade automaticamente. Brilho Normal (padrão) -3 a +3 Clareia ou escurece a cópia. Normal significa nenhuma alteração no original; -3 é o mais escuro; +3 o mais claro. Visualizar Não (padrão) Sim Para pré-visualizar a fotografia na tela LCD, selecione Sim. Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK. 6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. Como alterar o número de cópias de uma fotografia Para alterar o número de cópias: 1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. Feche a tampa. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 31 Como copiar 3. 4. 5. 6. 7. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK. Verifique se Quantidade foi selecionada. Pressione ou para selecionar um número. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. Como ampliar ou reduzir uma fotografia Para aumentar ou reduzir o tamanho da cópia: 1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 32 PT-BR Feche a tampa. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK. Pressione para selecionar Tamanho da cópia. Pressione ou para selecionar o tamanho da cópia. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como escurecer ou clarear a cópia de uma fotografia Para escurecer ou clarear a cópia: 1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto superior direito do vidro do scanner. 2. 3. 4. 5. 6. Feche a tampa. Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK. Pressione para selecionar Brilho. Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma cópia mais clara. 7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 33 6 Como digitalizar A digitalização processa documentos e fotos e envia os arquivos digitais para o computador. Ao digitalizar, o arquivo digital pode ser: • Aberto no Software Home Center (quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS) • Aberto em um software de scanner que não seja da Kodak • Salvo no formato e localização que você determinar (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle, página 34) A digitalização em um programa de software instalado no computador (como o Software Home Center) oferece mais opções, porém você também pode digitalizar através do painel de controle da impressora. Antes de iniciar a digitalização Conecte a impressora ao computador usando um cabo USB ou uma rede sem fio (consulte o Capítulo Capítulo 2 , Como adicionar a impressora em uma rede). Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle Verifique se o Software Home Center está instalado no computador. (Se não estiver, acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para instalar o software da Impressora Multifuncional KODAK.) Em seguida, altere as configurações de digitalização no Software Home Center. A impressora usará estas configurações quando você digitalizar através do painel de controle da impressora. 1. Abra o Software Home Center. 2. Selecione Ferramentas e documentação (quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS) ou Ferramentas (quando conectada a um computador com o sistema operacional MAC). 3. Selecione Configurações de digitalização da impressora. 4. Ajuste as configurações para digitalização de documentos e fotos conforme descrito a seguir. Para ajustar as configurações para digitalizar documentos, selecione a guia Documento e selecione uma opção para cada configuração: 34 PT-BR Configurações Opções Digitalizar em Preto e branco Cor Tons de cinza www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Configurações Opções Formato de arquivo .pdf .rtf (disponível somente quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS) .tif .jpg .bmp (disponível somente quando conectada a um computador com o sistema operacional MAC) Resolução (dpi) 75 150 200 300 Salvar o arquivo Solicitar por nome de arquivo e local Salvar automaticamente - especificar: • Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados são nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante • Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos Para ajustar as configurações para digitalizar fotos, selecione a guia Foto e selecione uma opção para cada configuração: Configurações Opções Digitalizar em Preto e branco Colorido Tons de cinza Formato de arquivo .jpg .bmp .tif Resolução (dpi) 75 150 300 600 www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 35 Como digitalizar Configurações Opções Qualidade Quando conectado a um computador com o sistema operacional WINDOWS: • Melhor para e-mail • Normal • Alto • Máximo Quando conectado a um computador com o sistema operacional MAC, uma barra deslizante com: • Menor • Médio • Excelente Detectar fotos automaticamente (quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS) ou Corte automático (quando conectada a um computador com o sistema operacional MAC) Quando selecionado, várias fotos colocadas no vidro do scanner serão salvas em arquivos separados. Salvar o arquivo Solicitar por nome de arquivo e local Salvar automaticamente - especificar: • Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados são nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante • Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos Antes de salvar um arquivo digitalizado, é possível visualizá-lo no Software Home Center versão 6.0, cortar, aumentar a nitidez da imagem e ajustar a cor, se desejado. Em um computador com sistema operacional WINDOWS, consulte a Ajuda do Software Home Center (ícone ? ) para obter mais instruções. 36 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como digitalizar no computador Para digitalizar um documento ou uma foto em um computador: 1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento ou foto voltados para baixo no vidro. 2. Feche a tampa do scanner. 3. Abra o Software Home Center. • Em um computador com sistema operacional WINDOWS, selecione Digitalizar fotos e documentos e, em seguida, siga as instruções na tela. • Em um computador com sistema operacional MAC e Software Home Center versão 6.0, selecione a guia Ferramentas, clique em Aplicativo de digitalização e siga as instruções na tela. Como digitalizar várias fotos simultaneamente Ao utilizar o Software Home Center, você pode digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados. Ao digitalizar várias fotos, deixe um espaço entre elas para que a impressora possa detectar as fotos separadamente. Qualquer foto que esteja sobreposta será interpretada como uma única foto. Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados: 1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro, deixando um espaço entre elas. 2. Feche a tampa. 3. Abra o Software Home Center e selecione Ferramentas e documentação. 4. Clique em Configurações de digitalização da impressora e selecione a guia Foto. 5. Se não estiver selecionado, selecione Detectar fotos automaticamente e clique em OK. 6. Clique no ícone Home (Tela inicial) no canto superior direito e selecione Digitalizar documentos e fotos. 7. Verifique se a opção Foto está marcada e a opção Montagem - Combinar todas as fotos está desmarcada e siga as instruções na tela. NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 37 Como digitalizar Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional MAC Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados: 1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro, deixando um espaço entre elas. 2. Feche a tampa. 3. Abra o Software Home Center versão 6.0 e selecione sua impressora. 4. Selecione a guia Ferramentas. 5. Clique em Aplicativo de digitalização. 6. Selecione Foto colorida ou Foto em preto e branco. 7. Se não estiver selecionado, selecione Detectar várias fotos automaticamente. 8. Clique em Pré-visualizar ou Digitalizar tudo e siga as instruções na tela. NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações. Como digitalizar no painel de controle Para digitalizar um documento ou uma foto no painel de controle: 1. Coloque o original. 2. Pressione Home (Tela inicial). 3. Pressione para selecionar Digitalizar e pressione OK. O menu Opções de digitalização é exibido na tela LCD. 38 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 4. Pressione para selecionar uma opção e pressione a configuração. Opção de digitalização Digitalizar para O que digitalizar Destino Salvar como padrão Configurações ou para alterar Descrição Computador conectado via USB (padrão) O arquivo digitalizado é enviado ao computador conectado via USB. Nome do computador (apenas se o computador estiver conectado via rede sem fio) O arquivo digitalizado é enviado ao computador conectado à rede Ethernet ou sem fio. Documento (padrão) Define as configurações para digitalização de documentos (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle, página 34). Foto Define as configurações para digitalização de fotos (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle, página 34). Arquivo (padrão) Envia o arquivo digitalizado no formato e para o local designado no computador (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle, página 34). Aplicativo Envia o arquivo digitalizado para o Software Home Center. Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK. 5. Pressione Start (Iniciar) para digitalizar. O arquivo digitalizado é exibido no destino que você especificou. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 39 7 Como fazer a manutenção da impressora A impressora requer pouca manutenção. Contudo, a Kodak recomenda a limpeza do vidro do scanner e suporte da tampa para remover poeira e marcas de dedo, que podem afetar a qualidade e precisão da digitalização. Exceto quando estiver fazendo a limpeza, mantenha a impressora conectada a uma tomada CA. Se você estiver utilizando um cabo de força, não o desligue. (A impressora não precisa estar necessariamente ligada, mas deve permanecer conectada.) Mantenha o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta dentro da impressora durante todo o tempo para evitar danos ao cabeçote de impressão. Para obter informações sobre reciclagem e/ou descarte, entre em contato com as autoridades locais. Nos Estados Unidos, acesse o site da Electronics Industry Alliance em www.eia.org ou www.kodak.com/go/recycle. Cuidados gerais e limpeza ATENÇÃO: Sempre desconecte a energia da impressora antes de limpá-la. Não use produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou peças da impressora. • • • • • Para limpar a impressora, passe um pano limpo e seco na parte externa. Mantenha a área próxima limpa. Proteja a impressora contra a fumaça de cigarro, poeira e líquidos. Não coloque objetos dentro da impressora. Mantenha os suprimentos da impressora longe de luz solar direta ou ambientes de alta temperatura. • Não deixe que produtos químicos entrem em contato com a impressora. 40 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos O vidro do scanner pode ficar manchado e com acúmulo de poeira no compartimento de documentos localizado abaixo da tampa do scanner. Limpe periodicamente o vidro do scanner e o suporte de documentos. ATENÇÃO: Não use produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou peças da impressora. Não espirre líquidos diretamente no vidro. Não use lenços à base de papel no suporte de documentos para não arranhá-lo. Para limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos localizado abaixo da tampa do scanner: 1. Desligue a impressora e desconecte-a da tomada. 2. Levante a tampa do scanner. 3. Limpe o vidro com um pano ou uma esponja macia, levemente umedecida com um limpador de vidro não abrasivo. 4. Seque o vidro com um pano sem fiapos. 5. Limpe com cuidado o suporte de documentos com um pano ou uma esponja macios, levemente umedecidos com sabão neutro e água quente. 6. Seque o suporte de documentos com um pano de camurça ou sem fiapos. NOTA: Se o suporte de documentos necessitar limpeza futura, utilize álcool isopropílico em um pano macio e, em seguida, limpe bem com um pano úmido para remover os resíduos de álcool. 7. Ao concluir a limpeza, reconecte o cabo da impressora e pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar a impressora. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 41 Como fazer a manutenção da impressora Como substituir os cartuchos de tinta A impressora utiliza cartuchos de tinta preta e colorida. Você pode verificar aproximadamente os níveis de tinta na tela LCD (consulte Como verificar os níveis de tinta, página 50) ou no Software Home Center. Quando um cartucho estiver vazio, a tela LCD da impressora irá exibir uma mensagem dizendo que o cartucho de tinta precisa ser substituído. IMPORTANTE: Não utilize cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak. Para substituir um cartucho de tinta: 1. Verifique se a impressora está ligada. 