Tecnologia de comunicação
para fornecedores de energia
SWT 3000 – Transmissão de sinal de proteção
Answers for energy.
Sistemas de transmissão de sinal
de proteção altamente desenvolvidos
para redes de fornecimento de energia
Nossos clientes adquiriram sua boa reputação
ao assegurar o fornecimento de energia confiável
em todas as situações. Por isso, eles confiam na
Siemens quando se trata da melhor solução de
tecnologia para o controle de suas redes de
energia. Para isso, desenvolvemos um produto
de alta qualidade em nível mundial que satisfaz
as exigências mais urgentes de nossos clientes
ao redor do mundo e lhes permite oferecer um
fornecimento de energia sempre livre de interrupções. Por meio da combinação de seus relés
de proteção à distância disponível com nosso
sistema de transmissão de sinal de proteção
SWT 3000, é possível identificar, isolar e resolver
com extrema rapidez erros surgidos na rede de
alta tensão. O SWT 3000 oferece alta segurança
com tempos mínimos de interrupção de rede.
Desenvolvido para o mercado
de energia em rápida transformação
de hoje
No âmbito do moderno fornecimento
de energia, é mais importante que nunca
implementar sistemas que supram todas
as complexas necessidades econômicas
e técnicas das empresas de fornecimento
de energia. Para seus mercados em rápida
transformação, a Siemens oferece soluções
modernas com inúmeras vantagens:
■ nível de segurança extremamente alto
■ 100 % de disponibilidade
■ segurança de investimento elevada
■ economia de custos ao longo de todo
o ciclo de vida do produto
Figura 1: SWT 3000 para transmissão
■ analógica
■ digital ou
■ por fibra óptica
2
Uma categoria de desempenho que fala por si
Por meio da combinação de rotas de transmissão analógicas
e digitais em um único sistema, o SWT 3000 cria uma categoria
de desempenho própria.
As características do SWT 3000 incluem:
Rotas de transmissão distintas em um único sistema
Como o SWT 3000 foi concebido para a transmissão através
de rotas analógicas e digitais, nossos clientes podem levar
sua rede de comunicação para o mais novo padrão digital e,
com isso, proteger seus investimentos já realizados. Com o
SWT 3000, rotas de transmissão analógicas e digitais podem
ser utilizadas na mesma rede. Além disso, as conexões de
comunicação analógicas e digitais podem ser equipadas com
interfaces ópticas – mesmo depois da instalação dos sistemas.
Duas rotas de transmissão para maior segurança
Quando você precisa de confiabilidade máxima e ininterrupta,
a redundância tem significado crucial. O SWT 3000 é o único
sistema de transmissão de sinal de proteção do mercado que
oferece essa segurança e redundância adicionais por meio
de uma rota de transmissão alternativa para sinais analógicos
e digitais. Segurança e confiabilidade adicionais são atingidas,
pois os componentes para a transmissão analógica e digital
são isolados um do outro.
Dois fornecimentos de energia independentes
para um serviço sem interrupção
O SWT 3000 pode ser facilmemte equipado com um segundo
fornecimento de energia “hot-standby“ redundante, para
aumentar ainda mais a segurança. Caso o fornecimento de
energia principal falhe, o segundo fornecimento de energia
assume a tarefa sem interrupção e cuida para que haja um
serviço ininterrupto do SWT 3000. Além disso, os dois fornecimentos de energia podem ser abastecidos de diferentes fontes
(por exemplo, fornecimento de energia primário de 230 V AC
e fornecimento de energia secundário de 110 V DC).
3
As mais novas tecnologias
para maior desempenho do sistema
Segurança, confiabilidade e velocidade de transmissão são os critérios decisivos para sistemas
de transmissão de sinal de proteção. O Siemens
SWT 3000 oferece mais, em todos os três critérios:
Segurança
Probabilidade de comandos indesejados
(erro de ativação)
Confiabilidade
Probabilidade de comandos não recebidos
Velocidade de transmissão
Tempo entre a ativação da entrada do comando
no emissor e a ativação da saída do comando
no receptor
Aumento de desempenho por meio
de técnica avançada
O SWT 3000 utiliza várias novas tecnologias que
conduzem a um melhor desempenho do sistema.
A Siemens alcançou melhorias decisivas nas
seguintes áreas:
■ A tecnologia de INC (Impulse Noise Compression)
foi desenvolvida pela Siemens para garantir que
interferências de impulso – na origem da maioria
das falhas em redes analógicas até agora – não
sejam interpretadas como comandos e, portanto,
não possam conduzir a erros de ativação.
■ O endereçamento de dispositivos impede
conexões indesejadas de dois aparelhos por
meio de um encaminhamento com falha em
redes digitais e também assegura que os sinais
de proteção atinjam o alvo desejado.
■ A comutação para a rota alternativa cuida para
que haja uma redundância completa da rota
de transmissão.
■ Fornecimentos redundantes de energia com
função “hot-standby”.
■ Diversas conexões diretas de fibra óptica entre
dois aparelhos SWT 3000, conexão de fibra óptica
com um multiplexador ou um terminal TFH.
■ Modo de ativação codificado para quatro
comandos independentes por meio de cabos
de transmissão analógicos.
Essas novas técnicas são complementadas pela
altíssima velocidade de transmissão do SWT 3000.
De acordo com a necessidade do cliente, os tempos
de transmissão podem atingir menos de 10 ms
em rotas analógicas e menos de 3 ms em rotas
de transmissão digitais.
