MANUAL DO USUÁRIO DO BT S 1000 BOOMAX com som incrivelmente potente LEIA O MANUAL ANTES DO USO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------BEM-VINDO Obrigado pela aquisição do MIPOW BOOMAX. Esperamos que você goste! BOOMAX CAN: Conexão transmitida por wireless por Bluetooth para Telefones, Tablets e Laptops. Reproduza músicas com qualidade de música de CD (ex. apt-X) som com controle de volume e graves. Converse com amigos no seu telefone, tablet ou computador - Utilize BOOMAX como um alto-falante móvel para fazer ligações, atender ligações e mais... --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------PORTUGUÊS Conteúdo 1 SOBRE 1 2 ACCESSÓRIOS 2 3 ESPECIFICAÇÕES 3 4 OPERAÇÃO E COMANDO DE VOZ 4-7 5 LIGAR / DESLIGAR 8 6 EMPARELHAR com seu 1º Telefone 9 -12 7 EMPARELHAR com seu 2º Telefone 13-14 8 REPRODUZIR MÚSICA 15-16 9 FALAR – EMPARELHANDO com Um Telefone 17-19 10 FALAR - EMPARELHANDO com Dois Telefones 19 11 CONEXÕES POR FIO 20 12 INDICADOR DE LED 21 13 RECARREGAR 22 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS & FAQ 23 15 INSTRUÇÕES DE CUIDADOS 24 16 PROTEÇÃO AMBIENTAL 25 17 INSTRUÇÃO FCC 25-26 18 CARTÃO DE GARANTIA 27 19 CENTRO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE 28 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1 SOBRE BOOMAX é um conforme do Bluetooth, Bluetooth de baixa energia speaker de tamanho médio com incrível e clara qualidade de som (ex. apt-x) e baixo. É compatível com a maioria dos smartfone, tables, notebooks, computadores e a maioria dos dispositivos incorporados com o Bluetooth. 、 BOOMAX vem com uma potência de saída de estéreo de 3 Watts x 2, seu formato clássico combina bem com o alumínio anodizado com liga de cores escolhido cuidadosamente, também vem com uma adequada alça removível para uso externo. Com o microfone embutido, pode ser usado como alto-falante do Bluetooth portátil. A bateria embutida pode suportar até 12 horas para falar e 12 horas para reproduzir músicas (ex. Dependendo do volume e tipo de música). É compacto em tamanho, somente mede 110(C) x 56(L) x 92(E)mm Com o guia de voz, BOOMAX te fala o que você precisa saber sobre o emparelhamento --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2 ACCESSÓRIOS 、 BOOMAX Cabo USB 3 、ESPECIFÍCAÇÕES Modelo: BTS1000 Tempo de Fala: Até 12 horas ALÇA Cabo Estéreo Tempo de Reprodução de Música: Até 12 horas (dependendo do volume e o tipo de música) Tempo de Espera: Até 125 dias Tempo de Carregamento: 3 - 4 horas (por inteiro) Peso: 370 gramas Dimensões: 110(C)×55(L)×92(E)mm Cores: Azul turqueza/chocolate /vermelho /preto /prata Versão do Bluetooth: 4.0 Multiponto: Conexão com dois celulares ou dispositivos Bluetooth simultaneamente Range de Wireless: 10 m (33 pés) Perfis Suportados: A2DP 1.2 / AVRCP 1.4 / HFP 1.6 (HD Voice) Decoders Suportados: apt-X / AAC / MP3 3.5mm jack Suportado: com cabo stereo jack 33.5mm fornecido Plug de Carregamento: 5 PIN micro-USB, Tipo B --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4 OPERAÇÃO Função Operação Comando de Voz/Sinal 、 Emparelhar Pressionar & segurar por 7s “Som de ligar ”...emparelhando Ligar Pressionar & segurar por 3s “Som de ligar” Desligar Pressionar & segurar por 4s “Som de desligar” Atender Ligação Dar um toque no o botão “Continuo... beep” Desligar Ligação Dar um toque duplo no o botão “Beep” Rejeitar Ligação Dar um toque duplo no o botão “Beep Beep” Rediscar Dar um toque duplo no o botão “Beep” Cancelar Ligação Dar um toque no o botão “Beep” Marcação por Voz Pressionar & Segurar os botões por 1s “Beep” Parar marcação por voz Pressionar & Segurar os botões por 1s “——” Tocar / pausar Pressionar & Segurar o botão Última música Pressionar & Segurar o botão por 2s “——” Próxima música Pressionar & Segurar o botão por 2s “——” por 1s Alternador de Telefone & BOOMAX Pressione & Segure o botão por 2s “Beep” “Beep” Função Operação Sinal Aumentar Volume Dar um toque no botão “Beep” Diminuir Volume Dar um toque no botão “Beep” Atender ligação enquanto tocando música Dar um toque no botão “——” Equalizar Pressionar