Seu exemplar de cortesia :: Your personal free copy
Nº 129 - Setembro 2010 - Ano 14
Esqui no Canadá
E D I T O R I A L
M
“
oro num país tropical, abençoado por Deus e bonito por
natureza”, canta a música que tem letra de Jorge Ben Jor e
Wilson Simonal. Tudo bem, nosso país é lindo, mas a neve
é uma senhora desconhecida para quem não vive nas geladas cidades do Extremo Sul. Frustrante? Não. Encantador
ver a neve e embrenhar-se nela. Tenta, como fez o
Jornalista Fabio Marchioro que narra, nas páginas 6 e
7, a primeira vez de um brasileiro no snowboard e no esqui.
No Canadá, onde agora vive e teve a experiência, compartilhou, talvez acabrunhado, suas primeiras tentativas com uma
pequena canadense de 2 anos – em outra pista, é bom que se
diga – mas isto dá uma ideia do que é este esporte por lá. Uma
segunda natureza, como nadar e jogar futebol por estes lados
Boa leitura!
Filial por 1 dia
H
otéis da Atlantica Hotels têm
à disposição de executivos e
profissionais liberais a facilidade do Day Office - escritório por 1 dia -, alternativa para quem
deseja privacidade para entrevistas e
reuniões, ou mesmo uma sede provisória em local estratégico. O custo
de um “escritório-relâmpago” varia de
R$ 150,00 a R$ 600,00. Em alguns
empreendimentos é comum andares
inteiros serem ocupados por bancos
ou consultorias de recursos humanos,
para encontros, reuniões e entrevistas
Radisson Alphaville.
de seleção. Nos Day Offices, o usuário conta com internet banda larga, fax, telefone e
banheiro privativo. Só alimentos e bebidas
são pagos à parte. As salas têm capacidade
de 8 a 40 pessoas. Para hóspedes, é oferecido ainda como cortesia acesso a business
centers equipados com mesa de reuniões
para 6 pessoas, computadores com internet rápida, impressora, copiadora, fax e
serviço de alimentação e bebidas disponível
24 horas. Em São Paulo, por exemplo, uma
diária média num dos hotéis da rede está
em R$ 450,00; em Curitiba, R$ 350,00,
Brasília, R$ 600,00, Manaus, R$ 500,00 e
Londrina, R$ 150,00.
0800-55-5855 – www.atlanticahotels.com.br
Gripe H1N1: fim da pandemia
E X P E D I E N T E
ANO 14 – 129 – Setembro de 2010
www.aeroportojornal.com.br
AEROPORTO JORNAL® circula
mensal e gratuitamente nos Aeroportos
Internacional de São José dos Pinhais/
Curitiba (Afonso Pena), Internacional
de Foz do Iguaçu, Internacional de
Navegantes, Municipal de Cascavel,
Serafim Enoss Bertaso (Chapecó),
Tancredo Tomaz de Faria (Guarapuava),
Lauro Carneiro de Loyola (Joinville) e
Sílvio Name Júnior (Maringá).
Editores:
Jean Luiz Féder (SJPPR nº 487)
Sonia Bittencourt (SJPPR nº 727)
Redação:
Daniella Bittencourt Féder
(41)3029-9977
Administração e Financeiro:
Carlos Fernando Schrappe Borges
CRA-PR n° 6.618
(41)3205-4385
Versão
M. Claudia Trevisan Borges
Contatos
Comercial: [email protected]
Redação: [email protected]
Comercial
Igor Curi – (41)9614-1918
[email protected]
Lucio A. da Silva (América do Norte e Central)
+1 (239) 269-5051
[email protected]
Assinaturas
Anual (12 edições recebidas pelo correio):
R$ 50,00
[email protected]
Endereço
AEROPORTO JORNAL® é editado
por Post Comunicação Ltda.
(41) 3029-9977
Siga o Aeroporto Jornal no Twitter:
twitter.com/aeroportojornal
Projeto Gráfico / Diagramação
AJR Interativa :: (41) 3085 4107
www.ajrinterativa.com.br
Impressão
Serzegraf – (41) 3026-9460
www.serzegraf.com.br
Os artigos assinados não representam,
necessariamente, o pensamento da revista.
Na foto da capa, grupo de snowboarders em
estação de esqui canadense, num registro de
Carrie Bottomley, by Istock.
No dia 10 de agosto, a Organização Mundial da Saúde (OMS) anunciou o início da fase pós-pandêmica da gripe H1N1.
Isso significa que o vírus continua circulando no mundo, mas junto com outros vírus sazonais (da gripe comum) e em intensidade diferente entre os países. Alguns deles, como Índia e Nova Zelândia, ainda têm apresentado epidemia pela gripe
H1N1. De acordo com a OMS, o monitoramento epidemiológico mostrou que o vírus H1N1 não sofreu mutação para
formas mais letais, a resistência ao antiviral fosfato de oseltamivir não se desenvolveu de forma importante e a vacina se
mostrou uma medida eficaz para proteger a população. Essas evidências contribuíram para a decisão de mudar o nível de
alerta para fase pós-pandêmica. No entanto, a OMS alerta que, mesmo com a mudança de nível, o monitoramento e as
ações preventivas devem continuar, especialmente em relação aos grupos mais vulneráveis para desenvolver formas graves
da doença, como gestantes, portadores de doenças crônicas e crianças menores de 2 anos. No Brasil, de 1º de janeiro a 31
de julho deste ano, foram confirmados 753 casos de pessoas com influenza pandêmica que precisaram de internação e 95
mortes. Em 2010, vem sendo observada intensa redução no número de casos graves e mortes pela doença desde março.
Em 2009, foram 46.100 casos graves e 2.051 óbitos.