4
Uma solução econômica para o fornecedor
de energia moderno
O SWT 3000 foi concebido para possibilitar a nossos clientes
um controle de custos e um aumento de rentabilidade nas
mais diferentes conexões de rede.
As inovações do sistema incluem:
Transmissão analógica e digital integradas
O conceito de design revolucionário do SWT 3000 é único para
sistemas de transmissão de sinal de proteção. Implementando
possibilidades de transmissão analógicas e digitais em um
único sistema, nossos clientes têm a possibilidade de implementar novas tecnologias e adaptarem-se às novas condições
do mercado.
Custos de armazenamento menores
Clientes que utilizam o SWT 3000 para transmissão analógica
e digital conseguem economizar os altos custos de aquisição e
a necessidade de armazenamento para dois sistemas separados.
Fácil de assimilar
Nossa ferramenta de configuração amiga do usuário é idêntica
tanto para a transmissão analógica como digital. Dessa forma,
nossos clientes precisam confiar em apenas um único software
de sistema para manutenção e monitoramento.
Monitoramento e manutenção a distância
Com nossa interface remota, você pode monitorar e realizar a
manutenção de seu SWT 3000 à distância através de sua LAN,
o que evita as dispendiosas horas de viagem.
Possibilidades de aplicação do SWT 3000
O sistema de transmissão de sinal de proteção SWT 3000
está disponível como aparelho à parte para serviços analógico,
digital e de fibra ótica. Alternativamente, o SWT 3000 pode
ser facilmente integrado ao sistema TFH PowerLink da Siemens.
Segurança de investimento
A transição de uma rede de comunicação de analógica para
digital não requer mais a mudança do sistema de transmissão
de sinal de proteção. Com o SWT 3000, nossos clientes podem
não apenas realizar a transição de rotas de transmissão analógicas para digitais sem caros upgrades, mas também implementar
o SWT 3000 em redes mistas com rotas de transmissão digitais
e analógicos.
Ativação codificada para máxima segurança
A ativação codificada utiliza duas freqüências para a transmissão
de um comando de proteção. Com isso, a segurança do SWT 3000
é ampliada (o número de erros de ativação chega perto de zero)
e o tempo de transmissão de comando é tão curto como o de
uma transmissão decodificada. A ativação codificada aumenta
a segurança em comparação com freqüências separadas a um
nível até então nunca alcançado.
Visão geral das
características de
desempenho
Característica de desempenho
Digital
Analógico
Número de comandos
8
4
Interfaces digitais
64 kbit/s (X.21 ou G703.1)
2 Mbit/s (G703.6)
■
■
■
■
Interfaces analógicas
4 fios
2 fios
■
■
■
■
Interfaces de fibra óptica
Grande alcance (single mode, 1550 nm)
Alcance reduzido (single mode, 1310 nm)
Alcance reduzido (multi mode, 850 nm)
■
■
■
■
■
■
Rede digital
Conexão direta ao multiplexador SDH
Conexão direta ao multiplexador PDH
■
■
■
■
Fibra óptica
TFH (Power Line Carrier)
Cabo NF
■
■
■
■
■
■
Comutação integrada para rota alternativa (1+1) ■
■
Integração no sistema TFH PowerLink
■
■
Fornecimento redundante de energia
(“hot-standby”)
■
■
Endereçamento para maior segurança
■
■
INC (Impulse Noise Compression –
compressão de ruído de impulso)
■
■
Configuração do SWT 3000 com um PC
de serviço (interface de operação intuitiva
baseada em Windows)
■
■
Upgrade de software por meio
de PC de serviço (download)
■
■
Matriz de saída livremente programável
■
■
Acesso remoto a sistemas SWT 3000
por meio de conexão TCP/IP
■
■
Acesso remoto a sistemas SWT 3000
por meio de canal inband (SC)
■
■
Relógio de tempo real integrado, sincronizável
através de fontes externas (por ex. GPS, IRIG-B,
NTP) e por meio da rota de transmissão
■
■
Memória de eventos (com registro de data e
hora) com garantia de armazenagem de dados,
mesmo em caso de queda do fornecimento
de energia
■
■
Leitura remota da memória de eventos
■
■
Fácil comutação de rotas de transmissão
analógicas para digitais (e vice-versa)
■
■
Agente SNMP para integração NMS
■
■
Ativação codificada para até 4 comandos
independentes
■
■
Rotasde transmissão
■ disponível
■ não disponível
5
SWT 3000
para redes digitais
As duas interfaces digitais do SWT 3000 podem
ser configuradas para X.21, G703.1 (64 kbit/s) ou
G703.6 (HDB3 2 Mbit/s). Uma comutação integrada
para a rota alternativa (1+1) também está disponível.
Alta segurança por meio de endereçamento
Na aplicação de interfaces de comunicação digitais,
a identificação do dispositivo ocorre por meio de
um endereço unívoco. Dessa forma, uma conexão
acidental de dois aparelhos depois da reconfiguração da rede digital pode ser interrompida.
Aplicações de transmissão digital
Até oito comandos podem ser transmitidos de
forma transparente para a estação de destino e ali
serem roteados na combinação desejada para saídas
de sinal.
Podem ser transmitidos comandos para a proteção
de dois sistemas trifásicos ou um sistema trifásico
com proteção de fase única.
A operação do disjuntor de alta tensão pode ser
feita em combinação com o relé de proteção seletiva
ou diretamente.
Figura 2: SWT 3000 para redes
digitais e de fibra óptica
6
SWT 3000
para redes de fibra óptica
As conexões de fibra óptica do SWT 3000 permitem
a maior segurança e confiabilidade possíveis e o
menor tempo de transmissão. O SWT 3000 suporta
diferentes aplicações em fibra óptica (single mode,
multi mode, grande ou reduzido alcance).
