Impressora Multifuncional
KODAK ESP série 5200
Guia Completo do Usuário
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 – EUA
© Eastman Kodak Company, 2010
Kodak, EasyShare, ESP e Perfect Touch são marcas registradas da Eastman Kodak Company.
As especificações estão sujeitas à alteração sem aviso prévio.
P/N 1K5831_pt-br Junho de 2010
Sumário
1 Visão geral da impressora
Componentes.....................................................................................................................................................................1
Painel de controle ............................................................................................................................................................2
Software Home Center .................................................................................................................................................. 3
Como configurar a impressora..................................................................................................................................... 3
Como configurar sua impressora como impressora padrão ................................................................................4
2 Como adicionar a impressora em uma rede
Como conectar a uma rede sem fio ............................................................................................................................5
Antes de conectar .....................................................................................................................................................5
Como conectar a uma rede sem fio usando o assistente de configuração Wi-Fi ....................................5
Como usar o teclado na tela LCD..........................................................................................................................8
Como configurar um endereço IP..........................................................................................................................8
Como visualizar a configuração de rede..............................................................................................................9
Como imprimir a configuração de rede .............................................................................................................10
Como instalar a impressora em outros computadores da rede..................................................................10
Como conectar à outra Impressora Multifuncional KODAK .......................................................................10
Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador conectado via USB................................ 11
Como alterar de USB para uma conexão sem fio............................................................................................. 11
3 Como manusear papel
Tipos de papel................................................................................................................................................................. 13
Tamanhos de papel ....................................................................................................................................................... 13
Tamanhos de envelope ................................................................................................................................................ 14
Como colocar papel ...................................................................................................................................................... 14
Como colocar papel comum................................................................................................................................. 14
Como colocar papel fotográfico ......................................................................................................................... 15
Como colocar envelopes ....................................................................................................................................... 16
4 Como imprimir
Como imprimir documentos....................................................................................................................................... 17
Como imprimir documentos em frente e verso............................................................................................... 17
Como imprimir fotos..................................................................................................................................................... 18
Como imprimir a partir de um cartão de memória......................................................................................... 18
Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto ..................................................................... 19
Como alterar as configurações e imprimir uma foto...................................................................................... 19
Como imprimir fotos marcadas........................................................................................................................... 21
Como aproximar e cortar fotos........................................................................................................................... 22
Como imprimir fotos e documentos a partir de um dispositivo sem fio...................................................23
Como transferir fotos para um computador...........................................................................................................23
Como transferir fotos para um computador com sistema operacional WINDOWS ............................23
Como transferir fotos para um computador com sistema operacional MAC.........................................23
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
i
5 Como copiar
Como copiar um documento..................................................................................................................................... 24
Como usar as configurações padrão para copiar um documento............................................................. 24
Como ajustar as configurações e copiar um documento .............................................................................25
Como alterar o número de cópias de um documento ...................................................................................26
Como aumentar ou reduzir um documento .....................................................................................................27
Como escurecer ou clarear uma cópia ..............................................................................................................28
Como copiar uma fotografia.......................................................................................................................................29
Como usar as configurações padrão para copiar uma foto .........................................................................29
Como ajustar as configurações e copiar uma foto ........................................................................................ 30
Como alterar o número de cópias de uma fotografia .....................................................................................31
Como ampliar ou reduzir uma fotografia..........................................................................................................32
Como escurecer ou clarear a cópia de uma fotografia..................................................................................33
6 Como digitalizar
Antes de iniciar a digitalização ................................................................................................................................. 34
Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle....................... 34
Como digitalizar no computador...............................................................................................................................37
Como digitalizar várias fotos simultaneamente..............................................................................................37
Como digitalizar no painel de controle ....................................................................................................................38
7 Como fazer a manutenção da impressora
Cuidados gerais e limpeza.......................................................................................................................................... 40
Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos..................................................................... 41
Como substituir os cartuchos de tinta .................................................................................................................... 42
Como substituir o cabeçote de impressão ............................................................................................................ 45
Como atualizar o software e o firmware da impressora .................................................................................... 48
Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema
operacional WINDOWS....................................................................................................................................... 48
Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema
operacional MAC ................................................................................................................................................... 49
Como monitorar e ajustar o desempenho da impressora ................................................................................. 50
Como verificar os níveis de tinta ........................................................................................................................ 50
Como redefinir as configurações padrão de fábrica ..................................................................................... 50
8 Como solucionar problemas
Como solucionar problemas básicos ........................................................................................................................51
Como obter ajuda na Web ..........................................................................................................................................52
Luzes indicadoras de status........................................................................................................................................53
Luz de status de energia ........................................................................................................................................53
Luz do status Wi-Fi .................................................................................................................................................53
ii
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
9 Especificações sobre produto e segurança
Especificações e recursos........................................................................................................................................... 55
Desempenho de impressão ................................................................................................................................. 55
Recursos de impressão de foto........................................................................................................................... 55
Recursos de cópia de documentos .................................................................................................................... 55
Recursos de cópia de fotos .................................................................................................................................. 56
Recursos de digitalização ..................................................................................................................................... 56
Recursos da bandeja de papel............................................................................................................................. 56
Cartuchos de tinta .................................................................................................................................................. 56
Conectividade.......................................................................................................................................................... 57
Software compatível .............................................................................................................................................. 57
Especificações físicas ............................................................................................................................................ 57
Garantia..................................................................................................................................................................... 57
Requisitos do sistema............................................................................................................................................ 58
Informações de segurança .........................................................................................................................................60
Conformidade com as regulamentações................................................................................................................. 61
Declarações FCC ..................................................................................................................................................... 61
Declaração canadense .......................................................................................................................................... 62
Declaração de conformidade com as leis européias..................................................................................... 62
Declaração de conformidade alemã.................................................................................................................. 62
Declarações REACH Artigo 33 ........................................................................................................................... 63
Selo da Diretiva Européia WEEE......................................................................................................................... 63
Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR® ........................................................................ 64
Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais Kodak ................................................................................ 65
Declaração de conformidade..................................................................................................................................... 66
Índice
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
iii
1
Visão geral da impressora
Você pode imprimir, copiar e digitalizar fotos e documentos na impressora. Além
disso, a impressora suporta configurações em rede para que você possa acessá-la
através da rede sem fio (Wi-Fi).
Componentes
1
4
3
2
5
6
7
15
14
8
13
12
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LED da conectividade Wi-Fi
Compartimento para cartão de memória
Painel de controle
Tela de cristal líquido (LCD)
Porta USB
Porta de conexão do cabo de energia
Área de limpeza do acesso posterior
Porta de acesso à impressora
9
10
11
12
13
14
15
Cabeçote de impressão com os cartuchos de tinta instalados
Guia de papel transversal direita
Bandeja de papel
Extensor da bandeja de papel / trava de papel
Guia de papel transversal esquerda
Vidro do scanner
Tampa do scanner
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
1
Visão geral da impressora
Painel de controle
1
2
10
3
9
4
5
8
7
6
Recurso
1 Tela de cristal líquido
(LCD)
2 Botão On/Off
(Ligar/Desligar)
3 Botão Home
(Tela inicial)
4 Botões de navegação
5 Botões de Zoom
6 Botão Start (Iniciar)
Descrição
Exibe fotos, mensagens e menus; pode ser levantada para melhor visualização
Liga e desliga a impressora
Exibe o menu principal e alterna entre telas
Usados para navegar nos menus e percorrer as fotos
Aumenta ou diminui o tamanho da foto exibida
Inicia a cópia, digitalização, impressão, tarefa de manutenção e transferência de
arquivo
7 Botão Cancel
Interrompe a operação atual e retorna ao menu; retorna ao item anterior ao navegar
(Cancelar)
pelos menus
8 Botão Rotate (Girar) Altera a orientação da foto exibida; com a função de zoom, altera a orientação da caixa
vermelha que mostra a área da foto a ser impressa
9 Botão OK
Seleciona um item do menu, aceita a configuração do zoom e permite continuar com
a operação atual
10 Botão Back (Voltar) Exibe a tela anterior
2
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Software Home Center
O Software Home Center da KODAK é instalado como parte da instalação do
software no computador. O ícone do Home Center é adicionado à área de trabalho e,
dependendo das suas configurações, ao menu Iniciar. Utilize este ícone para iniciar
o Software Home Center.
Em computadores com sistema operacional WINDOWS, você poderá usar o Software
Home Center para:
• navegar, cortar, aprimorar e editar imagens
• imprimir, digitalizar e enviar ou receber fax
• atualizar a impressora com a última versão do software e do firmware
• configurar a impressora
• encomendar suprimentos
• acessar a Central de projetos e dicas da KODAK
Em computadores com o sistema operacional MAC, você poderá usar o Software
Home Center para encomendar suprimentos, configurar a impressora, definir as
configurações de digitalização da impressora ou verificar se há atualizações para
o software da impressora.
Como configurar a impressora
Para configurar ou alterar as configurações básicas da impressora:
1. Pressione Home (Tela inicial).
2. Pressione
para selecionar Configurações da impressora e OK.
3. Pressione
para selecionar uma das seguintes configurações:
• Data e hora
– Pressione OK e
para selecionar o Ano, Mês, Dia, Hora ou Minuto.
Pressione ou para alterar os valores; pressione OK ao concluir.
NOTA: Também é possível sincronizar a data e hora da impressora do seu
computador usando o Software Home Center.
• Tempo para baixo consumo
Para economizar energia, a impressora entrará automaticamente no modo de
economia de energia (espera) após 1 hora. Você pode ajustar o tempo de
intervalo (em incrementos de meia hora) em até 4 horas. Aumentar o tempo
de intervalo pode resultar em uma economia de energia menor.
– Pressione para alterar o tempo para o modo de espera de economia de
energia (selecione de 1 a 4 horas em incrementos de meia hora).
• Impressão de fotos marcadas (consulte Como imprimir fotos marcadas,
página 21)
– Pressione para selecionar Ligado ou Desligado.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
3
Visão geral da impressora
• Idioma
– Pressione OK,
para selecionar um idioma e, em seguida, OK.
• País/região
– Pressione OK,
para selecionar um país ou região e, em seguida,
pressione OK.
• Redefinir todas as configurações (consulte Como redefinir as configurações
padrão de fábrica, página 50)
NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia
e hora, idioma, país/região ou rede.
4. Pressione Back (Voltar) para voltar ao Menu principal.
Como configurar sua impressora como impressora padrão
Caso tenha mais de uma impressora e se a Impressora Multifuncional não for
a impressora padrão, você poderá torná-la padrão.
IMPORTANTE: Em todos os sistemas operacionais, se você conectar a impressora com um
cabo USB e uma conexão sem fio, pode ser que a impressora seja listada
duas vezes. Não se esqueça de selecionar a impressora correta. (O nome
da impressora mais um número indicam uma conexão sem fio, por
exemplo, KodakESP5200+1133.)
Para computadores com sistema operacional WINDOWS XP
1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Impressoras e aparelhos de fax.
2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como
impressora padrão.
Para computadores com sistema operacional WINDOWS VISTA
1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Impressoras.
2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como
impressora padrão.
Para computadores com sistema operacional WINDOWS 7
1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Dispositivos
e impressoras.
2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como
impressora padrão.
Para computadores com sistema operacional MAC
Quando uma nova impressora é instalada, ela se torna a impressora padrão.
Se a Impressora Multifuncional não for a impressora padrão:
1. Na estação, abra Preferências do sistema.
2. Na seção Hardware, clique em Impressora e fax.
3. Selecione sua impressora na lista suspensa próxima à Impressora padrão.
4
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
2
Como adicionar a impressora em uma
rede
Esta seção explica como configurar ou alterar as suas configurações de rede.
Como conectar a uma rede sem fio
Para conectar sua impressora a uma rede sem fio (Wi-Fi) 802,11 b/g, consulte as
informações a seguir.
