solutions for fluid technology
tÉCNICA De sIstemAs De BOmBAs
DOSEAR + TRANSPORTE
PumP systems
DOSING + TRANSFER
1
tÉCNICA De sIstemAs De BOmBAs
PumP systems
• BOmBAs De eNGReNAGem eXteRIOR
um Ou VÁRIOs estÁGIOs
• eXteRNAL GeAR PumPs
sINGLe- AND muLtI-stAGe
• BOmBAs De eNGReNAGem INteRIOR
um Ou VÁRIOs estÁGIOs
• INteRNAL GeAR PumPs
sINGLe- AND muLtI-stAGe
• BOmBAs De emBOLO RADIAL De ALtA PRessÃO
• hIGh PRessuRe RADIAL PIstON PumPs
• BOmBAs De ALtA PRessÃO e BAIXA PRessÃO
• LOw AND hIGh PRessuRe PumPs
• BOmBAs esPeCIfICAs
• sPeCIAL PumPs
Bombas doseadoras de engrenagem Beinlich são aplicadas
mundialmente em instalações tecnológicas de processamento
da industria química, de plásticos, farmacêutica, tintas, vernizes
e alimentar bem como nas áreas da hidráulica de óleo, maquinas de 2 e mais componentes, mas também na construção
naval e aérea.
Beinlich external gear dosing pumps are applied worldwide
in process plants of the chemicals, plastics, pharmaceuticals,
dyes, paints and food industries as well as in the areas of oil
hydraulics, two- and multi-component machines, but also in
shipbuilding and aircraft construction.
Baseada em extensa experiencia no doseamento de meios
de difícil manipulação e num conhecimento tecnológico trabalhado durante seis décadas, Beinlich desenvolve soluções
recortadas a medida, inovadoras e eficientes. Pelo desenvolvimento continuo consequente de todos os produtos Beinlich
pode hoje oferecer um largo espetro de bombas de transporte e doseamento. Tradicionalmente acompanham-nos
padrões de qualidade elevados, perfeição técnica e conhecimentos das áreas detalhados sobre os nossos clientes com
foco no planeamento e produção.
Em ligação com as empresas associadas da e.holding-grupo
Beinlich oferece como fornecedor de sistemas agregados
completos de uma única fonte para acionamentos hidráulicos,
construção de maquinas de 2 componentes, fabricação de
materiais plásticos e de espuma, construção de bancos de
ensaios, equipamentos de manutenção do transporte aéreo,
soluções específicas para aplicações especificas dos clientes.
2
Based on extensive experience in dispensing difficult to handle fluids and six decades of technological knowledge, Beinlich develops customized, innovative and efficient solutions.
The actual broad range of Beinlich dosing and transfer pumps
is the result of systematic product development. Traditionally,
the implementation of the highest possible standards, quality
awareness and detailed knowledge of customer industry sectors are the focus of product design and development.
In cooperation with partner companies of the e.holdingGroup, Beinlich offers complete aggregates as a system supplier for: Hydraulic drives, 2-component-machines, production
of plastics and foamed plastics, testing benches, maintenance
devices for the aerospace industry, special solutions for customized applications.
PeRfIL
PROfILe
BOmBAs PARA
PumPs fOR
• Meios de baixa e alta viscosidade
(Áreas de viscosidade de 0,8 até
1.000.000 mPa·s)
• Low and highly viscous fluids
(viscosity ranges from 0.8 to
1,000,000 mPa·s)
Outras áreas de viscosidade por
solicitação
Deviating viscosity ranges
on request
• Meios corrosivos e abrasivos
(também agressivos, alta toxicidade
e/ou com temperaturas altas)
• Corrosive and abrasive fluids
(also aggressive, toxic and/or with
high temperatures)
• Áreas de pressão de 3 até 700 bar
• Pressure ranges from 3 up to 700 bar
• Aplicação em áreas protegidas de
explosões (ATEX)
• Application in explosion-proof areas
(ATEX)
• Industria de poliuretanos e construção
de maquinas (isocianatos, poliol, ativadores como por exemplo aminas, anti
inflamáveis, combustíveis, tintas; com/
sem produtos de enchimento abrasivos)
• Polyurethane and machine building
industry (Isocyanates, Polyol, activators
e.g. amine, fire retardants, propellants,
dyes; with /without abrasive fillers)
Nosso âmbito de fornecimentos vai „bombas
de eixo livre“ até as unidades construtivas
completas (bombas, motores de corrente
alternada ou de engrenagens, conversores
de frequência, válvulas limitadoras de
pressão, sensor de volumes VSE GmbH,
acoplamentos mecânicos ou acoplamentos
magnéticos, suportes de bombas).
