Julho 2011
Ano 19
Edição 2
A indústria química
mira o seu futuro
Die chemische Industrie blickt
optimistisch in die Zukunft
MERCADO
AUTOMÓVEIS
EDUCAÇÃO
NO BRASIL, A QUÍMICA ESTÁ EM ALTA
FUTURO PRÓXIMO DA FICÇÃO
ENSINANDO E APRENDENDO QUÍMICA
MARKT
AUTOS
BILDUNG
IN BRASILIEN STIMMT DIE CHEMIE
DIE ZUKUNFT KOMMT NÄHER
CHEMIE: LEHRE UND LERNEN
Lanxess AG
Sumário / Inhalt
16
Divulgação
Automobilindustrie
Die Zukunft kommt näher
Leichtere Autos, „grüne Reifen“, Hybridmotoren,
Biotreibstoffe – die Chemie gewinnt in der Automobilindustrie zunehmend an Bedeutung
32
Divulgação
Futuro próximo da ficção
Carros mais leves, “pneus verdes”, motores híbridos, biocombustíveis - a importância da química na
indústria automobilística é cada vez maior
Divulgação
Indústria automobilística
Nellie Solitrenick
8
Depoimentos
Os presidentes têm a palavra
No Ano Internacional da Química, presidentes de subsidiárias brasileiras de
empresas químicas alemãs falam sobre diferentes aspectos da área.
Meinungen
Educação
Ensinando e aprendendo química
Metodologias pedagógicas ultrapassadas dificultam
o aprendizado das ciências. Empresas investem em
programas para capacitação de professores visando
atrair os jovens para o estudo da química
Bildung
6
Editorial
12
Mercado / Markt
No Brasil, a química está em alta / In Brasilien stimmt die Chemie
20
Cidades / Städte
Verdes por convicção e economia /
Grün aus Überzeugung und wirtschaftlichem Denken
24
Cosmética / Kosmetika
A química da beleza / Die Chemie der Schönheit
26
Moda
Setor têxtil investe em inovações /
Textilindustrie investiert in Innovationen
28
Saúde / Gesundheit
Envelhecimento com qualidade de vida / Lebensqualität im Alter
Basf AG
Chemie: Lehre und Lernen
Überholte Lehrmethoden machen es den Schülern in
den Naturwissenschaften schwierig. Unternehmen
investieren in Programme zur Lehrerfortbildung, um
mehr junge Leute für ein Chemiestudium zu begeistern
Die Präsidenten haben das Wort
Im Internationalen Jahr der Chemie sprechen Präsidenten von brasilianischen
Niederlassungen deutscher Chemieunternehmen über die Branche.
Câmaras de Comércio e Indústria Brasil-Alemanha / Deutsch-Brasilianische Industrie- und Handelskammern:
BRASIL-ALEMANHA é uma publicação
da Câmara de Comércio e Indústria Brasil-Alemanha produzida e editada pelo
Departamento de Comunicação Social /
Veröffentlichung der Deutsch-Brasilianischen
Industrie- und Handelskammern, die von der
Abteilung Öffentlichkeitsarbeit erstellt und
herausgegeben wird
CONSELHO EDITORIAL / HERAUSGEBER
Thomas Timm (Vice-Presidente-Executivo Câmara São Paulo / Hauptgeschäftsführer der
AHK São Paulo), Hanno Erwes (Diretor-Executivo Câmara Rio de Janeiro / Hauptgeschäftsführer der AHK Rio de Janeiro), Valmor
Kerber (Gerente Geral AHK Porto Alegre /
Leiter der AHK Porto Alegre)
DIRETOR DE COMUNICAÇÃO
SOCIAL MERCOSUL / LEITER
ÖFFENTLICHKEITSARBEIT MERCOSUR
Eckart Michael Pohl
DIRETORA DE COMUNICAÇÃO SOCIAL /
ABTEILUNG ÖFFENTLICHKEITSARBEIT
Cecilia Degen
4
EDITORA E JORNALISTA RESPONSÁVEL
BRASILALEMANHA
Cecília Degen - MTB 27.114 (SP)
REDAÇÃO / REDAKTION
Tatiana Lemos, Karen de Freitas e Katharina
Haid (reportagens e textos / Reportagen und
Texte); Maurício Capela e Vladimir Goitia
(colaboração / Freie Mitarbeiter); Wiebke
Herbig e Gardaia von Bothmer (tradução /
Übersetzungen); Regina Helena Caetano,
Thomas Tünnemann e Gardaia von Bothmer
(revisão / Lektorat)
ARTE / LAYOUT
Glauber Benevenuto
FOTO DE CAPA / TITELBILD
iStockPhoto
PRODUÇÃO GRÁFICA /
GRAFISCHE UMSETZUNG
Nobreart Comunicação Ltda.
São Paulo: Rua Verbo Divino 1488
04719-904 São Paulo - SP
Tel.: (+55 11) 5187-5100
Fax: (+55 11) 5181-7013
E-mail: [email protected]
Santa Catarina: Rua Hermann Hering 1
89010-600 Blumenau - SC
Tel.: (+55 47) 3336-4515
Fax: (+55 47) 3336-4784
E-mail: [email protected]
Rio de Janeiro: Av. Graça Aranha 1
20030-002 Rio de Janeiro - RJ
Tel.: (+55 21) 2224-2123
Fax: (+55 21) 2252-7758
E-mail: [email protected]
Brasília: Quadra 6, Conjunto A, Bloco E, SHS BR
70322-915 Brasília-DF
Tel.: (+55 61) 3039-8282/8383
Fax: (+55 61) 3039-8070
E-mail: [email protected]
Rio Grande do Sul: Rua Castro Alves, 600
90430-130 Porto Alegre - RS
Tel.: (+55 51) 3222-5766
Fax: (+55 51) 3222-5556
E-mail: [email protected]
Alemanha/Deutschland: DIHK - Deutscher
Industrie- und Handelskammertag
Breite Straße 29
10178 Berlin
Tel. (+ 0049) 30 20 308-1000
Paraná: Rua Duque de Caxias 150
80510-200 Curitiba - PR
Tel.: (+55 41) 3323-5958
Fax: (+55 41) 3222-0322
E-mail: [email protected]
Distribuição gratuita a todos os associados das Câmaras de Comércio e Indústria Brasil-Alemanha. Os
conceitos emitidos nas matérias não representam
necessariamente a opinião oficial das Câmaras de
Comércio e Indústria Brasil-Alemanha.
FORNECEDORES / DRUCK
Bandeirantes Indústria Gráfica (Impressão)
COORDENAÇÃO COMERCIAL
Celia Utsch Bensadon
Tel.: (+55 11) 5187-5210 / 5187-5209
Homepage: http://www.brasilalemanhanews.com.br
Julho 2011
Divulgação
Weber Porto
Caros leitores,
Liebe Leser,
A química é o vaso comunicante que liga todas as matérias
apresentadas nesta edição da revista BRASILALEMANHA. O
tema foi escolhido não só por estarmos comemorando, em 2011, o
Ano Internacional da Química – AIQ, mas também porque temos
a oportunidade de mostrar que nesse setor há vários aspectos
que unem os dois países. Em especial, essa parceria pode contribuir para vencer os desafios que as sociedades atuais enfrentam:
aquecimento global, mudanças climáticas, poluição e saúde da
população, entre outros.
No ranking mundial da indústria química, Brasil e Alemanha
ocupam posição de destaque entre os top ten. Os setores químicos de ambos os países desempenham um importante papel
na formação do respectivo PIB industrial. No Brasil, trata-se do
quarto maior setor industrial e apresentou, em 2010, um faturamento líquido de US$ 130 bilhões. Desse total, 8% referem-se aos
resultados obtidos pelas subsidiárias alemãs, responsáveis pela
produção de químicos industriais, fármacos, tintas e vernizes,
adubos, fertilizantes e defensivos agrícolas, assim como cosméticos, perfumaria e produtos de higiene pessoal.
Segundo dados da Agência Alemã de Estatísticas – Destatis, o
comércio bilateral entre os dois países é bastante favorável à Alemanha. O valor das exportações alemãs para o Brasil alcançou,
em 2009, € 2 bilhões, enquanto o Brasil enviou para a Alemanha
mercadorias que somaram € 440 milhões.
As reservas de gás e petróleo descobertas no litoral brasileiro
abrem perspectivas positivas para o desenvolvimento do setor
químico e petroquímico nacional, contexto no qual as empresas
alemãs deverão ter um importante papel a desempenhar. Mas
esse não será o único assunto com o qual a indústria química
estará envolvida nos próximos anos.
Em relação ao setor automobilístico, sabemos que a química
estará cada vez mais presente. A participação não se limita às baterias dos carros elétricos, mas também há outros campos de ação
como biocombustíveis, etanol, os pneus verdes, os materiais que
deverão tornar os carros mais leves, enfim, diferentes aspectos para
reduzir o consumo dos combustíveis e as emissões de carbono.
A redução do consumo de energia pelo setor de construção
civil também é outro foco de desenvolvimento de soluções pela
indústria química. As propostas incluem produtos para secagem
mais rápida do concreto, produtos para isolamento térmico,
tratamento especial para o entulho das construções, células
fotovoltaicas, entre outros.
Por fim, cabe mencionar a questão do ensino das ciências e
da formação profissional na área química. Aqui também, Brasil
e Alemanha unem-se para encontrar alternativas que atraiam e
facilitem o aprendizado entre os jovens, apresentando-os a uma
vibrante opção de carreira profissional.
Die Chemie ist der rote Faden, der sich durch die vorliegende
Ausgabe der BRASILALEMANHA zieht. Das Thema wurde
nicht nur ausgewählt, weil das Jahr 2011 zum Internationalen
Jahr der Chemie (IJC) erklärt wurde, sondern auch, weil sich
in dieser Branche viele Aspekte der bilateralen Beziehungen
widerspiegeln. Die deutsch-brasilianische Partnerschaft kann
insbesondere dazu beitragen, die Herausforderungen zu
meistern, vor denen die moderne Gesellschaft steht, darunter
beispielsweise die globale Erwärmung, der Klimawandel, der
Umweltverschutz und die Gesundheit.
Im weltweiten Ranking der Chemieindustrie stehen Brasilien
und Deutschland in den Top Ten. In beiden Ländern spielt die
Chemieindustrie eine wichtige Rolle in der industriellen Wertschöpfung. In Brasilien stand die Branche mit einem Nettoumsatz
von US$ 130 Mrd. im Jahr 2010 auf Platz vier unter den Industriezweigen. 8% dieses Umsatzes werden von brasilianischen
Niederlassungen deutscher Chemieunternehmen erzielt, die
Industriechemikalien, Pharmaprodukte, Farben und Lacke,
Düngemittel und Pflanzenschutzmittel sowie Kosmetika, Parfümeriewaren und Körperpflegeprodukte herstellen.
Nach Daten des deutschen Statischen Bundesamts ist der
bilaterale Handel für Deutschland sehr vorteilhaft. Der Wert
der deutschen Exporte nach Brasilien lag im Jahr 2009 bei € 2
Mrd., während Brasilien Güter im Wert von € 440 Mio. nach
Deutschland exportierte.
Die vor der brasilianischen Küste entdeckten Gas- und Erdölvorkommen eröffnen gute Perspektiven für die Entwicklung der
brasilianischen Chemie- und Petrochemieindustrie, und dabei
werden voraussichtlich auch die deutschen Unternehmen eine
wichtige Rolle spielen. Aber das ist nicht das einzige Thema, das
die Chemieindustrie in den nächsten Jahren beschäftigen wird.
Für die Automobilindustrie beispielwiese wird die Chemie immer wichtiger. Das beschränkt sich nicht nur auf die Batterien der
Elektroautos, sondern erstreckt sich auch auf andere Bereiche: die
verschiedenen Möglichkeiten zur Gewinnung von Biotreibstoffen,
Etanol, grüne Reifen, leichtere Materialien - kurz, Faktoren, die
den Treibstoffverbrauch und den Schadstoffausstoß verringern.
Ein weiterer Entwicklungsschwerpunkt ist die Senkung
des Energieverbrauchs in der Bauwirtschaft. Dazu gehören
beispielsweise Produkte zur schnelleren Trocknung von Beton,
Produkte zur Wärmedämmung und besondere Behandlungsmethoden für Bauschutt.
Und schließlich geht es auch um die Frage, wie die Naturwissenschaften an den Schulen und in der Berufsausbildung gelehrt
werden. Auch hier arbeiten Brasilien und Deutschland zusammen an der Suche nach Alternativen, die den Chemieunterricht
für junge Menschen interessanter und leichter machen und die
Chemie als spannende Möglichkeit für die Berufswahl zeigen.
Weber Porto
Presidente da Câmara Brasil-Alemanha de São Paulo
Präsident der Deutsch-Brasilianischen Industrie- und Handelskammer São Paulo
6BRASILALEMANHA
Julho 2011
Depoimentos
Meinungen
Os presidentes têm a palavra
Die Präsidenten haben das Wort
Executivos de empresas alemãs atuantes no Brasil falam sobre os desafios do setor químico
Die Chefs deutscher Unternehmen in Brasilien sprechen über die Herausforderungen der Chemiebranche
Die Chemieindustrie hat eine große Bedeutung für die brasilianische Wirtschaft, und innerhalb der Branche spielen die
deutschen Unternehmen eine wichtige Rolle. Einige dieser Unternehmen sind bereits seit über 100 Jahren in Brasilien tätig.
Die wirtschaftliche Entwicklung, die Brasilien für die
nächsten Jahre erwartet, wird die Chemieindustrie vor einige Herausforderungen stellen. Die BRASILALEMANHA
hat mit einigen Präsidenten deutscher Niederlassungen
über das Thema gesprochen.
Quais são os maiores desafios que a
indústria química enfrenta atualmente?
Como superá-los?
Welches sind die größten Herausforderungen,
vor denen die Chemieindustrie derzeit steht?
Wie können sie gemeistert werden?
Ciência para uma Vida Melhor”,
essa é nossa promessa perante a sociedade. Buscamos e fornecemos novas
soluções para enfrentar os grandes
desafios globais e a química nos acompanha em todos os nossos processos.