Conexão direta de fibra óptica entre
dois SWT 3000
O sistema de transmissão de sinal de proteção
SWT 3000 contém um modem de fibra óptica
integrado para transmissão de longa distância.
A distância máxima possível entre dois SWT 3000
é de 150 km. São utilizados dois condutores de
fibra óptica, um por cada direção.
Conexão de fibra óptica entre o SWT 3000
e um multiplexador
Uma conexão de curta distância de até 3 km entre
o SWT 3000 e um multiplexador pode ser estabelecida
através de um modem de fibra óptica integrado.
O multiplexador é ligado com o SWT 3000 por meio
de um FOBox, que reconverte o sinal óptico em um
sinal elétrico para redes PDH/SDH.
Conexões de fibra óptica entre SWT 3000 e TFH
Uma conexão de curta distância de até 3 km entre
um SWT 3000 e um aparelho TFH PowerLink da
Siemens pode ser produzida através de um modem
de fibra óptica integrado. São utilizados dois condutores de fibra óptica, um por cada direção. O
SWT 3000 separado oferece as mesmas funções
de alto desempenho de um SWT 3000 PowerLink
integrado – ou sejam, também todas as funções
analógicas de transmissão. Cada sistema PowerLink
pode ser conectado por fibra óptica com dois
SWT 3000 separados.
Figura 3: Interface de fibra óptica do SWT 3000
Rotas de transmissão alternativas
O SWT 3000 permite a transmissão de sinais de
proteção por duas rotas diferentes. Por meio das
opções adicionais de transmissão por fibra óptica,
o espectro de combinações é fortemente ampliado.
Figura. 4: FOBox para conexão de um SWT 3000
com um multiplexador remoto
7
SWT 3000 para redes analógicas
De acordo com a finalidade de aplicação,
está disponível o modo de banda larga ou
de banda estreita. Na combinação com uma
interface digital, é possível a comutação
para uma rota alternativa (1+1).
Sinais decodificados/modulação F6
O SWT 3000 trabalha com modulação F6. Nesse modo,
somente uma das freqüências possíveis é enviada simultaneamente. Assim toda a potência de transmissão
disponível é concentrada em uma única freqüência
para atingir o maior alcance de transmissão possível
do sinal de proteção.
Sinais codificados/ativação codificada (CT)
Duas freqüências são enviadas ao mesmo tempo para
a transmissão de um sinal (codificação). A recepção do
sinal pelo receptor depende do reconhecimento simultâneo correto das duas freqüências. Com isso, o sistema
fica protegido contra distúrbios de freqüências individuais, e a segurança é ampliada. O tempo de transmissão (T0) para sinais codificados é o mesmo que para
sinais decodificados; o alcance de transmissão é menor
em comparação com a modulação F6.
Modo de banda larga
Este modo é para a operação através de todas as rotas
de transmissão de mensagens (conexões com 4 fios),
no entanto, preferencialmente projetado para conexões
por TFH. Ele oferece uma alta segurança contra interferências de impulso e interferências de voltagem.
Combinado com a transmissão TFH, dependendo
da direção da operação, é necessário um espaço de
freqüência na amplitude de freqüência de 2,5 kHz ou
4 kHz. Nas faixas de TF e de ligações de rádio, bem
como conexões por cabo, é reservada, de acordo com
a direção de operação, uma banda de voz ITU T de
0,3 até 3,4 kHz. É possível uma aplicação com transmissão TFH em modo de operação combinado ou misto.
Aplicações
■
Três comandos de proteção independentes (F6)
Nesse modo de operação, estão disponíveis três
entradas de comando. Do lado do envio é atribuída
a cada combinação possível das entradas de comando uma freqüência de proteção. Do lado da recepção,
cada freqüência de proteção pode receber uma ou
mais saídas de comando (1 a 4). Podem ser transmitidos comandos para a proteção de dois sistemas
trifásicos ou um sistema trifásico com proteção de
fase única.
■
Quatro comandos com prioridade (F6)
Esse modo de operação é indicado especialmente
para a transmissão segura e confiável de comandos
de comutação. O tempo de transmissão depende
da configuração dos aparelhos e do número dos
comandos emitidos para a transmissão. Nesse modo,
vários comandos podem ser ativados ao mesmo
tempo. Eles são ordenados de acordo com a prioridade
(entrada 1, 2, 3, 4) e transmitidos um após o outro.
■
Quatro comandos de proteção independentes (CT)
A cada comando e cada combinação de comando
é atribuído um par de freqüências. Por meio da
aplicação de várias freqüências, é assegurada a
maior segurança possível. O emprego de quatro
comandos independentes também permite combinações, por exemplo 2+2. Esse modo de operação
é indicado especialmente para a transmissão de
comandos de proteção para diferentes sistemas
de proteção, nos quais dois comandos codificados
e dois comandos decodificados são transmitidos.
■
Modo de vários comandos (MCM)
No modo de operação MCM, as funções de transmissão de comando do sistema SWT 3000 são
ampliadas para a versão integrada do sistema
Siemens TFH PowerLink. Podem ser transmitidos
Figura 5: Esquema de freqüências
f1
fg
f
Sinal decodificado (uma freqüência simultânea)
f1
f2
fg
f
Sinal codificado (duas freqüências simultâneas)
f1, f2: Freqüência de ativação
f g:
Tom de repouso
8
até 24 comandos MCM para proteção e automatização de emergência.