Antes de conectar
Você precisa:
• De um roteador sem fio.
• Verificar se o roteador sem fio suporta WPS (Wi-Fi Protected Setup).
• Desativar temporariamente o firewall até que a impressora esteja instalada e se
comunicando.
– Caso não saiba como sua rede está configurada, entre em contato com
o provedor de serviços de Internet ou com o administrador da rede.
– Se você tiver dúvidas sobre este roteador, consulte a documentação do
fabricante do roteador para obter mais informações.
Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Como conectar a uma rede sem fio usando o assistente de configuração Wi-Fi
Utilize o assistente de configuração Wi-Fi na impressora para conectá-la à rede sem
fio. Leia os procedimentos a seguir e utilize o mais apropriado para sua configuração
de rede.
Como conectar a um roteador sem fio que não suporta WPS
Para conectar a impressora à rede sem fio, é preciso saber o nome da rede, também
conhecido como SSID (Service Set Identifier). Você pode obter o nome da rede
através do roteador sem fio.
Se a sua rede tiver a segurança habilitada, você também precisa saber a senha (frase
de senha ou sequência de segurança).
Grave as informações de rede nos espaços abaixo, usando as letras minúsculas
e maiúsculas apropriadamente.
Nome da Rede (SSID):_____________________________________________________
Sequência de segurança:____________________________________________________
1. Pressione Home (Tela inicial).
2. Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK.
NOTA: O rádio Wi-Fi será ativado automaticamente quando o Assistente de
configuração for selecionado.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
5
Como adicionar a impressora em uma rede
O LED de conectividade Wi-Fi pisca quando a impressora procura por redes sem
fio disponíveis na faixa de alcance e, em seguida, exibe a lista de acordo com
a intensidade do sinal. Por exemplo:
Caso haja mais redes do que possam ser exibidas na tela LCD, o símbolo
(página para baixo) aparecerá na parte inferior direita da tela. Caso não seja
possível visualizar a rede na lista ou se quiser alterar a rede, selecione Verificar
novamente para buscar redes sem fio e pressione OK.
4. Se o nome da sua rede:
Estiver listado
Não estiver listado
Pressione
para
selecionar sua rede
e pressione OK.
Verifique se o roteador sem fio está ativado e na faixa
de alcance. Se o seu o roteador sem fio não transmitir
seu SSID (nome de rede):
1. Pressione
para selecionar Rede não listada
e pressione OK.
2. Use o teclado na tela LCD (consulte Como usar
o teclado na tela LCD, página 8) para inserir
o nome da sua rede.
3. Selecione WEP ou WPA/WPA2 conforme
necessário para a configuração da segurança de
rede e pressione OK.
5. Se a sua rede tiver a segurança habilitada, use o teclado na tela LCD (consulte
Como usar o teclado na tela LCD, página 8) para inserir a sequência de segurança.
6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK.
Se a impressora estiver conectada corretamente, o LED de conectividade Wi-Fi
para de piscar e fica acesso.
Caso não saiba como conectar a impressora,
acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações.
7. Caso não tenha instalado o software da Impressora Multifuncional KODAK,
acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para
instalar o software.
A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora
mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133.
8. Habilite o firewall que você desativou anteriormente.
6
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como conectar a um roteador sem fio WPS
Se o roteador suportar uma WPS (Wi-Fi Protected Setup), você poderá usar uma
conexão WPS. Essa conexão permite que você configure sua impressora a uma rede
sem fio pressionando botões ou inserindo um PIN.
Para conectar a uma rede usando o WPS:
1. Pressione Home (Tela inicial).
2. Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK.
NOTA: O rádio Wi-Fi será ativado automaticamente quando o Assistente de
configuração for selecionado.
4. Com a opção Conexão WPS selecionada, pressione OK.
5. Selecione um dos dois métodos de conexão:
IMPORTANTE: Antes de pressionar OK na impressora, certifique-se de que você sabe
a localização do botão do roteador ou onde inserir o PIN gerado. Se
necessário, consulte o provedor de serviços de Internet ou a documentação
do fabricante do roteador para obter mais informações.
Como pressionar um botão
NOTA: Você terá dois minutos para
pressionar ou selecionar
o botão WPS. Ele pode estar no
dispositivo ou ser um botão
virtual no software do
dispositivo.
a. Com a opção Botão de
configuração selecionada,
pressione OK.
b. Pressione ou selecione o botão
WPS para o roteador sem fio.
Como inserir um PIN
a. Pressione
para selecionar
Gerar PIN do WPS e pressione
OK.
b. No software do roteador sem
fio, localize a tela PIN.
c. Insira o PIN recebido na tela
LCD, na opção tela PIN.
6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK.
Se a impressora estiver conectada corretamente, o LED Wi-Fi para de piscar
e fica acesso.
Caso não saiba como conectar a impressora, acesse
www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações.
7. Caso não tenha instalado o software da Impressora Multifuncional KODAK,
acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para
instalar o software.
A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora
mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133.
8. Habilite o firewall que você desativou anteriormente.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
7
Como adicionar a impressora em uma rede
Como usar o teclado na tela LCD
Quando você precisar inserir letras ou números, será exibido um teclado na LCD. Há
dois tipos de teclados, dependendo do modelo da sua impressora.
• Para alterar de letra maiúscula para minúscula, selecione
abc/123 e pressione OK.
• Para alterar de letra minúscula para maiúscula, selecione
ABC/123 e pressione OK.
• Para inserir pontuação e símbolos, selecione !@# e pressione
OK.
Use as teclas de setas para selecionar letras, números e
símbolos, em seguida pressione OK.
No painel de controle (nos dois tipos de teclado), pressione , , ou para
selecionar as letras (maiúsculas e minúsculas) e os números. Pressione OK após
cada caractere. Quando terminar, selecione CONCLUÍDO e pressione OK.
Como configurar um endereço IP
IMPORTANTE: Você só precisará configurar um endereço IP para a impressora se tiver
problemas de conexão. Normalmente, não é necessário configurar um
endereço IP. Este procedimento é destinado a usuários avançados que
sabem como obter um endereço IP para a impressora.
Todas as entradas de endereço IP possuem o seguinte formato: 000.000.000.000.
A cada grupo de 3 dígitos, o número deve ser justificado para a direita. Se um
endereço ou máscara de sub-rede tiver um ou dois caracteres entre os pontos,
inclua um ou dois zeros na frente daquele número. Por exemplo:
O endereço como ele deve aparecer na
documentação
Como inserir o endereço no menu da
impressora
149.89.138.149
149.089.138.149
149.2.40.149
149.002.040.149
Para saber mais informações sobre como obter o endereço IP da impressora, acesse
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
8
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Para configurar seu endereço IP na impressora:
1.
2.
3.
4.
5.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
Pressione
para selecionar Configuração do endereço IP avançada e pressione OK.
Pressione OK novamente para continuar.
Selecione uma das opções a seguir e pressione OK:
• Dinâmico (DHCP)
• Automático (Privado)
• Manual (Estático)
6. Se você selecionou Manual (Estático), deverá inserir um endereço IP, uma
máscara de sub-rede, um endereço de gateway e um endereço de servidor DNS.
Pressione OK após cada entrada. Use os botões de navegação para inserir os
dígitos do número.
Consulte o administrador da rede ou provedor de serviços de Internet para obter
mais informações.
Como visualizar a configuração de rede
Para visualizar a configuração de rede e verificar se está conectado à rede sem fio:
1. Pressione Home (Tela inicial).
2. Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
3. Pressione
para selecionar Exibir configuração de rede e pressione OK.
As configurações de rede sem fio ou Ethernet serão exibidas na LCD, incluindo:
• Nome de Host de impressora
• Conexão
• Velocidade
• Endereço IP
• Tipo de endereço IP
• Sub-rede de rede
• SSID da rede conectado
• Segurança
• Autenticação
• Canal
• Região
• Rádio (ligar/desligar)
• Endereço MAC
Se a impressora estiver conectada à rede, será possível ver o nome da rede
e a palavra CONECTADA.
4. Para percorrer as informações, pressione .
5. Quando terminar, pressione OK.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
9
Como adicionar a impressora em uma rede
Como imprimir a configuração de rede
Para imprimir a configuração de rede atual:
1. Coloque papel comum na impressora. (Consulte Como colocar papel comum,
página 14.)
2. Pressione Home (Tela inicial).
3. Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
4. Pressione
para selecionar Imprimir configuração de rede e pressione OK.
Como instalar a impressora em outros computadores da rede
Para adicionar a impressora em outro(s) computador(es) à rede, instale o software
da Impressora Multifuncional KODAK em cada computador. Acesse
www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela.
Como conectar à outra Impressora Multifuncional KODAK
Se você estiver conectando a um modelo mais novo de impressora (por exemplo,
você possui uma impressora ESP 7 e agora está adicionando uma impressora
ESP 5250), instale o software para o modelo mais novo.
Se você estiver conectando a outra impressora ESP 5250 ou a um modelo anterior:
Em um computador com sistema operacional WINDOWS:
1. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de
rede da impressora Kodak.
• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo:
KodakESP5200+1133) não estiver listada:
a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar.
b. Na lista suspensa, selecione sua impressora.
c. Selecione Rede - Sem fio / Wi-Fi e clique em Avançar.
Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.
• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo:
KodakESP5200+1133) estiver listada:
a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede.
b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar.
Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.
2. Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído.
Em um computador com sistema operacional MAC:
1.
2.
3.
4.
10
PT-BR
Selecione Apple > Preferências do sistema.
Em Hardware, selecione Impressora e Fax.
Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +.
Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar.
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador
conectado via USB
Você pode alterar a forma de conectar sua impressora a qualquer hora.
Como alterar de USB para uma conexão sem fio
Para alterar o tipo de conexão da impressora de USB para uma rede sem fio (Wi-Fi).
Se a sua impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional
WINDOWS:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Desconecte o cabo USB da impressora e do computador.
No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Configurações de rede e, em seguida, pressione OK.
Pressione
para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK
e confirme que você possui um endereço IP não zerado.
Se você ainda não o tiver feito, conecte a sua impressora à rede sem fio.
Consulte a Como conectar a uma rede sem fio, página 5.
No seu computador, desative qualquer firewall instalado até ter concluído
a instalação com êxito. Para obter mais informações sobre firewalls, acesse
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de
rede da impressora Kodak.
• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo:
KodakESP5200+1133) não estiver listada:
a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar.
b. Selecione sua impressora na lista.
c. Selecione Rede - Sem fio/Wi-Fi e clique em Avançar.
Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.
• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo:
KodakESP5200+1133) estiver listada:
a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede.
b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar.
Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.
Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído.
A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora
mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
11
Como adicionar a impressora em uma rede
Se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional MAC:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Desconecte o cabo USB da impressora e do computador.
No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Configurações de rede e pressione OK.
Pressione
para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK
e confirme que você possui um endereço IP.
Selecione Apple > Preferências do sistema.
Em Hardware, selecione Impressora e Fax.
Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +.
Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar.
A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora
mais um número, por exemplo, KodakESP5200+1133.
12
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
3
Como manusear papel
Para obter os melhores resultados na impressão de fotos, use papéis fotográficos
KODAK, otimizados para trabalhar com as Impressoras Multifuncionais KODAK.
Para obter os melhores resultados na impressão de documentos, use papéis para
documentos KODAK ou os papéis com o logotipo Tecnologia COLORLOK na
embalagem. Use somente papéis desenvolvidos para impressoras a jato de tinta.
Ao manusear o papel:
• Segure o papel pelas pontas; evite tocar na superfície do papel com os dedos.
• Não toque na parte brilhante do papel fotográfico.
• Armazene os papéis em pilhas, protegido da luz direta do sol e calor.