Reconhecer o quanto a química faz
parte do nosso cotidiano é garantir a
nossa própria sustentabilidade como
cidadãos. Afinal, ela está presente na
prevenção, alívio e cura de doenças,
no fornecimento suficiente de alimentos de alta qualidade, além de trazer
contribuições significativas nas áreas
de eficiência energética e de recursos,
mobilidade e habitação. E a Bayer vê
no Ano Internacional da Química
(AIQ) uma excelente oportunidade para incentivar o interesse pela química na população, principalmente perante
o público jovem, e por isso apóia iniciativas como estas.
„Science for a Better Life“, Wissenschaft für ein besseres Leben, das
ist unser Versprechen an die Gesellschaft. Wir suchen und finden neue
Lösungen, um den großen globalen
Herausforderungen zu begegnen,
und die Chemie ist uns dabei ein
ständiger Begleiter. Indem wir anerkennen, dass die Chemie eine wichtige Rolle in unserem Alltag spielt,
können wir unser Leben nachhaltig
gestalten. Denn wir brauchen die
Chemie, um Krankheiten zu verhindern, zu lindern und zu heilen,
zur Gewährleistung der Versorgung
mit Lebensmitteln in ausreichender
Menge und hoher Qualität sowie in
den Bereichen Energie- und Ressourceneffizienz, Mobilität und Wohnen. Bayer sieht das Internationale Jahr
der Chemie (IJC) als ausgezeichnete Gelegenheit, um
das Interesse der Bevölkerung an der Chemie zu fördern,
und zwar besonders bei den jungen Menschen. Deshalb
unterstützen wir solche Initiativen.
Theo van der Loo
Presidente do Grupo Bayer no Brasil
Präsident der Bayer-Gruppe in Brasilien
8BRASILALEMANHA
Divulgação
A indústria química desempenha um papel muito importante na economia brasileira e nesse contexto destacam-se
as companhias de origem germânica, algumas atuando no
País há mais de 100 anos.
O desenvolvimento da economia nacional previsto para
os próximos anos trará à indústria química vários desafios.
A revista BRASILALEMANHA falou com alguns presidentes de subsidiárias alemãs sobre o tema. Veja aqui o que
eles pensam sobre o assunto.
Julho 2011
Wie wird sich die brasilianische
Chemieindustrie in den nächsten
Jahren entwickeln?
“As perspectivas de desenvolvimento do setor químico brasileiro
para os próximos anos são bastante
auspiciosas. Sem contar os grandes
eventos esportivos que trarão somas
exorbitantes em investimentos, vivemos em uma era de megatendências:
mobilidade, urbanização, agricultura
e água. A maneira como circulamos,
moramos e nos alimentamos tem que
passar a ser feita de maneira sustentável e com o menor impacto possível
no meio ambiente.
O setor químico brasileiro aposta
nesse novo cenário como mola propulsora capaz de impulsionar o Brasil
a uma posição de destaque no âmbito
global, e está disposto a investir maciçamente para que
essa realidade seja alcançada. Mas para que isso aconteça,
é preciso haver um alinhamento com o poder público.
O ponta-pé inicial já foi dado, com a criação do Pacto
Nacional da Indústria Química, que envolve um conjunto
de compromissos da indústria química com a inovação, o
desenvolvimento econômico e social do País e o estabelecimento de condições favoráveis aos investimentos no setor.
A aplicação das medidas previstas no Pacto traria como
benefícios o aumento da atratividade do País para investimentos internos e externos diretos, a redução da vulnerabilidade externa, a agregação de valor aos insumos, inclusive
os oriundos do pré-sal, o estímulo ao desenvolvimento
do setor de bens de capital, a ampliação do potencial
de aproveitamento dos recursos da biomassa, a criação
e desenvolvimento de tecnologia. Consequentemente,
poderiam ser criados mais de 2 milhões de empregos,
incluindo os diretos, os indiretos e o efeito-renda.
Seguindo esse caminho, a indústria química brasileira
tem potencial para figurar entre as cinco maiores do mundo, tornando o país superavitário em produtos químicos
e líder em química verde”.
„Die Aussichten für die brasilianische Chemieindustrie sind für
die nächsten Jahre sehr vielversprechend. Ganz abgesehen von den
großen Sportveranstaltungen, die
astronomische Investitionen nach
Brasilien bringen werden, leben
wir in einer Zeit der Megatrends:
Mobilität, Urbanisierung, Landwirtschaft und Wasser. Wie wir uns
fortbewegen, wie wir wohnen und
wie wir uns ernähren - wir müssen
unser Leben nachhaltig gestalten
und die Umweltauswirkungen
möglichst gering halten.
Die brasilianische Chemieindustrie ist dabei die treibende Kraft,
und dank der hohen Investitionen der Branche könnte
Brasilien eine weltweite Vorreiterrolle einnehmen.
Aber das funktioniert nur, wenn die Politik mitzieht.
Ein erster Schritt war die Erarbeitung des Nationalen
Pakts für die Chemieindustrie. Darin verpflichtet sich
die Chemieindustrie, sich um Innovationen und um die
wirtschaftliche und soziale Entwicklung des Landes zu
bemühen und günstige Grundlagen für Investitionen
der Branche zu schaffen.
Die vorgesehenen Maßnahmen würden das Land
attraktiver machen für Investitionen aus dem In- und
Ausland, die Anfälligkeit gegenüber externen Entwicklungen reduzieren, den Mehrwert der Vorleistungen
erhöhen (einschließlich der aus der Pré-Sal-Schicht
gewonnen Rohstoffe), Anreize für die Entwicklung der
Investitionsgüterindustrie geben, das Nutzungspotential für Biomasse erhöhen und die Entwicklung neuer
Technologien ermöglichen. Damit könnten über zwei
Millionen neue direkte und indirekte Arbeitsplätze
geschaffen und Einkommenseffekte erzielt werden.
Wenn die brasilianische Chemieindustrie diesen
Weg geht, könnte sie zu einer der fünftgrößten weltweit werden, und Brasilien könnte bei Chemieprodukten einen Handelsbilanzüberschuss erzielen und in der
Grünen Chemie marktführend werden.“
Divulgação
Quais as perspectivas de
desenvolvimento do setor químico
brasileiro nos próximos anos?
Marcelo Lacerda
Presidente da LANXESS no Brasil
Präsident von Lanxess in Brasilien
Julho 2011
BRASILALEMANHA9
Depoimentos
Meinungen
Wie lässt sich das Studium der Chemie für
junge Leute interessant machen? Wie sieht
die berufliche Zukunft für Chemiker aus?
O apagão de mão de obra está na pauta das grandes empresas não somente
como tendência para os próximos anos,
mas como um dos grandes desafios que
as organizações têm que enfrentar na
atualidade. E esse apagão tem como
foco urgente as engenharias e áreas
técnicas, quaisquer que elas sejam.
O mais preocupante desse novo cenário são, sem dúvida, as consequên­
cias: guerra de talentos no mercado e,
em alguns casos, impacto nas estratégias de crescimento das empresas
em regiões em alta, como é o caso da
América do Sul.
Qual o caminho para empresas
químicas ou de setores impactados
minimizar as consequências negativas desta situação em
seu desempenho?
Por um lado, aproximação com a academia, com palestras e encontros que desmistifiquem os setores mais
castigados por uma imagem negativa que foi construída
e replicada ao longo de muitos anos - como é o caso da
química-. Neste sentido, cabe às empresas estabelecer
programas de educação desde o ensino básico cujo foco
seja mostrar a importância dessas disciplinas para a evolução da sociedade. Por outro lado, devem ser estabelecidas
ações específicas para identificar os melhores talentos já
na universidade (programa trainee, programa de jovens
talentos etc.). As sociedades mais evoluídas promovem,
de fato, uma forte relação entre o mundo produtivo e o
acadêmico, principalmente em áreas onde a inovação
tecnológica e o conhecimento técnico são muito urgentes.
O ciclo se complementa com a retenção de talentos.
As empresas têm, cada vez mais, que investir em seus
melhores colaboradores e isso não se restringe somente a
um modelo robusto de remuneração mas, principalmente,
está relacionado com treinamento, feedbacks constantes,
missões desafiadoras e, é claro, às oportunidades de desenvolvimento dentro da organização.
Der Mangel an Arbeitskräften,
den die großen Unternehmen für
die nächsten Jahre erwarten, ist
derzeit eine der größten Herausforderungen. Besonders drängend
ist das Problem im Ingenieurwesen
und in allen technischen Bereichen.
Die Folgen sind besorgniserregend: der Kampf um Talente und
in einigen Fällen die Auswirkungen
auf die Wachstumsstrategien der
Unternehmen in boomenden Regionen wie Südamerika.
Wie können die Chemieindustrie
und andere betroffene Branchen die
negativen Folgen auf die Unternehmensleistungen abfangen?
Einerseits durch die Zusammenarbeit mit der Wissenschaft, mit Vorträgen und Seminaren, in denen das
Bild der Branchen, die jahrelang unter einem schlechten Image gelitten haben, gerade gerückt wird. Das
ist z.B. der Fall der Chemieindustrie. Dazu müssen
die Unternehmen Bildungsprogramme durchführen,
die schon in der Grundschule ansetzen und die Bedeutung der naturwissenschaftlichen Fächer für die
Entwicklung der Gesellschaft aufzeigen. Andererseits
muss versucht werden, die größten Talente schon an
den Universitäten zu finden (Trainee-Programme,
Programme für Nachwuchstalente etc.). In weiter
entwickelten Gesellschaften wird die intensive Zusammenarbeit von Industrie und Wissenschaft gefördert,
und zwar besonders in Bereichen, in denen Technologie und fachliches Know-how besonders dringend
benötigt werden.
Der Kreis schließt sich mit der Bindung von Talenten. Die Unternehmen müssen zunehmend in ihre besten Mitarbeiter investieren. Dabei geht es nicht nur um
ordentliche Gehälter, sondern v.a. um Schulungen, ein
konstantes Feedback, anspruchsvolle Aufgaben und
natürlich Möglichkeiten zur beruflichen Entwicklung
innerhalb des Unternehmens.
Nellie Solitrenick
Como atrair jovens para o estudo da
química? Qual o futuro profissional para
quem atua nessa área?
Dr. Alfred Hackenberger
Presidente da Basf – América do Sul
Präsident von BASF – Südamerika
10BRASILALEMANHA
Julho 2011
Welchen Beitrag können die deutschen
Chemieunternehmen
zur Entwicklung in Brasilien leisten?
As empresas químicas alemãs fazem
parte da história do desenvolvimento
do Brasil. Estão aqui presentes desde
quando o País iniciou o processo de
alavancar sua posição como um pólo
industrializado. Hoje, as empresas
químicas alemãs têm um cuidado
especial com o Brasil e transferem
todo o conhecimento e inovação no
que se refere à sustentabilidade, alta
performance e eficiência. O Brasil é
um mercado potencial para a indústria química, além de se destacar por
ser um país em pleno crescimento,
que oferece vantagens competitivas e
bons retornos para os negócios.
A Henkel opera em todo mundo
com marcas e tecnologias líderes em três áreas de negócios:
Detergentes e Cuidados Domésticos, Cosméticos/ Higiene
Pessoal, e Tecnologias em Adesivos. No Brasil, a companhia atua em adesivos, selantes, tratamento de superfícies e
cosmética capilar profissional. A Henkel investe 3% do seu
faturamento global total em pesquisa e desenvolvimento
de produtos inovadores e sustentáveis. Os investimentos
mais recentes são em linha de adesivos sem toluol e sem
solventes, além da nanotecnologia para os processos de
pré-tratamento de superfícies de chapas metálicas.
Mundialmente, a empresa busca aplicar as mais avançadas tecnologias em suas soluções bem como trazer a
inovação e a sustentabilidade aos produtos e processos
produtivos dos clientes. A Henkel desenvolve ainda programas sociais que visam a educação da sociedade e melhores condições de vida para funcionários e comunidade.
Die deutschen Chemieunternehmen sind Teil der Entwicklungsgeschichte Brasiliens. Sie sind im
Land seit in Brasilien die Indus­
trialisierung ihren Anfang nahm.
Heute spielt Brasilien eine wichtige
Rolle für die deutschen Chemieunternehmen, die ihr gesamtes
Know-how und alle Innovationen
in den Bereichen Nachhaltigkeit,
Wirksamkeit und Effizienz mit
ins Land bringen. Brasilien ist ein
potentieller Markt für die Chemieindustrie und weist außerdem ein
deutliches Wirtschaftswachstum
auf, was Wettbewerbsvorteile und
rentable Geschäfte verspricht.
Henkel ist weltweit mit führenden Marken und
Technologien in drei Sparten tätig: Waschmittel und
Haushaltsreiniger, Kosmetik und Körperpflege sowie
Klebstofftechnologien. In Brasilien arbeitet das Unternehmen mit Klebstoffen, Dichtstoffen, Oberflächenbehandlungen und professionellen Haarpflegeprodukten.
Henkel investiert 3% der weltweiten Umsätze in die
Forschung und in die Entwicklung von innovativen
und nachhaltigen Produkten. Die jüngsten Investitionen gingen in eine Linie von Klebstoffen ohne Toluol
und andere Lösungsmittel sowie in Nanotechnologien
für die Oberflächenvorbehandlung von Metallblechen.
Weltweit versucht das Unternehmen, für seine Lösungen die neuesten Technologien einzusetzen und
seinen Kunden innovative und nachhaltige Produkte
und Produktionsverfahren zu bieten. Außerdem entwickelt Henkel soziale Programme im Bildungsbereich
und zur Verbesserung der Lebensbedingungen für die
Mitarbeiter und die umliegenden Gemeinden.
Divulgação
Qual é a contribuição que as empresas
do setor químico alemão podem trazer ao
desenvolvimento brasileiro?