Semana da Sorte
O Conrad Punta del Este Resort & Casino programou suas Semanas da Sorte para
12 a 16 de setembro, 24 a 28 de outubro,
21 a 25 de novembro e 12 a 13 de dezembro, este ano com novidades: Torneio
de Slot gratuito que dará US$ 5.000,00
em prêmios divididos entre os 10 primeiros colocados, além de buffet para ser
saboreado durante o torneio. Com saídas
especiais, o programa custa a partir de US$
739,00 por pessoa em apartamento duplo
e inclui passagens aéreas (São Paulo-Punta
del Este-São Paulo), traslados, café da manhã servido no restaurante Las Brisas, acesso diário ao spa (sala de musculação, sauna,
piscina, sala de relax, jacuzzi e quadra de tênis), aulas de Poker Texas Hold’em e US$
50,00 em créditos para jogar no cassino.
O pacote também dá direito a participar
do emocionante Torneio de Slots grátis,
além de aulas de dança de salão (rumba,
salsa etc) e buffet.
(11)3709-0000
Líbano e Síria
O Projeto Cultura tem viagem
guiada com o arqueólogo e especialista em Oriente Médio Phillippe
Racy Takla para o Líbano e Síria entre
os dias 7 e 19 de outubro, com saída
e retorno de São Paulo. O roteiro
contempla 5 dias em Beirute e 5 na
Síria com visitas a cidade de Sidon,
Tiro, Trípoli, Aleppo e Damasco.
Com o guia serão visitadas ruínas arqueológicas, igrejas, monas
(11)2307-0767 – www.projetocultura.com.br
3
Hotel boutique em Trancoso
A
Para o verão 2011
Etnia Pousada & Boutique, em Trancoso, na Bahia, está em meio a um
bosque sombreado e é um hotel boutique com apenas 8 bangalôs
decorados tematicamente com móveis dos 4 cantos do mundo, cada
1 com varanda reservada, proporcionando contato constante com a
natureza. Tem localização privilegiada, próxima ao Quadrado, o point
da cidade onde acontece toda a movimentação e agito, e a 15 minutos da
praia. A Etnia oferece uma área com piscina com bar e lounge, jardim tropical de 7 mil m², estacionamento privativo, internet, restaurante, saída para
o Quadrado e para a praia. Nos apartamentos: travesseiros suecos, rouparia
de algodão egípcio, ar-condicionado, tv, telefone, acesso a internet, minibar,
cofre, jardim interno e varanda privada em todos os bangalôs. Além da hospedagem, o casal pode escolher entre uma série de produtos para montar
um programa diário de acordo com seu perfil. O serviço, cobrado à parte,
oferece atividades como passeios de bike e caiaque, aula de surf, golfe, massagem, yoga e reflexologia, além de um romântico jantar na beira da piscina,
que pode ser brindado com o Etnia Brut, espumante especialmente feito
para os seletos clientes da pousada.
(73)3668-1137 - www.etniabrasil.com.br
A camisaria da linha Fashion Night
é o lançamento da Dudalina para o
verão 2011. O colarinho é de 2 e
3 botões e a modelagem mais seca.
Os tecidos em algodão egípcio continuam em voga na estação, principalmente, pelas possibilidades de construção. Um exemplo é o cetim com
acabamento easy iron, muito sofisticado e de brilho discreto, garante à
linha Cult uma elegância clássica em
qualquer hora do dia.
0800-701-9194
www.dudalina.com.br
4
Jornada pela Justiça
Jornada pela Justiça é um filme que
fará qualquer um parar para refletir. Em
uma trama polêmica, baseada em fatos
reais, a atriz Julia Ormond interpreta
Janet Gregory, uma mãe solteira com
um passado assombrado que luta para
superar as dúvidas sobre Calvin Willis
(Mahershalalhashbaz Ali), um afro-americano cujo pai foi injustamente acusado de estuprar uma menina do bairro.
Convencida de sua inocência, Janet
conduz a história a uma batalha dramática e tempestuosa de 22 anos com o
sistema de justiça, que finalmente resgata um homem injustamente acusado e
cimenta uma amizade de longa vida.
Desconto em hotéis
da Disney
Fone: (41) 3232-5242 | Plantão: (41) 9991-7922
[email protected] | Curitiba - Paraná
A Interep Viagens e Turismo está
com uma promoção para reservas
online dos hotéis do complexo
Walt Disney World, em Orlando,
na Flórida. Os descontos de 30%
a 40% na hospedagem valem de
apartamentos econômicos a luxo
para reservas até 2 de outubro.
Os descontos são aplicados para
os hotéis que tiverem o símbolo
“$” no sistema de reservas online
da Interep. As ofertas estão disponíveis para estadias de no máximo
14 noites e não são válidas para
grupos.
(11)3035-2811
www.interep.com.br
As novas ankle-boots
Fernanda Fabiani
Um dia desses uma amiga me perguntou,
ao ver o que eu estava calçando, como usar
as ankle-boots baixinhas (sem salto). Ela explicou que tinha uma, mas mas ainda estava
incerta de como usá-la. Eu respondi: “Ora
essa, use como você quiser!”.
As ankle-boots altas são febre mundial
desde... perdi a conta. Porém, essa versão sem salto só está sendo usada ago-
ra pelas meninas moderninhas around the
world. Quando muita gente ainda prefere
as tradicionais botas de montaria (das quais,
vamos falar a verdade, já cansamos de ver
por aí), vejo essas garotas investirem nas ankles sem salto e suas várias possibilidades. Do
estilo folk ao futurista, elas as usam com jeans
básico e com um pedacinho da meia aparecendo por cima da calça; shortinho boyfriend
e meia calça - opaca, estampada com coraçõezinhos - a escolha é sua; com uma saia
florida e delicada ou com legging. Com a
botinha rock’n roll cheia de tachas vai bem
algo mais sexy. Com um vestidinho romântico, bem esvoaçante, combina uma mais folk.
Enfim, o negócio é inovar!
Maria Filó.