■
Quatro comandos com prioridade
Este modo de operação é indicado especialmente
para a transmissão segura e confiável de comandos
de comutação. O tempo de transmissão depende
da configuração dos aparelhos e do número dos
comandos emitidos para a transmissão. Nesse
modo, vários comandos podem ser ativados ao
mesmo tempo. Eles são ordenados de acordo
com a prioridade (entrada 1, 2, 3, 4) e transmitidos um após o outro.
■
Combinações de aparelhos
Os sistemas SWT 3000 podem ser posicionados
separadamente, com uma interface NF ou de
fibra óptica, conectados ao terminal remoto ou
ao PowerLink ou integrados ao PowerLink.
■
Três comandos de proteção independentes
Nesse modo de operação, estão disponíveis três
entradas de comando. Do lado do envio é atribuída
a cada combinação possível das entradas de
comando uma freqüência de proteção. Do lado
da recepção, cada freqüência de proteção pode
receber uma ou mais saídas de comando (1 a 4).
Podem ser transmitidos comandos para a proteção
de dois sistemas trifásicos ou um sistema trifásico
com proteção de fase única.
Combinações de aparelhos
Os sistemas SWT 3000 podem ser posicionados
separadamente, com uma interface NF ou de
fibra óptica diretamente na rota de transmissão,
ou conectados ao PowerLink, ou integrados ao
PowerLink.
Modo de banda estreita
A variante de banda estreita é utilizada para cabo NF
e operada por meio de canais TF. Nessa configuração
as freqüências de utilização ficam próximas. Dentro
de uma banda de voz ITU T (0,3 até 3,4 kHz), podem
ser operados até três sistemas de banda estreita
paralelamente.
Aplicações
■
■
Conexões de 2 fios
Também podem ser realizadas conexões de 2
de cabos de fios com as versões de banda estreita
do SWT 3000. Como existe apenas um par de fios
para as direções de envio e recepção disponível,
é preciso utilizar diferentes freqüências. Para isso
podem ser empregadas variantes de freqüência
que consistem de combinações dos canais de
banda estreita 1 a 3.
Figura 6: SWT 3000 para
redes analógicas, digitais e de fibra óptica
9
Possibilidades de
aplicação do SWT 3000
Modos de operação com aparelhos TFH
1
Modo de operação dedicada
Neste modo de operação, o terminal TFH é utilizado
exclusivamente para a transmissão de sinais de
proteção. Dessa forma, são alcançadas os maiores
alcances de transmissão com máxima segurança
contra interferências de impulso e com o menor
tempo de transmissão.
Modo de operação mista
Neste modo de operação são transmitidos simultaneamente dados e/ou voz, além de sinais de
proteção em um aparelho PowerLink na bandade
freqüência disponível.
Modo de operação combinada
Neste modo de operação, a banda de voz (ou banda
de dados digitais) é utilizada para a transmissão de
comandos de proteção. O sinal piloto do sistema
PowerLink serve como sinal de repouso. Quando é
preciso transmitir um comando de proteção, a transmissão de voz, ou, dependendo da parametrização,
também a transmissão de dados, é brevemente
interrompida pela duração da transmissão do
comando de proteção.
2
Conexões por cabo NF
Para operação por cabo NF, é possível estabelecer
uma conexão direta de dois aparelhos SWT 3000
através da interface analógica (CLE).
3
A conexão analógica (CLE) por meio de dois
aparelhos SWT 3000 também pode ser realizada
através de uma banda TFH. Dependendo da
configuração dos aparelhos, é possível operar
o SWT 3000 junto com o PowerLink nos modos
de operação dedicada, mista e combinada.
4
12
Conexões de fibra óptica entre SWT 3000
e PowerLink
Uma conexão de curta distância entre um SWT 3000
e um terminal TFH PowerLink da Siemens pode ser
estabelecida através de um modem de fibra óptica
integrado.
Nessa configuração, o SWT 3000 oferece as mesmas
funções sofisticadas que um SWT 3000 integrado
em PowerLink – oferecendo todas as funções de
transmissão digitais. Todo sistema PowerLink pode
ser ligado através de fibra ótica com dois SWT 3000.
5
6
7
11
Conexões digitais para SWT 3000
A interface digital (DLE) torna possível a transmissão
de sinais de proteção através de uma rede PDH ou SDH.
6
7
9
11
12 14
Sinalização de proteção na banda de transmissão
A banda estreita do SWT 3000 é transferida para
a banda de dados do PowerLink.
7
8
9
9
10
12
13 14
10
Rotas de transmissão alternativas
O SWT 3000 permite a transmissão de sinais
de proteção por meio de duas rotas diferentes.
As duas rotas são constantemente utilizadas.
Caso uma rota falhe, a segunda rota assume
imediatamente a transmissão sem perda de tempo.
Conexões diretas de fibra óptica entre
dois aparelhos SWT 3000
O sistema de transmissão de sinais de proteção
SWT 3000 dispõe de um modem de fibra óptica
integrado para transmissão de longa distância.
A máxima distância possível entre dois aparelhos
SWT 3000 é de 150 km.
Conexão direta de fibra óptica entre um
SWT 3000 e um multiplexador
Uma conexão de curta distância de até 3 km entre
o SWT 3000 e um multiplexador pode ser estabelecida através de um modem de fibra óptica integrado.
O multiplexador é ligado com o FOBox do SWT 3000,
que reconverte o sinal óptico em um sinal elétrico.