Julio Muñoz Kampff
Presidente da Henkel Mercosul
Präsident von Henkel Mercosur
Julho 2011
BRASILALEMANHA11
Mercado
Markt
No Brasil, a química está em alta
A caminho de integrar o grupo dos maiores produtores mundiais, o Brasil implanta uma completa
cadeia de fornecedores químicos. Aqui, um panorama do quarto maior setor econômico do País
Gloria Rose da Germany Trade & Invest*
A indústria química é um dos setores
mais dinâmicos da economia brasileira
e ainda oferece grande potencial de crescimento. De 2002 para cá, a produção
dobrou. Faturando, aproximadamente,
US$ 130 bilhões, o segmento foi, em
2010, um dos principais pilares da
indústria transformadora nacional, ao
lado das indústrias petroquímica, alimentícia e automobilística. A produção
de químicos industriais, especialmente
de resinas termoplásticas e de materiais
petroquímicos básicos, responde por
cerca da metade do produto setorial. A
outra metade é composta pela produção
das indústrias farmacêutica, cosmética
e agroquímica.
Mercado
Com um volume de US$ 150 bilhões,
o consumo aparente do Brasil é um dos
maiores do mundo. Por enquanto, a
maior parte da responsabilidade recai
sobre os produtores estrangeiros. Res-
Fábrica da Lanxess no Brasil, localizada no
município de Duque de Caxias (RJ), produz,
aproximadamente, 200 mil toneladas por ano
de elastômeros. / In der Fabrik von Lanxess in
Brasilien, in Duque de Caxias (im Bundesstaat
Rio de Janeiro) werden pro Jahr ca. 200.000
Tonnen Elastomere produziert.
12BRASILALEMANHA
Lanxess AG
ponsável por cerca de 20% das importações brasileiras, o setor registra um dos
maiores déficits da balança comercial –
quase US$ 20 bilhões –, originados pela
importação de fertilizantes, insumos e
produtos farmacêuticos.
O início de 2011, quando se comemora o Ano Internacional da Química, foi
pior para a indústria química brasileira,
em comparação ao início de 2010. No
primeiro trimestre deste ano, a indústria química nacional registrou um
faturamento 5% inferior ao alcançado
no mesmo período do ano anterior.
No entanto, a médio prazo, o Brasil é
visto como um país muito promissor.
A exploração das reservas de petróleo
e gás natural no pré-sal provavelmente
implicará na expansão da indústria
de transformação brasileira. Nesse
contexto, também estão previstas as
construções de quatro novas refinarias
e de dois novos polos químicos. Com
isso, a oferta de matérias-primas e a
capacidade de produção, inclusive de
itens com maior valor agregado, deverão crescer significativamente no País.
No setor de cosméticos e de produtos
farmacêuticos, o aumento do poder
aquisitivo e a forte propensão para o
consumo prometem a contínua expansão da demanda e, consequentemente,
um bom desenvolvimento do mercado.
Também o setor de fertilizantes e de
agrotóxicos, cuja importância para a
agricultura é inquestionável, está em
plena expansão. A dependência das
importações, que tem sido muito alta,
deverá ser reduzida por meio de apoio
público à produção nacional.
Perspectivas
A Associação Brasileira da Indústria
Química (Abiquim) prevê que, nos próximos anos, o Brasil ocupará uma das
cinco primeiras posições no ranking dos
países mais importantes do mundo para
a indústria química, ao lado dos EUA,
da China, do Japão e da Alemanha.
O “Pacto Nacional da Indústria Química“, uma análise feita pela Abiquim,
indica a necessidade de investimentos
e possíveis dificuldades para alcançar
essa meta.
De acordo com as estimativas da
associação, serão necessários aportes
de US$ 167 bilhões até 2020. Para
melhorar o clima de investimento, a
Abiquim defende medidas como a redução de impostos, a maior facilidade para
Julho 2011
Forte presença alemã
BASF AG
Empresas alemãs são consideradas cofundadoras da
indústria química brasileira e ocupam, até hoje, uma
forte posição no mercado
As reservas de petróleo e gás do pré-sal do Brasil demandarão
fortes investimentos em pesquisa / Die Erdöl- und Gasvorkommen
in der Pré-Sal-Schicht vor der brasilianischen Küste werden hohe
Forschungsinvestitionen erfordern
obtenção de créditos e a ampliação da infraestrutura. Segundo
informações da Abiquim, até 2015, entrarão em operação
no País novas unidades fabris para a produção de químicos
industriais, resultados de projetos que somam US$ 26,1 bilhões. A Associação Brasileira da Indústria de Higiene Pessoal,
Perfumaria e Cosméticos (Abihpec) prevê investimentos de
US$ 10,8 bilhões no seu setor. De acordo com estimativas
da Abiquim, para atender a crescente demanda doméstica
e para alcançar um saldo positivo na balança comercial,
até 2020, a produção nacional deverá dobrar, alcançando
um faturamento anual de US$ 260 bilhões. Outro objetivo
estratégico da associação é posicionar o País na vanguarda
da química verde.
*Germany Trade & Invest é a agência de comércio exterior e promoção
de investimentos da República Federal da Alemanha
Ranking da indústria química mundial
Ranking der Chemieindustrie weltweit
Exatamente há 100 anos, no Rio de Janeiro, a Basf
inaugurava a sua primeira representação comercial no
País. Hoje, a empresa tem, em Guaratinguetá (SP), o
maior polo químico da América do Sul. A Bayer já está
presente no Brasil há 115 anos e conta, atualmente,
com um quadro de 3.900 funcionários, divididos entre
as unidades de São Paulo e Belford Roxo (Região Metropolitana do Rio de Janeiro). Para a Bayer, o Brasil é
um dos dez principais mercados estrangeiros. No País,
os agroquímicos respondem, aproximadamente, pela
metade do faturamento da empresa. A Evonik, atuando
no Brasil há 55 anos, é responsável por uma ampla gama
de produtos químicos para a indústria e para o agronegócio, com fábricas em Paulínia (SP) e Barra do Riacho
(ES). A Henkel também entrou no mercado brasileiro
há 55 anos e tornou-se um dos principais fornecedores
de adesivos industriais e de químicos para produtos de
limpeza e cosméticos.
A Merck, uma empresa farmacêutica, abriu a primeira
filial no Brasil em 1923. A Wacker Chemie está no País
faz 34 anos. No final de 2007, a Lanxess adquiriu, por
cerca de € 200 milhões, a brasileira Petroflex, a maior
produtora de borracha da América Latina. A empresa
passou a denominar-se Lanxess Elastômeros e, em
2010, contribuiu, de maneira decisiva, para o sucesso
mundial do grupo. Em 2009, a Süd-Chemie estabeleceu
um joint-venture com a brasileira Geosul, para se posicionar como líder no mercado de bentonita. Passada a
crise financeira mundial e diante das boas perspectivas
nacionais de desenvolvimento do setor da construção
civil e da indústria de bens de consumo, as subsidiárias
brasileiras de empresas químicas alemãs mostram um
forte interesse em continuar a expandir as suas atividades no mercado brasileiro.
Faturamento líquido – US$ bilhões / Nettoumsätze - in Mrd. US$
Estados Unidos / USA
China / China
Japão / Japan
Alemanha / Deutschland
França / Frankreich
Itália / Italien
Coréia / Korea
Brasil / Brasilien
Reino Unido / Vereinigtes Königreich
Índia / Indien
Holanda / Niederlande
US$ 674
US$ 635
US$ 286
US$ 213
US$ 135
US$ 105
US$ 104
US$ 103
US$ 97
US$ 93
US$ 66
Julho 2011
BASF AG
Fonte / Quelle: Abiquim
BRASILALEMANHA13
Mercado
BASF AG
Markt
O maior site da Basf na América do Sul fica em Guaratinguetá (SP). Mais de 750 diferentes produtos saem de suas 12 unidades fabris / Der größte
Standort von BASF in Lateinamerika liegt in Guaratinguetá (im Bundesstaat São Paulo). In den insgesamt zwölf Fabriken werden über 750 Produkte hergestellt
In Brasilien stimmt die Chemie
Auf dem Weg in die Gruppe der größten Chemienationen der Welt, baut Brasilien eine
komplette eigene Lieferkette auf. Ein Blick auf die viertwichtigste Branche des Landes.
Gloria Rose, Germany Trade & Invest
Die chemische Industrie ist einer der
dynamischsten Sektoren der brasilianischen Wirtschaft und bietet noch viel
Potential. Seit 2002 hat sich die Produktion verdoppelt. Mit einem Output im
Wert von rund 130 Mrd. US$ war die
Branche 2010 neben dem Erdölsektor,
der Lebensmittelverarbeitung und der
Kfz-Industrie wichtigster Pfeiler der
verarbeitenden Industrie. Etwa die Hälfte der Wertschöpfung entfällt auf die
Erzeugung von Industriechemikalien,
insbesondere von thermoplastischen
Harzen und petrochemischen Grundstoffen. Die andere Hälfte kommt von
den Endprodukten der Pharma-, Kosmetik- und Agrarchemikalienindustrie.
Marktsituation
Der Absatzmarkt Brasilien ist mit einem
Volumen von 150 Mrd. US$ einer der
größten weltweit. Bisher schneiden sich
14BRASILALEMANHA
Faturamento líquido da indústria química brasileira – 2010 (*)
Nettoumsätze der brasilianischen Chemieindustrie - 2010 (*)
Produtos químicos de uso industrial
Industriechemikalien
Produtos farmacêuticos
Pharmaprodukte
Higiene pessoal, perfumaria e cosméticos
Körperpflege, Parfümerie und Kosmetika
Adubos e fertilizantes
Düngemittel
Defensivos agrícolas
Pflanzenschutzmittel
Sabões e detergentes
Seifen und Reinigungsmittel
Tintas, esmaltes e vernizes
Farben und Lacke
Fibras / Fasern
Outros / Andere
Total / Insgesamt
US$ 63,8 bilhões /Mrd.49,0%
US$ 19,9 bilhões /Mrd.15,2%
US$ 13,8 bilhões /Mrd.10,6%
US$ 11,2 bilhões /Mrd.8,6%
US$ 7,0 bilhões /Mrd.5,4%
US$ 7,7 bilhões /Mrd.5,9%
US$ 3,9 bilhões /Mrd.3,0%
US$ 1,1 bilhões /Mrd.
0,9%
US$ 1,8 bilhões /Mrd.1,4%
US$ 130,2 bilhões /Mrd.100,0%
(*) Fonte: Associação Brasileira da Indústria Química – Abiquim / (*) Quelle: Brasilianischer Verband der Chemieindustrie - ABIQUIM
Julho 2011
besonders ausländische Hersteller ein
großes Stück des Kuchens ab. Mit fast 20
Mrd. US$ liegt das Handelsbilanzdefizit
höher als in den meisten anderen Branchen und ist für etwa 20% der gesamten
Importe verantwortlich. Ein Großteil
des Defizits verursachen Düngemittel
und Vorprodukte sowie Pharmazeutika.
Das internationale Jahr der Chemie
begann für die brasilianischen Produzenten nicht so erfolgreich wie 2010. Im
ersten Quartal erwirtschafteten sie 5%
weniger Umsatz als im Vorjahreszeitraum. Mittelfristig sprechen jedoch viele
Gründe für Brasilien. Die Erschließung
der Erdöl- und Erdgasvorkommen des
Pré-Sal legt einen umfangreichen Ausbau
der lokalen Verarbeitung nahe. Auf dem
Programm steht der Bau von vier neuen
Raffinerien und zwei Chemieparks. Nach
deren Fertigstellung werden das Angebot
von Rohstoffen, die Produktionskapazität
und der Anteil der Wertschöpfung im
Land erheblich steigen.
Der Markt für Kosmetikartikel und
Pharmazeutika verspricht aufgrund der
steigenden Kaufkraft und hohen Konsumneigung eine stetig zunehmende Nachfrage
und attraktive Marktentwicklung. Hersteller von Dünge- und Pflanzenschutzmitteln
sind für die boomende Landwirtschaft von
essentieller Bedeutung. Die bislang hohe
Importabhängigkeit soll durch staatliche
Förderung der inländischen Produktion
verringert werden.
Perspektiven
Der brasilianische Verband der chemischen Industrie, Abiquim, erwartet in
den kommenden Jahren die Etablierung
unter den fünf wichtigsten Chemienationen zusammen mit den USA, VR China,
Japan und Deutschland. Im Rahmen der
Studie „Nationaler Pakt für die chemische
Industrie“ (Pacto Nacional de Indústria
Química) analysierte der Verband erforderliche Investitionen und mögliche
Hindernisse auf dem Weg zu diesem Ziel.
Abiquim schätzt das notwendige
Investitionsvolumen bis 2020 auf 167
Mrd. US$. Zur Verbesserung des Investitionsklimas fordert der Verband
Maßnahmen wie Steuersenkungen,
Krediterleichterungen und Infrastrukturausbau. Laut Angaben von Abiquim
sollen im Zeitraum bis 2015 zusätzliche Anlagen für die Produktion von
Industriechemikalien im Wert von
26,1 Mrd. US$ in Betrieb genommen
werden. In der Kosmetikindustrie
stehen laut Fachverband Abihpec
Investitionen von 10,8 Mrd. US$ an.
Berechnungen von Abiquim zufolge
ist bis 2020 eine erneute Verdopplung
der Produktion auf einen Jahresumsatz
von 260 Mrd. US$ notwendig, um die
zunehmende inländische Nachfrage zu
stillen und ein positives Handelsbilanzsaldo zu erzielen.
Ein weiteres strategisches Ziel ist die
Pionierrolle in der Grünen Chemie.
Importação e exportação brasileira de produtos químicos
Im- und Export von Chemieprodukten
US$ bilhões FOB (*) / in Mrd. US$ FOB (*)
Ano/Jahr
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
(*) Fonte / Quelle: Abiquim
Julho 2011
Importações/Import
10,7
10,8
10,1
11,0
14,5
15,3
17,4
23,9
35,1
26,1
Exportações/Export
4,0
3,5
3,8
4,8
5,9
7,4
8,9
10,7
11,9
10,4
33,7
13,1
Starke deutsche
Präsenz
Deutsche Unternehmen gelten
als Mitbegründer der chemischen
Industrie Brasiliens und halten noch
immer eine starke Marktposition
Vor genau 100 Jahren eröffnete
BASF seine erste Verkaufsniederlassung in Rio de Janeiro. Heute betreibt
BASF in Guaratinguetá im Bundesstaat São Paulo den größten Chemiepark Südamerikas. Bayer begann
sein Engagement sogar schon vor 115
Jahren und beschäftigt mittlerweile
3.900 Beschäftigte in São Paulo und in
Belford Roxo, einem Vorort von Rio
de Janeiro. Für Bayer liegt Brasilien
unter den Top 10 der Auslandmärkte.