2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para a posição em que você pode acessá-lo. Os cartuchos de tinta estão encaixados no cabeçote de impressão. Cartucho de tinta preta Cabeçote de impressão Cartucho de tinta colorida 42 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 3. Pressione a alça do cartucho de tinta e remova-o do cabeçote de impressão. 4. Remova o novo cartucho de tinta da embalagem. IMPORTANTE: Para evitar que o cabeçote de impressão seque, insira o cartucho de tinta imediatamente. 5. Remova o lacre de proteção do cartucho de tinta. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 43 Como fazer a manutenção da impressora 6. Insira o cartucho de tinta no cabeçote de impressão. 7. Pressione o cartucho de tinta para baixo até ouvir um estalo. 8. Feche a porta de acesso da impressora. 44 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Como substituir o cabeçote de impressão IMPORTANTE: A substituição do cabeçote de impressão não é um procedimento de manutenção regular. Substitua o cabeçote de impressão somente se você receber um novo cabeçote de impressão da Kodak. Para substituir um cabeçote de impressão: 1. Verifique se a impressora está ligada. 2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para a posição central. 3. Remova os dois cartuchos de tinta. 4. Destrave o cabeçote de impressão levantando o botão no centro do carro. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 45 Como fazer a manutenção da impressora 5. Tire do carro o cabeçote de impressão usado. 6. Remova o cabeçote de impressão da embalagem. ATENÇÃO: Não toque nos contatos de cobre do cabeçote de impressão, pois isso pode danificá-lo. 7. Remova os 2 lacres de plástico de proteção. 46 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 8. Insira o novo cabeçote de impressão no carro. 9. Empurre com firmeza contra a etiqueta do cabeçote de impressão até ouvir um estalo. 10. Insira o cartucho de tinta preta no cabeçote de impressão. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 47 Como fazer a manutenção da impressora 11. Empurre o cartucho de tinta para baixo para encaixá-lo na posição até ouvir um estalo. 12. Repita as etapas 10 e 11 para o cartucho de tinta colorida. 13. Feche a porta de acesso da impressora. A impressora detectará o novo cabeçote de impressão. Siga as instruções na tela LCD para calibrar sua impressora. Como atualizar o software e o firmware da impressora O uso da última versão do software e do firmware ajuda a assegurar um desempenho satisfatório da sua impressora. NOTA: O firmware é o software executado na impressora. Ao abrir o Software Home Center em um computador com o sistema operacional WINDOWS, o software automaticamente verificará se há atualizações, inclusive para o firmware. Em um computador com sistema operacional MAC, você terá de verificar manualmente se há atualizações. Use o procedimento a seguir para atualizar manualmente. Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS Para atualizar o software: 1. 2. 3. 4. Verifique se o computador está conectado à Internet. Abra o Software Home Center. Clique em Ferramentas e documentação. Em Links da Web, clique em Verificar se há atualizações do software para verificar se há atualizações disponíveis para o software. 5. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela. 48 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Para atualizar o firmware da impressora: 1. Verifique se o computador está conectado à Internet. 2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia sem fio (se não estiver conectado no momento). 3. Abra o Software Home Center e certifique-se de que Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 - Conectada aparece no canto inferior esquerdo da janela do Software Home Center. 4. Clique em Ferramentas e documentação. 5. Em Links da Web, clique em Verificar se há atualizações para a impressora (Firmware). 6. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela. IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante a atualização. Isso pode tornar a impressora inoperante. Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional MAC Para atualizar o software: 1. Verifique se o computador está conectado à Internet. 2. Abra o Software Home Center. 3. No menu Home Center da Impressora Multifuncional KODAK, selecione Verificar atualizações. 4. Se houver atualizações de software, siga as instruções na tela para atualizar o software. Para atualizar o firmware: 1. Acesse www.kodak.com/go/esp5210downloads ou www.kodak.com/go/esp5250downloads. 2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia sem fio (se não estiver conectado no momento). 3. Selecione o sistema operacional na lista suspensa. 4. Clique em Selecionar na caixa Firmware. 5. Leia as instruções, clique em Download e siga as instruções na tela. IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante a atualização. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 49 Como fazer a manutenção da impressora Como monitorar e ajustar o desempenho da impressora No painel de controle, você pode realizar tarefas que irão ajudá-lo a manter a impressora funcionando corretamente. Como verificar os níveis de tinta Para verificar os níveis de tinta: 1. Pressione Home (Tela inicial). 2. Pressione para selecionar Manutenção e pressione OK. 3. Com a opção Verificar os níveis de tinta selecionada, pressione OK. A tela LCD exibe os níveis aproximados de tinta nos cartuchos, assim, você sabe quando irá precisar comprar cartuchos para substituição. Como redefinir as configurações padrão de fábrica Para redefinir as configurações para padrão de fábrica: 1. 2. 3. 4. 