Secador de cabelo para viagem
A Black & Decker desenvolveu
um modelo em 2 versões de cores, prata com detalhes em preto
e outra em tons de rosa, de secador de cabelo que alia alta potência com portabilidade e praticidade. O SC1200 - Secador de
cabelo de Viagem Travel Hair Bivolt é ideal para a mulher que viaja
regularmente e precisa estar com
os cabelos sempre bem cuidados
ou mesmo para as pessoas que
dispõem de pouco tempo para
frequentarem um espaço profissional. Com bocal concentrador e
2 velocidades, tem design sofisticado e moderno, na cor prata
com detalhes pretos. Apesar de
Sofisticada,
boutique virtual
Uma boutique feminina virtual. É
esse o conceito da Sofisticada (www.
sofisticada.com.br), que tem o objetivo de oferecer às mulheres quatro
linhas de produtos: joias diferenciadas, bolsas de estilos diversificados,
óculos de sol e lingeries sensuais. A
Sofisticada tem como público-alvo
executivas que na falta de tempo não
conseguem reservar um tempo para
ir às compras. Pela internet a consumidora escolhe os seus produtos e
tem a praticidade de receber o seu
pedido em casa. Para garantir maior
segurança à cliente, as joias de ouro
têm transporte exclusivo. No caso de
trocas, a primeira é realizada gratuitamente, sem a cobrança de frete. Os
valores são parcelados em até 6 vezes sem juros nos cartões Amex, Visa
e Mastercard.
Para a Colômbia
sua potência ser de 1.200 W, mede apenas 24 cm de altura e é dobrável. Outra característica que o torna ideal para viagens é o fato de ser bivolt
e vir acompanhado de uma prática bolsa de transporte. O TH1 – Fashion
Hair Bivolt possui as mesmas características técnicas de potência, praticidade
e portabilidade do SC1200, porém foi desenvolvido em tons de rosa para
atender ao público jovem ou para aquelas mulheres que gostam de produtos
fashions. Preços sugeridos: SC1200, R$ 39,90; TH1, R$ 32,90.
0880-703-4644 - www.blackedecker.com.br
Roteiro de 7 dias para Cartagena
e San Andres (Colômbia), válido
até dezembro por US$ 1.482,00
por pessoa em apartamento duplo: aéreo a partir de São Paulo,
todos os traslados, 3 noites no La
Regatta Cartagena Suites (Cartagena), 3 noites no Bahia Sardina (San
Andrés), passeios com guias locais,
city tour em Cartagena, Volta a Ilha
em San Andrés, visitando Cueva de
Morgan, Hoyo Soplador, Playas de
South Beach, San Luis e seguro.
(11)5571-2525 - www.ciaeco.tur.br
5
Divirta-se. Faça esqu
A neve pode ser uma aventura mais integrad
Fácil para quem não tem vergonha de cair, levantar e tentar novamen
A temporada está aberta. Aqui,a experiência do jornalista Fabio
P
6
ara quem nasceu em um
país tropical o conceito é
absurdo: descer pela encosta de uma perigosa montanha gelada com os pés atados a duas
“pranchinhas” que parecem frágeis
brinquedos de plástico. Mas é maravilhoso, inesquecível e as “pranchinhas”, feitas principalmente de fibra de
carbono, aguentam todo tipo de uso
e abuso. Morando há quase 2 anos
no Canadá, ainda não tinha experimentado 2 manias nacionais: esqui e
snowboard. Li um pouco a respeito e
depois de assistir alguns vídeos decidi
tentar as 2 modalidades.
Primeiro você precisa de roupas especiais. O conjunto não é uma torta,
mas tem várias camadas. A 1ª, junto
ao corpo, é combinação de camiseta
e ceroula de um tecido que remove
a umidade do corpo, jogando na direção da segunda camada. Esta é de
fleece, um tecido leve, maleável e que
retém grande parte do calor gerado
pelo corpo. A 3ª e última camada, a
cereja da torta, é composta de calça
e jaqueta, finas, mas impermeáveis à
umidade e ao vento. Luvas são essenciais, ou depois de alguns minutos
você perde a sensibilidade nas mãos
e não existe no Canadá inteiro chocolate quente suficiente para tornar
agradável uma tarde depois de o frio
tomar conta das suas extremidades.
Com pouco mais de US$ 200,00
é possível comprar as roupas. O
problema está nos esquis, presilhas,
bastões e nas botas. Estas traduzem
para os esquis nossos comandos. São
nossa interface com o equipamento.
São para esquiar o que o mouse ou
o teclado são para o computador e
mesmo as mais baratas não saem por
menos de US$ 400,00 isto em liquidação de final de temporada.
É por isto que botas, esquis e
bastões, são alugados nos resorts.
Em Ontário, a diária de aluguel de um
conjunto, incluído capacete, é de US$
55,00 (em torno de R$ 100,00). Por
este valor você ainda usa os elevadores para pistas de iniciantes e os técnicos do resort dão uma aula explicando
o básico.
Tentei primeiro o snowboard. Tinha
experiência com skate que, achei, seria aproveitada nas encostas. Como
dizia minha avó: ledo engano. A afirmação de que “não machuca cair na
neve” é mentira. Um tombo dói. Bastante. Bati a região lombar e a cabeça.
Se estivesse sem capacete, estaria em
maus lençóis. Snowboard é cool, mas
não é o meu esporte.
Semana seguinte, meio doído, fiz a
1ª aula de esqui. Estávamos todos os
novatos cuidadosamente colocando
os esquis na neve. Adorei a primeira
instrução do professor: “Levantem os
esquis do chão e soltem tudo do alto.
Isto aqui aguenta qualquer coisa. Parem de frescura”.
Barulhão oco.
“O principal obstáculo entre vocês e
aquilo (apontou as encostas), e vocês
e eles (apontou outros esquiadores) é
o seu ego”.
E eu achei que seria o gelo.
“Deixem a vergonha aqui embaixo.