Rund die Hälfte des Umsatzes macht
Bayer in Brasilien mit Agrarchemikalien. Evonik ist seit über 55 Jahren in
Brasilien aktiv und produziert eine
breite Palette chemischer Erzeugnisse
für Industrie und Agrobusiness, unter
anderem an den Standorten Paulinia
in São Paulo und Barra do Riacho in
Espirito Santo. Auch Henkel blickt
auf rund 55 Jahre Unternehmensgeschichte in Brasilien zurück und ist
zu einem wichtigen Lieferanten von
Industrieklebstoffen sowie Chemikalien für die Reinigungsmittel- und
Kosmetikindustrie geworden.
Der Pharmakonzern Merck eröffnete
1923 seine erste Niederlassung in Brasilien. Wacker Chemie ist seit 34 Jahren
im Land aktiv. Lanxess übernahm
Ende 2007 für etwa 200 Mio. Euro das
brasilianische Unternehmen Petroflex, den größten Kautschukhersteller
Lateinamerikas. Das nun als Lanxess
Elastomeros benannte Unternehmen
trug in 2010 maßgeblich zum weltweiten Erfolg der Gruppe bei. Süd-Chemie
ging Ende 2009 ein Joint Venture mit
dem brasilianischen Konzern Geosol
ein, um die führende Position auf dem
Bentonit-Markt einzunehmen. Nach
dem schnellen Ende der Krise und den
guten Aussichten in Bau- und Konsumgüterindustrie zeigen die deutschen
Chemiekonzerne ein entsprechend
hohes Interesse an einer weiteren Expansion auf dem brasilianischen Markt.
BRASILALEMANHA
15
Automóveis
Autos
Futuro próximo da ficção
A química terá um papel cada vez mais importante nos novos desenvolvimentos da indústria automobilística
Vladimir Goitia
Carros mais leves, motores cada vez
menores, baixo consumo e, consequentemente, reduzida carga de poluentes,
por um lado. Menos energia, menos água
e menos efluentes na fabricação deles,
por outro. Tudo isso, graças à química.
Parece ficção, mas não é. É nessa direção
que a indústria automobilística, aliada
à química, caminha. Os materiais utilizados transformam-se tanto a cada ano
que fica difícil diferenciar entre o futuro
do automóvel e o automóvel do futuro,
na opinião de especialistas.
Metal versus plástico
Mas as inovações não param por aí.
A Lanxess, maior produtora de borrachas sintéticas de alto desempenho
e de especialidades químicas, também
desenvolveu tecnologia que permite
substituir componentes metálicos dos
carros por plástico de engenharia (hightech plastics), com o qual o veículo fica
mais leve e o consumo, menor. A invenção, que combina material sintético
e metal, já foi patenteada e vem sendo
utilizada no front-end híbrido de carros
como o Audi A8. Em relação à peça de
alumínio usada na versão anterior desse
carro, por exemplo, proporciona uma
economia de peso que chega a 20%.
Lacerda afirma que a eficiência do
plástico de engenharia é tal que o seu
uso nos veículos deve crescer pelo
menos 7% ao ano até 2020. Hoje, cada
Aderência ao asfalto molhado, eficiência energética e baixa emissão sonora são alguns requisitos que os “pneus verdes” precisam atender /
Haftung auf nassem Asphalt, Energieeffizienz und geringe Abrollgeräusche sind einige der Anforderungen, die die “grünen Reifen” zu erfüllen haben.
16BRASILALEMANHA
Julho 2011
Divulgação Vale
Lanxess AG
Pneus
A Lanxess, por exemplo, desenvolveu
borracha sintética de alto desempenho
para a fabricação de pneus que permitem
que a roda fique menos presa ao chão, mas
sem perder a eficiência do atrito. Ou seja, a
resistência da pista ao carro ficou menor e,
com isso, ficou mais veloz e o consumo de
combustível foi reduzido, explica Marcelo
Lacerda, presidente da Lanxess no Brasil.
Para ele, trata-se de uma inovação
“fantástica” que se enquadra perfeitamente à demanda dos consumidores
do mundo atual e às mais exigentes
normas ambientais e de segurança. Na
Europa, por exemplo, os chamados
“pneus verdes” terão de levar etiquetas
de eficiência energética, aderência em
asfalto molhado e baixa emissão sonora
já a partir do ano que vem. O objetivo
é reduzir as emissões de CO2 e ruídos,
mas sem comprometer a segurança.
As etiquetas vão variar de “Classe A”
(alta performance) a “Classe G” (pior
desempenho). Os EUA e o Japão estão
avaliando a adoção do mesmo sistema.
Basf AG
Pequenas e leves, mas com muita potência. Assim deverão ser as baterias de lítio que
movimentarão os futuros carros elétricos / Klein und leicht, aber mit hoher Leistung. So sollen
die Lithiumbatterien aussehen, mit denen die Elektroautos der Zukunft fahren
Die Zukunft kommt näher
Die Chemie gewinnt bei den neuen Entwicklungen der
Automobilindustrie zunehmend an Bedeutung
Vladimir Goitia
Leichtere Autos, immer kleinere
Motoren, niedrigerer Verbrauch und
dadurch ein geringerer Schadstoffausstoß auf der einen Seite. Ein geringerer
Energie- und Wasserverbrauch und
weniger Abwasser in der Produktion
auf der anderen Seite. Das alles dank
der Chemie. Was wie Fiktion aussieht,
ist Realität. In diese Richtung bewegt
sich die Automobilindustrie mit Hilfe
der Chemie. Die verwendeten Materialien ändern sich jedes Jahr, und
nach Ansichten von Fachleuten ist es
schwierig, zwischen der Zukunft des
Autos und dem Auto der Zukunft zu
unterscheiden.
Reifen
Das Unternehmen Lanxess beispielsweise
hat ein synthetisches Hochleistungsgummi entwickelt, das den Abrieb der Reifen
deutlich verringert, ohne dass deshalb
die Effizienz beeinträchtigt wird. „Der
Rollwiderstand wird wesentlich geringer,
das Auto fährt schneller und verbraucht
weniger Kraftstoff“, erklärt Marcelo Lacerda, Präsident von Lanxess in Brasilien.
Er ist der Ansicht, diese „fantastische“ Innovation passe perfekt zur
Nachfrage, die heute auf dem Markt
herrscht, und erfülle die höchsten Um-
Julho 2011
welt- und Sicherheitsnormen. In Europa
beispielsweise müssen ab nächstem Jahr
auf den sogenannten „grünen Reifen“
Angaben zur Energieeffizienz, zur
Haftung bei Nässe und zu den Abrollgeräuschen gemacht werden. Ziel ist die
Verringerung der CO2-Emissionen und
der Geräuschemissionen ohne Sicherheitsverluste. Die Etiketten gehen von
„Klasse A“ (hohe Leistung) bis „Klasse
G“ (schlechteste Einstufung). Die USA
und Japan erwägen die Einführung
desselben Systems.
Metal vs. Kunststoff
Aber es gibt noch weitere Innovationen.
Das Unternehmen Lanxess, der größte
Hersteller von synthetischen Hochleistungsgummis und Spezialchemikalien,
hat außerdem eine Technologie entwickelt, die es ermöglicht, Metallteile an
Autos durch Hightech-Kunststoffe zu
ersetzen, was das Gewicht des Autos und
damit den Treibstoffverbrauch verringert.
Die Erfindung, die synthetisches Material
mit Metall kombiniert, wurde bereits
patentiert und wird in Hybrid-Frontends
von Autos wie dem Audi A8 verwendet.
Im Vergleich zu dem Aluminiumteil, das
in der Vorgängerversion verwendet wurde, werden so 20% Gewicht eingespart.
Lacerda bestätigt, dass die Effizienz
des technischen Kunststoffs so groß ist,
BRASILALEMANHA17
Autos
Henkel AG
Automóveis
Novas tecnologias em produtos de vedação e travamento de peças roscadas substituem soluções mecânicas e diminuem o peso do automóvel / Neue
Technologien in Produkten zur Dichtung und Blockierung von Gewindestücken ersetzen mechanische Lösungen und verringern das Gewicht von Autos
Sustentabilidade
A Henkel, líder em produtos para
tratamentos anticorrosivos de chapas
metálicas usadas nos veículos, é outra
que vem inovando tanto que os itens
utilizados na vedação e travamento de
peças roscadas já estão substituindo
soluções mecânicas convencionais
(travamentos e soldas, entre outras),
proporcionando maior segurança e
confiabilidade na aplicação. “Toda essa
inovação não só contribui na redução
do peso total do veículo, mas também
no menor consumo de combustíveis, o
que significa carga menor de poluentes
na atmosfera”, diz Sergio Crude, gerente regional de Saúde, Segurança, Meio
Ambiente e Segurança de Produtos da
Henkel América Latina.
A Henkel fabrica também
produtos com tecnologia nanocerâmica. “A nanotecnologia aplicada a essa linha de
itens permite que os processos
produtivos de nossos clientes
consumam menos energia
elétrica e menos água, além de
reduzir a quantidade e a complexidade em suas estações
de tratamento de efluentes”,
acrescenta Crude.
Divulgação / VW
carro tem, em média, 14 quilos desse
plástico. Isso significa que, em mais
uma década, cada um deles estará
rodando com pelo menos 30 quilos
de plástico de alta tecnologia. “Com o
aumento do seu uso, a produção global
de veículos leves deve se expandir 30%
até 2015”, avalia Lacerda.
Na linha de carrocerias leves com uso
de vários tipos de aço e alumínio, entre
outros itens, a Audi avançou tanto que,
hoje, 95% dos componentes dos carros
que saem de suas linhas de produção
são recicláveis. “Cada item tem sua
identificação indicando o tipo de material, o que ajuda na hora de separar
para o processo de reciclagem”, explica
Luis Carlos Bouças, coordenador de
Treinamento Técnico da Audi no Brasil.
Para ele, trata-se de mais uma solução
inovadora e sustentável da Henkel,
em que não só os setores da cadeia
produtiva têm vantagens ecológicas e
econômicas, como também permite
que recursos naturais renováveis e não
renováveis sejam utilizados de maneira
otimizada. A Henkel diz estar investindo 3% de seu faturamento total em
produtos inovadores.
O que virá
O próximo passo da indústria automobilística é o carro do futuro, e o
mais próximo dele é o híbrido, movido a energia elétrica e a combustão.
“Acredito que, em cinco anos, esses
carros estarão no mercado”, diz Bouças, da Audi. Depois, devem vir os
ecológicos, movidos a biocombustíveis obtidos a partir de girassol, soja,
cana-de-açúcar ou de outras energias
alternativas, como luz solar, e os elétricos com bateria.
“O grande desafio da indústria é
encontrar o equilíbrio perfeito entre
o desempenho do carro e o anseio do
consumidor [velocidade, conforto e
segurança], aliado à menor emissão
de CO 2 e a ruídos baixíssimos”, conclui Bouças.
Nas estradas brasileiras já circulam caminhões movidos a biodiesel
In Brasilien fahren bereits Lkws die mit Biodiesel betrieben werden
18BRASILALEMANHA
Julho 2011
Combinação de material sintético e metal torna
os carros mais leves / Die Kombination von
synthetischen Materialien und Metall macht
Autos leichter.
dass seine Verwendung in Fahrzeugen
bis zum Jahr 2020 voraussichtlich um
mindestens 7% ansteigen wird. Heute
hat jedes Auto im Durchschnitt 14 Kilogramm dieses Kunststoffs. Das heißt,
in zehn Jahren werden es mindestens
30 Kilogramm sein. „Damit sollte die
Produktion leichter Fahrzeuge bis 2015
um 30% steigen“, so Lacerda.
Bei den leichten Karosserien, für die
u.a. verschiedene Arten von Stahl und
Aluminium verwendet werden, hat
Audi enorme Fortschritte gemacht:
Heute sind die Autos, die bei Audi vom
Band rollen, zu 95% recyclebar. „Jedes
Stück trägt eine Kennzeichnung, aus der
hervorgeht, welches Material verwendet
wurde. Das hilft bei der Sortierung für
das Recycling“, erklärt Luis Carlos
Bouças, Koordinator für technische
Weiterbildung bei Audi in Brasilien.
Nachhaltigkeit
Henkel, Marktführer bei Rostschutzmitteln für Autobleche, ist ebenfalls
sehr innovativ: Die Produkte des Unternehmens zur Dichtung und Blockierung
von Gewindestücken ersetzen bereits
die herkömmlichen mechanischen Lösungen (z.B. Sperren und Schweißnäh-
Julho 2011
te), was für zusätzliche Sicherheit
sorgt. „Diese Innovation senkt
nicht nur das Gesamtgewicht
des Fahrzeugs, sondern auch
den Kraftstoffverbrauch und
damit den Schadstoffausstoß“,
erklärt Sergio Crude, regionaler
Geschäftsführer Gesundheit,
Sicherheit, Umwelt und Produktsicherheit von Henkel in Audi AG
Lateinamerika.
Henkel arbeitet auch mit nanokeramischen Verfahren. „Die Nanotechnologie ermöglicht es unseren
Kunden, den Energie- und Wasserverbrauch in ihrem Produktionsprozess
zu senken; außerdem werden weniger
und weniger komplexe Kläranlagen
benötigt“, ergänzt Crude.
Das sei eine weitere innovative und
nachhaltige Lösung von Henkel, die
nicht nur in der Produktionskette ökologische und wirtschaftliche Vorteile
bringt, sondern auch die Nutzung erneuerbarer und nicht-erneuerbarer natürlicher Ressourcen optimiert. Nach Unternehmensangaben investiert Henkel 3%
des Gesamtumsatzes in Innovationen.