Tipos de papel
Você pode utilizar:
•
•
•
•
•
Papel comum — 75 a 90 g (20 a 24 lb)
Papel fotográfico — 6,5 a 12 mil (até 290 g)
Papel-cartão — 200 g, máx. (110 lb)
Envelopes — 75 a 90 g (20 a 24 lb)
Transparências — todas as variedades para jato de tinta com tarja branca
disponíveis no mercado
• Etiquetas — todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no
mercado ou A4
• Transfer para camiseta — todas as variedades para jato disponíveis no mercado
em folhas de 8,5 x 11 pol ou A4
Tamanhos de papel
A impressora aceita os seguintes tamanhos de papel:
• 4 x 6 pol / 10 x 15 cm
• 4 x 7 pol / 10 x 18 cm
• 4 x 12 pol / 10 x 31 cm
• 5 x 7 pol / 13 x 18 cm
• 7,3 x 8,5 pol / 18 x 22 cm
• 7,3 x 10,5 pol / 18 x 22 cm
• 8 x 10 pol / 20 x 25 cm
• 8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm
• 8,5 x 14 pol / 22 x 36 cm
• A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm)
• A5 (5,8 x 8,3 pol / 15 x 21 cm)
• A6 (4,1 x 5,8 pol / 11 x 15 cm)
• B5 (6,9 x 9,8 pol / 18 x 25 cm)
NOTA: Não coloque papel menor que 4 x 6 pol / 10 x 15 cm.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
13
Como manusear papel
Tamanhos de envelope
A impressora aceita os seguintes tamanhos de envelope:
•
•
•
•
•
•
C5 (6,7 x 9 pol / 16 x 23 cm)
C6 (4,5 x 6,4 pol / 11 x 16 cm)
DL (4,3 x 8,7 pol / 11 x 22 cm)
US #7¾ (3,9 x 7,5 pol / 10 x 19 cm)
US #9¾ (3,9 x 8,9 pol / 10 x 23 cm)
US #10 (4,1 x 9,5 pol / 11 x 24 cm)
IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis.
Como colocar papel
Como colocar papel comum
A bandeja tem capacidade para 100 folhas de papel comum.
Para colocar papel comum:
1. Abra a bandeja de papel.
2. Retire a bandeja de papel extensora até que ela esteja totalmente estendida.
3. Levante a trava do papel.
4. Mova a guia de papel transversal esquerda para a esquerda.
guia de papel transversal esquerda
trava do papel
extensor da bandeja de papel
14
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
5. Ventile e empilhe o papel e, em seguida, insira-o na bandeja.
6. Mova o papel para frente até que ele atinja a borda.
7. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel.
guia de papel transversal esquerda
Como colocar papel fotográfico
A bandeja tem capacidade para 20 folhas de papel fotográfico.
Para colocar papel fotográfico:
1. Remova todo o papel da bandeja.
2. Ventile e empilhe o papel fotográfico e, em seguida, insira-o (borda horizontal
primeiro) na bandeja com o logotipo para cima e o lado brilhante para baixo.
IMPORTANTE: Se o papel fotográfico for colocado de forma errada, a tinta da foto poderá
sair borrada e a qualidade ser comprometida.
3. Mova o papel para frente até que ele atinja a borda.
4. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no papel.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
15
Como manusear papel
Como colocar envelopes
A bandeja tem capacidade para 20 envelopes.
IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis.
Para colocar envelopes:
1. Remova todo o papel da bandeja.
2. Verifique se a guia de papel transversal esquerda está totalmente posicionada
à esquerda.
3. Insira o(s) envelope(s) na bandeja com a(s) aba(s) virada(s) para o lado direito
da bandeja.
4. Mova os envelopes para frente até que travem.
5. Mova a guia de papel transversal esquerda até que ela toque no(s) envelope(s).
guia de papel
transversal esquerda
16
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
4
Como imprimir
Imprima documentos e imagens com qualidade profissional em sua impressora.
Como imprimir documentos
Para imprimir um documento:
1.
2.
3.
4.
Abra o documento no seu computador.
Selecione Arquivo > Imprimir.
Na caixa de diálogo de impressão, selecione a impressora KODAK.
Escolha as páginas que serão impressas, o número de cópias, etc, e clique em
OK (em um computador com sistema operacional WINDOWS) ou em Imprimir
(em um computador com sistema operacional MAC).
Como imprimir documentos em frente e verso
Você pode imprimir documentos em frente e verso em papéis de qualquer tamanho
aceitáveis pela impressora se o papel for invertido manualmente.
(Consulte Tamanhos de papel, página 13.)
IMPORTANTE: A impressão em frente e verso não funciona em papel fotográfico com
código de barras (o código de barras fica no verso do papel). A impressão
em frente e verso só pode ser feita em papéis que absorvem a tinta em
ambos os lados, como papel comum ou papel fotográfico para impressão
em frente e verso.
Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema
operacional WINDOWS
Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema
operacional WINDOWS:
1. Coloque papel na bandeja.
2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir.
3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se Impressora Multifuncional
KODAK ESP série 5200 (ou para uma conexão sem fio, KodakESP5200+XXXX,
onde XXXX é um número) está selecionada e clique em Propriedades.
4. Selecione a guia Layout.
5. No campo Impressão em frente e verso, selecione Manual (Instruções
fornecidas) e clique em OK.
6. Clique em OK.
7. Quando for exibida uma mensagem no computador e na tela LCD da
impressora, remova as páginas impressas da bandeja de saída.
8. Gire as páginas impressas em 180 graus e posicione-as na bandeja de papel
(com o lado impresso voltado para cima).
9. Pressione Start (Iniciar) na impressora.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
17
Como imprimir
Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema
operacional MAC
Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema
operacional MAC:
1. Coloque papel na bandeja.
2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir.
3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se Impressora Multifuncional
Eastman Kodak Company ESP série 5200 (ou para uma conexão sem fio,
KodakESP5200+XXXX, onde XXXX é um número) está selecionada.
4. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel.
5. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas ímpares apenas.
6. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Reversa.
7. Clique em Imprimir.
8. Ao concluir a impressão das páginas ímpares, remova-as da bandeja de saída.
9. Gire as páginas impressas em 180 graus e posicione-as na bandeja de papel
(com o lado impresso voltado para cima).
10. Selecione Arquivo > Imprimir.
11. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel.
12. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas pares apenas.
13. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Normal.
14. Clique em Imprimir.
Como imprimir fotos
É possível imprimir as fotos utilizando a Impressora Multifuncional a partir de um
cartão de memória inserido em um compartimento para cartão de memória ou
através do Software Home Center em um computador com sistema operacional
WINDOWS. O Software Home Center permite que você edite e aprimore suas fotos
rapidamente. Abra o Software Home Center, selecione Imprimir fotos e siga as
instruções na tela.
Em um computador com sistema operacional MAC ou WINDOWS, você pode
imprimir fotos com o software KODAK EASYSHARE ou qualquer outro software de
edição ou gerenciamento de foto.
Como imprimir a partir de um cartão de memória
A impressora aceita os seguintes cartões de memória:
• SD Card
• SDHC Card
• MMC Card
• MEMORY STICK
• Variações dos cartões de memória listados acima que exigem um adaptador,
por exemplo, MEMORY STICK Duo, miniSD e microSD
IMPORTANTE: Se você utilizar um cartão de memória com adaptador, certifique-se que
você inseriu e removeu o adaptador e o cartão de memória como uma
unidade; não remova o cartão de memória da impressora sem o adaptador.
18
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto
Para imprimir uma foto a partir do cartão de memória usando as configurações
padrão de fábrica:
1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar
papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até
que ela toque no papel.
2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.
guia de papel
transversal esquerda
compartimento para
cartão de memória
3. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir.
4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão.
A impressora produz uma foto de 4 x 6 pol / 10 x 15 cm.
IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, não o remova até
a que a impressão seja concluída.
Como alterar as configurações e imprimir uma foto
Você pode alterar as opções de impressão de foto para grupo de fotos ou
individuais, ou alterar as configurações e salvá-las como padrão.
Para imprimir uma foto, ou várias fotos, usando outras configurações:
1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar
papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até
que ela toque no papel.
guia de papel
transversal esquerda
www.kodak.com/go/aiosupport
compartimento para
cartão de memória
PT-BR
19
Como imprimir
2.
3.
4.
5.
Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.
Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir e pressione OK.
Repita a etapa 3 para cada foto que deseja imprimir.
Pressione
para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida,
pressione OK.
6. Pressione
para selecionar uma opção e pressione ou para alterar
a configuração.
Opções de
impressão de fotos
20
PT-BR
Configurações
Descrição
Visualizar fotos
--
Navegue entre as fotos no cartão de
memória.
Transferir tudo para
o computador
--
Para transferir todas as fotos do cartão
de memória para o computador,
pressione OK e Start (Iniciar).
(O computador e a impressora devem
estar conectados com um cabo USB.)
Quantidade
1 (padrão) a 99
O número de cópias para imprimir.
Tamanho de
impressão
2x3
3,5 x 5
4 x 6 (padrão)
4x7
5x7
4 x 12
8 x 10
8,5 x 11 ou A4
Se o tamanho de cópia selecionado for
menor do que o do papel na bandeja,
a impressora automaticamente
redimensiona a foto para o tamanho do
papel.
Qualidade do papel
comum
Normal (padrão)
Boa qualidade de impressão; imprime
mais rápido.
Excelente
A melhor qualidade.
Rascunho
Maior velocidade de impressão.
Qualidade do papel
fotográfico
Automática
(padrão)
A impressora detecta o papel
fotográfico na bandeja de papel
e configura a melhor qualidade
automaticamente.
Cor
Colorido (padrão)
Imprime com qualidade de cores
excepcional.
Preto e branco
Imprime em preto e branco (escala de
cinza).
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Opções de
impressão de fotos
Configurações
Descrição
Equilíbrio de cena
Ativado (padrão)
Desligado
Ajusta o brilho da imagem para corrigir
exposição insuficiente e reduz a variação
de contraste em diferentes áreas da foto.
Adicionar data às
impressões
Não (padrão)
Sim
Imprime a data em que a(s) foto(s)
foram tiradas ou editadas pela última
vez em um canto da cópia.
Salvar como padrão
Não / Sim
Para salvar as configurações como
o novo padrão, pressione OK. Com Sim
selecionado, pressione OK.
7. Quando terminar de alterar as configurações, pressione Start (Iniciar) para
iniciar a impressão.
IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, câmera ou dispositivo
portátil, não o remova até a que a impressão seja concluída.
Como imprimir fotos marcadas
Algumas câmeras digitais permitem que você marque as fotos no cartão de
memória para impressão. Este procedimento cria uma marca identificada pela
impressora. Se escolher imprimir as fotos marcadas, elas serão impressas de acordo
com as configurações padrão da impressora (ou pela marcação feita na câmera).
NOTA: Consulte o guia do usuário da câmera para determinar se sua câmera
é compatível com a funcionalidade de marcação (também referida como
“marcada” ou “DPOF”).
Para imprimir fotos marcadas:
1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar
papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até
que ela toque no papel.
2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.
guia de papel
transversal esquerda
compartimento para
cartão de memória
3. Quando a mensagem "Imprimir fotos marcadas?" for exibida, pressione Start
(Iniciar).
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
21
Como imprimir
Como aproximar e cortar fotos
Utilize os botões de zoom para selecionar a parte da foto para impressão.
Como aproximar e cortar uma foto:
1. Coloque papel fotográfico com o logotipo para cima (consulte Como colocar
papel fotográfico, página 15) e mova a guia de papel transversal esquerda até
que ela toque no papel.
2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.
guia de papel
transversal esquerda
compartimento para
cartão de memória
3. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir e, em seguida,
pressione OK.
4. Pressione Zoom + para aumentar a foto na tela LCD. Uma caixa vermelha exibe
a área que será impressa.