Vocês vão cair, fazer manobras amadoras e cometer erros. É assim que se
começa algo novo”.
Apontou para mim:
“Você anda sem problema, não é?
É uma segunda natureza. Não pensa
para andar. Você... anda. Está acostumado. Faz isto há MUITO tempo”.
Não gostei do “muito”, mas ele
apontou para a pista infantil.
“Eles esquiam desde que começaram a andar”.
No Brasil, um dos primeiros presentes
que se dá para um filho é uma bola.
No Canadá é um par de esquis.
Conversei com um casal que equipava uma menininha com capacete,
roupas, luvas e esquis cor de rosa.
Amanda tinha 22 meses de vida e já ia
fazer sua 2ª aula.
No Brasil, pergunte em uma rodinha de amigos se eles conhecem um
lugar onde jogar futebol. Sempre tem
um clube, um colégio, uma quadra de
aluguel, um campo oficial, uma quadra
de salão ou campo de areia ou suíço.
São, literalmente, dezenas de opções.
Por quê? Futebol, para brasileiros, é
uma obsessão. Em um raio de 100
km de Toronto, capital da província de
Ontário, existem mais de 60 resorts
de esqui. Cada um com dezenas de
pistas para todos os níveis técnicos,
com hotéis, chalés, restaurantes, aluguel de equipamento, assistência médica, torneios e eventos. No caso dos
canadenses, a obsessão é dominar as
encostas geladas.
O que mais me impressionou na
prática do esqui é que depois da minha 2ª aula e de ter praticado o dia
inteiro eu já conseguia fazer curvas
para os 2 lados e chegava onde tinha
planejado controlando a velocidade.
Bem devagar, é bom que se ressalte.
Depois que se começa a dialogar com
os esquis e deixa-se a calma tomar
conta da conversa, literalmente, para
baixo todo santo ajuda.
Como disse o instrutor, esquiar é
como andar. Olhe para onde você
quer ir e deixe seu corpo fazer o
ui no Canadá
dora de famílias e grupos que o nosso futebol.
nte. Talvez 1 dia baste para sentir-se vitorioso. Quer tentar? Aproveite!
o Marchioro, em fotos e matéria especial para o Aeroporto Jornal
resto. Depois que você internaliza a mecânica do ato, deixe o instinto tomar conta. Se
abandonarmos o ego e concordarmos em brincar, não existe queda que doa. Logo, em vez
de passar o dia com as criancinhas em vestes cor de rosa você vai dominar uma pista mais
alta e mais difícil. A propósito: a vista lá de cima é linda.
Opções em Ontário, Canadá
No Canadá não faltam alternativas para esquiar. A temporada vai de dezembro a meados
de março, mas já aconteceu da neve chegar no final de outubro e se estender até abril. Estas
são algumas opções na província de Ontário:
§
Blue Mountain (http://www.bluemountain.ca/index.htm) – um dos mais conceituados no
Canadá. Preços aceitáveis. Instalações e vistas lindas.
§
Mount St. Louis (http://www.mslm.on.ca/) – chamado de Luizinho entre brasileiros
em Toronto, oferece várias opções para esquiadores e praticantes de snowboard
iniciantes ou experientes. Fica a pouco mais de uma hora da cidade. Staff cordial, aulas
são boas mas a comida é cara e de 2ª categoria.
§
Alpine Ski Clube (http://www.alpineskiclub.com/) - só 3 opções para novatos, mas são
famosas suas trilhas classificadas com 2 diamantes negros: radicais. Valores de aluguel de
equipamento e lift ficam na média de US$ 60,00.
§
Snow Valley (http://www.skisnowvalley.com/) – instalações melhores do que o Mount St
Louis, mesma variedade de pistas e faixa de preços. Comida é melhor.
§
Caledon Ski Club (http://www.caledonskiclub.on.ca) – pequeno e com boa variedade de
pistas. Ser menor, às vezes, quer dizer menos gente nas encostas e menos filas nos lifts.
Lifts para as trilhas radicais chegam a US$ 80,00 a diária, sem contar equipamento.
Have fun. Skiing in Canada
7
Fabio Marchioro, journalist, especially for the Airport Journal
For those born in a tropical country the
concept is absurd: down the slope of a
dangerous icy mountain with the feet
tied to two “short boards” that seem
fragile plastic toys. But it’s wonderful,
unforgettable and the “short boards”,
mainly made of carbon fiber, can with
stand all kinds of use and abuse. Almost
two years living in Canada, I hadn’t yet
experienced two national obsessions:
skiing and snowboarding. I read a little
about it and after watching some videos I
decided to try the two modalities.
First you need special clothes
that have several layers: the 1st is a
combination of shirt and drawers of a
fabric that removes moisture from the
body, throwing in the direction of the
2nd layer of fleece, lightweight fabric,
soft that retains much of the heat
generated by the body. The 3rd and
last, the cherry pie, consists of trousers
and jacket, fine, but impervious
to moisture and wind. Gloves are
essential, or after a few minutes you
lose the sense of your hands.
With just over US$ 200,00
you can buy the clothes. The
problemare skis, cleats, sticks and
boots. These reflect our commands
for skis and even the cheapest will
not be less than US$ 400, on sale.
That’s why boots, skis and poles are
rented at the resorts. In Ontario, the
daily rental of a set, helmet included, is
US$ 55.00 (around R$ 100,00). For this
value you still use the lifts for beginners
slopes and technicians of the resort gives
a lecture explaining the basics.
I first tried snowboarding. I had experience
with skateboarding that I thought would be
seized on the slopes. The statement that
“never hurts to fall in the snow” is a lie. A fall
hurts. Enough. I hit the lower back and head.
Without a helmet, I would be in dire straits.
Snowboarding is cool but not my sport.
Next week, a bit hurt, I did the 1st skiing
class. We were all beginners carefully
putting the skis on the snow. I loved the
first instruction of the teacher: “Get your
skis off the ground and drop everything
from the top. This can endure anything.