Was die Zukunft bringt - Der nächste
Schritt der Automobilindustrie ist das
Auto der Zukunft. Das nächste Modell
ist das Hybridauto mit Elektro- und
Verbrennungsmotor. „Ich gehe davon
aus, dass solche Autos in fünf Jahren
auf dem Markt sein werden“, erklärt
Bouças von Audi. Danach kommen
wohl die ökologischen Autos, die mit
Biotreibstoffen aus Sonnenblumen,
Soja oder Zuckerrohr fahren oder mit
anderen alternativen Energien wie
Solarenergie; außerdem die batteriebetriebenen Elektroautos.
„Die große Herausforderung für die
Automobilindustrie besteht darin, das
perfekte Gleichgewicht zwischen Leistung und Kundenwünschen (Tempo,
Bequemlichkeit und Sicherheit) und
geringeren CO2- und Geräuschemissionen zu finden“, so Bouças abschließend.
BRASILALEMANHA19
Cidades
Städte
Verdes por convicção
e economia
Indústria química investe bilhões de dólares em produtos, serviços e
soluções que permitam também reduzir o consumo de energia
Vladimir Goitia
Ilhas de calor provocadas por edifícios cada vez mais altos e entulho
decorrente da construção deles são
apenas alguns dos inúmeros problemas
causados ao meio ambiente pelo ritmo
de expansão alucinante dos centros
urbanos onde estão concentrados mais
de 50% da população mundial. São
mais de 3,3 bilhões de pessoas que vivem em megalópoles como São Paulo,
Nova York, Londres, Tóquio e Cidade
do México.
Mas o pior ainda pode estar por vir
porque, em média, a cada dois segundos
mais duas pessoas deixam o campo
para se instalar nas grandes cidades. De
acordo com a Organização das Nações
Unidas (ONU), dois terços (mais de
66%) da população mundial estarão
20
Bayer AG
BRASILALEMANHA
BRASIL
concentrados nas capitais em 2030,
exigindo cada vez mais moradias e,
provavelmente, gerando mais detritos.
Especialistas dizem que, ao lado da
geração de energia, o setor que mais
polui é o da construção civil e, ao mesmo tempo, é um dos que menos adotam
novas tecnologias e processos para evitar o desperdício de materiais. Somente
na região metropolitana de São Paulo,
dizem eles, o entulho de obras enche
diariamente 2.500 caminhões, duas
vezes mais que o lixo urbano produzido.
O que fazer? Procuram-se soluções
diante de tamanho dilema e para evitar
que as grandes cidades fiquem ainda
mais poluídas. Nesse contexto, a indústria química vem buscando respostas.
Algumas empresas do setor perceberam
que, ao lado dos aspectos socioambientais, existe também a dimensão
econômica. Isto é, eficiência no uso de
recursos também dá lucro.
Por isso, elas investem todo ano
alguns bilhões de dólares em pesquisa
e em novas tecnologias, criam manuais
de boas práticas e indicadores de rentabilidade e disseminam experiências
bem-sucedidas ao redor do mundo.
Todas em busca de soluções para que o
tijolo, cimento, concreto, asfalto, vidros
e tintas – entre milhares de outros itens
usados na construção – sejam mais
eficientes e poluam menos.
Nos últimos três anos, por exemplo, a Bayer investiu € 1 bilhão em
seu programa mundial de proteção
do clima, focando tanto a redução
interna de emissão de gases do efeito
estufa como o aumento da eficiência
energética de seus clientes. “Com o
crescimento da população e a tendência
de urbanização, a demanda por energia
está evoluindo exponencialmente. Isso
aumenta a necessidade de nossas casas
e escritórios serem mais eficientes e os
materiais, muito mais inteligentes”, avalia Ulrich Ostertag, presidente da Bayer
MaterialScience para a América Latina.
Em 2030, mais de 66% da população
mundial estará vivendo nas cidades.
Im Jahr 2030 werden über 66% der
Weltbevölkerung in den Städten
leben.
Julho 2011
Grün aus Überzeugung und wirtschaftlichem Denken
Die Chemieindustrie investiert Milliarden in energiesparende Produkte,
Dienstleistungen und Lösungen
Wärmeinseln aufgrund der immer
höheren Gebäude sowie Bauschutt
sind nur zwei der zahllosen Umweltprobleme, die durch das schwindelerregende Wachstum der Städte
entstehen, wo über 50% der Weltbevölkerung leben. Mehr als 3,3 Mrd.
Menschen leben in den Metropolregionen wie São Paulo, New York, London,
Tokio und Mexiko-Stadt.
Und das Schlimmste kommt erst
noch, denn durchschnittlich zieht pro
Sekunde ein Mensch mehr vom Land
in die Großstadt. Nach Angaben der
Vereinten Nationen werden bis 2030
zwei Drittel (über 66%) der Weltbevölkerung in den Städten leben, wo
sie immer mehr Wohnraum brauchen
und voraussichtlich immer mehr Abfälle erzeugen werden.
Fachleuten zufolge ist neben der
Energieerzeugung das Baugewerbe der
umweltschädlichste Industriezweig, in
dem außerdem kaum in neue Technologien und Verfahren investiert wird, mit
denen sich die Materialverschwendung
eindämmen ließe. Allein im Großraum
São Paulo würden täglich 2.500 LkwLadungen Bauschutt produziert; Haushalte und Handel produzieren nur halb
so viele Abfälle.
Lösungsansätze
An der Suche nach Lösungen, um
die zunehmende Verschmutzung der
Großstädte zu verhindern, beteiligt
sich auch die Chemieindustrie. Einige
Unternehmen der Branche haben festgestellt, dass es dabei neben sozialen
und ökologischen Aspekten auch eine
wirtschaftliche Dimension gibt: Durch
die effiziente Nutzung von Ressourcen
lassen sich auch Gewinne erzielen.
Deshalb investieren sie jedes Jahr
Milliarden Dollar in die Forschung und
in die Entwicklung neuer Technologien,
erstellen Leitfäden zu guten Praktiken,
erarbeiten Rentabilitätskennzahlen
und berichten weltweit über erfolgreiche Erfahrungen. Alle suchen nach
Lösungen, damit Backsteine, Zement,
Beton, Asphalt, Glas und Farben - und
Julho 2011
Bayer AG
Vladimir Goitia
Isolamento térmico protege residências do calor e do frio /
Isolierungen schützen Gebäude vor Hitze und Kälte
Tausende andere Baumaterialien - effizienter und weniger umweltschädlich
eingesetzt werden.
In den letzten drei Jahren beispielsweise investierte Bayer € 1 Mrd. in ein
weltweites Klimaschutzprogramm,
bei dem es sowohl um die interne
Reduzierung der Treibhausgasemissionen als auch um die Erhöhung der
Energieeffizienz bei den Kunden geht.
„Angesichts des Bevölkerungswachstums und der Verstädterung steigt die
Nachfrage nach Energie exponentiell
an. Deshalb müssen unsere Häuser
und Büroräume effizienter gestaltet
werden, und wir müssen viel intelligentere Materialien einsetzen“, erklärt
Ulrich Ostertag, Leiter Bayer MaterialScience Lateinamerika.
Neue Produkte
Wie Ostertag berichtet, hat sich Bayer
MaterialScience um Lösungen für diese Probleme bemüht, und die Produkte
des Unternehmens bieten bereits ein
großes Energiesparpotential. „Für
jedes Kilo Polyurethan-Hartschaum,
der zur Wärmedämmung im Bau
verwendet wird, werden während
des Lebenszyklus eines Gebäudes 360
kg bis 750 kg weniger CO2 ausgestoßen. Damit und im Verhältnis zum
Energiebedarf in der Herstellung ist
das Polyurethan von Bayer eins der
Produkte mit der besten CO2-Bilanz
der Welt“, so Ostertag.
BASF wiederum hat die Produktlinie Cementium entwickelt, die einen
erheblichen Mehrwert für die Zement­
herstellung bedeutet. Die Zementadditive steigern die Effizienz des Baumaterials. „Diese Additive senken die
Kosten, ermöglichen eine Reduzierung
des Energieverbrauchs, erhöhen die
Effizienz in der Produktion und gewährleisten die Qualität des Produkts.
Außerdem tragen sie zur Senkung der
CO2-Emissionen bei“, erklärt Marcos
Correia Santos, Geschäftsführer der
Sparte Bauchemie bei BASF.
BASF stellt auch Blöcke aus expandiertem Polystyrol her, die dazu
beitragen, den Energieverbrauch in
Wohnräumen zu reduzieren, die Ener-
BRASILALEMANHA21
Cidades
Städte
BASF AG
Os entulhos gerados
pela construção
civil contribuem
para deteriorar o
meio ambiente das
grandes metrópoles /
Der Schutt aus
der Bauwirtschaft
schädigt die Umwelt
in den großen
Metropolen
Novos produtos
De acordo com Ostertag, a Bayer MaterialScience correu atrás de soluções para esses problemas e seus produtos já oferecem
grande potencial de economia de energia.
“Para cada quilo de espuma rígida de poliuretano usado para o isolamento térmico
na construção, são reduzidos entre 360 e
750 quilos em emissão de CO2 durante o
ciclo de vida do edifício. Com isso, o poliuretano da Bayer é um dos produtos com
o melhor balanço de redução na emissão
de CO2 no mundo quando comparado à
energia gasta em sua produção”, explica.
A BASF, por sua vez, desenvolveu a
linha Cementium, que agrega valor significativo à cadeia produtiva do cimento. A linha conta com aditivos que são
utilizados no seu processo de fabricação
e agem como “potencializadores” de desempenho. “Esses aditivos reduzem os
custos, proporcionam menor consumo
de energia, aumentam a eficiência da
produção e garantem um produto de
qualidade, além de contribuírem para
a redução da emissão de CO2”, explica
Marcos Correia Santos, gerente responsável pela área de Construção da BASF.
22BRASILALEMANHA
Além disso, a multinacional fabrica
blocos de poliestireno expandido que
contribuem para diminuir o consumo
de energia residencial, melhorar a eficiência e reduzir os custos. “A economia
de energia numa casa pode chegar a
70%, já que o bloco é ótimo para o
isolamento térmico, tanto para o calor
como para o frio”, diz o executivo da
BASF. Mas não é só isso, os blocos
têm flexibilidade maior, baixo peso e
excelente resistência mecânica.
A Evonik, que investe mais de 300 milhões de euros por ano em P&D, também
avançou a passos largos em tecnologias
modernas para a fabricação de insumos
livres de VOC (Compostos Orgânicos Voláteis), que ajudam a diminuir o consumo
de recursos naturais e reduzir as emissões
de CO2. Os produtos são fabricados,
por exemplo, à base de matérias-primas
renováveis, como peróxido de hidrogênio
e ácido peracético, que podem ser utilizados no tratamento de água e esgoto e, em
sua decomposição, produzem somente
água e oxigênio.
Outras soluções da Evonik incluem
matérias-primas essenciais para a
indústria de energia solar. A empresa
desenvolveu também materiais modernos, leves e econômicos, para os setores
de transporte e construção civil. “A
Evonik acredita que, com a escassez de
recursos naturais, o aumento do preço
da energia e as mudanças climáticas, o
futuro está repleto de desafios, que só
poderão ser superados mediante esforços dirigidos”, afirma Regina Barbara,
chefe de Comunicação Corporativa da
Evonik Degussa Brasil.
Diante desses desafios, a empresa
elaborou o prospecto “21 Amazing
Answers to the Next Big Thing: Energy
Efficiency” (21 Respostas Incríveis para
a Grande Questão: Eficiência Energética), no qual apresenta um resumo dos
projetos em que está trabalhando para
enfrentar os desafios que o mundo tem
pela frente. Entre eles, carros sem escapamento, geladeiras com espuma especial e energia das profundezas da terra
são alguns. “Os projetos mostram que
é possível aliviar o ônus que recai sobre
o meio ambiente, ao mesmo tempo
em que se mantém uma rentabilidade
sustentada”, afirma Regina.
Julho 2011
Julho 2011
nehmen hat außerdem moderne, leichte
und ökonomische Materialien für die
Automobilindustrie und für die Bauwirtschaft entwickelt. „Evonik ist davon
überzeugt, dass mit der Knappheit der
natürlichen Ressourcen, den steigenden
Energiepreisen und dem Klimawandel
die Zukunft voller Herausforderungen ist, die nur mit vereinten Kräften
gemeistert werden können“, erklärt
Regina Bárbara, Leiterin der Abteilung
für Öffentlichkeitsarbeit bei Evonik
Degussa Brasil.
Angesichts dieser Problematik hat
das Unternehmen die Broschüre „21
erstaunliche Antworten auf den Megatrend Energie-Effizienz“ mit einer
Zusammenfassung der Projekte herausgegeben, an denen Evonik arbeitet, um
die Herausforderungen zu meistern,
vor denen die Welt steht. Dazu gehören
Autos ohne Auspuff, Kühlschränke mit
Spezialschäumen und Energie aus der
Tiefe der Erde, um nur einige Beispiele
zu nennen. „Die Projekte zeigen, dass es
möglich ist, die Umweltbelastung zu verringern und gleichzeitig eine nachhaltige
Rentabilität zu erreichen“, so Bárbara.
© DENA
gieeffizienz zu erhöhen und die Kosten
zu senken. „Diese Blöcke bieten eine
optimale Wärme- und Kältedämmung.
Damit lassen sich in einem Haus bis
zu 70% Energie sparen“, so Santos.
Außerdem haben die Blöcke eine hohe
Elastizität, ein geringes Gewicht und
eine optimale mechanische Widerstandsfähigkeit.
Evonik investiert jedes Jahr € 300
Mio. in Forschung und Entwicklung
und hat ebenfalls große Fortschritte mit
modernen Technologien zu Herstellung
von Zwischenprodukten gemacht, die
frei von flüchtigen organischen Verbindungen sind und dazu beitragen, den
Verbrauch natürlicher Ressourcen und
die CO2-Emissionen zu senken. Die
Produkte werden beispielsweise aus
erneuerbaren Rohstoffen wie Wasserstoffperoxid und Peressigsäure hergestellt, die in der Behandlung von Wasser
und Abwasser verwendet werden können und bei deren Zersetzung lediglich
Wasser und Sauerstoff freiwerden.