simultaneamente os botões enquanto música é reproduzida Função “Beep” Operação (Emparelhar telefone 2) Quando o 1º telefone estiver em ligação, Dar um toque no botão Sinal “Beep” o segundo está ligando (Responda a ligação do 2º telefone & termine a ligação do 1º telefone) Quando o 1º telefone estiver em ligação, Dar um toque duplo no botão “Beep” o segundo está ligando (Responda a ligação do 2º telefone & coloque em espera a ligação do 1º telefone) Quando o 1º telefone estiver em ligação, Dar um toque no botão “Beep…” o segundo está ligando (Responda a ligação & a música do 1º telefone pausa, ligação encerra & retoma música) COMANDO DE VOZ Função Comando de Voz Pairing” Emparelhar Ligar Boot-up music” Desligar Power off music” Bateria Fraca Battery low” ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- “ “ “ “ 5 、LIGAR/DESLIGAR ▪ Pressionar & Segurar o botão por 3 segundos e ligue o BOOMAX, um LED branco piscará duas vezes e “ Som de ligar ” será ouvido. ▪ Pressionar & Segurar o botão por 4 segundos para Desligar o BOOMAX, as luzes do LED branco apareceram por 2 segundos e o “ Som de desligar ” será ouvido. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6 EMPARELHAMENTO com o primeiro SmartPhone Emparelhar BOOMIN com o primeiro SmartPhone Passo 1. Ativar Bluetooth no seu SmartPhone 、 Passo 2. Ligar o Bluetooth no iPhone, iPod or iPad Ir a CONFIGURAÇÕES > GERAL > e ativar o Bluetooth . No Blackberry Ir a Configurações > Opções > Bluetooth e ativar o Bluetooth No Telefone Android Ir a CONFIGURAÇÕES > REDE & WIRELESS > Configurações do Bluetooth e ativar o Bluetooth. Em outros Celulares Revise o manual do usuário que vem com seu telefone. Ligar seu Bluetooth no seu BOOMAX ▪ Pressione & Segure o botão por 7 segundos no seu BOOMAX para ativar o modo emparelhamento do BOOMAX. * você vai ouvir “Iniciar música” no 3º segundo e o prompt de voz “emparelhando” no 7º segundo e o LED branco piscará durante o emparelhamento. ▪ Abra as configurações do Bluetooth no seu telefone e inclua ou procure por dispositivos quando aparecer "MIPOW_ BOOMAX", selecione e insira a senha "0000" se requerido. ▪ Você ouvirá o som “beep” do BOOMAX quando emparelhado com seu telefone, o LED piscará duas vezes durante 7 seguros quando estiver emparelhado. ▪ Se o BOOMAX for conectado antes, poderá ser reconectado de novo quando estiver em modo de espera. Medidor de bateria no iPhone aparece automaticamente quando conectado. Emparelhamento foi completado com sucesso. Nível de bateria aparece na tela 、 7 EMPARELHANDO com seu 2º Telefone Emparelhando com DOIS telefones pela primeira vez ▪ Quando o BOOMAX precisa fazer o emparelhamento com um segundo dispositivo, ele precisa ser reiniciado para reativar o modo de emparelhamento. ▪ Vá para as configurações do Bluetooth do seu telefone, insira ou procure por dispositivos quando aparecer "MIPOW_BOOMAX" selecione ou insira o código de acesso "0000" se requerido. ▪ O sinal "beep" será ouvido quando emparelhado. NOTA : Se seu BOOMAX foi conectado antes, então você só precisa Pressionar & Segurar por 2 segundos para Reconectar o Segundo telefone. Senão, é necessário repetir os passos no 6. (ex. Páginas 9-12) para detalhes de emparelhamento. Limpar as informações antigas emparelhadas Simultaneamente Pressionar & Segurar os botões por 6 segundos para limpar as informações antigas emparelhadas, um sinal “beep beep” será ouvido e a limpeza estará completa. Desativar o modo de emparelhamento do BOOMAX ▪ Debaixo do modo de emparelhamento, BOOMAX será desativado se não existir alguma conexão dentro de 90 segundos. ▪ Se ficar 5 minutos sem conexão, BOOMAX irá automaticamente desligar. 