Stop being fussy”.
In Brazil, an early gift that is given to a
child is a ball; in Canada is a pair of skis.
I talked to a couple who fitted a little girl
with helmet, clothing, gloves and pink skis.
Amanda was 22 months old and was
about to make her 2nd class.
In a range of 100 km from Toronto, the
capital of Ontario, there are over 60 ski
resorts. Each with dozens of trails for all skill
levels with hotels, chalets, restaurants, ski
rental, medical assistance, tournaments
and events. For Canadians, the obsession
is to master the icy slopes.
What impressed me most in skiing is that
after my 2nd class, having practiced the
whole day I was able to do the curves for
both sides and arrived where I had planned
controlling the speed. Very slowly, it is good
to emphasize. After a dialogue with the
skis letting calm rules the conversation,
literally, down every saint helps.
As the instructor said, skiing is like walking.
Look where you want to go and let your
body do the rest. Once you internalize the
mechanics of the act, let instinct take over.
If we abandon the ego and agree to play,
there is no fall that hurts. So instead of
spending the day with the children dressed
in pink you will master a louder and harder
track. By the way: the view from up there
is beautiful.
Options in Ontario, Canada
In Canada there are many alternatives
to skiing. The season runs from December
to mid-March, but snow has already
happened to arrive in late October and
extends through April. These are some
options in the province of Ontario:
§
Blue
Mountain
(http://www.
bluemountain.ca/index.htm) - one of
the most respected in Canada.
Acceptable prices. Facilities and
beautiful views.
§
Mount St. Louis (http://www.mslm.
on.ca/) - called Luizinho among
Brazilians in Toronto, offers several
options for beginners or experienced
skiers and snowboarders. It is just
over an hour from the city. Friendly
staff, classes are good but the food is
expensive and 2nd category.
§
Alpine Ski Club (http://www.
alpineskiclub.com/) - only three
options for beginners, but its tracks
are famous classified with two black
diamonds: radicals. Values of rental
equipment and lift are about US$
60.00.
§
Snow Valley (http://www.skisnowvalley.
com/) - better facilities than the
Mount St Louis, same variety of
tracks and price range. The food is
better.
§
Caledon Ski Club (http://www.
caledonskiclub.on.ca) - small with a
good variety of tracks. Being smaller
sometimes mean fewer people on
the slopes and less queues at lifts.
Lifts for the radical tracks reach
US$ 80.00 per day, not considering
equipment.
8 Aeroportos. 35 mil passageiros por dia. Só 1 Revista.
Ligue (41)3205-4385 e faça o seu anúncio.
“Jekyll & Hyde, o Médico e o Monstro”
Istambul a partir de US$ 1.109
A Turkish Airlines está com tarifas promocionais para Istambul. A companhia, que integra a Star Alliance, voa 3
vezes por semana sem escalas de São Paulo para Istambul,
de onde oferece conexões para Índia, China, entre outros
destinos na Ásia e Oriente Médio. As passagens aéreas São
Paulo-Istambul (ida e volta), na classe econômica, a preços promocionais variam a partir de US$ 1.109,00 para
embarque até o fim de setembro. Os voos são feitos com
aeronaves Airbus 340-311/313 equipadas com 2 classes,
executiva com capacidade para 34 passageiros, e econômica, para 237 passageiros.
(11)3371-9600 - www.flyturkish.com.br
O
8
musical da Broadway “Jekyll &
Hyde, o Médico e o Mons
Monstro”, fica em cartaz no Teatro
Bradesco (Shopping Bourbon
– R. Turiassú, 2.100), em São
Paulo, até 18 de outubro. Es
Estrelada por Nando Prado, Kiara Sasso
e Kacau Gomes, a superprodução é
baseada na obra clássica de Robert
Louis Stevenson e tem custo estimado de R$ 6 milhões. O musical conta
com grandes nomes, como o cenografista J.C. Serroni e a coreógrafa Kátia Barros. A versão brasileira é assinada por Cláudio Botelho, com direção
musical de Paulo Nogueira e direção
geral artística de Fred Hanson, da Broadway. O figurino com mais de 200
peças é assinado pelo estilista Fause
Haten, corsets de Madame Cher e
sapatos desenhados por Fernando Pires. O espetáculo conta com muitos
efeitos especiais, como um personagem que morre em chamas e uma
chuva que cai no meio do palco. A
versão brasileira envolve mais de 200
profissionais, contando com 28 atores
e orquestra de 17 músicos e tem patrocínios da Nestlé, Cielo, Bradesco e
ABB. A história acontece em Londres
no ano de 1885, quando o brilhante
doutor Henry Jekyll, procurando uma
cura para a loucura de seu pai, tenta
desenvolver uma fórmula para isolar o lado mau das pessoas, partindo
do pressuposto de que todas têm 2
personalidades. O médico pede permissão para testar sua fórmula em
pacientes de um hospital local e, ao
ter seu pedido negado, se voluntaria
secretamente como cobaia da experiência, transformando-se em Edward
Hyde, seu alterego do mal. Os moradores da cidade começam a desconfiar das atitudes de Jekyll por passar
horas trancado em seu laboratório
às vésperas de seu casamento com a
cobiçada Emma e por seus encontros
com a prostituta Lucy, que se torna
alvo de interesse de Hyde. As coisas
se complicam ainda mais quando é
anunciada a morte do bispo de Basingstoke e Jekyll assina um testamento
que deixa tudo para o recém-chegado
Hyde. Enquanto isso, a personalidade
de Hyde se apossa cada vez mais do
dócil doutor Jekyll. Classificação: 12
anos. De quinta a domingo.