50 PT-BR Pressione Home (Tela inicial). Pressione para selecionar Configurações da impressora. Pressione para selecionar Redefinir todas as configurações e pressione OK. Quando a mensagem "Essa ação redefinirá todas as configurações para padrão de fábrica" for exibida, pressione OK. NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia e hora, idioma, país/região ou rede. www.kodak.com/go/aiosupport 8 Como solucionar problemas Como solucionar problemas básicos Alguns problemas podem ser solucionados rapidamente ligando e desligando a impressora: Desligue sua impressora. Aguarde 5 segundos. Ligue a impressora. Utilize as seguintes informações para ajudar na solução de problemas com a sua impressora. Problema Possíveis soluções A impressora não liga • Verifique se você está usando o cabo de alimentação fornecido com a impressora. • Verifique se o cabo de alimentação está conectado ao adaptador CA, a uma tomada ou cabo de força e se o LED do adaptador CA está acesso. Impressora não detectada • Verifique se a impressora está conectada à tomada e ligada. • Se você estiver usando um cabo USB, verifique se: – é um cabo USB 2.0 de alta velocidade. – está conectado à impressora e ao computador. – você reiniciou o computador se o cabo USB foi desconectado da impressora e depois reconectado ou se a alimentação de energia para a impressora foi interrompida. • Se você estiver utilizando uma conexão sem fio, verifique se: – o LED de conectividade Wi-Fi na impressora permanece acesso. – a impressora está conectada à rede sem fio. Para verificar: a. Na impressora, pressione Home (Tela inicial). b. Pressione ICON para selecionar Configurações de rede c. e, em seguida, pressione OK. d. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede e pressione OK. Certifique-se que Ativar tipo de conexão esteja como Wi-Fi e que o Endereço IP não seja composto por zeros. – o roteador está transmitindo dados. – o firewall (exceto o firewall do WINDOWS) permite os serviços necessários para a impressora. Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking. Problemas de conexão sem fio Obstrução no carro Para problemas de conexão sem fio, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking. • Abra a porta de acesso da impressora e remova qualquer obstrução. • Verifique se o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados corretamente. (O cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados corretamente quando eles encaixam no lugar com um estalo.) www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 51 Como solucionar problemas Problema Possíveis soluções Qualidade de impressão • Para melhores resultados, utilize papel KODAK ou um papel com o logotipo Tecnologia COLORLOK na embalagem. • Verifique se o papel foi colocado corretamente. Consulte a Como colocar papel, página 14. Para obter mais ajuda, acesse www.kodak.com/go/stepbystep, selecione Impressora Multifuncional, e, em seguida, Qualidade de impressão (cores ausentes, impressões em branco, etc.). Cartucho de tinta • Verifique se o(s) cartucho(s) de tinta KODAK está (estão) instalado(s). Não utilize cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak. • Remova os cartuchos e instale-os novamente. Verifique se os cartuchos estão encaixados corretamente. Obstrução de papel • Verifique se há papel na área de limpeza do acesso posterior. • Abra a porta de acesso da impressora e remova cuidadosamente qualquer papel da parte interna. • Verifique se o papel na bandeja não está amassado ou rasgado. • Verifique se a bandeja não está sobrecarregada. Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/stepbystep. Selecione Impressora Multifuncional e Obstrução de papel. Códigos/mensagens de erro Acesse www.kodak.com/go/esp5250support ou www.kodak.com/go/esp5210support e digite o código ou mensagem de erro. Como obter ajuda na Web Para obter mais informações sobre como solucionar problemas: 52 Obtenha ajuda sobre a rede sem fio. www.kodak.com/go/inkjetnetworking Use nossa ferramenta de Soluções e reparos para solucionar problemas comuns. www.kodak.com/go/stepbystep Procure no nosso banco de dados de perguntas mais frequentes (FAQs). www.kodak.com/go/esp5250support ou www.kodak.com/go/esp5210support Faça o download das últimas versões do firmware e software para aprimorar o desempenho da impressora. www.kodak.com/go/esp5250downloads ou www.kodak.com/go/esp5210downloads Consulte o Guia Completo do Usuário para instruções detalhadas e requisitos de sistema recomendados. www.kodak.com/go/manuals PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Obtenha ajuda com problemas que você não consegue resolver. Entre em contato com a Kodak em www.kodak.com/go/contact e tenha as seguintes informações em mãos: – Número da unidade Kodak (localizado dentro da impressora ao abrir sua porta de acesso) – Número do modelo da impressora (localizado no painel de controle) – Modelo do computador, sistema operacional e versão do Software Home Center Luzes indicadoras de status As luzes indicadoras de status indicam a condição da impressora. Há duas luzes indicadoras de status na impressora, uma indica energia e a outra indica status Wi-Fi. Luz de status de energia Luz de energia O que isso significa Desligada • A impressora está desligada. – Pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar a impressora. • A impressora não possui fonte de alimentação. – Verifique se o cabo de alimentação está conectado na parte inferior da impressora e a uma tomada e se a tomada está com energia. Piscando • A impressora está ocupada. – Aguarde até que a impressora finalize a tarefa. Ligada • A impressora está pronta. Luz do status Wi-Fi Luz de energia O que isso significa Desligada O rádio Wi-Fi está desligado ou está ligado, mas não conectado a uma rede sem fio. A luz pisca repetidamente O rádio Wi-Fi está ligado e a impressora está buscando redes sem fio disponíveis na faixa de alcance. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 53 Como solucionar problemas 54 PT-BR Luz de energia O que isso significa A luz pisca intermitentemente O rádio Wi-Fi está ligado, mas a impressora não consegue encontrar nenhuma rede sem fio disponível, ou a conexão do rádio Wi-Fi foi interrompida ou está muito fraca para enviar e receber sinais da impressora. Para encontrar e conectar a uma rede sem fio disponível dentro da área de alcance, pressione OK, desligue o rádio Wi-Fi e execute o Assistente de configuração Wi-Fi (consulte Como conectar a uma rede sem fio, página 5). Ligada O rádio Wi-Fi está ligado e não há nenhuma conexão ativa entre a impressora e uma rede sem fio. www.kodak.com/go/aiosupport 9 Especificações sobre produto e segurança As especificações a seguir estão sujeitas a alteração sem aviso. Especificações e recursos Desempenho de impressão Velocidade de impressão Até 30 páginas por minuto em papel comum em preto e branco Velocidade de impressão Até 29 páginas por minuto em papel comum colorida Tecnologia de impressão Jato de tinta contínuo, impressão térmica Modos de qualidade de Rascunho, Normal e Excelente em papel comum impressão