Andere Lösungen von Evonik sind
beispielsweise essentielle Rohstoffe für
die Solarenergieindustrie. Das Unter-
BRASILALEMANHA23
Cosmética
Kosmetika
A química da beleza
O uso de nanotecnologias e de ingredientes sintéticos resulta em fórmulas
sofisticadas que impulsionam os lançamentos do setor cosmético
Tatiana Lemos
Moléculas, pigmentos e partículas
tão pequenas que chegam a medir um
bilionésimo do metro são alguns dos
elementos que compõem uma indústria
milionária – a de cosméticos. Movidos
pela promessa de perfeição, juventude
eterna, beleza natural e perfumes mágicos, os produtos que chegam aos consumidores envolvem uma parcela cada vez
maior de pesquisa e tecnologia de ponta.
A química é, também nessa área,
responsável pela transformação de ingredientes microscópicos em poderosas
fórmulas usadas em cremes para a pele,
maquiagens e produtos capilares, só
para citar alguns exemplos. A lista de
variedades e novidades se expande a
cada ano, assim como as vendas do setor.
Destaque brasileiro
A vaidade e o interesse dos brasileiros por produtos de higiene e beleza
refletem-se no tamanho desse mercado:
terceiro maior do mundo, somando
US$ 37,4 bilhões em vendas no varejo,
em 2010.
Visando expandir sua atuação, a
alemã Merck, indústria farmacêutica e
química, elevou a importância da área
cosmética de sua subsidiária brasileira,
conferindo-lhe uma posição de destaque dentro do Grupo. “Houve uma
reestruturação de negócios na matriz,
feita de acordo com a participação em
vendas. O Brasil foi notado como um
mercado promissor, com crescimento
nos últimos anos, e passou a se destacar nos resultados da América Latina”,
explica a gerente de Marketing de Cosméticos da Merck Brasil, Geni Torrente.
Anualmente, a Merck lança 16 produtos no mercado, resultado de pelo
menos quatro anos de investimentos
em pesquisa. Um dos carros-chefes da
cosmética avançada são os produtos
com ação antienvelhecimento, como a
molécula Rona Care Ciclopeptídeo-5,
da Merck, que protege e estimula a síntese de colágeno e elastina, hidratando
a pele e diminuindo a profundidade
das rugas.
De acordo com Silvana Nakayama, da
área técnica de Pigmentos Cosméticos
da Merck, as moléculas avançadas conseguem manter a integridade celular,
prolongando o aspecto de jovialidade.
“Aos 50 anos, é possível ter uma aparência de 10 anos a menos”, diz.
Sustentabilidade e nanotecnologia
A evolução da química aplicada aos cosméticos gerou também benefícios ao meio
ambiente. Por meio da produção de moléculas sintéticas idênticas às naturais, são
preservados os recursos esgotáveis que
servem como matérias-primas para maquiagens e tintas de cabelo, por exemplo.
O futuro dos cosméticos encontra
ainda grandes possibilidades no uso da
nanotecnologia, ou seja, na formulação
de produtos com nanopartículas que
possuem inúmeras aplicações e agem
como potencializadores. “Em um produto convencional, existe uma partícula
que age para alcançar o efeito desejado.
Colocando-se essa substância dentro de
uma nanopartícula, modifica-se o seu
padrão de distribuição sobre a pele e a
velocidade com que o efeito será alcançado”, explica Sílvia Guterres, Professora
de Farmácia da Universidade Federal do
Rio Grande do Sul (UFRGS). “É uma
plataforma que vai fazer com que haja
um direcionamento e uma melhor aderência do produto à pele, ao cabelo ou às
unhas”, diz a especialista, que também
é coordenadora da Rede de Centros de
Inovação em Nanocosméticos.
Segundo Silvana, da Merck, a tendência das pesquisas com produtos cosméticos é buscar moléculas que tenham uma
identificação perfeita com a fisiologia da
pele e que atinjam alta performance. “O
objetivo é alcançar, por meio da cosmética, um efeito terapêutico, evitando que
se chegue a uma intervenção cirúrgica.”
Produtos que rejuvenescem a pele atendem à demanda
do mercado feminino em todo o mundo / Produkte, die
die Haut verjüngen, sind weltweit gefragt
24BRASILALEMANHA
Merck AG
Julho 2011
Die Chemie der Schönheit
Der Einsatz von
Nanotechnologien und
synthetischen Zutaten ermöglicht
die Entwicklung komplexer
Formulierungen, die neue Impulse
in die Kosmetikbranche bringen
Tatiana Lemos
Mit Molekülen, Pigmenten und Partikeln, die gerade einmal einen Milliardstel Meter groß sind, lassen sich in der
Kosmetikindustrie Millionen machen.
Die Produkte versprechen Perfektion,
ewige Jugend, natürliche Schönheit und
magische Düfte. Sie werden immer forschungsintensiver und enthalten immer
mehr Spitzentechnologie.
Auch hier ist die Chemie für die
Umwandlung mikroskopisch kleiner
Zutaten in kraftvolle Formulierungen
verantwortlich, die in Hautcremes, in
Make-up und in Haarpflegeprodukten
verwendet werden, um nur einige zu
nennen. Die Liste der Variationen und
Neuheiten wird jedes Jahr länger, und
auch der Umsatz der Branche steigt von
Jahr zu Jahr.
und hat die Kosmetiksparte in der brasilianischen Niederlassung ausgebaut,
die heute eine besondere Stellung innerhalb der Gruppe hat. „Die Geschäfte
im Stammhaus wurden entsprechend
den Umsatzanteilen umstrukturiert.
Brasilien wurde als vielversprechender
Markt erkannt, der in den letzten Jahren
gewachsen ist und für einen großen Teil
des Lateinamerika-Umsatzes verantwortlich ist“, erklärt die Geschäftsführerin für Kosmetikmarketing von Merck
Brasil, Geni Torrente.
Merck bringt jedes Jahr 16 neue
Produkte auf den Markt, und für jedes
Produkt wird mindestens vier Jahre
lang in die Forschung investiert. Zu
den Flaggschiffen von Merck gehören
Anti-Aging-Produkte wie RonaCare
Cyclopeptide-5, das die Kollagen- und
Elastinsynthese unterstützt, die Haut
mit Feuchtigkeit versorgt und die
Falten reduziert.
Silvana Nakayama aus der Abteilung
Kosmetikpigmente erklärt, die Moleküle schützten die Zellen, so dass das
jugendliche Aussehen der Haut bewahrt
werde. „Damit können 50-Jährige zehn
Jahre jünger aussehen“, so Nakayama.
Nachhaltigkeit und Nanotechnologie
Die Fortschritte in der Verwendung von
Chemikalien in der Produktion von Kosmetika kommen auch der Umwelt zugute. Durch die synthetische Herstellung
naturidentischer Moleküle werden die
erschöpfbaren natürlichen Ressourcen
geschont, die beispielsweise für Make-up
und Haarfärbemittel verwendet werden.
Die Zukunft der Kosmetika liegt in
der Nanotechnologie. Für Nanopartikel
mit ihrer verstärkenden Wirkung gibt es
unzählige Verwendungsmöglichkeiten.
„In einem herkömmlichen Produkt gibt
es einen Partikel, der die gewünschte
Wirkung erzielt. In einem Nanopartikel
verteilt sich diese Substanz anders auf
der Haut und wirkt schneller“, erklärt
Sílvia Guterres, Dozentin für Pharmakologie an der Bundesuniversität in Rio
Grande do Sul (UFRGS) „Der Wirkstoff
wird gezielter transportiert und haftet
besser auf der Haut, den Haaren oder
den Nägeln“, so Guterres, die außerdem das Netzwerk der NanokosmetikInnovationszentren koordiniert.
Nakayama von Merck erklärt, der
Trend in der Kosmetikforschung gehe
zur Suche nach Molekülen, die perfekt
auf die Physiologie der Haut abgestimmt sind und eine hohe Wirkung
erzielen. „Ziel ist es, die Kosmetika
therapeutisch einzusetzen, um operative Eingriffe zu vermeiden.“
Der brasilianische Markt
Der brasilianische Schönheitssinn und
das Interesse der Brasilianer an Körperpflegeprodukten und Kosmetika
spiegeln sich in der Größe des Marktes
wider: Der brasilianische Markt ist
mit einem Einzelhandelsumsatz von
US$ 37,4 Mrd. (2010) der drittgrößte
der Welt.
Das deutsche Pharma- und Chemieunternehmen Merck will seine Präsenz
auf dem brasilianischen Markt erhöhen
O desenvolvimento de novos produtos
cosméticos envolve investimentos em
pesquisa, toxicologia, tecnologia de aplicação
e produção / Die Entwicklung neuer
Kosmetika erfordert Investitionen in die
Forschung, in die Toxikologie sowie in die
Anwendungs- und Produktionstechnik
Julho 2011
Merck AG
BRASILALEMANHA25
Mode
Setor têxtil investe
em inovações
Soluções que economizam água e energia atendem às demandas por
consumo consciente e proteção climática
Maurício Capela
O Brasil está na moda. Depois de viver
um período difícil no começo da década de
1990, quando a abertura da economia possibilitou uma invasão de produtos têxteis
importados, a indústria verde-amarela desse setor se reinventou. E eventos de porte
internacional, como “São Paulo Fashion
Week”, ganharam espaço no calendário
internacional dos desfiles, e modelos brasileiras, como Gisele Bündchen, passaram
a dominar as passarelas do circuito Milão,
Paris, Nova York e outros.
Mas por trás dessa reinvenção e da
concepção de cada figurino no mundo
fashion há um silencioso trabalho de
um setor, que investe, ano após ano, na
criação de novos corantes, dispersantes
e serviços para que os tecidos ganhem
vida no mundo da moda. E essa indústria tem nome: química, formada
de um conjunto de multinacionais e
companhias brasileiras.
“O profissional químico tem um
papel muito importante no desenvolvimento de produtos e soluções
inovadoras, já que no segmento têxtil
as diferentes demandas do mercado
da moda exigem que ele esteja muito
próximo dos negócios para buscar as
soluções cada vez mais rapidamente”,
afirma Marcelo Paciello, gerente de
Vendas de Químicos para Têxtil da alemã Basf no Brasil. A companhia atua
na indústria têxtil há mais de 100 anos.
Novos conceitos
De fato, a proximidade é ponto-chave
no desenvolvimento do relacionamento
entre moda e companhias químicas.
Mas também há uma mudança de comportamento da sociedade em relação
às vestimentas. “Antes, as roupas eram
simplesmente peças de vestuário. Hoje,
valorizam-se seus atributos e funcionalidades”, comenta Monica Heineken, gerente da filial brasileira da alemã CHT.
Evelson de Freitas/ Agência Estado
A cada temporada, a indústria química renova as propostas oferecidas ao setor têxtil com novos
corantes, pigmentos e tratamentos aos tecidos / In jeder Saison entwickelt die Chemieindustrie neue
Produkte für die Textilbranche, darunter neue Farbstoffe, Pigmente und Stoffbehandlungsmittel
26BRASILALEMANHA
É o caso, por exemplo, de uma simples camisa esportiva. Monica explica
que atualmente essa peça do vestuário
não contempla apenas o ato de vestir ou
a combinação de cores. Vai além. “Já
existem no mercado camisas esportivas
que têm proteção contra mosquitos,
contra raios ultravioletas e que evitam o
odor da transpiração”, conta a executiva. A CHT tem tecnologia para oferecer
produtos com esses valores agregados.
Para isso, mantém um laboratório próprio no Brasil, que consumiu recursos
de R$ 625 mil em 2010 e que deverá
receber algo como R$ 600 mil neste ano.
Atuando em toda a cadeia têxtil, a CHT
tem um tripé consolidado que norteia
a ampliação de seu negócio. “Nossa
estratégia global e local é desenvolver
produtos que sejam biodegradáveis,
que propiciem economia de energia e
de água”, explica Monica.
A Basf também trilha caminho semelhante. Com mais de um século junto
à indústria têxtil, a companhia procura
ter um papel ativo no que diz respeito
à sustentabilidade do meio ambiente.
E aposta no conceito “Putting Future
into Textiles” (Colocando Futuro nos
Têxteis, em tradução livre), procurando
seguir três pilares: consumo consciente,
preservação dos recursos naturais e
proteção climática.
Recentemente, a empresa reformulou
o seu portfólio não apenas para atender
às exigências das normas ecológicas
europeias que seguem os rigorosos
critérios de ecotoxicologia têxtil da UE,
mas porque acredita nos benefícios que
trarão à comunidade. Um dos exemplos
dessa reformulação foi o processamento
têxtil sem formaldeídos, que há muito
tem chamado atenção da indústria. No
processo têxtil, esse componente está
presente principalmente nas atividades
de tingimento, estamparia e acabamento. Sendo assim, a empresa desenvolveu
produtos e soluções que têm adição
zero de formaldeídos aos tecidos.
Julho 2011
Divulgação Vale
Moda
Textilindustrie investiert in Innovationen
Wasser- und energiesparende Lösungen entsprechen
den Anforderungen des bewussten Konsums und tragen
zum Klimaschutz bei
Die brasilianische Mode feiert Erfolge.
Nach einer schwierigen Zeit Anfang der
1990er Jahre, als die Öffnung des Marktes
zu einer Schwemme importierter Textilprodukte führte, hat sich die brasilianische
Textilindustrie neu erfunden. Internationale Modenschauen wie die „São Paulo
Fashion Week“ haben an Bedeutung
gewonnen, und brasilianische Models wie
Gisele Bündchen dominieren die Laufstege
in Mailand, Paris und New York.
Aber hinter einer solchen Neukonzeption steckt in der Modewelt immer
die stille Arbeit einer ganzen Branche,
die jedes Jahr in die Entwicklung neuer
Farbstoffe, Lösungsmittel und Dienstleistungen investiert, damit die Textilien
an Leben gewinnen. Und das ist die
Chemieindustrie, die aus einer Reihe
multinationaler und brasilianischer
Unternehmen besteht.
„Chemiker spielen eine sehr wichtige
Rolle in der Entwicklung innovativer
Produkte und Lösungen, denn die
verschiedenen Anforderungen der Textilindustrie erfordern, dass die beiden
Branchen eng zusammenarbeiten und
Lösungen immer schneller gefunden
werden“, erklärt Marcelo Paciello, Vertriebsleiter Textilchemikalien bei BASF
in Brasilien. Das Unternehmen stellt seit
über 100 Jahren Zwischenprodukte für
die Textilindustrie her.