Ingressos: (11)4003-1212 ou www.
ingressorapido.com.br
Longa noite dos museus
A cultura na Alemanha é especial, atrativa e interativa. As longas noites
dos museus se desenvolveram durante os últimos anos como eventos
anuais fixos na maioria das grandes cidades. Esses eventos acontecem 1
ou 2 vezes por ano e oferecem aos turistas e moradores da cidade a
oportunidade de explorar a oferta cultural dos diversos museus de cada
cidade com 1 só entrada e em 1 noite. Os museus ficam abertos mais
horas do que o comum, às vezes até as 2h, com programação de exibições especiais e eventos. Milhares de visitantes desfrutam da possibilidade
de experimentar a cultura e a arte em um contexto muito comunicativo
e por preços, geralmente, abaixo de € 20,00 por pessoa. As próximas
longas noites dos museus acontecem em Berlin Munique (16 de outubro)
e Colônia (13 de novembro).
Risoto Cítrico de Salmão
Ingredientes:
•300 g de salmão fresco cortado
em cubos pequenos
•1 ½ colher (chá) de sal
•½ colher (café) de pimenta-doreino moída na hora
•5 colheres (sopa) de manteiga sem sal
•1 cebola pequena picada (70 g)
•2 xícaras (chá) de Arroz Carnaroli
Variedades Mundiais Tio João Cozinha Italiana (250 g)
•Suco de 1 limão (50 ml)
•1,5 litro de caldo de legumes quente
•2 ramos de dill (uma erva também
conhecida como endro. Se quiser,
você pode substituí-lo por cebolinha verde) lavados e picados
Preparo:
Tempere o salmão com sal e pimenta e reserve-o em geladeira.
Em uma panela ou frigideira de
fundo largo e bordas altas, aqueça
2 colheres (sopa) da manteiga e,
ainda com a chama alta, refogue a
cebola até ficar transparente. Junte
o arroz e refogue-o por mais 2 minutos. Acrescente metade do suco
de limão e deixe reduzir à metade
em fogo alto. Junte o caldo de legumes, aos poucos, adicionando mais
à medida que o líquido for secando.
Mexa constantemente para que o
risoto fique bem cremoso. Quando estiver al dente, apague o fogo,
acrescente o restante da manteiga e
do suco de limão, o salmão reservado e o dill picado. Misture bem até
que a manteiga derreta e o salmão
cozinhe no calor do risoto. Sirva em
seguida.
Rendimento: 4 porções
Tempo de preparo: 40 minutos
Carro na Europa com promoção
Alugar um carro é uma das melhores formas de desbravar a Europa para quem quer conhecer regiões mais afastadas, sem pressa de
passar por cada destino para admirar a paisagem e hospedar-se em
vilarejos acolhedores. Quem está à procura de uma programação
diferenciada pela Europa pode optar pela promoção da TT Operadora - Lufthansa City Center, em parceria com a Citroën. Na
compra de 17 dias da promoção “Leasing Citroën na Europa”, o
turista ganha 9 dias gratuitos, dependendo do modelo do carro escolhido. Entre os modelos estão: C4 Picasso, Grand C4 Picasso, C5
e C5 Tourer. A promoção é válida para retiradas de 1º de outubro
de 2010 a 15 de janeiro de 2011, com reservas solicitadas até 28
de outubro de 2010.
(11) 5094.9494 - www.lufthansacc.com
Cantina do Délio, comida italiana
A boa comida italiana é a especialidade da Cantina do Délio – Cuccina
Casalinga, cozinha caseira, em italiano. Entre os pratos, o que há de mais
tradicional na cozinha imigrante, como a polenta amarela, assados, massas
e temperos típicos, servidos em ambiente aconchegante que remete à casa
da nona. A casa verde em que o restaurante está é uma das últimas casas de
madeira remanescentes no Alto da XV, em Curitiba, e os salões são decorados com peças de antiquário. Um prato que é a Bistecca Fiorentina: 400g de
bisteca bovina servidos com salada e verduras fiorentinas (pimentões, cebola,
abobrinha e cenoura) salteadas no azeite. O prato é individual e sai por R$
29,30. Outra sugestão é o Capeletti in Brodo, um caldo de capelete feito
com delicada massa caseira, recheada com carne bovina, suína e presunto
de Parma, a R$ 16,20. As sobremesas são caseiras. A Cantina oferece rica
carta de vinhos para acompanhar os pratos. R. Itupava, 1.094. De segunda a
domingo, das 11h30 à meia-noite.
(41)3078-0010 - www.cantinadodelio.com.br
Essencial Exclusivo, da Natura, para homens
Unindo modernidade e elegância em nova fragrância, a Natura
lançou na sua linha masculina o
Eau de Parfum Natura Essencial
Exclusivo, que faz parte da linha premium da Natura e possui
matérias-primas especiais e óleos
essenciais exclusivos. Por ser um
Eau de Parfum com 18% de concentração de fragrância, apresenta
excelente duração na pele, podendo chegar a 24 horas. O produto
tem caminho olfativo amadeirado
que, aliado ao corpo floral, carrega
fragrância ousada. “Essencial Exclusivo é uma fragrância envolvente
que traduz mistério através do seu
corpo floral. O fundo marcante é
composto por uma rica mistura de
madeiras com musk. Essa combinação se traduz em um perfume
encantador e vibrante, que reflete
o gosto dos homens modernos”,
explica a perfumista da Natura,
Verônica Kato. Preço sugerido: R$
124,10.