Modo de qualidade fotográfica em papel fotográfico Recursos de impressão de foto Quantidade 1 a 99 cópias (pode variar de acordo com os diferentes modelos das impressoras série 5200) Tamanhos de impressão 2 x 3 pol (5 x 7,6 cm) 3,5 x 5 pol (9 x 12,7 cm) 4 x 6 pol (10 x 15 cm) 4 x 7 pol (10 x 18 cm) (Panorâmica) 4 x 12 pol (10 x 30 cm) 5 x 7 pol (13 x 18 cm) 8 x 10 pol (20 x 25 cm) Carta - 8,5 x 11 pol (22 x 28 cm) A4 (21 x 30 cm) Qualidade Excelente, Normal, Rascunho Mídia de detecção Detecção automática de papel comum, papel fotográfico automática e transparência Qualidade de imagem otimizada para papéis fotográficos KODAK com código de barras Aprimoramento de Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH com imagem Software Home Center Adicionar data às Não (padrão), Sim impressões Cor Preto e branco ou colorido Equilíbrio de cena Ligado (padrão), Desligado Recursos de cópia de documentos Cor Preto e branco ou colorido Quantidade 1 a 99 cópias (pode variar de acordo com os diferentes modelos das impressoras da série 5200) www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 55 Especificações sobre produto e segurança Tamanhos de cópias Mesmo tamanho, Ajustar à página, 20% a 500% (pode variar de acordo com os diferentes modelos das impressoras da série 5200) Qualidade de papel Excelente, Normal, Rascunho comum Brilho - 3 a + 3 Recursos de cópia de fotos Cor Preto e branco ou colorido Quantidade 1 a 99 cópias (pode variar de acordo com os diferentes modelos das impressoras da série 5200) Tamanhos de cópias 2 x 3 pol (5 x 7,6 cm) 3,5 x 5 pol (9 x 12,7 cm) 4 x 6 pol (10 x 15 cm) 4 x 7 pol (10 x 18 cm) (Panorâmica) 4 x 12 pol (10 x 30 cm) 5 x 7 pol (13 x 18 cm) 8 x 10 pol (20 x 25 cm) Carta - 8,5 x 11 pol (22 x 28 cm) A4 (21 x 30 cm) Qualidade Automática Brilho – 3 a + 3 Recursos de digitalização Tipo de scanner Sensor de imagem por contato (Contact Image Sensor) Tamanho máximo de 8,5 x 11,7 pol (21,6 x 29,7 cm) digitalização Funções Digitalização segmentada Destino-automático OCR Detecção automática de imagem Recursos da bandeja de papel Capacidade de papel 100 folhas de papel comum de 9 kg (20 lb) 20 folhas de papel fotográfico, até 12 mil (290 g) 20 envelopes Tamanho da bandeja 4 x 6 pol a 8,5 x 14 pol (10 x 15 a 21,6 x 36 cm) Cartuchos de tinta Manuseio de tinta Sistema de 2 cartuchos e 6 cores Validade da tinta Garantia de 1 ano a partir da data de compra 56 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Conectividade Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade; DPOF, MIPC Dispositivos compatíveis Computadores com sistema operacional MACINTOSH e WINDOWS, cartões de memória (SD, MS/Duo, MMC, SDHC) Formatos de imagem A impressão de imagem é compatível com o formato JPEG suportados (EXIF v 2.2); não é compatível com o formato JPEG progressivo Número de portas USB Uma porta posterior para dispositivo (alta velocidade) Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade (para conexão somente com computador), DPOF (Impressão de imagens marcada), MIPC Tecnologia Wi-Fi 802,11 b/g/n, WPA/WPA2 e WPS compatível Software compatível Suporte do aplicativo Aplicativos de gerenciamento de imagens de outras marcas; suporte a leitor óptico de caracteres (OCR) para documentos Mídias compatíveis Papel comum, papel fotográfico, envelopes, cartões comemorativos, transparências com tarja branca, rótulo e etiquetas Suporte ao scanner TWAIN e WIA, WIA2 (sistema operacional VISTA e WINDOWS 7), ICA (MAC OS), incluindo digitalização segmentada Suporte à atualização Atualizações de software e firmware disponíveis pela Internet Especificações físicas Power (Ligar/Desligar) WW: 110 a 240 V CA, 50 a 60 Hz em 1,3 A Saída: 36 V DC em 1,6 A Dimensões 422 x 98 x 181 mm [L x A x P] (16,6 x 11,7 x 7,1 pol) Peso 5,7 kg (12,7 lb) Faixa operacional 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F), 15% a 85 % de umidade relativa Faixa ambiental interna 15 °C (59 °F) a 30 °C (86 °F) e 20% a 80% de umidade relativa Consumo de energia Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR® Garantia Impressora Um ano a partir da data de compra (com comprovante de compra) Cabeçote de impressão Um ano a partir da data de compra (com comprovante de compra) www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 57 Especificações sobre produto e segurança Requisitos do sistema Computador com sistema operacional WINDOWS Mínimo Sistema operacional WINDOWS 7, VISTA ou XP (SP2 ou posterior) CPU Processador INTEL CELERON Velocidade do relógio 1,2 GHz Memória RAM de 512 MB Espaço disponível no disco 500 MB disponíveis rígido Interface USB 2.0 de alta velocidade Unidade removível CD-ROM Computador com sistema operacional MAC Mínimo Sistema operacional Sistema operacional MAC X 10.4.8 ou posterior CPU PowerPC G4, G5 ou Mac baseado em Intel Velocidade do relógio 1,2 GHz Memória RAM de 512 MB Espaço disponível no 200 MB disponíveis disco rígido Interface USB 2.0 de alta velocidade Unidade removível CD-ROM Tipos de papéis compatíveis Papel comum 75 a 90 g (20 a 24 lb) Papel fotográfico Até 12 mil (290 gsm) Papel-cartão No máximo 200 g (110 lb) Envelopes 75 a 90 g (20 a 24 lb) Transparências Todas as variedades para jato de tinta disponíveis no mercado (com tarja branca) Rótulos e etiquetas Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no mercado e folhas A4 Adesivos e transfer para Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no camiseta mercado e folhas A4 58 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Tamanhos de papel suportados Papel comum A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm) A5 (5,8 x 8,3 pol / 15 x 21 cm) A6 (4,1 x 5,8 pol / 11 x 15 cm) B5 (6,9 x 9,8 pol / 18 x 25 cm) Executivo (7,3 x 10,5 pol / 18 x 27 cm) Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm) Ofício (8,5 x 14 pol / 22 x 36 cm) Tamanhos personalizados de 4 a 8,5 pol / 10 a 22 cm de largura e 6 a 14 pol / 15 a 36 cm de comprimento Rótulos e etiquetas A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm) Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm) Papel-cartão 4 x 6 pol ficha com aba (10 x 15 cm) 5 x 7 pol ficha com aba (13 x 18 cm) Transparências A4 (210 x 297 mm) e transfers para camiseta Carta (8,5 x 11 pol) (216 x 280 mm) Envelopes C5 (6,7 x 9 pol / 16 x 23 cm) C6 (4,5 x 6,4 pol / 11 x 16 cm) DL (longo) (4,3 x 8,7 pol / 11 x 22 