、 8 REPRODUZIR MÚSICA ▪ No modo de emparelhamento, Pressionear & Segurar o botão por 1 segundo para reproduzir ou parar música, o sinal “beep” será ouvido. ▪ Durante a reprodução da música, Pressionear & Segurar o botão por 2 segundos para reproduzir a música anterior e Pressione & Segure o botão para reproduzir a próxima música. ▪ Durante uma ligação ou reprodução de música, pressione o botão para aumentar e abaixar o volume. ▪ A música pausará se receber uma ligação, Dar um toque no botão para atender a ligação. A música retomará assim que a ligação for encerrada. Seleção EQ (Efeito Áudio-Equalizador) 2 tipos de EQ - “Mega Bass” e “Rock” podem ser selecionados. Quando reproduzindo música, simultaneamente Pressionar & Segurar os botões por 1 segundo, o sinal “beep” pode ser ouvido e “Mega Bass” é selecionado. Simultaneamente Pressionar & Segurar os botões por 1 segundo de novo, o sinal “beep” pode ser ouvido e “Rock” é selecionado. 9 、FALAR – Emparelhado com Um Telefone Alto-falante BOOMAX pode ser usado como alto-falante transmitido por wireless com o Bluetooth para seu telefone, tablet ou computador para que você possa fazer ligações, atender ligações falando no microfone embutido como mostrado no diagrama abaixo. Atender uma Ligação Dê um toque no botão para atender uma ligação o sinal “beep” pode ser ouvido. Rejeitar uma Ligação Dê um toque duplo no botão para rejeitar uma ligação, o sinal “beep beep” pode ser ouvido. Encerrar uma Ligação Enquanto na ligação, dê um toque no botão para desligar e encerrar a ligação, o sinal “beep” pode ser ouvido. Rediscar o Último Número Discado Para rediscar o último número ligado, dê um toque duplo no botão o sinal “beep” pode ser ouvido. Cancelar uma Ligação Para cancelar uma ligação, de um toque no botão , o sinal “beep” pode ser ouvido. Iniciar Ligação de Voz Para iniciar uma ligação de Voz Pressionar & Segurar os botões por 1 segundo, então fale o comando ou o nome. Alternar ligação do BOOMAX para Telefone , Enquanto está falando com o alto-falando do BOOMAX e você quer alternar a ligação para o Telefone, Pressionar & Segurar o botão por 2 segundos para transferir a ligação do BOOMAX para o Telefone. 、 10 FALANDO – Emparelhado com Dois Telefones Escolhe a função Multiponto Dar um toque duplo no botão para iniciar a função multiponto. Dar um toque duplo no botão para cancelar a função multiponto. Dar um toque no botão para encerrar a ligação do 1º telefone e atender a ligação do 2º telefone. Se você quiser colocar em espera a ligação do 1º telefone, Dar um toque duplo no botão Dar um toque no botão para colocar em espera a ligação. para atender a ligação do 2º telefone, a música do 1º telefone pausará, quando você encerrar a ligação do 2º telefone, a música do 1º telefone será retomada. Conector Jack 3.5mm Conectar o BOOMAX à qualquer dispositivo de áudio com um Conector Jack 3.5mm, usando o cabo de áudio estéreo fornecido. Nota: Quando um dispositivo está conectado ao Conector Jack, o Bluetooth é desativado e dispositivos wireless não serão capazes de reproduzir música. 、 12 INDICADOR DE LED Conectado Desconectado Chamada em andamento Falando Ligar Desligar Modo de Emparelhamento LED pisca duas vezes a cada 7 segundos LED pisca duas vezes a acada 2 segundos LED pisca uma vez a cada 1 segundo LED pisca uma vez a cada 7 segundos Luzes do LED acendem por 3 vezes. Luzes do LED acendem por 2 segundos. LED pisca rapidamente Reproduzir Música Carregando Carregamento Concluído LED pisca continuamente LED está sempre acessa LED está desligado 、 13 CARREGANDO Use o cabo de micro USB fornecido para conectar o BOOMAX no carregador de parede de USB ou no USB do computador. ▪ Quando o BOOMAX estiver o nível de bateria baixo, o prompt “Bateria Fraca” será ouvido. ▪ LED branco está “LIGADO” durante o carregamento. ▪ LED está "DESLIGADO" quando o carregamento é finalizado ▪ O carregamento total do BOOMAX dura 3 – 4 horas ▪ Se o BOOMAX for carregado sem ser desligado, ainda estará conectado com seus dispositivos móveis. 、 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E & FAQ Eu escuto ruídos Para a melhor qualidade de áudio, sempre coloque o BOOMAX o mais próximo do telefone possível. Eu não consigo ouvir o BOOMAX • Tenha certeza que o BOOMAX está emparelhados com o seu telefone. • Tenha certeza que seu telefone está conectado ao BOOMAX, se não conectar, tanto do Bluetooth do telefone ou pressionando o botão , siga as instruções na Sessão 6. Eu tenho problemas com Emparelhamento Você deverá deletar o emparelhamento da conexão BOOMAX no seu telefone. Siga as instruções na Sessão 6. O BOOMAX trabalhará com outros dispositivos Bluetooth? BOOMAX é designado para trabalhar com telefones móveis Bluetooth. Também pode trabalhar com outros dispositivos que são compatíveis com a versão Bluetooth 4.0 e suportam o perfil de mãos-livres, reprodução de música A2DP. 