0800-11-5566 - www.natura.net
Nova classificação hoteleira
E
m outubro, o Brasil
vai conhecer seu novo
sistema oficial de classificação de meios de
hospedagem. A nova
classificação prevê 7 tipos de
meios de hospedagem: hotel,
pousada, hotel-fazenda, hotel
Histórico, cama & café, flat e
resort. O sistema foi construído
após uma análise da experiência
de 24 países e de forma participativa, durante oficinas que
contaram com a participação de
empresários, acadêmicos e sociedade civil. A adoção do sistema terá caráter voluntário. No
entanto, o registro no cadastro
oficial de prestadores de serviços
Uma pesquisa feita por cientistas na Suécia afirma, segundo a BBC, que pessoas que se
alimentam mal e em excesso
– mesmo durante apenas um
pequeno período de tempo –
podem sofrer um aumento na
gordura do seu corpo a longo
prazo. No estudo da Universidade de Linkoping, um grupo de pessoas passou 4 semanas comendo vários alimentos
ricos em gordura e praticando
poucos exercícios físicos. Em
média, eles engordaram 6,4
quilos. Mais de 2 anos depois,
os indícios de aumento da
gordura no corpo ainda eram
evidentes. Durante a pesquisa, que foi publicada na revista
científica “Nutrition & Metabolism”, os 18 participantes
do estudo tiveram sua atividade física limitada a 5 mil passos por dia, a média de uma
pessoa com vida sedentária.
Durante 4 semanas, eles au-
mentaram em 70% o consumo de alimentos com muitas
calorias. Após 6 meses, eles
já haviam perdido quase todo
o peso adquirido – por volta
de 5 kg. No entanto, após 12
meses, o peso médio de cada
um havia aumentado em 1,5
kg, dos quais 1,4 kg eram em
gordura. Após 2 anos e meio,
aumento do peso foi de 3,1
kg. A pesquisa sugere que até
mesmo um período curto de
ingestão excessiva de alimentos gordurosos e a falta
de exercícios podem mudar
psicologicamente cada pessoa, tornando mais difícil a
perda de peso. “O estudo
sugere que até mesmo mudanças de comportamento
de curto prazo podem ter
efeito prolongado na saúde”,
disse Asa Ernersson, que liderou a pesquisa feita pela
Universidade de Linkoping.
R$ 1.500,00
Comer demais em pouco tempo
pode aumentar gordura
turísticos do MTur (Cadastur) é
um requisito obrigatório para a
classificação. A validade será de 3
anos, diferente do sistema anterior, de 1990, que previa a renovação anual. O sistema também
não prevê pontuação. Os meios
de hospedagem classificados serão identificados por estrelas e
deverão atender a itens mandatários (obrigatórios) ou eletivos
(flexíveis). Para receber a classificação, o equipamento deverá
cumprir 70% dos requisitos. O
projeto de classificação hoteleira
é uma parceria do MTur com o
Instituto Nacional de Metrologia
(Inmetro) e a Sociedade Brasileira de Metrologia (SBM).
9
NÃ O D E IXE DE VISITAR
Don’t forg e t to v i si t
www.votoamazonia.com.br
Jalapão
Sem dúvida alguma, o atrativo turístico
do Tocantins mais conhecido no Brasil e
no mundo é o Jalapão. Região isolada
que possui a menor densidade demográfica brasileira, mas que, desde a década
de 90, vem atraindo milhares de turistas,
e, hoje, além de ser um dos principais
destinos do país no segmento de ecoturismo, é o principal produto turístico do
Estado. Quem ainda não conhece o Jalapão se pergunta: o que esse lugar tem
de tão especial? A resposta é simples:
uma natureza singular que pode ser encontrada em poucas partes do mundo.
Uma área de grande extensão territorial
que apresenta características inerentes
aos biomas da caatinga e do cerrado. Se
comparada a outras regiões do mundo,
apresenta características físicas e visuais
que remetem à savana africana e ao deserto do meio-Oeste dos Estados Unidos. Apesar dos aspectos desérticos, o
Jalapão surpreendentemente apresenta
uma grande riqueza de águas, vários rios
e córregos cortam a região e, dado o
isolamento do local e as características
www.votecataratas.com
Mesquita Muçulmana
do solo, as águas apresentam uma cristalinidade em variados tons de verde e azul. E
em meio a tanta riqueza, se escondem as
famosas Cachoeira da Velha, da Formiga e
da Fumaça, dentre outras que despertam
o mesmo encanto em quem tem a oportunidade de conhecê-las. Hoje os turistas
têm uma série de opções de lazer, como a prática do rafting (canoagem) no Rio
Novo e no Rio Sono, que possuem excelentes corredeiras; da escalada e do rapel,
que podem ser praticados em locais específicos, como nas cachoeiras; do treeking,
grandes caminhadas em uma expedição; do cross country ou do cicloturismo; do
parapente na Serra do Espírito Santo; e do off road, com motos e carros com tração
4x4. Depois de aproximadamente 40 km de Ponte Alta, cidade conhecida como o
Portal do Jalapão, chega o fim do asfalto. Daí para frente, a paisagem começa a mudar
e o que se vê são inusitadas dunas em meio ao cerrado. Além da serenidade do lugar,
o santuário natural é cercado de atrações que possibilitam o turista conhecer uma
região com um cenário repleto de surpresas, como as veredas, a caatinga silenciosa,
que, apesar do nome, é preenchida pelos tranquilizantes sons dos pássaros, tudo
somado a cachoeiras radiantes, rios de magnitude ímpar e trilhas que passam por
trechos selvagens. A região ainda guarda a simplicidade e a gentileza acolhedora dos
remanescentes de quilombos, que moram no lugar a mais de 4 décadas. No vilarejo
de Mumbuca, estes moradores nobres na arte de costurar o famoso capim dourado,
planta, que só existe nessa região, produzem artesanatos com extrema sabedoria e
beleza. O brilho do ouro do capim deixa as bolsas, cintos, pulseiras, bandejas, entre
outros produtos criados de forma artesanal, com uma aparência bastante requintada,
entretanto sem perder a originalidade.
Com arquitetura de característica
árabe, a Mesquita Muçulmana Cheique Mohamad Bem Nasser Al Ubdi
teve sua pedra fundamental lançada a
7 de novembro de 1982 e a inauguração oficial em 15 de outubro de 1989.
Constitui-se em um templo de oração
dos muçulmanos da região. O local
possui um mirante onde é possível ter
uma bela vista da cidade de Maringá.