cm) US #7¾ (3,9 x 7,5 pol / 10 x 19 cm) US #9 (3,9 x 8,9 pol / 10 x 23 cm) US nº 10 (4,12 x 9,5 pol) (105 x 241 mm) Fotos 4 x 6 pol (10 x 15 cm) 4 x 7 pol (10 x 18 cm) 4 x 12 pol (10 x 31 cm) 5 x 7 pol (13 x 18 cm) 8 x 10 pol (20 x 25 cm) Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm) A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm) www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 59 Especificações sobre produto e segurança Informações de segurança Impressoras Multifuncionais KODAK ESP série 5200 são Produtos Classe 1 LED. • Siga sempre todas as mensagens e instruções marcadas no produto. • Utilize somente o adaptador de alimentação indicado na etiqueta de regulamentações. • Utilize somente o cabo de alimentação fornecido com o produto (ou um cabo de alimentação igual ou maior que H05W-F, 2 G, 0,75mm2). A utilização de outro cabo de alimentação pode causar incêndio e/ou choque. Não utilize o cabo de alimentação fornecido com outro equipamento. • Se não for utilizar o produto por um período longo, desconecte-o da tomada. • Ligue e desligue o equipamento usando o botão On/Off (Ligar/Desligar). Espere até que o botão On/Off (Ligar/Desligar) pare de piscar antes de remover o cabo de alimentação da tomada. • Evite que o cabo de alimentação seja danificado. • Se for necessário utilizar um cabo extensor com o equipamento, verifique se a taxa de ampere do cabo do equipamento não excede a taxa de ampere do cabo extensor. • Coloque o produto em uma superfície plana e estável que se estenda por toda a sua base, em todas as direções. Este produto não funcionará se estiver inclinado. • Ao armazenar ou transportar o produto, não o deixe inclinado ou apoiado em um de seus lados. Nunca deixe o produto virado para baixo (a tinta pode vazar do equipamento). • Evite colocar o produto em ambientes com alterações bruscas de temperatura ou umidade, choques mecânicos, vibração ou poeira. Não coloque perto de radiadores, saídas de ar ou sob exposição solar direta. • Deixe espaço suficiente em volta do produto para melhor ventilação. • Não bloqueie, cubra ou insira qualquer objeto nos compartimentos do produto. • Não utilize produtos aerossol dentro ou fora do equipamento. • Não derrame água sobre este equipamento. • Não tente consertar ou realizar manutenção neste equipamento. • Se o cabo de alimentação for danificado, qualquer líquido for derramado sobre o produto, o produto for derrubado e por consequência danificado, se o produto não estiver operando normalmente ou demonstrar uma mudança significativa em seu nível de desempenho, desconecte-o e entre em contato com a Kodak em www.kodak.com/go/contact. Para Assistência Técnica: ATENÇÃO: Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte a bateria usada de acordo com as instruções locais. 60 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Cuidados com a tela LCD • Utilize somente pano seco e macio para limpar a tela LCD. Não utilize nenhum líquido ou produtos químicos para limpeza. • Se a tela LCD for danificada, entre em contato com a Kodak imediatamente. Se a solução da tela entrar em contato com suas mãos, lave-as bem com detergente e água. Se a solução de cristal líquido entrar em contato com seus olhos, lave-os imediatamente com água. Se qualquer desconforto ou alteração na visão persistirem após a lavagem, procure um médico imediatamente. Segurança do cartucho de tinta • Mantenha todos os cartuchos fora do alcance de crianças. • Se a tinta entrar em contato com a sua pele, lave-a com detergente e água. Se a tinta entrar em contato com seus olhos, lave-os imediatamente com água. Se qualquer desconforto ou alteração na visão persistirem após a lavagem, procure um médico imediatamente. • Para obter informações sobre FISPQ (Fichas de informação de segurança do produto químico) em relação às tintas, acesse www.kodak.com/go/MSDS. Conformidade com as regulamentações Declarações FCC A Comissão Federal de Comunicação dos Estados Unidos (CFR 47 Seção 15.105) especificou que os avisos a seguir fossem levados ao conhecimento dos usuários deste produto: Nota: Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Seção 15 das Regulamentações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando e ligando o equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes providências: • reorientar ou alterar a posição da antena receptora. • aumentar a distância entre o equipamento e o receptor. • conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao qual o receptor esteja conectado. • entrar em contato com o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 61 Especificações sobre produto e segurança ATENÇÃO: Conforme a Seção 15.21 das regulamentações da FCC, quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pela Eastman Kodak Company poderão causar interferência e cancelar a autorização do usuário para operar o equipamento. A energia irradiante deste equipamento está abaixo dos limites de exposição de frequência de rádio da FCC. No entanto, o equipamento deverá ser utilizado de maneira a minimizar o potencial de contato humano durante as operações normais. Este equipamento e qualquer antena externa conectada deverão ser colocados de maneira a minimizar o potencial de contato humano durante operação normal. Para evitar a possibilidade de exceder os limites de exposição da FCC, a proximidade humana não deve ser menor do que 20 cm (8 pol) durante operação normal. Declaração canadense This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Industry Canada (IC) Radiation Exposure Statement This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your person. Declaração de conformidade com as leis européias Por meio deste, a Eastman Kodak Company declara que esta Impressora Multifuncional KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Declaração de conformidade alemã ATENÇÃO: Este dispositivo não deve ser usado no campo direto de visão dos locais de trabalho de exibição visual. Para evitar reflexos incômodos nos locais de trabalho de exibição visual, este dispositivo não deve ser colocado no campo direto de visão. 