、 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E & FAQ EU não consigo usar o Rejeitar uma Ligação, rediscagem ou discagem de voz, App de medidor de bateria Estas funções são dependentes do suporte do telefone. Por favor verifique o manual do seu telefone para mais informações. 、 15 INSTRUÇÕES DE CUIDADOS Cuidando do seu BOOMAX • Sempre conserve seu BOOMAX desligado e protegido com segurança. • Evite o armazenamento em temperaturas extremas (acima de 45°C ou abaixo de -10°C). Isto pode encurtar a vida da bateria e poderá afetar a operação. • Não exponha o BOOMAX a chuva ou outros líquidos. 、 16 PROTEÇÃO AMBIENTAL Depois da implementação da Diretiva Europeia 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte é aplicado: Dispositivos elétricos ou eletrônicos não poderão descartados como lixo doméstico. Consumidores são obrigados por lei a retornar seus dispositivos no final de sua vida útil para coletores públicos que são configurados com este propósito ou designados aos pontos de venda. Entretando, estes detalhes são definidos pela lei nacional de cada respectivo país. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Para reciclar, reusar os materiais, ou outras formas de reutilização de dispositivos antigos você fará uma importante contribuição para a proteção do nosso ambiente. 、 17 INTRODUÇÃO FCC Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. Operação está sujeita as seguintes condições: (1) este dispositivo não poderá causar interferências nocivas, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operações indesejadas. Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites de dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. Estes limites foram designados para providenciar proteção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode irradiar radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência nociva em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia que a interferência não ocorrerá em uma instalação particular. Este equipamento não causa interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado em ligando e desligando, o usuário é encorajado a tentar a corrigir a interferência por uma ou mais das seguintes medidas: -Reorientar ou realocar a antena de recebimento. -Aumentar a separação entre o equipamento e recebimento -Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente do qual o recebedor está conectado. -Consultar o negociante ou um experiente técnico de rádio/TV para ajuda 、 18 CARTÃO DE GARANTIA Garantia Limitada Obrigada por adquirir o produto MIPOW. MIPOW garante que o produto é original, livre de defeitos no acabamento e material. Esta Garantia limitada para o produto durará doze (12)meses a partir da data da compra. O cartão da garantia original e fatura original devem estar presentes na hora da requisição do serviço de garantia ou a garantia será invalidada. Esta garantia limitada é válida somente se o produto for usado com o propósito no qual foi designado. Não se aplica em caso de danos e perda causados por negligencia; abuso físico; uso indevido; acidente; exposição a umidade; umidade ou temperaturas extremas; modificações não autorizadas; reparo ou abertura não autorizado, forcas da natureza, ou outras ações abaixo do controle razoável do MIPOW. No caso quando a garantia não é aplicável, ou reparo, custos adicionais serão cobrados. O Cliente será responsável por enviar o produto com defeito ou produto reparado ou substituído do centro de serviços. NB: MIPOW reserva o direito de intervir os termos e condições aqui contidas; e o direto de alterações sem nota prévia. 、 19 CENTRAL DE ATENDIMENTO AO CLIENTE