NOTA: Pressione Zoom + várias vezes para aumentar a foto em incrementos de
0,25 até uma ampliação de 5X. Pressione Zoom – para diminuir
a ampliação em incrementos de 0,25 até 1X.
5. Utilize os botões de navegação para mover a foto na tela LCD para cima, para
baixo, para a esquerda ou para a direita. Apenas a parte da foto com a caixa
vermelha será impressa. A janela de corte corresponde à proporção do tamanho
de impressão selecionado.
6. Após pressionar os botões de zoom, pressione Rotate (Girar) se quiser girar
a caixa vermelha em incrementos de 90 graus. Este procedimento irá
determinar o conteúdo a ser impresso.
NOTA: Os recursos de zoom e corte não alteram a foto salva no cartão de
memória.
7. Quando alcançar a posição desejada, pressione OK. A foto aparece na forma
original, com uma caixa vermelha ao redor da parte da foto que será impressa.
8. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão.
22
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como imprimir fotos e documentos a partir de um dispositivo sem fio
Imprima fotos utilizando a tecnologia sem fio em um iPhone, iPod touch ou iPad*
com apenas o toque de um botão. Faça o download do aplicativo KODAK Pic Flick na
loja de aplicativos ou acesse www.kodak.com/go/picflick para obter mais
informações.
* Compatível com iPhone (com sistema operacional MAC 2.2 ou superior), iPod touch
(segunda geração) e iPad.
Como transferir fotos para um computador
Você pode transferir arquivos .jpg, .mov e .wav de um cartão de memória na
impressora para o computador. Para transferir esses arquivos, a impressora deve
estar conectada ao computador com um cabo USB e o Software Home Center deve
estar instalado.
NOTA: Se você possui arquivos de vídeo grandes ou uma grande quantidade de
fotos (400 ou mais), recomendamos que você as transfira utilizando um
leitor de cartão de memória conectado diretamente ao computador.
Como transferir fotos para um computador com sistema operacional WINDOWS
1. Insira o cartão de memória no compartimento de cartão de memória na impressora.
2. Pressione Back (Voltar).
3. Pressione
para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida,
pressione OK.
4. Pressione
para selecionar Transferir tudo para o computador e pressione OK.
5. Pressione Start (Iniciar).
6. Se o seu computador estiver conectado a uma rede sem fio com um cabo USB,
selecione a impressora conectada via USB (sem nenhum número após o nome
da impressora).
7. Siga as instruções na tela do seu computador.
Como transferir fotos para um computador com sistema operacional MAC
1. Insira o cartão de memória no compartimento de cartão de memória na impressora.
2. Pressione Back (Voltar).
3. Pressione
para selecionar Visualizar e Imprimir fotos e, em seguida,
pressione OK.
4. Pressione
para selecionar Transferir tudo para o computador e pressione OK.
5. Pressione Start (Iniciar).
6. Se o seu computador estiver conectado a uma rede sem fio com um cabo USB,
selecione a impressora conectada via USB (sem nenhum número após o nome
da impressora).
7. Utilize o iPhoto ou o Image Capture no seu computador para concluir a transferência.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
23
5
Como copiar
Você pode copiar documentos e fotos com a Impressora Multifuncional.
A impressora produz cópias coloridas de alta qualidade ou em preto e branco em
uma variedade de tipos de papel (consulte Tipos de papel, página 13).
Como copiar um documento
Você pode copiar documentos usando as configurações padrão ou fazer ajustes na
quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias.
Como usar as configurações padrão para copiar um documento
As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como
redefinir as configurações padrão de fábrica, página 50) ou os padrões que você
definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 26).
Para copiar um documento usando as configurações padrão atuais:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2. Feche a tampa.
3. Pressione Home (Tela inicial).
4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
24
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como ajustar as configurações e copiar um documento
Para copiar um documento usando configurações diferentes das configurações padrão:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2. Feche a tampa.
3. Pressione Home (Tela inicial).
4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e, em seguida,
pressione OK.
5. Pressione
para selecionar uma opção e pressione ou para alterar
a configuração.
Opção de cópia de
documento
Configurações
Descrição
Quantidade
1 (padrão) a 99
O número de cópias para imprimir.
Cor
Colorido (padrão)
Imprime com qualidade de cores
excepcional.
Preto e branco
Imprime em preto e branco (escala de
cinza).
Mesmo tamanho
(padrão)
A cópia tem o mesmo tamanho que
o original.
Ajustar à página
A impressora detecta o tamanho do
original no vidro do scanner
e o tamanho do papel na bandeja,
reduzindo ou ampliando
automaticamente para que as fotos
caibam no papel.
20% a 500%
Reduz até 20% ou aumenta até
500% do tamanho original.
Tamanho da cópia
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
25
Como copiar
Opção de cópia de
documento
Qualidade do papel
comum
Configurações
Descrição
Normal
(padrão)
Boa qualidade de impressão; imprime
mais rápido.
Excelente
A melhor qualidade, mas com menor
velocidade de impressão; elimina
o efeito de listras que ocorrem
geralmente com impressões nos
modos Rascunho ou Normal.
Rascunho
Maior velocidade de impressão, com
qualidade mais baixa.
Qualidade do papel
fotográfico
Automática
(padrão)
A impressora detecta o papel
fotográfico na bandeja de papel
e configura a melhor qualidade
automaticamente.
Brilho
Normal, -3 a +3
(Normal
é o padrão)
Clareia ou escurece a cópia.
Normal significa nenhuma alteração
no original; -3 é o mais escuro;
+3 o mais claro.
Salvar como padrão
Não / Sim
Para salvar as configurações como
o novo padrão, pressione OK. Com
Sim selecionado, pressione OK.
6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
Como alterar o número de cópias de um documento
Para alterar o número de cópias:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2. Feche a tampa.
26
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
3. Pressione Home (Tela inicial).
4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e pressione
selecionar um número.
5. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
ou
para
Como aumentar ou reduzir um documento
Para aumentar ou reduzir o tamanho da cópia:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2. Feche a tampa.
3. Pressione Home (Tela inicial).
4. Verifique se a opção Copiar documento está selecionada e, em seguida,
pressione OK.
5. Pressione
para selecionar Tamanho da cópia.
6. Pressione ou para selecionar o tamanho que você deseja.
7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
27
Como copiar
Como escurecer ou clarear uma cópia
Para escurecer ou clarear a cópia:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2.
3.
4.
5.
6.
Feche a tampa.
Pressione Home (Tela inicial).
Com a opção Copiar documento selecionada, pressione OK.
Pressione
para selecionar Brilho.
Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais
escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma
cópia mais clara.
7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
28
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como copiar uma fotografia
Você pode copiar uma foto usando as configurações padrão ou fazer ajustes na
quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias.
Como usar as configurações padrão para copiar uma foto
As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como
redefinir as configurações padrão de fábrica, página 50) ou os padrões que você
definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 31).
Para copiar uma fotografia usando as configurações padrão atuais:
1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2.
3.
4.
5.
Feche a tampa.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Copiar foto.
Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
29
Como copiar
Como ajustar as configurações e copiar uma foto
Para copiar uma fotografia usando configurações diferentes das configurações
padrão:
1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2.
3.
4.
5.
Feche a tampa.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Copiar foto e pressione OK.
Pressione
para selecionar uma opção e pressione ou para alterar
a configuração.
Opção para copiar
foto
PT-BR
Descrição
Quantidade
1 (padrão) a 99
O número de cópias para imprimir.
Cor
Colorido (padrão)
Imprime com qualidade de cores
excepcional.
Preto e branco
Imprime em preto e branco (escala de
cinza).
2x3
3,5 x 5
4 x 6 (padrão)
4x7
5x7
4 x 12
8 x 10
8,5 x 11 ou A4
A impressora amplia ou reduz
o original para o tamanho de cópia
desejado.
Se o tamanho de cópia selecionado
for menor do que o do papel na
bandeja, a impressora
automaticamente redimensiona a foto
para o tamanho do papel.
Tamanho da cópia
30
Configurações
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Opção para copiar
foto
Qualidade do papel
comum
Configurações
Descrição
Normal
(padrão)
Boa qualidade de impressão; imprime
mais rápido.
Excelente
A melhor qualidade, mas com menor
velocidade de impressão; elimina
o efeito de listras que ocorrem
geralmente com impressões nos
modos Rascunho ou Normal.
Rascunho
Maior velocidade de impressão, com
qualidade mais baixa.
Qualidade do papel
fotográfico
Automática
(padrão)
A impressora detecta o carregamento
de papel fotográfico e configura
a melhor qualidade automaticamente.
Brilho
Normal (padrão)
-3 a +3
Clareia ou escurece a cópia.
Normal significa nenhuma alteração
no original; -3 é o mais escuro;
+3 o mais claro.
Visualizar
Não (padrão)
Sim
Para pré-visualizar a fotografia na tela
LCD, selecione Sim.
Salvar como padrão
Não / Sim
Para salvar as configurações como
o novo padrão, pressione OK. Com
Sim selecionado, pressione OK.
6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
Como alterar o número de cópias de uma fotografia
Para alterar o número de cópias:
1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2. Feche a tampa.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
31
Como copiar
3.
4.
5.
6.
7.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Copiar foto e pressione OK.
Verifique se Quantidade foi selecionada.
Pressione ou para selecionar um número.
Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
Como ampliar ou reduzir uma fotografia
Para aumentar ou reduzir o tamanho da cópia:
1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
32
PT-BR
Feche a tampa.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Copiar foto e pressione OK.
Pressione
para selecionar Tamanho da cópia.
Pressione ou para selecionar o tamanho da cópia.
Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como escurecer ou clarear a cópia de uma fotografia
Para escurecer ou clarear a cópia:
1. Levante a tampa do scanner e coloque a fotografia voltada para baixo no canto
superior direito do vidro do scanner.
2.
3.
4.
5.
6.
Feche a tampa.
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Copiar foto e pressione OK.
Pressione
para selecionar Brilho.
Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais
escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma
cópia mais clara.
7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
33
6
Como digitalizar
A digitalização processa documentos e fotos e envia os arquivos digitais para
o computador.
Ao digitalizar, o arquivo digital pode ser:
• Aberto no Software Home Center (quando conectada a um computador com
o sistema operacional WINDOWS)
• Aberto em um software de scanner que não seja da Kodak
• Salvo no formato e localização que você determinar (consulte Como alterar as
configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle, página 34)
A digitalização em um programa de software instalado no computador (como
o Software Home Center) oferece mais opções, porém você também pode digitalizar
através do painel de controle da impressora.
Antes de iniciar a digitalização
Conecte a impressora ao computador usando um cabo USB ou uma rede sem fio
(consulte o Capítulo Capítulo 2 , Como adicionar a impressora em uma rede).
Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar no painel de controle
Verifique se o Software Home Center está instalado no computador. (Se não estiver,
acesse www.kodak.com/go/aiodownloads e siga as instruções na tela para instalar
o software da Impressora Multifuncional KODAK.) Em seguida, altere as
configurações de digitalização no Software Home Center. A impressora usará estas
configurações quando você digitalizar através do painel de controle da impressora.
1. Abra o Software Home Center.
2. Selecione Ferramentas e documentação (quando conectada a um computador
com o sistema operacional WINDOWS) ou Ferramentas (quando conectada
a um computador com o sistema operacional MAC).
3. Selecione Configurações de digitalização da impressora.
4. Ajuste as configurações para digitalização de documentos e fotos conforme
descrito a seguir.