Como variantes de juntas para os eixos motrizes da bomba são fornecidos de acordo com
a aplicação:
• 1 anel vedante do veio (1F)
• 3 anéis vedantes do veio com câmara
de bloqueio (3F-SP)
• Buchas de enchimento (ST)
• Buchas de enchimento com câmara de
bloqueio (ST-SP)
• Junta de estanqueidade rotativa com
• Câmara de bloqueio (GL-SP)
• Junta de estanqueidade rotativa com câmara
de bloqueio e rolamento axial (GL-SP-DP)
• Corpo por acoplamento magnético (MAG)
Bombas de engrenagem exterior de alto
desempenho (dentado diagonal) com acoplamento magnético na aplicação Offshore
para circuitos de óleo de lubrificação de
estações de compressão de gás natural
Agregados de doseamento para manteigas
e margarinas
Dosing unit for butter and margarine
Our delivery range reaches from „pump
free shaft” to a complete unit (Pump, threephase-motor or gear motor, frequency
converter, pressure control valve, flow
meter VSE GmbH, mechanical coupling
or magnetic coupling, bell housing).
For specific applications various sealing
types are available for the drive shaft of
the pump:
• Single shaft sealing ring (1F)
• Triple shaft seal with block chamber
(3F-SP)
• Gland (ST)
• Gland with block chamber (ST-SP)
• Mechanical seal with block chamber
(GL-SP)
• Mechanical seal with block chamber
and Axial bearing (GL-SP-DP)
Bombas de doseamento de engrenagem
com contador de volume integrado para
instalações de doseamento de 2 ou mais
componentes
Gear dosing pump with assembled flow
meter for 2- or multi-component-dosing
systems
• Canister through magnetic
coupling (MAG)
High capacity external gear
pump (helical geared) with
magnetic coupling in offshoreapplication for lubricant circuits
of natural gas compressor stations
3
TIPOS DE BOMBAS
Bombas de engrenagem exterior de
alto desempenho
High capacity external gear pump
Pump types
•Ao lado das nossa combinações de
aço nobre standard também são pos síveis combinações de materiais espe cificas para o cliente como aços
nobres especiais, titânio ou bronze
•Áreas de temperatura até 350°C
(662°F), por exemplo para bombas
para transporte de óleo de transferência
térmica
•Possível pressão do sistema maior,
dependente da viscosidade
Bombas doseadoras de engrenagem
de aço nobre em versão especifica
Stainless steel gear dosing pump in
special design
•Aquecimento hidráulico (transferência
térmica liquida) ou aquecimento eletró nico (elemento de aquecimento ou fole)
•Bombas de engrenagem interior e ex terior, possíveis um estágio ou mais
estágios
• Beside our standard stainless steel
materials matching, we can offer spe cial stainless steels, titanium or bronze
• Temperature ranges up to 350°C
(662°F), e.g. pumps for heat transfer oil
Bombas de embolo radial de alta
pressão
High pressure radial piston pump
• High system pressures available upon
request, depending on viscosity
• Hydraulically heated (heat transfer
media) or electrically heated (heating
jacket or heating element)
• External and internal gear pumps, single and multi-stage available
Bombas de engrenagem interior de alto
desempenho com válvula limitadora de
pressão integrada para operação com
baixo ruído
High capacity internal gear pump with
integral pressure limiting valve for low
noise application
4
Informação detalhada sobre as
nossas bombas de engrenagem exterior de alto desempenho e bombas
doseadoras de engrenagem de aço
nobre em versão especifica obtêm na
consulta do nosso catalogo ZPD ou
em www.beinlich-pumps.com
Detailed information about our high
capacity external gear pumps and
stainless steel gear dosing pumps in
special design is available in our
ZPD catalogue or online at
www.beinlich-pumps.com
tAmANhOs De CONstRuÇÃO
e ÁReAs De fLuXO
sIZes AND VOLumetRIC
DIsPLACemeNts
ÁReAs De tRANsPORte
PROGRAmA De BOmBAs
PumP PROGRAmme
DeLIVeRy RANGes
• Pela construção em módulos existe
uma multiplicidade de possibilidades
de combinações, que fornece soluções
detalhadas individuais para quase todas
as áreas de aplicação e solicitações
de clientes.
• By using the component building
block principle, a large number of
combination possibilities are available for each individual solution in
practically every application area.
A seleção da bomba apropriada realizase com base no volume de transporte
geométrico de cada rotação. Outros
fatores de influência importantes são
também a capacidade de lubrificação
e a viscosidade do meio a ser transportado bem como a relação de pressão no sistema.