62 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 ATENÇÃO: Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert verden. A emissão sonora máxima deste equipamento é de 70 dBa. Este equipamento não deve ser usado em locais comerciais de acordo com as regulamentações BildscharbV. "Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen." Declarações REACH Artigo 33 Acesse www.kodak.com/go/REACH para obter informações sobre a presença de substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH). Selo da Diretiva Européia WEEE Nos países da União Européia, não descarte o equipamento como lixo doméstico. Entre em contato com as autoridades locais ou acesse www.kodak.com/go/recycle para obter informações sobre programas de reciclagem. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 63 Especificações sobre produto e segurança Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR® Para economizar energia, esta impressora entrará em modo de economia de energia (espera) automaticamente após 1 hora. Você pode ajustar o tempo de intervalo (em incrementos de meia hora) em até 4 horas. Aumentar o tempo de intervalo pode resultar em uma menor economia de energia. As marcas ENERGY STAR e ENERGY STAR são marcas de serviço registradas nos Estados Unidos. Como uma parceira da ENERGY STAR, a KODAK determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR em relação à economia no consumo de energia. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, acesse www.energystar.gov. 64 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200 Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais Kodak Leia com atenção as informações aqui contidas Durante o prazo de vigência desta garantia, ocorrendo defeitos comprovadamente provocados por defeitos de materiais e/ou problemas de fabricação, estritamente nas condições estabelecidas neste Termo de Garantia, a Kodak Brasileira Comércio de Produtos para Imagem e Serviços Ltda., inscrita no CNPJ/MF sob no. 61.186.938/0001-32, tomará as providencias necessárias. Este Termo de Garantia é válido exclusivamente para o Brasil. Prazo O prazo de garantia total para defeito de fabricação é de 1 (um) ano, sendo 90 (noventa) dias de garantia legal acrescido de 9 (nove) meses de garantia contratual. O referido prazo começará a fluir a partir da emissão da Nota Fiscal de Compra do Produto. *A garantia de dois anos informada na impressora, modelo ESP 6150, não se aplica ao Brasil, somente para os EUA e Canadá. O Consumidor deverá manter em seu poder a Nota Fiscal de Compra (original) da Impressora, para apresentação quando solicitado. Cobertura da Garantia A garantia cobre a mão-de-obra, os ajustes necessários, bem como a substituição de componentes ou conjuntos que, por defeito de fabricação, venham a provocar falhas na Impressora. A garantia não cobre troca de peças que se desgastem normalmente com o uso da Impresora. A Kodak restringe sua responsabilidade ao conserto, não sendo possível, a substituição da Impressora por modelo equivalente ou superior durante a vigência desta garantia, e desde que sejam atendidas as condições acima. Não concedendo qualquer outra garantia de comercialização, incluindo sem limitação a perda de receita ou lucro, utilização, reinvindicações de terceiros, seja expressa ou implícita. A garantia das peças e componentes utilizados para o reparo permanecerá em vigor sob os termos desta garantia, ou por 90 (noventa) dias após a data do conserto, o qual for mais benéfico ao consumidor. Responsabilidade do Consumidor Será de responsabilidade do Consumidor manter a Impressora em boas condições de conservação e uso, seguindo todas as determinações constantes no manual. www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 65 Especificações sobre produto e segurança Limitações da garantia A garantia da Impressora não cobre: - Itens de consumo natural, como cartucho de tinta, ou qualquer componente com desgaste proporcional ao uso da impressora. - Danos ou defeitos causados pelo uso ou instalação de quaisquer acessórios ou modificações, alterações físicas ou em softwares, não autorizados pela Kodak. - Danos ou defeitos causados por imprudência, negligência, imperícia do Consumidor ou de terceiros, e utilização com finalidades diversas daquelas para as quais a Impressora foi projetada. - Danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica, uso abusivo ou em ambientes inadequados. - Danos ou defeitos causados na tentativa de ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas pela Kodak, ou violação do equipamento. - Danos ou defeitos causados por caso fortuito ou força maior, tais como: enchente, incêndio, vandalismo e etc. - Serviços resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir as instruções ou qualquer outra circunstância fora do controle da Kodak. Procedimento para Atendimento da Garantia: Caso a Impressora apresente irregularidade no funcionamento, o Consumidor deverá contatar o Centro de Informação ao Consumidor através do telefone 0800.891.4213 ou pelo site www.kodak.com.br. Será realizado um pré-atendimento para solução da irregularidade por telefone. Não sendo possível essa solução.o atendente informará o procedimento que deverá ser adotado. As despesas para o envio e retorno da Impressora serão pagas pela Kodak, porém somente daquelas que estiverem acompanhadas de cópia da nota fiscal e dentro do prazo de garantia. Ao enviar a sua Impressora coloque o seu nome e endereço completo, problema apresentado e cópia da nota fiscal de compra. Declaração de conformidade Consulte www.kodak.com/go/declarationofconformit. 66 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport Índice A área de limpeza do acesso posterior, 1 área de limpeza, acesso posterior, 1 B bandeja de papel capacidade, 56 envelopes, 16 papel comum, 14 papel fotográfico, 15 extensor, local, 1 bandeja, papel, capacidade envelopes, 16 papel fotográfico, 15 bandeja, papel,capacidade papel comum, 14 botão back (voltar), 2 botão cancel (cancelar), 2 botão home (tela inicial), 2 Botão OK, 2 botão on/off (ligar/desligar), 2 botão rotate (girar), 2, 22 botão start (iniciar), 2 botões de navegação, 2 botões de zoom, 2 C cabeçote de impressão como remover, 46 como substituir, 45—48 local, 1 caixa vermelha próxima à imagem na tela LCD, 22 cartões de memória tipos compatíveis com a impressora, 18 cartuchos de tinta, como substituir, 42—44 Chave WEP, 6 como ampliar cópias documentos, 27 fotos, 32 como aproximar e cortar fotos, 22 como clarear cópias documentos, 28 fotos, 33 como colocar papel na bandeja envelopes, 16 foto, 15 papel comum, 14 como conectar a rede sem fio do USB, 