Para ajustar as configurações para digitalizar documentos, selecione a guia
Documento e selecione uma opção para cada configuração:
34
PT-BR
Configurações
Opções
Digitalizar em
Preto e branco
Cor
Tons de cinza
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Configurações
Opções
Formato de arquivo
.pdf
.rtf (disponível somente quando conectada a um computador
com o sistema operacional WINDOWS)
.tif
.jpg
.bmp (disponível somente quando conectada a um
computador com o sistema operacional MAC)
Resolução (dpi)
75
150
200
300
Salvar o arquivo
Solicitar por nome de arquivo e local
Salvar automaticamente - especificar:
• Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados são
nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante
• Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos
Para ajustar as configurações para digitalizar fotos, selecione a guia Foto
e selecione uma opção para cada configuração:
Configurações
Opções
Digitalizar em
Preto e branco
Colorido
Tons de cinza
Formato de arquivo
.jpg
.bmp
.tif
Resolução (dpi)
75
150
300
600
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
35
Como digitalizar
Configurações
Opções
Qualidade
Quando conectado a um computador com o sistema
operacional WINDOWS:
• Melhor para e-mail
• Normal
• Alto
• Máximo
Quando conectado a um computador com o sistema
operacional MAC, uma barra deslizante com:
• Menor
• Médio
• Excelente
Detectar fotos
automaticamente
(quando conectada
a um computador
com o sistema
operacional
WINDOWS) ou
Corte automático
(quando conectada
a um computador
com o sistema
operacional MAC)
Quando selecionado, várias fotos colocadas no vidro do
scanner serão salvas em arquivos separados.
Salvar o arquivo
Solicitar por nome de arquivo e local
Salvar automaticamente - especificar:
• Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados são
nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante
• Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos
Antes de salvar um arquivo digitalizado, é possível visualizá-lo no Software Home
Center versão 6.0, cortar, aumentar a nitidez da imagem e ajustar a cor, se desejado.
Em um computador com sistema operacional WINDOWS, consulte a Ajuda do
Software Home Center (ícone ? ) para obter mais instruções.
36
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como digitalizar no computador
Para digitalizar um documento ou uma foto em um computador:
1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento ou foto voltados para baixo
no vidro.
2. Feche a tampa do scanner.
3. Abra o Software Home Center.
• Em um computador com sistema operacional WINDOWS, selecione
Digitalizar fotos e documentos e, em seguida, siga as instruções na tela.
• Em um computador com sistema operacional MAC e Software Home Center
versão 6.0, selecione a guia Ferramentas, clique em Aplicativo de
digitalização e siga as instruções na tela.
Como digitalizar várias fotos simultaneamente
Ao utilizar o Software Home Center, você pode digitalizar várias fotos
simultaneamente e salvá-las como arquivos separados.
Ao digitalizar várias fotos, deixe um espaço entre elas para que a impressora possa
detectar as fotos separadamente. Qualquer foto que esteja sobreposta será
interpretada como uma única foto.
Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional
WINDOWS
Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados:
1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro,
deixando um espaço entre elas.
2. Feche a tampa.
3. Abra o Software Home Center e selecione Ferramentas e documentação.
4. Clique em Configurações de digitalização da impressora e selecione a guia Foto.
5. Se não estiver selecionado, selecione Detectar fotos automaticamente e clique
em OK.
6. Clique no ícone Home (Tela inicial) no canto superior direito e selecione
Digitalizar documentos e fotos.
7. Verifique se a opção Foto está marcada e a opção Montagem - Combinar todas
as fotos está desmarcada e siga as instruções na tela.
NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
37
Como digitalizar
Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional MAC
Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados:
1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro,
deixando um espaço entre elas.
2. Feche a tampa.
3. Abra o Software Home Center versão 6.0 e selecione sua impressora.
4. Selecione a guia Ferramentas.
5. Clique em Aplicativo de digitalização.
6. Selecione Foto colorida ou Foto em preto e branco.
7. Se não estiver selecionado, selecione Detectar várias fotos automaticamente.
8. Clique em Pré-visualizar ou Digitalizar tudo e siga as instruções na tela.
NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações.
Como digitalizar no painel de controle
Para digitalizar um documento ou uma foto no painel de controle:
1. Coloque o original.
2. Pressione Home (Tela inicial).
3. Pressione
para selecionar Digitalizar e pressione OK.
O menu Opções de digitalização é exibido na tela LCD.
38
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
4. Pressione
para selecionar uma opção e pressione
a configuração.
Opção de
digitalização
Digitalizar para
O que digitalizar
Destino
Salvar como
padrão
Configurações
ou
para alterar
Descrição
Computador
conectado via USB
(padrão)
O arquivo digitalizado é enviado ao
computador conectado via USB.
Nome do
computador (apenas
se o computador
estiver conectado via
rede sem fio)
O arquivo digitalizado é enviado ao
computador conectado à rede
Ethernet ou sem fio.
Documento
(padrão)
Define as configurações para
digitalização de documentos
(consulte Como alterar as
configurações de digitalização para
digitalizar no painel de controle,
página 34).
Foto
Define as configurações para
digitalização de fotos (consulte
Como alterar as configurações de
digitalização para digitalizar no
painel de controle, página 34).
Arquivo
(padrão)
Envia o arquivo digitalizado no
formato e para o local designado no
computador (consulte Como alterar
as configurações de digitalização
para digitalizar no painel de controle,
página 34).
Aplicativo
Envia o arquivo digitalizado para
o Software Home Center.
Não / Sim
Para salvar as configurações como
o novo padrão, pressione OK. Com
Sim selecionado, pressione OK.
5. Pressione Start (Iniciar) para digitalizar.
O arquivo digitalizado é exibido no destino que você especificou.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
39
7
Como fazer a manutenção da
impressora
A impressora requer pouca manutenção. Contudo, a Kodak recomenda a limpeza do
vidro do scanner e suporte da tampa para remover poeira e marcas de dedo, que
podem afetar a qualidade e precisão da digitalização.
Exceto quando estiver fazendo a limpeza, mantenha a impressora conectada a uma
tomada CA. Se você estiver utilizando um cabo de força, não o desligue.
(A impressora não precisa estar necessariamente ligada, mas deve permanecer
conectada.)
Mantenha o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta dentro da impressora
durante todo o tempo para evitar danos ao cabeçote de impressão.
Para obter informações sobre reciclagem e/ou descarte, entre em contato com as
autoridades locais. Nos Estados Unidos, acesse o site da Electronics Industry
Alliance em www.eia.org ou www.kodak.com/go/recycle.
Cuidados gerais e limpeza
ATENÇÃO:
Sempre desconecte a energia da impressora antes de limpá-la. Não use
produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou peças da
impressora.
•
•
•
•
•
Para limpar a impressora, passe um pano limpo e seco na parte externa.
Mantenha a área próxima limpa.
Proteja a impressora contra a fumaça de cigarro, poeira e líquidos.
Não coloque objetos dentro da impressora.
Mantenha os suprimentos da impressora longe de luz solar direta ou ambientes
de alta temperatura.
• Não deixe que produtos químicos entrem em contato com a impressora.
40
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos
O vidro do scanner pode ficar manchado e com acúmulo de poeira no
compartimento de documentos localizado abaixo da tampa do scanner. Limpe
periodicamente o vidro do scanner e o suporte de documentos.
ATENÇÃO:
Não use produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou
peças da impressora.
Não espirre líquidos diretamente no vidro.
Não use lenços à base de papel no suporte de documentos para não
arranhá-lo.
Para limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos localizado abaixo da
tampa do scanner:
1. Desligue a impressora e desconecte-a da tomada.
2. Levante a tampa do scanner.
3. Limpe o vidro com um pano ou uma esponja macia, levemente umedecida com
um limpador de vidro não abrasivo.
4. Seque o vidro com um pano sem fiapos.
5. Limpe com cuidado o suporte de documentos com um pano ou uma esponja
macios, levemente umedecidos com sabão neutro e água quente.
6. Seque o suporte de documentos com um pano de camurça ou sem fiapos.
NOTA: Se o suporte de documentos necessitar limpeza futura, utilize álcool
isopropílico em um pano macio e, em seguida, limpe bem com um pano
úmido para remover os resíduos de álcool.
7. Ao concluir a limpeza, reconecte o cabo da impressora e pressione o botão
On/Off (Ligar/Desligar) para ligar a impressora.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
41
Como fazer a manutenção da impressora
Como substituir os cartuchos de tinta
A impressora utiliza cartuchos de tinta preta e colorida. Você pode verificar
aproximadamente os níveis de tinta na tela LCD (consulte Como verificar os níveis
de tinta, página 50) ou no Software Home Center. Quando um cartucho estiver
vazio, a tela LCD da impressora irá exibir uma mensagem dizendo que o cartucho de
tinta precisa ser substituído.
IMPORTANTE: Não utilize cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak.
Para substituir um cartucho de tinta:
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para
a posição em que você pode acessá-lo.
Os cartuchos de tinta estão encaixados no cabeçote de impressão.
Cartucho de
tinta preta
Cabeçote de
impressão
Cartucho de
tinta colorida
42
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
3. Pressione a alça do cartucho de tinta e remova-o do cabeçote de impressão.
4. Remova o novo cartucho de tinta da embalagem.
IMPORTANTE: Para evitar que o cabeçote de impressão seque, insira o cartucho de tinta
imediatamente.
5. Remova o lacre de proteção do cartucho de tinta.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
43
Como fazer a manutenção da impressora
6. Insira o cartucho de tinta no cabeçote de impressão.
7. Pressione o cartucho de tinta para baixo até ouvir um estalo.
8. Feche a porta de acesso da impressora.
44
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Como substituir o cabeçote de impressão
IMPORTANTE: A substituição do cabeçote de impressão não é um procedimento de
manutenção regular. Substitua o cabeçote de impressão somente se você
receber um novo cabeçote de impressão da Kodak.
Para substituir um cabeçote de impressão:
1. Verifique se a impressora está ligada.
2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para
a posição central.
3. Remova os dois cartuchos de tinta.
4. Destrave o cabeçote de impressão levantando o botão no centro do carro.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
45
Como fazer a manutenção da impressora
5. Tire do carro o cabeçote de impressão usado.
6. Remova o cabeçote de impressão da embalagem.
ATENÇÃO:
Não toque nos contatos de cobre do cabeçote de impressão, pois isso pode
danificá-lo.
7. Remova os 2 lacres de plástico de proteção.
46
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
8. Insira o novo cabeçote de impressão no carro.
9. Empurre com firmeza contra a etiqueta do cabeçote de impressão até ouvir um
estalo.
10. Insira o cartucho de tinta preta no cabeçote de impressão.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
47
Como fazer a manutenção da impressora
11. Empurre o cartucho de tinta para baixo para encaixá-lo na posição até ouvir um
estalo.
12. Repita as etapas 10 e 11 para o cartucho de tinta colorida.
13. Feche a porta de acesso da impressora.
A impressora detectará o novo cabeçote de impressão. Siga as instruções na
tela LCD para calibrar sua impressora.
Como atualizar o software e o firmware da impressora
O uso da última versão do software e do firmware ajuda a assegurar um
desempenho satisfatório da sua impressora.
NOTA: O firmware é o software executado na impressora.
Ao abrir o Software Home Center em um computador com o sistema operacional
WINDOWS, o software automaticamente verificará se há atualizações, inclusive
para o firmware. Em um computador com sistema operacional MAC, você terá de
verificar manualmente se há atualizações.
Use o procedimento a seguir para atualizar manualmente.
Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema
operacional WINDOWS
Para atualizar o software:
1.
2.
3.
4.
Verifique se o computador está conectado à Internet.
Abra o Software Home Center.
Clique em Ferramentas e documentação.
Em Links da Web, clique em Verificar se há atualizações do software para
verificar se há atualizações disponíveis para o software.
5. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela.
48
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Para atualizar o firmware da impressora:
1. Verifique se o computador está conectado à Internet.
2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia
sem fio (se não estiver conectado no momento).
3. Abra o Software Home Center e certifique-se de que Impressora Multifuncional
KODAK ESP série 5200 - Conectada aparece no canto inferior esquerdo da
janela do Software Home Center.
4. Clique em Ferramentas e documentação.
5. Em Links da Web, clique em Verificar se há atualizações para a impressora
(Firmware).
6. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela.
IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante
a atualização. Isso pode tornar a impressora inoperante.
Como atualizar se a impressora estiver conectada a um computador com sistema
operacional MAC
Para atualizar o software:
1. Verifique se o computador está conectado à Internet.
2. Abra o Software Home Center.
3. No menu Home Center da Impressora Multifuncional KODAK, selecione
Verificar atualizações.
4. Se houver atualizações de software, siga as instruções na tela para atualizar
o software.
Para atualizar o firmware:
1. Acesse www.kodak.com/go/esp5210downloads ou
www.kodak.com/go/esp5250downloads.
2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia
sem fio (se não estiver conectado no momento).
3. Selecione o sistema operacional na lista suspensa.
4. Clique em Selecionar na caixa Firmware.
5. Leia as instruções, clique em Download e siga as instruções na tela.
IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante
a atualização.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
49
Como fazer a manutenção da impressora
Como monitorar e ajustar o desempenho da impressora
No painel de controle, você pode realizar tarefas que irão ajudá-lo a manter
a impressora funcionando corretamente.
Como verificar os níveis de tinta
Para verificar os níveis de tinta:
1. Pressione Home (Tela inicial).
2. Pressione
para selecionar Manutenção e pressione OK.
3. Com a opção Verificar os níveis de tinta selecionada, pressione OK.
A tela LCD exibe os níveis aproximados de tinta nos cartuchos, assim, você sabe
quando irá precisar comprar cartuchos para substituição.
Como redefinir as configurações padrão de fábrica
Para redefinir as configurações para padrão de fábrica:
1.
2.
3.
4.
50
PT-BR
Pressione Home (Tela inicial).
Pressione
para selecionar Configurações da impressora.
Pressione
para selecionar Redefinir todas as configurações e pressione OK.
Quando a mensagem "Essa ação redefinirá todas as configurações para padrão
de fábrica" for exibida, pressione OK.
NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia
e hora, idioma, país/região ou rede.
www.kodak.com/go/aiosupport
8
Como solucionar problemas
Como solucionar problemas básicos
Alguns problemas podem ser solucionados rapidamente ligando e desligando
a impressora: Desligue sua impressora. Aguarde 5 segundos. Ligue a impressora.
Utilize as seguintes informações para ajudar na solução de problemas com a sua
impressora.
Problema
Possíveis soluções
A impressora não liga
• Verifique se você está usando o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
• Verifique se o cabo de alimentação está conectado ao adaptador CA, a uma
tomada ou cabo de força e se o LED do adaptador CA está acesso.
Impressora não
detectada
• Verifique se a impressora está conectada à tomada e ligada.
• Se você estiver usando um cabo USB, verifique se:
– é um cabo USB 2.0 de alta velocidade.
– está conectado à impressora e ao computador.
– você reiniciou o computador se o cabo USB foi desconectado da impressora
e depois reconectado ou se a alimentação de energia para a impressora foi
interrompida.
• Se você estiver utilizando uma conexão sem fio, verifique se:
– o LED de conectividade Wi-Fi na impressora permanece acesso.
– a impressora está conectada à rede sem fio.
Para verificar:
a. Na impressora, pressione Home (Tela inicial).
b. Pressione ICON para selecionar
Configurações de rede
c. e, em seguida, pressione OK.
d. Pressione
para selecionar Exibir configuração de rede e pressione OK.
Certifique-se que Ativar tipo de conexão esteja como Wi-Fi e que
o Endereço IP não seja composto por zeros.
– o roteador está transmitindo dados.
– o firewall (exceto o firewall do WINDOWS) permite os serviços necessários
para a impressora.
Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Problemas de
conexão sem fio
Obstrução no carro
Para problemas de conexão sem fio, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
• Abra a porta de acesso da impressora e remova qualquer obstrução.
• Verifique se o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados
corretamente. (O cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados
corretamente quando eles encaixam no lugar com um estalo.)
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
51
Como solucionar problemas
Problema
Possíveis soluções
Qualidade de
impressão
• Para melhores resultados, utilize papel KODAK ou um papel com o logotipo
Tecnologia COLORLOK na embalagem.
• Verifique se o papel foi colocado corretamente. Consulte a Como colocar papel,
página 14.
Para obter mais ajuda, acesse www.kodak.com/go/stepbystep, selecione Impressora
Multifuncional, e, em seguida, Qualidade de impressão (cores ausentes,
impressões em branco, etc.).
Cartucho de tinta
• Verifique se o(s) cartucho(s) de tinta KODAK está (estão) instalado(s). Não utilize
cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak.
• Remova os cartuchos e instale-os novamente. Verifique se os cartuchos estão
encaixados corretamente.
Obstrução de papel
• Verifique se há papel na área de limpeza do acesso posterior.
• Abra a porta de acesso da impressora e remova cuidadosamente qualquer papel da
parte interna.
• Verifique se o papel na bandeja não está amassado ou rasgado.
• Verifique se a bandeja não está sobrecarregada.
Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/stepbystep. Selecione
Impressora Multifuncional e Obstrução de papel.
Códigos/mensagens
de erro
Acesse www.kodak.com/go/esp5250support ou www.kodak.com/go/esp5210support
e digite o código ou mensagem de erro.
Como obter ajuda na Web
Para obter mais informações sobre como solucionar problemas:
52
Obtenha ajuda sobre a rede sem fio.
www.kodak.com/go/inkjetnetworking
Use nossa ferramenta de Soluções e reparos para
solucionar problemas comuns.
www.kodak.com/go/stepbystep
Procure no nosso banco de dados de perguntas
mais frequentes (FAQs).
www.kodak.com/go/esp5250support ou
www.kodak.com/go/esp5210support
Faça o download das últimas versões do firmware
e software para aprimorar o desempenho da
impressora.
www.kodak.com/go/esp5250downloads ou
www.kodak.com/go/esp5210downloads
Consulte o Guia Completo do Usuário para
instruções detalhadas e requisitos de sistema
recomendados.
www.kodak.com/go/manuals
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Obtenha ajuda com problemas que você não
consegue resolver.
Entre em contato com a Kodak em
www.kodak.com/go/contact e tenha as seguintes
informações em mãos:
– Número da unidade Kodak (localizado dentro da
impressora ao abrir sua porta de acesso)
– Número do modelo da impressora (localizado no painel
de controle)
– Modelo do computador, sistema operacional e versão
do Software Home Center
Luzes indicadoras de status
As luzes indicadoras de status indicam a condição da impressora. Há duas luzes
indicadoras de status na impressora, uma indica energia e a outra indica status Wi-Fi.
Luz de status de energia
Luz de energia
O que isso significa
Desligada
• A impressora está desligada.
– Pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar
a impressora.
• A impressora não possui fonte de alimentação.
– Verifique se o cabo de alimentação está conectado na
parte inferior da impressora e a uma tomada e se
a tomada está com energia.
Piscando
• A impressora está ocupada.
– Aguarde até que a impressora finalize a tarefa.
Ligada
• A impressora está pronta.
Luz do status Wi-Fi
Luz de energia
O que isso significa
Desligada
O rádio Wi-Fi está desligado ou está ligado, mas não conectado
a uma rede sem fio.
A luz pisca
repetidamente
O rádio Wi-Fi está ligado e a impressora está buscando redes
sem fio disponíveis na faixa de alcance.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
53
Como solucionar problemas
54
PT-BR
Luz de energia
O que isso significa
A luz pisca
intermitentemente
O rádio Wi-Fi está ligado, mas a impressora não consegue
encontrar nenhuma rede sem fio disponível, ou a conexão do
rádio Wi-Fi foi interrompida ou está muito fraca para enviar
e receber sinais da impressora.
Para encontrar e conectar a uma rede sem fio disponível dentro
da área de alcance, pressione OK, desligue o rádio Wi-Fi
e execute o Assistente de configuração Wi-Fi (consulte Como
conectar a uma rede sem fio, página 5).
Ligada
O rádio Wi-Fi está ligado e não há nenhuma conexão ativa entre
a impressora e uma rede sem fio.
www.kodak.com/go/aiosupport
9
Especificações sobre produto e segurança
As especificações a seguir estão sujeitas a alteração sem aviso.
Especificações e recursos
Desempenho de impressão
Velocidade de impressão Até 30 páginas por minuto em papel comum
em preto e branco
Velocidade de impressão Até 29 páginas por minuto em papel comum
colorida
Tecnologia de impressão Jato de tinta contínuo, impressão térmica
Modos de qualidade de Rascunho, Normal e Excelente em papel comum
impressão Modo de qualidade fotográfica em papel fotográfico
Recursos de impressão de foto
Quantidade 1 a 99 cópias (pode variar de acordo com os diferentes modelos
das impressoras série 5200)
Tamanhos de impressão 2 x 3 pol (5 x 7,6 cm)
3,5 x 5 pol (9 x 12,7 cm)
4 x 6 pol (10 x 15 cm)
4 x 7 pol (10 x 18 cm)
(Panorâmica) 4 x 12 pol (10 x 30 cm)
5 x 7 pol (13 x 18 cm)
8 x 10 pol (20 x 25 cm)
Carta - 8,5 x 11 pol (22 x 28 cm)
A4 (21 x 30 cm)
Qualidade Excelente, Normal, Rascunho
Mídia de detecção Detecção automática de papel comum, papel fotográfico
automática e transparência
Qualidade de imagem otimizada para papéis fotográficos
KODAK com código de barras
Aprimoramento de Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH com
imagem Software Home Center
Adicionar data às Não (padrão), Sim
impressões
Cor Preto e branco ou colorido
Equilíbrio de cena Ligado (padrão), Desligado
Recursos de cópia de documentos
Cor Preto e branco ou colorido
Quantidade 1 a 99 cópias
(pode variar de acordo com os diferentes modelos das
impressoras da série 5200)
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
55
Especificações sobre produto e segurança
Tamanhos de cópias Mesmo tamanho, Ajustar à página, 20% a 500%
(pode variar de acordo com os diferentes modelos das
impressoras da série 5200)
Qualidade de papel Excelente, Normal, Rascunho
comum
Brilho - 3 a + 3
Recursos de cópia de fotos
Cor Preto e branco ou colorido
Quantidade 1 a 99 cópias
(pode variar de acordo com os diferentes modelos das
impressoras da série 5200)
Tamanhos de cópias 2 x 3 pol (5 x 7,6 cm)
3,5 x 5 pol (9 x 12,7 cm)
4 x 6 pol (10 x 15 cm)
4 x 7 pol (10 x 18 cm)
(Panorâmica) 4 x 12 pol (10 x 30 cm)
5 x 7 pol (13 x 18 cm)
8 x 10 pol (20 x 25 cm)
Carta - 8,5 x 11 pol (22 x 28 cm)
A4 (21 x 30 cm)
Qualidade Automática
Brilho – 3 a + 3
Recursos de digitalização
Tipo de scanner Sensor de imagem por contato (Contact Image Sensor)
Tamanho máximo de 8,5 x 11,7 pol (21,6 x 29,7 cm)
digitalização
Funções Digitalização segmentada
Destino-automático
OCR
Detecção automática de imagem
Recursos da bandeja de papel
Capacidade de papel 100 folhas de papel comum de 9 kg (20 lb)
20 folhas de papel fotográfico, até 12 mil (290 g)
20 envelopes
Tamanho da bandeja 4 x 6 pol a 8,5 x 14 pol (10 x 15 a 21,6 x 36 cm)
Cartuchos de tinta
Manuseio de tinta Sistema de 2 cartuchos e 6 cores
Validade da tinta Garantia de 1 ano a partir da data de compra
56
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Conectividade
Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade; DPOF, MIPC
Dispositivos compatíveis Computadores com sistema operacional MACINTOSH
e WINDOWS, cartões de memória (SD, MS/Duo, MMC,
SDHC)
Formatos de imagem A impressão de imagem é compatível com o formato JPEG
suportados (EXIF v 2.2); não é compatível com o formato JPEG progressivo
Número de portas USB Uma porta posterior para dispositivo (alta velocidade)
Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade (para conexão somente com
computador), DPOF (Impressão de imagens marcada), MIPC
Tecnologia Wi-Fi 802,11 b/g/n, WPA/WPA2 e WPS