Neue Konzepte
Die enge Zusammenarbeit zwischen
Mode und Chemie ist der Schlüssel
Julho 2011
für die Entwicklung. Aber
auch die Einstellung der Gesellschaft hat sich geändert:
„Früher war Kleidung einfach
nur eine Notwendigkeit. Heute werden ihre Eigenschaften
und Funktionen geschätzt“, so
Monica Heineken, Geschäftsführerin der brasilianischen
Niederlassung des deutschen
Unternehmens CHT.
Das gilt beispielsweise auch Tecidos que evitam o odor da transpiração e tecidos que
für einfache Sporthemden. protegem contra raios UV já são uma realidade no mercado
Heineken erklärt, heute wer- têxtil / Stoffe, die Schweißgeruch verhindern und gegen UVStrahlen schützen, sind bereits auf dem Markt
de dabei nicht mehr nur auf
die Farbe geachtet. Es gäbe bereits der ökologischen Nachhaltigkeit
viel mehr Optionen: „Es gibt Sport- eine aktive Rolle zu spielen. Dabei
hemden mit Mückenschutz, mit
setzt BASF auf das Konzept „Putting
UV-Schutz und mit Schutz gegen Future into Textiles“ („Zukunft in
Schweißgeruch.“ CHT bietet die Textilien bringen“) und baut auf drei
notwendigen Technologien für solche
Grundsätze: bewusster Konsum, ErProdukte. Zu diesem Zweck unterhält haltung der natürlichen Ressourcen
das Unternehmen in Brasilien ein ei- und Klimaschutz.
genes Labor, in das im vergangenen
Kürzlich hat das Unternehmen sein
Jahr R$ 625.000 geflossen sind; im Portfolio umstrukturiert, nicht nur, um
laufenden Jahr wird mit ungefähr R$ die strengen europäischen Normen zur
600.000 gerechnet. CHT ist in der geökotoxikologischen Unbedenklichkeit
samten textilen Kette tätig, und beim
von Textilien einzuhalten, sondern
Ausbau seiner Geschäfte folgt das auch aus der Überzeugung heraus, dass
Unternehmen drei Prinzipien: „Wir dies der Gesellschaft zugute kommt.
verfolgen global und lokal die Stra- Ein Beispiel ist die Verarbeitung von
tegie, biologisch abbaubare Produkte Textilien ohne Formaldehyd, die von
zu entwickeln, bei deren Herstellung der Industrie schon lange angestrebt
wenig Wasser und Energie verbraucht
wird. In der Textilindustrie wird Formwird“, erklärt Heineken.
aldehyd v.a. zum Färben, Bedrucken
BASF geht einen ähnlichen Weg. und Veredeln verwendet. BASF hat
D as Unternehmen beliefert die dazu Lösungen entwickelt, bei denen
Textilindustrie seit über einem Jahr- die Zugabe von Formaldehyd nicht
hundert und bemüht sich, in Fragen erforderlich ist.
Basf AG
Maurício Capela
BRASILALEMANHA27
Saúde
Gesundheit
Envelhecimento com
qualidade de vida
Indústria farmacêutica investe em tratamentos contra doenças crônicas,
de olho na redução dos custos de internação
Maurício Capela
BigStockPhoto
Os números são claros e não deixam
dúvida. Em todo o planeta, aumenta a
expectativa de vida de seus habitantes,
assim como a proporção de idosos em
relação ao total da população. Até mesmo
nas nações emergentes, a pirâmide demográfica já não é mais a mesma. O Brasil
não foge à regra. Os últimos dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística
(IBGE) mostram que a expectativa média
de vida atual do brasileiro é superior a 73
anos, ante os 63 da década de 1980.
Na esteira do envelhecimento da
população, entra uma questão cru-
28
BRASILALEMANHA
cial: a qualidade de vida. Algo que a
indústria farmacêutica olha de perto.
“O crescimento econômico e o envelhecimento da população no Brasil
aumentaram o acesso das pessoas
aos planos privados de saúde. Sem
contar que o governo também procura
aprimorar a gestão na área de saúde
pública. Todos esses fatores recaem
sobre a prevenção de doenças, pois
aumentam as chances de surgimento de enfermidades crônicas com o
avanço da idade”, explica Afonso
Sousa, Diretor-Executivo Comercial
da filial brasileira da farmacêutica
alemã B. Braun.
O executivo não está sozinho nessa
avaliação. Sonia Dainesi, DiretoraMédica do laboratório Boehringer Ingelheim no Brasil, lembra também que
a longevidade requer um incremento na
qualidade de vida. “Prevenir doenças é
o sonho de todos os médicos”, conta a
executiva.
Focos de atuação
A Boehringer não vem economizando
na hora de pesquisar e desenvolver
novos medicamentos. Dona de uma
receita líquida global de € 12,6 bilhões,
a companhia investe anualmente perto
de 24% desse total na busca de novos
tratamentos. E os recursos vêm sendo
alocados em iniciativas contra doenças
respiratórias, cardiovasculares, câncer,
diabetes, entre outras. “São mais de 600
estudos em andamento”, completa a
diretora-médica.
Linha idêntica segue a B. Braun. Com
uma receita líquida mundial perto de €
Projeções feitas pela Organização das Nações Unidas (ONU) indicam que, em 2100, o
grupo de pessoas com mais de 65 anos representará 26% da população mundial, ante os
atuais 6% / Nach Prognosen der Vereinten Nationen machen die über 65-Jährigen im Jahr
2100 26% der Weltbevölkerung aus, im Vergleich zu derzeit 6%
Julho 2011
Bayer AG
O diabetes é uma doença
cuja incidência mundial
cresce em proporções
epidêmicas. Aqui, um pen
drive com um software
que analisa os níveis
de glicose no sangue /
Diabetes ist eine Krankheit,
die weltweit epidemische
Ausmaße annimmt. Auf
diesem USB-Stick befindet
sich eine Software, die den
Glukosegehalt im
Blut analysiert
Lebensqualität im Alter
Die Pharmaindustrie investiert
in die Behandlung chronischer
Krankheiten, zur Senkung
der Krankenhauskosten
Maurício Capela
Die Zahlen lassen keinen Raum für
Zweifel. Weltweit steigen die Lebenserwartung und der Anteil alter Menschen an der Bevölkerung. Auch in den
Schwellenländern hat sich die Bevölkerungspyramide verändert. Brasilien
bildet da keine Ausnahme. Nach den
jüngsten Daten des Statistikinstituts
IBGE liegt die durchschnittliche Lebenserwartung der Brasilianer bei über
73 Jahren, während es in den 1980ern
noch 63 Jahre waren.
Angesichts der alternden Bevölkerung gewinnt die Frage nach der Lebensqualität entscheidende Bedeutung.
Und hier kommt die Pharmaindustrie
ins Spiel. „Der Anteil von Senioren an
der brasilianischen Gesamtbevölkerung
steigt, und dank des Wirtschaftswachstums haben mehr Menschen Zugang
zu privaten Krankenversicherungen.
Außerdem versucht die Regierung,
Julho 2011
das öffentliche Gesundheitssystem zu
verbessern. Prävention wird immer
wichtiger, denn mit fortschreitendem
Alter steigt das Risiko chronischer
Krankheiten“, erklärt Afonso Sousa,
Vertriebsleiter der brasilianischen Niederlassung des deutschen Pharmaunternehmens B. Braun.
Sonia Dainesi, medizinische Leiterin
des Labors von Boehringer Ingelheim
do Brasil, ist ebenfalls der Ansicht, dass
angesichts der steigenden Lebenserwartung die Lebensqualität verbessert werden müsse. „Krankheiten zu verhindern
ist der Traum aller Ärzte“, so Dainesi.
Schwerpunkte
Boehringer spart nicht an Investitionen
in die Forschung zur Entwicklung neuer
Medikamente. Das Unternehmen erzielt weltweit einen Nettoumsatz von €
12,6 Mrd. und investiert davon jährlich
etwa 24% in die Suche nach neuen Therapien. Diese Mittel fließen in Projekte
zur Behandlung von Atemwegserkrankungen, Herz-Kreislauferkrankungen,
Krebs, Diabetes etc. „Derzeit laufen
über 600 Studien“, erklärt Dainesi.
Bei B. Braun sieht es ganz ähnlich aus.
Etwa 5% der weltweiten Nettoumsätze
in Höhe von € 4,4 Mrd. investiert das
Unternehmen in Forschung und Ent-
wicklung. Neben Diabetes ist die Krankenhausausrüstung ein Schwerpunkt
des deutschen Unternehmens, das in
dieser Sparte eine führende Rolle spielt.
In Brasilien beispielsweise werden etwa
70% der 13.000 Produkte, die das
Unternehmen anbietet, ausschließlich
an Krankenhäuser verkauft, darunter
z.B. Sera, Produkte für die parenterale
Ernährung. Die übrigen 30% sind Produkte für die ambulante Behandlung,
der sogenannte Out Patient Market
(OPM). „OPM ist eine der Sparten,
die weltweit das größte Wachstum
verzeichnen, denn ein Krankenhausaufenthalt dauert heute im Durchschnitt
nur vier bis fünf Tage“, erklärt Sousa.
Zu dieser Sparte gehören beispielsweise
Produkte zur Infektionskontrolle oder
für die enterale Ernährung, und zwar
besonders bei Krankheitsbildern mit
mittlerer oder niedriger Komplexität.
Blick in die Zukunft
Gerade die OPM-Sparte gewinnt in
Brasilien für B. Braun an Bedeutung.
Von den Nettoumsätzen in Höhe von
R$ 400 Mio., die das Unternehmen
heute verzeichnet, werden 90% durch
den Verkauf von Krankenhausausrüstung und 10% in der OPM-Sparte
und mit Produkten für die Dialyse
erzielt. In zehn Jahren, so Sousa, werde der Umsatz in Brasilien nicht nur
erheblich höher liegen, sondern sich
auch anders zusammensetzen: „Der
Krankenhausbedarf wird einen Anteil
BRASILALEMANHA29
Gesundheit
Medicamentos para as áreas cardiovascular, respiratória,
diabetes e oncologia são priorizadas pela indústria
farmacêutica / Medikamente zur Behandlung von
Diabetes, Herz-Kreislauferkrankungen, Hepatitis und
Krebs haben in der Pharmaindustrie Priorität
4,4 bilhões, a empresa investe por volta
de 5% dos seus recursos no desenvolvimento e na pesquisa de novos tratamentos. Além de diabetes, o grupo alemão
observa o setor médico-hospitalar, onde
tem presença marcante. Por exemplo,
dos 13 mil itens de produtos que a companhia negocia no Brasil, cerca de 70%
são de uso exclusivamente hospitalar,
como soros, nutrição parenteral, entre
outros. Já os 30% restantes seguem para
o segmento extra-hospitalar, definido na
companhia como “Out Patient Market
(OPM)”. “A OPM é uma das áreas que
mais crescem no mundo, porque hoje o
tempo de permanência em hospitais tem
sido, em média, por volta de quatro ou
cinco dias”, explica Sousa. O segmento
OPM reúne, por exemplo, tratamentos
para controle de infecção, nutrição enteral e outras, com foco em situações de
média e baixa complexidade.
B.Braun AG
No futuro
É justamente no setor OPM que a B.
Braun observa de perto o Brasil. Dos
R$ 400 milhões de receita líquida que
a companhia tem hoje, 90% são ligados
ao setor hospitalar e 10% distribuemse por OPM e diálise. Em uma década,
assegura o executivo, além do aumento
do faturamento no País, a divisão do
bolo deverá sofrer uma boa modificação. “Perto de 75% ficarão com o setor
hospitalar e o restante se dividirá entre
os segmentos OPM e diálise”, conta.
A Boehringer também tem lá sua projeção para uma década. E imagina que os
estudos em andamento vão trazer novos
medicamentos nas áreas cardiovascular, respiratória, de diabetes, hepatite e oncologia.
Uma das boas apostas da Boehringer
recai em um medicamento indicado
para o tratamento de Acidente Vascular Cerebral (AVC) em pacientes com
fibrilação atrial. E esse é um dos transtornos de ritmo cardíaco mais comum,
porque afeta cerca de 1% da população
mundial. E a incidência aumenta conforme a idade. Segundo o laboratório,
em pessoas com mais de 80 anos, esse
indicador sobe para até 10%.
Em linhas gerais, pacientes com fibrilação atrial apresentam maior risco
de formação de coágulos sanguíneos,
aumentando o risco de um AVC em
cinco vezes. No mundo, estima-se que
3 milhões de pessoas sofram AVCs relacionados à fibrilação atrial. E metade
das pessoas corre o risco de ir a óbito
dentro de um ano.
De acordo com especialistas, um
tratamento à base de medicamento
teria potencialmente a capacidade de
prevenir cerca de 1 milhão de casos de
AVC em todo o mundo. E isso daria
uma boa mão no que diz respeito aos
custos sociais e encargos ao sistema de
saúde. Sozinha, por exemplo, a fibrilação atrial está associada a um gasto de
€ 13,5 bilhões na União Europeia.
Fica evidente, portanto, que o
aumento de medicamentos contra
doenças crônicas traz uma nova perspectiva: a redução de internações. Um
efeito colateral dos mais desejáveis
pelos pacientes e também pela indústria de saúde. Mas o remédio não faz
efeito sozinho. É preciso também a
conscientização por parte de quem o
utiliza, como, por exemplo, mudando
seus hábitos do cotidiano, sempre com
supervisão médica. “A informação é
uma questão fundamental em doenças
crônicas”, afirma o diretor-executivo
da B. Braun.
B.Braun AG
Saúde
30BRASILALEMANHA
von 75% ausmachen, die OPM-Sparte
und die Dialyse-Produkte einen Anteil
von 25%.“
Auch Boehringer hat Prognosen für
die nächsten zehn Jahre aufgestellt.