Integração do SWT 3000 no sistema
TFH PowerLink
Um sistema SWT 3000 pode ser integrado em um
aparelho PowerLink. Nesse caso, pode ser empregada
somente a interface analógica ou apenas a interface
digital, ou uma combinação de interfaces analógica
e digital.
PowerLink
IFC
DLE
CLE
PDH
Sistema TFH
Comandos de interface
Unidade de transmissão digital
Unidade de transmissão analógica
Hierarquia digital plesiócrona
PU3
SDH
FOBox
FO
MUX
Módulo do processador
Hierarquia digital síncrona
Box de fibra óptica
Módulo de fibra óptica
Multiplexador
Rotas de transmissão analógicas
1
SWT 3000
IFC
2
CLE
PU3
PU3
CLE
CLE
PU3
PU3
CLE
PU3
FO
PU3
PowerLink
CLE
SWT 3000
IFC
PU3
IFC
SWT 3000
SWT 3000
IFC
4
SWT 3000
CLE
SWT 3000
IFC
3
PU3
PowerLink
CSP
CSP
CSP
CSP
PowerLink
FO
FO
IFC
SWT 3000
IFC
SWT 3000
PowerLink
FO
IFC
Conexão de 4 fios
Conexão de 2 fios
Linha de alta tensão analógica
Linha de alta tensão por
fibra óptica
Rotas de transmissão digitais
5
SWT 3000
IFC
6
10
FO
FO
SDH/PDH
PU3 DLE
FO
SWT 3000
FO
FO
IFC
FO
PU3 DLE
SWT 3000
IFC
PU3 DLE
IFC
SWT 3000
FO
PU3 DLE
IFC
SWT 3000
DLE PU3
SWT 3000
IFC
9
DLE PU3
FOBox
MUX
SDH/PDH
MUX
FOBox
FOBox
MUX
SDH/PDH
MUX
FOBox
FO
Rede digital
IFC
SWT 3000
SDH/PDH
PU3 DLE
SWT 3000
IFC
8
DLE PU3
SWT 3000
IFC
7
SWT 3000
SDH/PDH
PU3 DLE
DLE PU3
DLE PU3
FO
DLE PU3
1ª rota por fibra óptica,
2ª rota por rede digital
Modem de fibra óptica integrado
IFC
SWT 3000
FO
Duas rotas de transmissão
por rede digital
IFC
SWT 3000
IFC
1ª rota por fibra óptica integrada,
2ª rota por FOBox, multiplexador
e rede digital
Através de rede digital,
por multiplexador e FOBox
Rotas de transmissão analógicas + digitais
11
SWT 3000
IFC
SDH/PDH
DLE
PU3
CLE
SWT 3000
FO
IFC
FO
DLE
CLE
PowerLink
12
PU3 DLE
FO
IFC
PowerLink
CSP
FOBox
SWT 3000
PU3
CSP
MUX
SDH/PDH
MUX
FO
FOBox
FO
FO
SWT 3000
DLE PU3
IFC
1ª rota por rede digital,
2ª rota com 4 fios (ou 2 fios)
1ª rota por linha de alta tensão
e fibra óptica, 2ª rota por fibra
óptica e rede digital
Integrado no sistema TFH PowerLink
13
PowerLink
IFC
14
PowerLink
PU3
IFC
PowerLink
IFC
PowerLink
PU3 DLE
DLE
IFC
Linha de alta tensão
PU3
PU3
1ª rota por linha de alta tensão,
2ª rota através de rede digital
SDH/PDH
Figura 7: Exemplos de utilização do SWT 3000
11
Rede IP –
seu acesso ao SWT 3000
Os avanços das mais modernas tecnologias foram
conseqüentemente incorporados ao SWT 3000 para
facilitar a operação e aumentar a confiabilidade.
Utilizando sua própria Intranet, você é capaz de
acessar todos os SWT 3000 por meio do protocolo
padrão TCP/IP. Além disso, você consegue se
comunicar com todos os SWT 3000 à distância
através de um modem. O sistema pode ainda assumir os padrões de segurança próprios do firewall de
sua empresa, o que lhe garante os mesmos padrões
de segurança de que você precisa para sua empresa.
Depois de uma simples autorização, você pode
■ realizar o monitoramento remoto do SWT 3000
■ ler a memória de eventos de qualquer acesso
de rede
■ monitorar a rede através de SNMP em tempo real
Nosso software de operação baseado em Windows
PowerSys roda em todos os computadores padrão e
é ao mesmo tempo intuitivo e de fácil compreensão.
Para facilitar ainda mais a vida de nossos clientes,
o mesmo software PowerSys foi utilizado também
para a administração e manutenção de nosso
aparelho TFH PowerLink.
Estação A
Estação B
SWT 3000
SWT 3000
Agente SNMP
Agente SNMP
Fornecedores de energia confiam cada vez mais
nas funções abrangentes de administração em tempo
real de suas redes para garantir um ótimo desempenho
e uma melhor comunicação de dados. Os aparelhos
TFH e os sistemas de transmissão de sinais de proteção da Siemens podem, com base no padrão SNMP
(Simple Network Management Protocol), ser integrados sem fio para substituir soluções da própria
empresa ou componentes não administrados.