(44)3224-5786
www.maringa.pr.gov.br
Jalapão
10
Undoubtedly, the tourist attraction of Tocantins most known in Brazil and the world is Jalapão. Isolated region that has the lowest
population density in Brazil, but since the `90s, has attracted thousands of tourists, and today, besides being a major destination in the
ecotourism segment of the country, it is also the main tourism product of the State . Who does not know Jalapão may ask -why that place
is so special? The answer is simple: a unique nature that can be found only in few parts of the world. An area of large territory which has
inherent characteristics of biomes of Caatinga and Cerrado. If compared to other world regions, particular physical and visual characteristics recall the African savannah and the middle-western desert of United States. Although with desert aspects, Jalapão surprisingly displays
a wealth of water, many rivers and streams traverse the region and, given the isolation of the site and soil characteristics, the waters are
crystalline in various shades of green and blue. In the midst of such wealth, the famous Old, Smokey and the Ant waterfalls hide amongst
others that evoke the same delight in who has the opportunity to find them. Today tourists have a variety of leisure options, such as rafting
(kayaking) in the Rio Novo and Rio Sono, with excellent rapids, climbing and rappelling, that can be practiced in specific places such as
the waterfalls; trekking, long walks on an expedition; the cross country or bike touring, paragliding in the Espírito Santo Sierra and off road
with motorcycles and 4x4 traction cars. After about 40 miles from Ponte Alta, the city known as the Gateway Jalapão comes the end
of the asphalt. From there, the landscape begins to change and unusual dunes amid the Cerrado can be seen. Besides the serenity of
the place, the sanctuary is surrounded by attractions that enable the tourist to see a region full of surprises, as the paths, the Caatinga
silent, which, despite its name, is populated by the soothing sounds of birds, all plus the radiant waterfalls, rivers of unique magnitude and
trails that pass through wild tracks. The region still retains the simplicity and warmth of kindness from the remaining quilombos, who live
in the place for over four decades. In the village of Mumbuca, these residents in the noble art of tailoring the famous golden grass, plant,
which only exists in this region, produce handicrafts with great wisdom and beauty. The bright gold grass gives bags, belts, bracelets, trays,
among other products created by hand, a very refined appearance, though without losing the originality.
A E R O P O R T O
Air por t s
Aeroporto Internacional de Foz do Iguaçu
Foz do Iguaçu International Airport
Aeroporto Municipal de Cascavel
Cascavel Municipal Airport
BR 469, km 16,5
(45)3521-4200
Distância do centro: 12 km
Distance from center: 12 km
BR-277 – km 601
(45)3228-2499
Distância do centro: 8 km
Distance from downtown: 8 km
Aeroporto Internacional Afonso Pena
Afonso Pena International Airport
Aeroporto Internacional de Navegantes
Navegantes International Airport
Av. Rocha Pombo, s/nº - São José dos Pinhais
(41)3381-1515
Distância do Centro: 18 km
Distance from center: 18 km
Praça Marechal do Ar Eduardo Gomes, s/n
(47)3342-9200
Distância do centro: 4 km
Distance from downtown: 4 km
Aeroporto de Maringá Sílvio Name Júnior
Silvio Name Junior Maringá Airport
Aeroporto de Chapecó Serafim Enoss Bertaso
Airport of Chapecó Serafim Enoss Bertaso
Av. Dr. Vladimir Babkov, s/nº
(44)3366-3838
Distância do centro: 10 km
Distance from downtown: 10 km
Acesso Florenal Ribeiro, 4535
(49)3322-1034
Distância do centro: 10 km
Distance from downton: 10 km
Av. Santos Dumont, 9.000
(47)3481-4000
Distância do centro: 13 km
Distance from downtown: 13 km
BR-277 – Km 356
(42)3627-4991
Distância do centro: 8 km
Distance from downton: 8 km
Aeroporto de Joinville Lauro Carneiro de Loyola Aeroporto de Guarapuava Tancredo Tomaz de Faria
Lauro Carneiro de Loyola Joinville Airport
Airport of Guarapuava Tancredo Tomaz de Faria
Muslim Mosque
With architecture of Arabian
characteristic, the Muslim Mosque Cheique Well Mohamad
Nasser Al Ubdi had its foundation stone on November 7th,
1982 and the official inauguration on October 15th, 1989. It is
a Muslim temple of prayer in the
region. The area has a gazebo
with a beautiful view of Maringa.
(44) 3224-5786
www.maringa.pr.gov.br
Agência Nacional de Aviação
Civil – Anac
A lei define que a Anac deverá “adotar as medidas necessárias para o atendimento do interesse público e para o desenvolvimento e fomento da aviação civil, da infraestrutura aeronáutica e aeroportuária do país, atuando com independência,
legalidade, impessoalidade e publicidade”. A Anac é uma autarquia especial vinculada ao Ministério da Defesa e começou
suas atividades em 2006. A região Sul é de responsabilidade da
5ª Gerência Regional, com sede em Porto Alegre (Av. Severo
Dulius, 1.244 – (51)3373-555 – [email protected]). A Ouvidoria da Anac pode ser contatada no 0800-725-4445 ou no
site www.anac.gov.br/anac/ouvidoria.asp.
National Agency of Civil
Aviation
- Anac
The law defines that Anac should adopt necessary measures
in service of the public interest, development and fomentation
of civil aviation, aeronautical and airport infrastructure of the
nation, acting with independence, legality, detachment and publicity. Anac is a special autarchy linked to the Defense Ministry,
in activity since 2006. The South area is responsibility of the 5th
Regional Management, with headquarters in Porto Alegre (Av. Severo Dulius 1.244 (51)3373-555 [email protected]). Anac can
be contacted by the phone 0800-725-4445 or www.anac.gov.br/
anac/ouvidoria.asp.
Acompanhe seu voo no www.infraero.gov.br clicando no link “voos on line”
Download

Esqui no Canadá - Aeroporto Jornal