11—12 impressora adicional, 10 impressora em computadores adicionais, 10 como conectar a uma rede sem fio, 5—10 como copiar, 24—33 como configurar as opções, 25—26, 30—31 documentos, 24—28 como ajustar configurações, 25—26 como alterar o número de cópias, 26 como ampliar, 27 como clarear, 28 como escurecer, 28 como reduzir, 27 como usar configurações padrão, 24 tamanhos de cópias, 56 fotos, 29—33 como ajustar configurações, 30—??, 31—?? como alterar o número de cópias, 31 como ampliar, 32 como clarear, 33 como escurecer, 33 como pré-visualizar no LCD, 31 como reduzir, 32 como usar configurações padrão, 29 tamanhos de cópias, 56 como cortar fotos. Consulte como aproximar e cortar fotos como definir as configurações da impressora, 3 como digitalizar, 34—39 como alterar as configurações no software Home Center, 34 como selecionar qualidade, 36 detectar fotos automaticamente, 36 do computador, 37—38 do painel de controle, 38 formato de arquivo documento, 35 foto, 35 opções de configuração, 19—21, 39 recursos, 56 resolução, 35 tamanho máximo de digitalização, 56 várias fotos simultaneamente, 37 como escurecer cópias documentos, 28 fotos, 33 como fazer download (como atualizar) firmware da impressora, 48 software, 48 como imprimir, 17—23 documentos, 17 documentos em frente e verso, 17—18 fotos marcadas, 3, 21 como imprimir fotos de dispositivo sem fio, 23 como limpar impressora, 40 suporte de documentos, 41 vidro do scanner, 41 como reciclar a impressora ou suprimentos, 40 www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 67 Índice como reduzir cópias documentos, 27 fotos, 32 como remover o cabeçote de impressão, 46 como solucionar problemas, 51—53 ajuda na Web, 52 como substituir cartuchos de tinta, 42—44 como transferir fotos para um computador, 23 compartimento para cartão de memória, 1 componentes, impressora, 1 conexão à impressora, como alterar USB para sem fio, 11 conexão USB, como alterar para sem fio, 11—12 configurações como copiar, 25—26, 30—31 como digitalizar, 19—21, 39 copiar documentos, 25—26 copiar fotos, 31—?? copiar fotoscomo copiar como configurar as opções, 30—?? conformidade com as regulamentações européia, 62 D data e hora como sincronizar ao computador, 3 configuração, 3 declaração de conformidade, 66 dispositivo sem fio, como imprimir de, 23 documentos como copiar, 24—28 como imprimir, 17 como imprimir de dispositivo sem fio, 23 como imprimir frente e verso, 17—18 duplexação, 17—18 E endereço IP como configurar, 8 endereço IP, como visualizar, 9 endereço MAC, como visualizar, 9 envelopes como colocar, 16 tamanhos, 14, 59 especificações, 55—59 PT-BR H hora, configuração, 3 I idioma, como configurar, 4 impressão de foto recursos, 55 aprimoramento de imagem, 55 como adicionar datas às impressões, 55 equilíbrio de cena, 55 tamanhos de impressão, 55 impressão de frente e verso, 17—18 impressão DPOF (formato para pedidos de impressão digital), 3 impressora como fazer manutenção, 40—50 configurações, como configurar, 3 instruções de limpeza, 40 nome de host, 9 padrões, como redefinir, 4, 50 porta de acesso, 1 suprimentos como pedir como usar o software Home Center, 3 como reciclar, 40 impressora padrão, configurações, 4 K KODAK Pic Flick App, 23 L local porta USB, 1 luz de status de energia, 53 luzes status de energia, 53 status Wi-Fi, 53 M mídias suportadas, 58 F firmware, como fazer download (como atualizar), 48 formatos de imagem suportados, 57 fotos marcadas como imprimir, 21 como imprimir. Consulte fotos marcadas 68 G guia de papel transversal direita, 1 guia de papel transversal esquerda, local, 1 N níveis de tinta, 50 nome de host, impressora, 9 P padrões como redefinir, 4, 50 salvar configurações de cópia como www.kodak.com/go/aiosupport Índice documentos, 26 fotos, 31 salvar configurações de digitalização como, 39 painel de controle local, 1 recursos e descrições, 2 país/região, como configurar, 4 papel, 13 como colocar na bandeja envelopes, 16 papel comum, 14 papel fotográfico, 15 tamanhos suportados, 13, 59 tipos suportados, 13, 58 papel comum capacidade, 14 como colocar, 14 papel fotográfico capacidade, 15 como colocar, 15 tamanhos suportados, 59 Pic Flick App, 23 porta de acesso, 1 porta de conexão do cabo de alimentação, 1 Q Qualificação Energy Star, 64 R recursos de cópia de documentos, 55 recursos de cópia de fotos, 56 rede sem fio como conectar de USB, 11 Impressora (s) Multifuncional KODAK, 10 impressora em computadores adicionais, 10 roteador que não seja WPS, 5 roteador WPS, 7 como conectar a, 5—10 como usar o assistente de configuração Wi-Fi, 5 configuração, como visualizar e imprimir, 9 configurações, como configurar, 5 endereço IP, como configurar, 8 rede, sem fio como conectar roteador que não seja WPS, 5 roteador WPS, 7 como conectar a, 5—10 como instalar impressora em, 10 configuração, como visualizar e imprimir, 9 endereço IP, como configurar, 8 sub-rede, como visualizar, 9 requisitos do computador, 58 requisitos do sistema, 58 resolução, como digitalizar, 35 roteador WPS, 7 S Senha WPA/WPA2, 6 software como fazer download (como atualizar), 48 Home Center, 3 suporte, 57 Software EASYSHARE, 18 Software Home Center, 3 Software Home Center da KODAK, 3 Software Image Capture, 23 Software iPhoto, 23 Software KODAK EASYSHARE, 18 suporte de documentos, como limpar, 41 Suporte na Web suporte à impressora ESP 5210, 52 ESP 5250, 19, 25, 30, 52 suporte na Web atualização de firmware, 49 como reciclar, 40 downloads, 52 Electronics Industry Alliance, 40 informações de contato, 53 Pic Flick App, 23 rede, 6, 8, 11, 51, 52 requisitos de sistema, 52 software de dispositivo iPod Touch, 23 software do iPhone, 23 solução de problemas interativa, 52 suprimentos como pedir, como usar o software Home Center, 3 como reciclar, 40 T tamanhos de etiquetas, 59 tamanhos de papéis para documento, 59 tamanhos de transparências, 59 tamanhos dos papéis para cartão, 59 tampa do scanner, 1 teclado na tela LCD, como usar, 8 tela de cristal líquido (LCD), 1, 2 tempo para baixo consumo, como configurar, 3 tipo de scanner, 56 transfers para camiseta, 59 V vidro do scanner www.kodak.com/go/aiosupport PT-BR 69 Índice como limpar, 41 local, 1 vidro, scanner, como limpar, 41 visão geral da impressora, 1 W Wi-Fi assistente de configuração, 5 LED de conectividade, 1 luz do status, 53 tecnologia compatível, 57 70 PT-BR www.kodak.com/go/aiosupport