Para a administração de rede SNMP, estão
disponíveis diferentes dados de dispositivo:
■ Administração de inventário
(dados de hardware, dados de configuração)
■ Administração de desempenho
(memória de eventos)
■ Administração de configuração
(comando de reconfiguração)
■ Administração de alarmes
(mensagens de alarme locais)
Intranet
(LAN)
Administração
de rede
Figura 8: Integração do SWT 3000
em um sistema de administração
de rede
12
Monitoramento
à distância (RM)
do SWT 3000
Monitoramento à distância
para redes digitais
Estação A
SWT 3000
Acesso remoto através de uma rede TCP/IP (LAN)
■
Exemplo 1 (Figura 9)
As estações A e B são ligadas ao escritório através
da LAN. Os aparelhos SWT 3000 dessas estações
são acessados por meio da Intranet. Através do
canal de serviço (SC) inband, a estação C também
pode ser acessada do aparelho.
SSF
SSR
SC
Estação C
Estação B
SWT 3000
SSF
SSR
SC
SWT 3000
SSF
SSB
SC
SWT 3000
SSF
SSB
SC
RS232
RAS
RAS
RS232
RS232
TCP/IP
TCP/IP
SSB
PowerLink
Acesso remoto através do canal de serviço
■
Exemplo 2 (Figura 9)
O canal de serviço (SC) é um canal de dados
transparente (formato: 9600 bit/s, 8 bits de dados,
1 bit de partida, 1 bit de paragem, sem paridade),
que está disponível na utilização de uma rota
de transmissão digital.
Monitoramento remoto através
da função RM
■
Exemplo 3 (Figura 10)
Com a função RM, podem ser transmitidos dados
de dispositivo entre os terminais de uma ou várias
rotas de transmissão. Por meio da conexão de
dois aparelhos através da interface traseira de RM
(SSB) também é possível a comunicação por várias
rotas de transmissão.
Intranet
(LAN)
Escritório
Rota de transmissão
do sinal de proteção
SSF Interface frontal
SSB Interface traseira
SSR Interface de serviço traseira
SC Canal de serviço
PowerSys
Figura 9: Conexão de SWT 3000 através de LAN
Estação A
SWT 3000
SSF
RM-Adr. 1
Estação C
Estação B
SWT 3000
SSB
SWT 3000
SWT 3000
SSB
RM-Adr. 2
RM-Adr. 3
SSB
RM-Adr. 4
Intranet
(LAN)
Escritório
PowerSys
Rota de transmissão
do sinal de proteção
Adr. Número do endereço
SSF Interface de serviço frontal
SSB Interface de serviço traseira
Figura 10: Criação de uma conexão de
RM através de várias rotas de transmissão
13
Dados técnicos
Entradas e saídas de comando
Transmissão através de SWT 3000 com
módulo de cabo de fibra óptica FOM
Entrada de comandos IFC-P/IFC-D
Modo individual FOL1 com grande alcance
Tensão de entrada nominal
Módulo de fibra óptica
Transceptor SFP
Conexão
Conexão LC duplex
(padrão da indústria)
Comprimento de onda
1550 nm
Módulo óptico
a 64 kbit/s
a 2 Mbit/s
43 dB
33 dB
24 V – 250 V DC
(–20 % até +15 %)
Valor limite
70 % da tensão nominal
de entrada
Independência de polaridade
sim
Compressão de pulsos
1 ms (até no máx. 100 ms
programável em passos
de 1 ms)
Saída de comandos IFC-P
Alcance [km] de acordo com
o condutor de fibra óptica*
a 64 kbit/s
154 km
a 2 Mbit/s
118 km
* Amortecimento
0,28 db/km
para cálculo do alcance
Tipo de contato
Contato de fechamento
Potência de ligação (máx.)
250 VA
Tensão de ligação (máx.)
350 V AC/DC
Corrente de ligação
1,5 A (5 A para 2,5 ms)
Modo individual FOS1 mit com alcance reduzido
Rigidez dielétrica
contato/bobina
2,5 kVrms
Módulo de fibra óptica
Transceptor SFP
Conexão
Conexão LC duplex
(padrão da indústria)
Comprimento de onda
1310 nm
Módulo óptico
a 64 kbit/s
a 2 Mbit/s
até o PowerLink
33 dB
17 dB
13 dB
Saída de comandos IFC-D
Tipo de contato
Contato de fechamento,
alta capacidade de carga
Capacidade de ligação
AC
DC
1250 VA
150 W
Tensão de ligação (máx.)
380 V AC, 220 V DC
Corrente de ligação
(corrente contínua)
5A
Corrente < 0,5 s
30 A
Rigidez dielétroca
contato/bobina
2,5 kVrms
vide IFC-D
Transmissão por redes digitais
Interfaces digitais
64 kbit/s
X.21 síncrona
ou
G703.1
2 Mbit/s
G703.6 sim. 120 Ω
G703.6 assim. 75 Ω
Tempo de transmissão:
< 3 ms (2 Mbit/s)
< 5 ms (64 kbit/s)
Segurança e confiabilidade
Segurança
< 10-8
Confiabilidade
< 10-4 a uma taxa de
erro por bit de 10-6
1) Valores fornecidos para o módulo IFC-P.
Quando o módulo de interfaces IFC-D for
utilizado para uma saída de contato de maior
carga, todos os tempos de transmissão
fornecidos aumentam em cerca de 4 ms.
14
87 km
45 km
34 km
0,38 db/km
FOS2 Multi mode com alcance reduzido
Saída de mensagens IFC-S
1)
Alcance [km] de acordo com
o condutor de fibra óptica*
a 64 kbit/s
a 2 Mbit/s
até o PowerLink
* Amortecimento
para cálculo do alcance
Módulo de fibra óptica
Transceptor SFP
Conexão
Conexão LC duplex
(padrão da indústria)
Comprimento de onda
850 nm
Módulo óptico
a 64 kbit/s
a 2 Mbit/s
até o PowerLink
7 dB
7 dB
7 dB
Alcance [km] de acordo com
o condutor de fibra óptica*
a 64 kbit/s
a 2 Mbit/s
até o PowerLink
* Amortecimento
para cálculo do alcance
2 km
2 km
2 km
3,50 db/km
Transmissão através de SWT 3000
com FOBox
Fornecimento de energia
Tensão de entrada
20 – 72 V DC / 22 – 60 V AC
Consumo de energia (máx.)