compatível
Software compatível
Suporte do aplicativo Aplicativos de gerenciamento de imagens de outras marcas;
suporte a leitor óptico de caracteres (OCR) para documentos
Mídias compatíveis Papel comum, papel fotográfico, envelopes, cartões
comemorativos, transparências com tarja branca, rótulo
e etiquetas
Suporte ao scanner TWAIN e WIA, WIA2 (sistema operacional VISTA
e WINDOWS 7), ICA (MAC OS), incluindo digitalização
segmentada
Suporte à atualização Atualizações de software e firmware disponíveis pela Internet
Especificações físicas
Power (Ligar/Desligar) WW: 110 a 240 V CA, 50 a 60 Hz em 1,3 A
Saída: 36 V DC em 1,6 A
Dimensões 422 x 98 x 181 mm [L x A x P]
(16,6 x 11,7 x 7,1 pol)
Peso 5,7 kg (12,7 lb)
Faixa operacional 5 °C (41°F) a 35 °C (95 °F), 15% a 85 % de umidade relativa
Faixa ambiental interna 15 °C (59 °F) a 30 °C (86 °F) e 20% a 80% de umidade relativa
Consumo de energia Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR®
Garantia
Impressora Um ano a partir da data de compra (com comprovante de
compra)
Cabeçote de impressão Um ano a partir da data de compra (com comprovante de
compra)
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
57
Especificações sobre produto e segurança
Requisitos do sistema
Computador com sistema operacional WINDOWS
Mínimo
Sistema operacional WINDOWS 7, VISTA ou XP (SP2 ou posterior)
CPU Processador INTEL CELERON
Velocidade do relógio 1,2 GHz
Memória RAM de 512 MB
Espaço disponível no disco 500 MB disponíveis
rígido
Interface USB 2.0 de alta velocidade
Unidade removível CD-ROM
Computador com sistema operacional MAC
Mínimo
Sistema operacional Sistema operacional MAC X 10.4.8 ou posterior
CPU PowerPC G4, G5 ou Mac baseado em Intel
Velocidade do relógio 1,2 GHz
Memória RAM de 512 MB
Espaço disponível no 200 MB disponíveis
disco rígido
Interface USB 2.0 de alta velocidade
Unidade removível CD-ROM
Tipos de papéis compatíveis
Papel comum 75 a 90 g (20 a 24 lb)
Papel fotográfico Até 12 mil (290 gsm)
Papel-cartão No máximo 200 g (110 lb)
Envelopes 75 a 90 g (20 a 24 lb)
Transparências Todas as variedades para jato de tinta disponíveis no mercado
(com tarja branca)
Rótulos e etiquetas Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no
mercado e folhas A4
Adesivos e transfer para Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no
camiseta mercado e folhas A4
58
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Tamanhos de papel suportados
Papel comum A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm)
A5 (5,8 x 8,3 pol / 15 x 21 cm)
A6 (4,1 x 5,8 pol / 11 x 15 cm)
B5 (6,9 x 9,8 pol / 18 x 25 cm)
Executivo (7,3 x 10,5 pol / 18 x 27 cm)
Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm)
Ofício (8,5 x 14 pol / 22 x 36 cm)
Tamanhos personalizados de 4 a 8,5 pol / 10 a 22 cm de largura
e 6 a 14 pol / 15 a 36 cm de comprimento
Rótulos e etiquetas A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm)
Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm)
Papel-cartão 4 x 6 pol ficha com aba (10 x 15 cm)
5 x 7 pol ficha com aba (13 x 18 cm)
Transparências A4 (210 x 297 mm)
e transfers para camiseta Carta (8,5 x 11 pol) (216 x 280 mm)
Envelopes C5 (6,7 x 9 pol / 16 x 23 cm)
C6 (4,5 x 6,4 pol / 11 x 16 cm)
DL (longo) (4,3 x 8,7 pol / 11 x 22 cm)
US #7¾ (3,9 x 7,5 pol / 10 x 19 cm)
US #9 (3,9 x 8,9 pol / 10 x 23 cm)
US nº 10 (4,12 x 9,5 pol) (105 x 241 mm)
Fotos 4 x 6 pol (10 x 15 cm)
4 x 7 pol (10 x 18 cm)
4 x 12 pol (10 x 31 cm)
5 x 7 pol (13 x 18 cm)
8 x 10 pol (20 x 25 cm)
Carta (8,5 x 11 pol / 22 x 28 cm)
A4 (8,3 x 11,7 pol / 21 x 30 cm)
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
59
Especificações sobre produto e segurança
Informações de segurança
Impressoras Multifuncionais KODAK ESP série 5200 são Produtos Classe 1 LED.
• Siga sempre todas as mensagens e instruções marcadas no produto.
• Utilize somente o adaptador de alimentação indicado na etiqueta de
regulamentações.
• Utilize somente o cabo de alimentação fornecido com o produto (ou um cabo de
alimentação igual ou maior que H05W-F, 2 G, 0,75mm2). A utilização de outro
cabo de alimentação pode causar incêndio e/ou choque. Não utilize o cabo de
alimentação fornecido com outro equipamento.
• Se não for utilizar o produto por um período longo, desconecte-o da tomada.
• Ligue e desligue o equipamento usando o botão On/Off (Ligar/Desligar). Espere
até que o botão On/Off (Ligar/Desligar) pare de piscar antes de remover o cabo
de alimentação da tomada.
• Evite que o cabo de alimentação seja danificado.
• Se for necessário utilizar um cabo extensor com o equipamento, verifique se
a taxa de ampere do cabo do equipamento não excede a taxa de ampere do
cabo extensor.
• Coloque o produto em uma superfície plana e estável que se estenda por toda
a sua base, em todas as direções. Este produto não funcionará se estiver
inclinado.
• Ao armazenar ou transportar o produto, não o deixe inclinado ou apoiado em
um de seus lados. Nunca deixe o produto virado para baixo (a tinta pode vazar
do equipamento).
• Evite colocar o produto em ambientes com alterações bruscas de temperatura
ou umidade, choques mecânicos, vibração ou poeira. Não coloque perto de
radiadores, saídas de ar ou sob exposição solar direta.
• Deixe espaço suficiente em volta do produto para melhor ventilação.
• Não bloqueie, cubra ou insira qualquer objeto nos compartimentos do produto.
• Não utilize produtos aerossol dentro ou fora do equipamento.
• Não derrame água sobre este equipamento.
• Não tente consertar ou realizar manutenção neste equipamento.
• Se o cabo de alimentação for danificado, qualquer líquido for derramado sobre
o produto, o produto for derrubado e por consequência danificado, se o produto
não estiver operando normalmente ou demonstrar uma mudança significativa
em seu nível de desempenho, desconecte-o e entre em contato com a Kodak em
www.kodak.com/go/contact.
Para Assistência Técnica:
ATENÇÃO:
Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
Descarte a bateria usada de acordo com as instruções locais.
60
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Cuidados com a tela LCD
• Utilize somente pano seco e macio para limpar a tela LCD. Não utilize nenhum
líquido ou produtos químicos para limpeza.
• Se a tela LCD for danificada, entre em contato com a Kodak imediatamente. Se
a solução da tela entrar em contato com suas mãos, lave-as bem com detergente
e água. Se a solução de cristal líquido entrar em contato com seus olhos, lave-os
imediatamente com água. Se qualquer desconforto ou alteração na visão
persistirem após a lavagem, procure um médico imediatamente.
Segurança do cartucho de tinta
• Mantenha todos os cartuchos fora do alcance de crianças.
• Se a tinta entrar em contato com a sua pele, lave-a com detergente e água. Se
a tinta entrar em contato com seus olhos, lave-os imediatamente com água. Se
qualquer desconforto ou alteração na visão persistirem após a lavagem, procure
um médico imediatamente.
• Para obter informações sobre FISPQ (Fichas de informação de segurança do
produto químico) em relação às tintas, acesse www.kodak.com/go/MSDS.
Conformidade com as regulamentações
Declarações FCC
A Comissão Federal de Comunicação dos Estados Unidos (CFR 47 Seção 15.105)
especificou que os avisos a seguir fossem levados ao conhecimento dos usuários
deste produto:
Nota: Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites
para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Seção 15 das Regulamentações da
FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra
interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de
acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações
por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma
determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial
à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando e ligando
o equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência tomando
uma ou mais das seguintes providências:
• reorientar ou alterar a posição da antena receptora.
• aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao
qual o receptor esteja conectado.
• entrar em contato com o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para
obter outras sugestões.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
61
Especificações sobre produto e segurança
ATENÇÃO:
Conforme a Seção 15.21 das regulamentações da FCC, quaisquer alterações
ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pela Eastman
Kodak Company poderão causar interferência e cancelar a autorização do
usuário para operar o equipamento.
A energia irradiante deste equipamento está abaixo dos limites de exposição
de frequência de rádio da FCC. No entanto, o equipamento deverá ser
utilizado de maneira a minimizar o potencial de contato humano durante as
operações normais. Este equipamento e qualquer antena externa conectada
deverão ser colocados de maneira a minimizar o potencial de contato humano
durante operação normal. Para evitar a possibilidade de exceder os limites de
exposição da FCC, a proximidade humana não deve ser menor do que 20 cm
(8 pol) durante operação normal.
Declaração canadense
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Industry Canada (IC) Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
a minimum distance of 20 cm between the radiator and your person.
Declaração de conformidade com as leis européias
Por meio deste, a Eastman Kodak Company declara que esta Impressora
Multifuncional KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC.
Declaração de conformidade alemã
ATENÇÃO:
Este dispositivo não deve ser usado no campo direto de visão dos locais de
trabalho de exibição visual. Para evitar reflexos incômodos nos locais de
trabalho de exibição visual, este dispositivo não deve ser colocado no campo
direto de visão.
62
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
ATENÇÃO:
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert verden.
A emissão sonora máxima deste equipamento é de 70 dBa.
Este equipamento não deve ser usado em locais comerciais de acordo com as
regulamentações BildscharbV.
"Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen."
Declarações REACH Artigo 33
Acesse www.kodak.com/go/REACH para obter informações sobre a presença de
substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do
Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH).
Selo da Diretiva Européia WEEE
Nos países da União Européia, não descarte o equipamento como lixo doméstico.
Entre em contato com as autoridades locais ou acesse www.kodak.com/go/recycle
para obter informações sobre programas de reciclagem.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
63
Especificações sobre produto e segurança
Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR®
Para economizar energia, esta impressora entrará em modo de economia de energia
(espera) automaticamente após 1 hora. Você pode ajustar o tempo de intervalo (em
incrementos de meia hora) em até 4 horas. Aumentar o tempo de intervalo pode
resultar em uma menor economia de energia.
As marcas ENERGY STAR e ENERGY STAR são marcas de serviço registradas nos
Estados Unidos. Como uma parceira da ENERGY STAR, a KODAK determinou que
este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR em relação à economia no
consumo de energia. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR,
acesse www.energystar.gov.
64
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200
Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais Kodak
Leia com atenção as informações aqui contidas
Durante o prazo de vigência desta garantia, ocorrendo defeitos comprovadamente provocados por defeitos
de materiais e/ou problemas de fabricação, estritamente nas condições estabelecidas neste Termo de
Garantia, a Kodak Brasileira Comércio de Produtos para Imagem e Serviços Ltda., inscrita no CNPJ/MF sob
no. 61.186.938/0001-32, tomará as providencias necessárias. Este Termo de Garantia é válido
exclusivamente para o Brasil.