BOmBAs De eNGReNAGem
eXteRIOR
BOmBAs De DOsAGem e
tRANsPORte
• Bombas de engrenagem exterior com
volumes de transporte geométrico de
0,1 até 2.600 cc/R
BOmBAs De eNGReNAGem
INteRIOR
• Bombas de engrenagem interior com
volumes de transporte geométrico de
1 até 207 cc/R
The selection of an adequate pump
occurs on the basis of the volumetric displacement per rotation. Further
important factors are also the lubricity
and the viscosity of the pumped medium as well as the pressure ratio
within the system.
eXteRNAL GeAR PumPs
DOsING AND tRANsfeR PumPs
• External gear pumps with volumetric
displacements from 0.1 up to 2,600
cc/rev
INteRNAL GeAR PumPs
• Internal gear pumps with volumetric
displacements from 1 up to 207 cc/rev
BOmBAs De emBOLO RADIAL
RADIAL PIstON PumPs
• Bombas de embolo radial com volumes
de transporte geométrico de 0,42 até
42,9 cc/R
• Radial piston pumps with volumetric
displacements from 0.42 up to 42.9
cc/rev
5
VOLUMES DE TRANSPORTE
GEOMÉTRICO (CC/R)
BOMBAS DE ENGRENAGEM EXTERIOR
(SÉRIES PRINCIPAIS)
External gear pumps
(Preferential model range)
BG 1 0,1 - 7,3 cc/R
BG 1 0.1 - 7.3 cc/rev
BG 5289,0 - 900,0 cc/R
BG 5 289.0 - 900.0 cc/rev
BG 2 3,9 - 23,6 cc/R BG 2 3.9 - 23.6 cc/rev
BG 6 550,0 - 900,0 cc/R
BG 6 550.0 - 900.0 cc/rev
BG 3 17,3 - 72,0 cc/R BG 3 17.3 - 72.0 cc/rev
BG 71100,0 - 1600,0 cc/R
BG 7 1100.0 - 1600.0 cc/rev
BG 4 44,4 - 517,0 cc/R BG 4 44.4 - 517.0 cc/rev
BG 8 2100,0 - 2600,0 cc/R BG 8 2100.0 - 2600.0 cc/rev
Tamanhos intermédios dentro dos tamanhos de construção
individuais por solicitação
Intermediate sizes of the single types on request
BOMBAS DE ENGRENAGEM INTERIOR
Internal gear pumps
BG 1 1,0 - 6,9 cc/R BG 1 1.0 - 6.9 cc/rev
BG 318,0 - 69,0 cc/R BG 3 18.0 - 69.0 cc/rev
BG 2 3,5 - 17,0 cc/R BG 2 3.5 - 17.0 cc/rev
BG 4 55,0 - 207,0 cc/R BG 4 55.0 - 207.0 cc/rev
BOMBAS DE EMBOLO RADIAL radial piston pumps
1 estágio 0,4 - 10,0 cc/R 1-stage 0.4 - 10.0 cc/rev
3 estágios 1,2 - 32,0 cc/R 3-stage 1.2 - 32.0 cc/rev
2 estágios 0,8 - 21,0 cc/R 2-stage 0.8 - 21.0 cc/rev
4 estágios 1,6 - 42,0 cc/R 4-stage 1.6 - 42.0 cc/rev
Aparelhos específicos para aplicações especificas dos clientes
por solicitação
FORMULÁRIO DE PEDIDO
também disponível online em
www.beinlich-pumps.com/deutsch/anfrage-formular.php
6
Performance Range
(cc/rev)
Customer specific designs on request
Data-sheet for enquiry
also available online on
www.beinlich-pumps.com/english/enquiry.php
BOMBAS ESPECIFICAS
special pumps
EXEMPLOS PARA JUNTAS
DE VEIOS
Bomba de engrenagem de aço nobre
com acoplamento magnético
•1 anel vedante do veio
Stainless steel gear dosing pump with
magnetic coupling
•3 anéis vedantes do veio
•Junta de estanqueidade rotativa
•Junta de estanquicidade rotativa com
rolamento de pressão para pré
pressão elevada
•Acoplamento magnético livre de
fugas, por exemplo para meios tóxicos
Shaft Sealing Examples
• Single shaft sealing ring
• Triple shaft seal with block chamber
• Mechanical contact seal
• Mechanical contact seal with block
chamber for high inlet pressure
Bomba doseadora para a industria
alimentar com ligação para enxague e
canais para limpeza
Metering pump for the food industry
with flushing connections and passages
for CIP cleaning
• Leakage-free magnetic coupling, e.g.