3,5 W
Saída de alarme
Tipo de contato
contato tipo changeover
Potência de ligação (máx.)
1000 VA / 150 W
Tensão de ligação (máx.)
380 V AC / 220 V DC
Corrente (corrente contínua)
5 A AC/DC
Tempo de transferência (no SWT 3000 integrado
ao PowerLink) 1)
Aparelhos de banda larga
Modo de operação dedidcada
Modo de operação combinada
(F2 + AMP)
Modo de operação combinada
(DP + AMP)
Modo de operação mista
< 10 ms (F6, CT)
< 15 ms (F6, CT)
< 19 ms (F6, CT)
< 10 ms (F6, CT)
Aparelhos de banda estreita
com modulação F6
< 15 ms (F6)
Construção
Dimensões
(para instalação em calha DIN)
Segurança e confiabilidade
cerca de 230 x 110 x 60 mm
Resistência elétrica/de isolamento
Fornecimento de energia
2,5 kVrms
Saídas de alarme
2,5 kVrms
Entrada/saída digital
G703.6 sim.
500 Vrms
Módulo óptico e alcance
idênticos aos dados para
FOM (FOL1, FOS1, FOS2).
Transmissão através de redes analógicas
Tipo de modulação
< 10–6
Confiabilidade
(melhorada por INC)
< 10–4
com uma relação sinal/
ruído de 6 dB
Interface de freqüência de áudio CLE
Módulos de fibra óptica
Para o FOBox podem ser
selecionados diferentes
módulos SFP.
Segurança
(melhorada por INC)
Modulação F6
(modulação por chaveamento de freqüência
ou ativação codificada)
Emissor
Impedância
Nível acústico (máx.)
600 Ω
+15 dBm
Receptor
Impedância
Gama de níveis acústicos
600 Ω ou 5 kΩ
–40 dB até +4 dB
Fornecimento de energia
Tensão de entrada
24/48/60 V DC
(–20 % até +15 %)
110 V/220 V/250 V DC
(–20 % até +15 %) ou
115/230 V AC
(–15 % até +10 %)
47 Hz – 63 Hz
Energia consumida
cerca de 22 W/VA
Aparelhos de banda larga
Freqüências de ativação
0,3 até 2,03 kHz
Tom de repouso
2,61 ou 3,81 kHz
Aparelhos de banda estreita
Saídas de alarme
Canal 1
0,63 até 1,26 kHz
Canal 2
1,64 até 2,27 kHz
Canal 3
2,65 até 3,28 kHz
Canal 4
3,16 até 3,79 kHz
Tipo de contato
Contato tipo changeover
Potência de ligação (máx.)
1000 VA/300 W
Tensão de ligação (máx.)
250 V AC/DC
Corrente (corrente contínua)
5 A DC
Tempo de transmissão (SWT 3000 separado) 1)
Aparelhos de banda larga
Modo de operação dedicado
< 10 ms (F6, CT)
Modo de operação combinado < 15 ms (F6,CT)
Aparelhos de banda estreita < 15 ms (F6)
Sincronização de tempo
Tensão de entrada analógica
(USYNC)
24 V – 250 V DC
(–20 % até +15 %)
Entrada digital IRIG-B
5 V – 250 V DC
Ethernet
NTP, Network Time Protocol
PC de serviço
1) Valores fornecidos para o módulo IFC-P.
Quando o módulo de interfaces IFC-D for
utilizado para uma saída de contato de maior
carga, todos os tempos de transmissão
fornecidos aumentam em cerca de 4 ms.
Interface
9,6 kbit/s
RS 232/Sub-D 9
15
Administração de rede
SNMP v2 sobre interface
Ethernet
Resistência elétrica de pulso 1,2/50 µs
10/100 BaseT
Compatibilidade eletromagnética (CEM)
Imunidade (resistência a interferência)
Descarga eletrostática
8 kV (descarga de contato)
Campos eletromagnéticos
(Campos AF)
10 V/m (80 MHz – 2 GHz)
Interferências conduzidas
pelo cabos
10 Vrms (150 kHz – 80 MHz)
Interferências transitórias (Bursts)
Fornecimento de energia
4 kV
Rota de transmissão
4 kV
Picos de tensão (surges)
Tensões longitudinal
4 kV
Tensões diagonal
2 kV
Conexão direta à blindagem
2 kV
do cabo (cabo de comunicação)
1 kV
Entrada/saída digital
1 kV
Fornecimento de energia
5 kV
Entrada/saída de comandos
5 kV
Saídas de alarmes
5 kV
Condições ambientais
Temperatura de funcionamento –5 °C até +55 °C
Temperatura de
armazenamento/transporte
–40 °C até +70 °C
Umidade relativa do ar
5 % – 95 %
Umidade absoluta do ar
(máx., sem condensação)
29 g/m3
Valores-limite mecânicos
Ondas vibratórias absorvidas
Tensões longitudonais
2,5 kV
Tensões diagonais
2,5 kV
Conexão direta à blindagem
2,5 kV
do cabo (cabo de comunicação)
Emissão
(transmissões de interferência)
Irradiação de interferência AF
(30 – 1000 MHz)
Entrada/saída de BF
Classe de proteção
IP 20
Vibração
5 – 9 Hz: 1,5 mm de amplitude
aceleração de 9 – 200 Hz: 0,5 g
Choque
aceleração de 10 g
Normas internacionais
EN 50081-2
Classe de valor limite B
Rigidez dielétrica de isolamento
Sistemas de transmissão de
IEC 60834-1,
sinais de proteção para redes 2. Edição
de fornecimento de energia;
1999-10
características de desempenho
e ensaios
Entrada/saída BF
500 Vrms
Fornecimento de energia
2,5 kVrms
Fornecimento de energia
e CEM
Entrada/saída de comandos
2,5 kVrms
Condições ambientais
IEC 60870-2-2
Saídas de alarme
2,5 kVrms
Segurança do produto
EN 60950
Entrada/saída digital
G703.1
G703.6 sim.