Prazo
O prazo de garantia total para defeito de fabricação é de 1 (um) ano, sendo 90 (noventa) dias de garantia
legal acrescido de 9 (nove) meses de garantia contratual. O referido prazo começará a fluir a partir da
emissão da Nota Fiscal de Compra do Produto. *A garantia de dois anos informada na impressora, modelo
ESP 6150, não se aplica ao Brasil, somente para os EUA e Canadá.
O Consumidor deverá manter em seu poder a Nota Fiscal de Compra (original) da Impressora, para
apresentação quando solicitado.
Cobertura da Garantia
A garantia cobre a mão-de-obra, os ajustes necessários, bem como a substituição de componentes ou
conjuntos que, por defeito de fabricação, venham a provocar falhas na Impressora. A garantia não cobre
troca de peças que se desgastem normalmente com o uso da Impresora.
A Kodak restringe sua responsabilidade ao conserto, não sendo possível, a substituição da Impressora por
modelo equivalente ou superior durante a vigência desta garantia, e desde que sejam atendidas as
condições acima. Não concedendo qualquer outra garantia de comercialização, incluindo sem limitação
a perda de receita ou lucro, utilização, reinvindicações de terceiros, seja expressa ou implícita.
A garantia das peças e componentes utilizados para o reparo permanecerá em vigor sob os termos desta
garantia, ou por 90 (noventa) dias após a data do conserto, o qual for mais benéfico ao consumidor.
Responsabilidade do Consumidor
Será de responsabilidade do Consumidor manter a Impressora em boas condições de conservação e uso,
seguindo todas as determinações constantes no manual.
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
65
Especificações sobre produto e segurança
Limitações da garantia
A garantia da Impressora não cobre:
- Itens de consumo natural, como cartucho de tinta, ou qualquer componente com desgaste proporcional ao
uso da impressora.
- Danos ou defeitos causados pelo uso ou instalação de quaisquer acessórios ou modificações, alterações
físicas ou em softwares, não autorizados pela Kodak.
- Danos ou defeitos causados por imprudência, negligência, imperícia do Consumidor ou de terceiros,
e utilização com finalidades diversas daquelas para as quais a Impressora foi projetada.
- Danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica, uso abusivo ou
em ambientes inadequados.
- Danos ou defeitos causados na tentativa de ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas pela Kodak,
ou violação do equipamento.
- Danos ou defeitos causados por caso fortuito ou força maior, tais como: enchente, incêndio, vandalismo
e etc.
- Serviços resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir as instruções
ou qualquer outra circunstância fora do controle da Kodak.
Procedimento para Atendimento da Garantia:
Caso a Impressora apresente irregularidade no funcionamento, o Consumidor deverá contatar o Centro de
Informação ao Consumidor através do telefone 0800.891.4213 ou pelo site www.kodak.com.br.
Será realizado um pré-atendimento para solução da irregularidade por telefone. Não sendo possível essa
solução.o atendente informará o procedimento que deverá ser adotado.
As despesas para o envio e retorno da Impressora serão pagas pela Kodak, porém somente daquelas que
estiverem acompanhadas de cópia da nota fiscal e dentro do prazo de garantia.
Ao enviar a sua Impressora coloque o seu nome e endereço completo, problema apresentado e cópia da nota
fiscal de compra.
Declaração de conformidade
Consulte www.kodak.com/go/declarationofconformit.
66
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Índice
A
área de limpeza do acesso posterior, 1
área de limpeza, acesso posterior, 1
B
bandeja de papel
capacidade, 56
envelopes, 16
papel comum, 14
papel fotográfico, 15
extensor, local, 1
bandeja, papel, capacidade
envelopes, 16
papel fotográfico, 15
bandeja, papel,capacidade
papel comum, 14
botão back (voltar), 2
botão cancel (cancelar), 2
botão home (tela inicial), 2
Botão OK, 2
botão on/off (ligar/desligar), 2
botão rotate (girar), 2, 22
botão start (iniciar), 2
botões de navegação, 2
botões de zoom, 2
C
cabeçote de impressão
como remover, 46
como substituir, 45—48
local, 1
caixa vermelha próxima à imagem na tela LCD, 22
cartões de memória
tipos compatíveis com a impressora, 18
cartuchos de tinta, como substituir, 42—44
Chave WEP, 6
como ampliar cópias
documentos, 27
fotos, 32
como aproximar e cortar fotos, 22
como clarear cópias
documentos, 28
fotos, 33
como colocar papel na bandeja
envelopes, 16
foto, 15
papel comum, 14
como conectar a rede sem fio
do USB, 11—12
impressora adicional, 10
impressora em computadores adicionais, 10
como conectar a uma rede sem fio, 5—10
como copiar, 24—33
como configurar as opções, 25—26, 30—31
documentos, 24—28
como ajustar configurações, 25—26
como alterar o número de cópias, 26
como ampliar, 27
como clarear, 28
como escurecer, 28
como reduzir, 27
como usar configurações padrão, 24
tamanhos de cópias, 56
fotos, 29—33
como ajustar configurações, 30—??, 31—??
como alterar o número de cópias, 31
como ampliar, 32
como clarear, 33
como escurecer, 33
como pré-visualizar no LCD, 31
como reduzir, 32
como usar configurações padrão, 29
tamanhos de cópias, 56
como cortar fotos. Consulte como aproximar e cortar
fotos
como definir as configurações da impressora, 3
como digitalizar, 34—39
como alterar as configurações no software Home
Center, 34
como selecionar qualidade, 36
detectar fotos automaticamente, 36
do computador, 37—38
do painel de controle, 38
formato de arquivo
documento, 35
foto, 35
opções de configuração, 19—21, 39
recursos, 56
resolução, 35
tamanho máximo de digitalização, 56
várias fotos simultaneamente, 37
como escurecer cópias
documentos, 28
fotos, 33
como fazer download (como atualizar)
firmware da impressora, 48
software, 48
como imprimir, 17—23
documentos, 17
documentos em frente e verso, 17—18
fotos marcadas, 3, 21
como imprimir fotos
de dispositivo sem fio, 23
como limpar
impressora, 40
suporte de documentos, 41
vidro do scanner, 41
como reciclar a impressora ou suprimentos, 40
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
67
Índice
como reduzir cópias
documentos, 27
fotos, 32
como remover o cabeçote de impressão, 46
como solucionar problemas, 51—53
ajuda na Web, 52
como substituir cartuchos de tinta, 42—44
como transferir fotos para um computador, 23
compartimento para cartão de memória, 1
componentes, impressora, 1
conexão à impressora, como alterar
USB para sem fio, 11
conexão USB, como alterar para sem fio, 11—12
configurações
como copiar, 25—26, 30—31
como digitalizar, 19—21, 39
copiar documentos, 25—26
copiar fotos, 31—??
copiar fotoscomo copiar
como configurar as opções, 30—??
conformidade com as regulamentações
européia, 62
D
data e hora
como sincronizar ao computador, 3
configuração, 3
declaração de conformidade, 66
dispositivo sem fio, como imprimir de, 23
documentos
como copiar, 24—28
como imprimir, 17
como imprimir de dispositivo sem fio, 23
como imprimir frente e verso, 17—18
duplexação, 17—18
E
endereço IP
como configurar, 8
endereço IP, como visualizar, 9
endereço MAC, como visualizar, 9
envelopes
como colocar, 16
tamanhos, 14, 59
especificações, 55—59
PT-BR
H
hora, configuração, 3
I
idioma, como configurar, 4
impressão de foto
recursos, 55
aprimoramento de imagem, 55
como adicionar datas às impressões, 55
equilíbrio de cena, 55
tamanhos de impressão, 55
impressão de frente e verso, 17—18
impressão DPOF (formato para pedidos de
impressão digital), 3
impressora
como fazer manutenção, 40—50
configurações, como configurar, 3
instruções de limpeza, 40
nome de host, 9
padrões, como redefinir, 4, 50
porta de acesso, 1
suprimentos
como pedir como usar o software Home
Center, 3
como reciclar, 40
impressora padrão, configurações, 4
K
KODAK Pic Flick App, 23
L
local porta USB, 1
luz de status de energia, 53
luzes
status de energia, 53
status Wi-Fi, 53
M
mídias suportadas, 58
F
firmware, como fazer download (como
atualizar), 48
formatos de imagem suportados, 57
fotos marcadas
como imprimir, 21
como imprimir. Consulte fotos marcadas
68
G
guia de papel transversal direita, 1
guia de papel transversal esquerda, local, 1
N
níveis de tinta, 50
nome de host, impressora, 9
P
padrões
como redefinir, 4, 50
salvar configurações de cópia como
www.kodak.com/go/aiosupport
Índice
documentos, 26
fotos, 31
salvar configurações de digitalização como, 39
painel de controle
local, 1
recursos e descrições, 2
país/região, como configurar, 4
papel, 13
como colocar na bandeja
envelopes, 16
papel comum, 14
papel fotográfico, 15
tamanhos suportados, 13, 59
tipos suportados, 13, 58
papel comum
capacidade, 14
como colocar, 14
papel fotográfico
capacidade, 15
como colocar, 15
tamanhos suportados, 59
Pic Flick App, 23
porta de acesso, 1
porta de conexão do cabo de alimentação, 1
Q
Qualificação Energy Star, 64
R
recursos de cópia de documentos, 55
recursos de cópia de fotos, 56
rede sem fio
como conectar
de USB, 11
Impressora (s) Multifuncional KODAK, 10
impressora em computadores adicionais, 10
roteador que não seja WPS, 5
roteador WPS, 7
como conectar a, 5—10
como usar o assistente de configuração
Wi-Fi, 5
configuração, como visualizar e imprimir, 9
configurações, como configurar, 5
endereço IP, como configurar, 8
rede, sem fio
como conectar
roteador que não seja WPS, 5
roteador WPS, 7
como conectar a, 5—10
como instalar impressora em, 10
configuração, como visualizar e imprimir, 9
endereço IP, como configurar, 8
sub-rede, como visualizar, 9
requisitos do computador, 58
requisitos do sistema, 58
resolução, como digitalizar, 35
roteador WPS, 7
S
Senha WPA/WPA2, 6
software
como fazer download (como atualizar), 48
Home Center, 3
suporte, 57
Software EASYSHARE, 18
Software Home Center, 3
Software Home Center da KODAK, 3
Software Image Capture, 23
Software iPhoto, 23
Software KODAK EASYSHARE, 18
suporte de documentos, como limpar, 41
Suporte na Web
suporte à impressora
ESP 5210, 52
ESP 5250, 19, 25, 30, 52
suporte na Web
atualização de firmware, 49
como reciclar, 40
downloads, 52
Electronics Industry Alliance, 40
informações de contato, 53
Pic Flick App, 23
rede, 6, 8, 11, 51, 52
requisitos de sistema, 52
software de dispositivo iPod Touch, 23
software do iPhone, 23
solução de problemas interativa, 52
suprimentos
como pedir, como usar o software Home
Center, 3
como reciclar, 40
T
tamanhos de etiquetas, 59
tamanhos de papéis para documento, 59
tamanhos de transparências, 59
tamanhos dos papéis para cartão, 59
tampa do scanner, 1
teclado na tela LCD, como usar, 8
tela de cristal líquido (LCD), 1, 2
tempo para baixo consumo, como configurar, 3
tipo de scanner, 56
transfers para camiseta, 59
V
vidro do scanner
www.kodak.com/go/aiosupport
PT-BR
69
Índice
como limpar, 41
local, 1
vidro, scanner, como limpar, 41
visão geral da impressora, 1
W
Wi-Fi
assistente de configuração, 5
LED de conectividade, 1
luz do status, 53
tecnologia compatível, 57
70
PT-BR
www.kodak.com/go/aiosupport
Download

Impressora Multifuncional KODAK ESP série 5200