for toxic liquids
Bombas de embolo radial (tipo de
construção fechada)
High pressure radial piston pump
(closed design)
Bomba doseadora de alta precisão
para quantidades de dosagem
pequenas
High precision dosing pump for low
dosing rates
7
SOLUÇÕES DE SISTEMA
system solutions
COOPERAÇÃO NO GRUPO
Unidade completa em versão de
bronze para doseamento de meios de
espuma com sensor de volumes integrado e válvula de segurança
VSE Volumentechnik GmbH
Técnica de medida de fluxo com
grande precisão
Eletrónica de avaliação complexa
Soluções especificas dos clientes
Complete unit in bronze version for
foam agent pump with integrated flow
meter and safety valve
DST Dauermagnet-SystemTechnik GmbH
NOVO Acoplamentos magnéticos
permanentes (com 30 % de poupança
de energia com corpo de vidro reforçado
BOROHARDCAN®)
Conjuntos de conversão
Soluções especificas dos clientes
Bombas doseadoras para poliol com
materiais de enchimento abrasivo e
válvula de bypass integrada
Metering pumps for polyols with abrasive fillers with separate bypass valves
HBE GmbH Hydraulik-Komponenten
Suporte de bombas
Flange de pé
Elementos amortecedores
Cooperation within
the group
VSE Volumentechnik GmbH
High precision flow measurement
Complex electronic readouts
Bomba de engrenagem para transporte
de óleo de transferência térmicamontagem especifica
Gear pump for hot oil circulation
– special design
Customer specific solutions
DST Dauermagnet-SystemTechnik GmbH
NEW Permanent magnetic couplings
(30 % energy savings with Borosilicate
canister BOROHARDCAN®)
Conversion kits
Customer specific solutions
HBE GmbH Hydraulic Components
Bell housings
Footbrackets
Damping elements
8
Bomba doseadora com vedação de
câmara de bloqueio para a industria
de poliuretanos como unidade completa com motor de engrenagem, suporte
de bomba e acoplamento
Metering pump with block chamber
for the polyurethane industry as a
complete unit with gear box motor, bell
housing and coupling
SUPORTE
Support
ACONSELHAMENTO DE
APLICAÇÃO COMPETENTE
Competent
Application Advice
Aplicação de acordo com o meio a ser
transportado
Application design according to
the pumped fluid
Compatibilidade
Compatibility
Mecânica
Mechanics
Bomba como parte da solução de um
sistema
Pump as part of a system solution
SOLUÇÕES ESPECIAIS
ESPECIFICAS DOS CLIENTES
Desenvolvimento próprio
Construção própria
Customer Specific
Solutions
Aconselhamento quanto à utilização
Application service
In-house development
In-house design
In-house production
Produção própria
DOCUMENTAÇÃO ORIENTADA
AO UTILIZADOR
Customer Orientated Documentation
Para ligação, operação e manutenção
For installation, operation
and maintenance
INSTALAÇÃO + COLOCAÇÃO EM
FUNCIONAMENTO
Installation +
Service
a pedido mundialmente
On request world-wide
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO
Maintenance Service
Serviço de reparação no local a pedido
Repair service if requested on location
QUALIDADE „MADE IN GERMANY“
Quality “Made in Germany“
100% Controle de qualidade
100% Quality control
• Com a edição deste catalogo expiram as indicações de publicações anteriores. Ficam reservados a Beinlich alterações e
variações. Para possíveis erros de impressão a Beinlich não se
responsabiliza. Reprodução, mesmo de extratos, só são admitidos após autorização escrita pela Beinlich. A Beinlich reservase o direito de realizar alterações técnicas em qualquer altura.
Data: 07/2011
Fabrico CNC
CNC-Production
100% Controle de qualidade
100% Quality control
• The current publication of this catalogue supersedes all
information from previous publications. Beinlich reserves the
right to make changes and substitutions. Beinlich is not liable
for any printing errors. Reproduction, including excerpts, is
permitted only after written approval by Beinlich. Beinlich
reserves the right to modify technical data at any time. Last
revised: 07/2011
9
África do Sul
Austrália
Áustria
Brasil
Canada
China*
Republica Checa
Dinamarca
Emiratos Árabes Unidos
Espanha
euA*
França*
seRVIÇO muNDIAL
Aconselhamento qualificado por parceiros de cooperação de muitos anos
e filiais próprias
_
pessoalmente
_
competente
_
produtivo
wORLDwIDe seRVICe
qualified advice through
longstanding cooperation partners
and own distribution companies
_
personal
_
competent
_
efficient
Grã-Bretanha
Índia*
Irão
Itália*
Japão
México
Países Baixos
Rússia
República Eslovaca
Suíça
Tailândia
Turquia
distribuído por
Beinlich Pumpen GmbH
Gewerbestraße 29
58285 Gevelsberg/Germany
Phone + 49 (0) 23 32 / 55 86 0
Fax
+ 49 (0) 23 32 / 55 86 31
[email protected]
www.beinlich-pumps.com
www.e-holding.de
07/11 www.plakart.de
IMG.2008.3
*filiais comerciais próprias
*own distribution companies
Download

tÉCNICA De sIstemAs De BOmBAs PumP systems