500 Vrms
500 Vrms
IEC 60870-2-1
Construção
Dimensões
ES 902 C (19 polegadas)
Peso
aprox. 5 kg
Figura 11: Construção
240
132
132
57,15
37,4
482,6
84TE = 425,72
465,1
16
Segurança e sistema de alarme
Monitoramento da tensão de serviço
A emissão de comandos de emissor e receptor é
armazenada se a tensão de serviço não for mantida.
Fornecimento redundante de energia
Podem ser utilizados um ou dois fornecimentos
de energia. Eles são acoplados na placa mãe interna
através de diodos. As tensões de saída de SV 1 e
SV 2 são monitoradas para identificar a falha de
um fornecimento de energia.
Comutação integrada para rota alternativa (1+1)
A comutação para uma rota alternativa é possível
quando duas interfaces digitais ou uma interface
digital e uma analógica estão disponíveis. As rotas
principal e alternativa podem ser definidas com o
PC de serviço. Quando uma rota de transmissão
sofre uma falha, é realizada a comutação completamente automática e sem perda de dados.
Status de serviço
O status de serviço atual do aparelho é mostrado
por meio do diodo de luz colorido no painel frontal.
Alarme de falha de tom de repouso
Quando não há nenhum tom de repouso, o respetivo
alarme de falha é ativado.
Monitoramento contínuo
A função de transmissão do SWT 3000 nas duas
direções é monitorada continuamente pela emissão
do tom de repouso (telegrama pela rota de transmissão digital e tom de repouso através da rota de
transmissão analógica). Por meio dessa verificação
“24 horas”, é assegurado que todos os componentes
do SWT 3000 são constantemente monitorados e
que todas as falhas ativam um alarme. Para um teste
mais detalhado, pode ser configurado um loop na
estação remota por meio de serviço remoto. Cada
comando pode ser enviado manualmente e retransmitido de um terminal remoto.
Relação sinal/ruído
Um monitoramento rápido e confiável da relação
sinal/ruído aumenta a segurança e a confiabilidade
do sistema. Para o caso de uma relação sinal/ruído
muito baixa, pode ser programado um bloqueio das
saídas.
Monitoramento do nível acúsito da emissã
O nível acústico do amplificador de emissão é
constantemente monitorado.
Memória de eventos integrada
São armazenados até 2048 eventos. Para cada evento
são acrescidas data e hora (resolução de 1 ms).
É possível uma sincronização externa por GPS, IRIG-B
ou NTP. Adicionalmente, podem ser sincronizados
tanto os lados de emissão como os de recepção de
rotas de transmissão de sinais de proteção, mesmo
na sincronização externa com falhas através da rota
de transmissão, para evitar diferenças de tempo
entre os relógios de tempo real do SWT 3000.
Contagem de ativações integrada
Para cada entrada e saída de comando é realizada
uma contagem de ativação, que pode ser lida ou
reconfigurada a partir do software.
Contatos de alarme
Para os sinais seguintes, está disponível um contato
de trabalho ou de repouso de saída flutuante (comutável) nas conexões do aparelho:
■ Alarme geral
■ Pré-alarme
■ Alarme de recepção
Memória externa de eventos
O módulo opcional de interface IFC-S dispõe de
contatos para uma memória de eventos externa.
Cada evento de entrada e saída é fornecido através
do contato auxiliar.
17
Os editores e direitos autorais © 2008:
Siemens AG
Energy Sector
Freyeslebenstrasse 1
91058 Erlangen, Alemanha
Siemens AG
Energy Sector
Power Distribution Division
Energy Automation
Caixa postal: 4806
90026 Nürnberg, Alemanha
www.siemens.com/energy-automation
Caso deseje maiores informações,
utilize nosso Serviço de
Atendimento ao Cliente.
Telefone: +49 180/524 70 00
Fac-símile: +49 180/524 24 71
(Dívidas e pendências do Fornecedor)
e-mail: [email protected]
Power Distribution Division
Número de encomenda E50001-U310-A43-X-7900
Printed in Germany
Dispo 06200
TH 345-080493 103243 WS 09081.5
Impresso simplesmente em papel alvejado livre de cloro.
Todos os direitos reservados.
Nomes de comércio mencionados neste documento
e marcas registradas são propriedade do Siemens AG.
Como também seus sócios são possuidores dos
respectivos direitos.
Reservado o direito de alterações.
As informações deste documento contêm descrições
gerais das possibilidades técnicas, o qual no caso
individual nem sempre está disponível.
As características desejadas serão definidas por meio
contratual para cada caso em particular.
www.siemens.com/energy
Download

Tecnologia de comunicação para fornecedores de energia