Das Unternehmen erwartet, dass
sich aus den laufenden Studien neue
Medikamente zur Behandlung von
Diabetes, Herz-Kreislauferkrankungen,
Atemwegserkrankungen, Hepatitis und
Krebs entwickeln lassen.
Unter anderem setzt Boehringer dabei
auf ein Medikament zur Behandlung
von Schlaganfallpatienten mit Vorhofflimmern. Vorhofflimmern ist die häufigste Herzrhythmusstörung, von der
etwa 1% der Weltbevölkerung betroffen
ist. Und die Häufigkeit nimmt mit steigendem Alter zu. Nach Angaben des
Labors sind unter den über 80-Jährigen
bis zu 10% betroffen.
Im Allgemeinen bilden sich bei Patienten
mit Vorhofflimmern leichter Blutgerinnsel,
was das Schlaganfallrisiko verfünffacht.
Weltweit erleiden schätzungsweise drei
Millionen Menschen Schlaganfälle, die
mit Vorhofflimmern in Zusammenhang
stehen. Und die Hälfte der Betroffenen
stirbt innerhalb eines Jahres.
Fachleuten zufolge könnte eine medikamentöse Behandlung die Zahl der
Schlaganfälle weltweit etwa um eine
Million reduzieren. Das wäre eine
Entlastung der Sozialkassen und der
Gesundheitssysteme. Allein das Vorhofflimmern verursacht in der Europäischen
Union Kosten von € 13,5 Mrd. im Jahr.
Durch verstärkte medikamentöse
Behandlung lässt sich die Zahl der
Krankenhauseinweisungen reduzieren.
Und das ist eine der besten Nebenwirkungen, die sich die Patienten und auch
die Gesundheitsindustrie wünschen
können. Aber Medikamente allein
sind nicht genug. Wichtig ist auch die
Aufklärung der Patienten, die beispielsweise ihre Gewohnheiten ändern müssen, was stets unter ärztlicher Aufsicht
erfolgen sollte. „Informationen sind
der entscheidende Punkt, wenn es um
chronische Krankheiten geht“, erklärt
Sousa von B. Braun.
A indústria farmacêutica investe em soluções para
tratamentos extra-hospitalares / Die Pharmaindustrie
Julho 2011
investier in Lösungen für die ambulante Behandlung
Educação
Bildung
Ensinando e
aprendendo química
A falta de interesse pelas ciências já se reflete no mercado de trabalho.
Instituições públicas e privadas unem esforços para mostrar à sociedade
a importância de se adotar uma metodologia de ensino diferenciada
Karen de Freitas
O Brasil é o 53º colocado, de um total
de 65 países, no ranking de ciências do
Programa Internacional de Avaliação
de Alunos (PISA), realizado, a cada três
anos, pela Organização para a Cooperação e o Desenvolvimento Econômico
(OECD). A pontuação média obtida
pelos brasileiros na última edição do
exame, ocorrida em 2009, foi de 405
pontos, ante 520 pontos da Alemanha
(13º lugar) e 575 do primeiro colocado
da lista, a China.
O mercado de trabalho também sofre
com a falta de interesse pelas ciências
32BRASILALEMANHA
Basf AG
naturais. Enquanto as faculdades de direito formam anualmente 240 mil novos
profissionais, apenas 2,8 mil químicos
entram no mercado brasileiro no final
de cada ano.
O “x” do problema
Para o professor Guilherme Marson,
doutor em química e docente do Instituto de Química da Universidade de
São Paulo, o problema está na falta de
conexão entre o que é ensinado em
sala de aula e a vida real. “A química
é ensinada nas escolas de uma forma
dogmática, baseada na memorização
e sem nenhum tipo de conexão verdadeira com o mundo em que o aluno
vive”, pontua.
A opinião é compartilhada por Ivânia
Palmeira, coordenadora de Gestão Social e
Sustentabilidade da BASF. “Os professores
que dão aula no Ensino Infantil e no Fundamental I são generalistas. Eles ensinam
o aluno a fazer contas, a ler, a escrever e
também ciências. Eles não têm conhecimento aprofundado da matéria e, por
não entenderem muito bem do assunto,
também não sabem explicar. É exatamente
nesse momento que o aluno começa a
perder o interesse pelas ciências”, afirma.
Segundo Ivânia, isso se reflete depois
no mercado de trabalho. “Como um
estudante vai escolher como profissão
uma área da qual ele não entende e pela
qual não tem interesse?”, questiona.
Iniciativas
Algumas empresas procuram alternativas para amenizar o problema. A BASF,
Um dos objetivos do Ano Internacional da Química é mostrar a sua importância
no mundo moderno e atrair os jovens para o seu estudo. / Eins der Ziele des
Internationalen Jahres der Chemie ist es, die Bedeutung der Chemie in derJulho 2011
modernen Welt aufzuzeigen und Jugendliche für ein Chemiestudium zu begeistern.
Para muitos, o interesse das crianças pelas ciências deve ser despertado
já a partir dos primeiros anos escolares / Viele Fachleute sind der
Ansicht, das Interesse von Kindern an den Naturwissenschaften müsse
bereits in den ersten Schuljahren geweckt werden
Chemie: Lehre
und Lernen
Karen de Freitas
Brasilien steht unter den 65 Ländern, in denen die Organisation für
Wirtschaftliche Zusammenarbeit und
Entwicklung (OECD) alle drei Jahre die
PISA-Studien (Programm zur internationalen Schülerbewertung) durchführt,
bei den Naturwissenschaften auf Platz
53. Im Jahr 2009 erreichten die brasilianischen Schüler durchschnittlich 405
Punkte, im Vergleich zu 520 Punkten
in Deutschland (Platz 13) und den 575
Punkten, mit denen es die chinesischen
Schüler auf Platz eins schafften.
Auch auf dem Arbeitsmarkt ist das
mangelnde Interesse an den Naturwissenschaften deutlich zu spüren. Während an den juristischen Fakultäten
jährlich 240.000 Studenten ihren Abschluss machen, kommen jedes Jahr nur
2.800 Chemiker auf den Arbeitsmarkt.
Der Kern des Problems
Guilherme Marson, promovierter Chemiker und Dozent an der Fakultät für Chemie an der Universität São Paulo, sieht das
Julho 2011
Basf AG
Das mangelnde Interesse an den
Naturwissenschaften spiegelt sich
bereits auf dem Arbeitsmarkt wider.
Öffentliche und private Institutionen
engagieren sich gemeinsam für neue
didaktische Methoden
Problem darin, dass der Unterricht in der
Schule keine Verbindung zum wirklichen
Leben herstellt. „Der Chemieunterricht
an den Schulen ist dogmatisch. Die Schüler müssen Dinge auswendig lernen, die
nichts mit der Welt zu tun haben, in der
sie leben“, so Marson.
Dieser Ansicht ist auch Ivânia Palmeira, Koordinatorin im Bereich soziale
Verantwortung und Nachhaltigkeit bei
BASF. „Die Lehrer an den Vor- und
Grundschulen sind Generalisten. Sie
unterrichten Rechnen, Lesen, Schreiben
und auch Naturwissenschaften. Ihre
Kenntnisse sind nicht sehr fundiert, und
weil sie sich mit dem Thema nicht gut
auskennen, können sie es auch nicht
erklären. Und genau dann fängt der
Schüler an, das Interesse an den Wissenschaften zu verlieren“, erklärt Palmeira.
Das spiegle sich auch auf dem Arbeitsmarkt wider: „Warum sollte
jemand einen Beruf in einem Bereich
wählen, von dem er nichts versteht und
der ihn auch nicht interessiert?“
Initiativen
Einige Unternehmen suchen nach
Wegen, um das Problem in den Griff
zu bekommen. BASF beispielsweise
entwickelt seit 2006 in den Schulen
von Guaratinguetá ein Programm zur
Ausbildung von Lehrern in den Naturwissenschaften. Über 500 Fachkräfte
machen ein Jahr lang einen Kurs über
Grundprinzipien der Wissenschaft und
erhalten Anleitungen, wie sie diese den
Schülern erklären können, nämlich
durch die Durchführung von einfachen
Experimenten, die den Unterricht dynamischer und interaktiv gestalten.
Jedes Jahr profitieren mehr als 10.000
Schüler von dem Programm ReAção
(„ReAktion“), und die Ergebnisse sind
bereits spürbar. „Die Schüler erzielen
wesentlich bessere Noten und fehlen
viel weniger im Unterricht“, bestätigt
Margarida Guimarães, pädagogische
Koordinatorin des Projekts.
Auch Bayer fördert die Naturwissenschaften an den Schulen. Seit 2009
werden im Rahmen des Programms
PontocomCiência („dotcomWissenschaft“) gemeinsam mit Lehrern und
Schülern von öffentlichen Schulen
Umweltdiagnosen in der Region von
Capela do Socorro in der Stadt São
Paulo durchgeführt und Verbesserungs-
BRASILALEMANHA33
Bildung
Empresas investem em programas de capacitação dos
professores para melhorar o rendimento dos alunos /
Unternehmen investieren in die Fortbildung von
Lehrern, um die Leistungen der Schüler zu verbessern
por exemplo, desenvolve, desde 2006,
um programa de capacitação de professores de ciências na rede municipal
de ensino de Guaratinguetá. Mais de
500 profissionais recebem, durante um
ano, cursos sobre princípios básicos da
ciência e instruções de como explicá-los
aos seus alunos executando experimentos simples para tornar as aulas mais
dinâmicas e interativas.
Por ano, mais de 10 mil alunos são
beneficiados por meio do programa
ReAção e os resultados já podem ser
notados. “As notas e a frequência dos
alunos aumentaram significativamente”, afirma Margarida Guimarães,
coordenadora pedagógica do projeto.
A Bayer é outra empresa envolvida
com ações direcionadas à promoção
das ciências. Desde 2009, o programa
PontocomCiência realiza, em conjunto
com professores e alunos da rede pública
de ensino, um diagnóstico sobre as condições ambientais da região da Capela
do Socorro, em São Paulo, propondo
melhorias para o bairro. O projeto visa
despertar o interesse de crianças e adolescentes para a ciência e a pesquisa,
além de contribuir para o desenvolvimento socioambiental da região.
Basf AG
Ano Internacional da Química
Para mostrar à sociedade a importância da química e aumentar o interesse
de jovens e crianças pelo seu estudo,
instituições ligadas às ciências estão
promovendo no mundo todo o Ano
Internacional da Química (AIQ). No
Brasil, a iniciativa vem sendo coordenada pela Associação da Indústria
Química (Abiquim), juntamente com a
Sociedade Brasileira de Química (SBQ)
e Conselhos de Química, que se aliaram
ao Instituto de Química da Universidade de São Paulo (USP).
“O Ano Internacional da Química
é uma oportunidade única de mostrar
para as pessoas o que é química, o
que faz um químico e como a química
está presente na nossa vida”, destaca o
professor Guilherme Marson, um dos
articuladores do projeto.
Exposições, palestras, visitas monitoradas e concursos vão mostrar como
a pesquisa científica pode ser a solução
de grandes problemas enfrentados pela
sociedade moderna, como alimentação,
abastecimento e tratamento de água,
saúde, energia, transporte e saneamento. Além disso, professores e alunos já
têm à sua disposição sites interativos
e kits educativos com informações e
curiosidades sobre a ciência.
O portal Química Nova Interativa, por
exemplo, é uma contribuição de diversos
especialistas brasileiros para que o ensino da química se torne mais divertido e
natural. Na página, que já recebe cerca
de 2 mil visitantes por dia, os professores
podem obter explicações, modelos em
3D e vídeos de experimentos para trabalhar com seus alunos em sala de aula.
Todo o material é avaliado e aprovado
pela SBQ e continuará disponível mesmo
após o término do AIQ.
“Nossos esforços são para transformar essas ações do AIQ em estruturas
estáveis, em mudanças efetivas nas
salas de aula e no ensino das ciências
no Brasil”, finaliza Marson.
Basf AG
Educação
34BRASILALEMANHA
Jogos e brincadeiras – a química precisa
ser ensinada de uma maneira diferente! /
Spiele und Experimente - Der
Chemieunterricht muss anders werden!
vorschläge erarbeitet. Das Projekt soll
bei Kindern und Jugendlichen das Interesse an Wissenschaft und Forschung
wecken und außerdem zur sozialen und
ökologischen Entwicklung beitragen.
Internationales Jahr der Chemie - Um
der Gesellschaft die Bedeutung der
Chemie aufzuzeigen und das Interesse
von Kindern und Jugendlichen an dem
Fach zu wecken, nutzen Wissenschaftsinstitutionen das Internationale Jahr
der Chemie (IJC). Die Initiative wird
in Brasilien von dem Verband der Chemieindustrie (ABIQUIM) gemeinsam
mit der brasilianischen Gesellschaft für
Chemie (SBQ), den Berufsverbänden
und der Fakultät an der Universität São
Paulo (USP) koordiniert.
„Das Jahr der Chemie ist eine einzigartige Gelegenheit, den Menschen
zu zeigen, was Chemie ist, was ein
Chemiker macht und welche Rolle
die Chemie in unserem Leben spielt“,
erklärt Guilherme Marson, einer der
Koordinatoren des Projekts.
Ausstellungen, Vorträge, Unternehmensbesuche und Wettbewerbe sollen zeigen, wie die wissenschaftliche
Forschung Lösungen für die großen
Probleme finden kann, vor denen die
Gesellschaft heute steht, z.B. in den Bereichen Ernährung, Wasserversorgung und
Wasseraufbereitung, Gesundheit, Energie, Verkehr und Sanierung. Außerdem
wurden Lehrern und Schülern interaktive
Websites und Chemiebaukästen zur Verfügung gestellt, mit Informationen und
Wissenswertem aus der Chemie.
Das Portal Química Nova Interativa
(„neue interaktive Chemie“) wurde von
einer Reihe brasilianischer Fachleute
entwickelt, um den Chemieunterricht
spannender und natürlicher zu gestalten.
Das Portal zählt bereits etwa 2.000 Besucher täglich. Hier finden die Chemielehrer
Erklärungen, 3-D-Modelle und Videos
von Experimenten, die sie im Unterricht
verwenden können. Das gesamte Material wurde von der SBQ bewertet und
genehmigt und wird auch nach dem IJC
weiterhin zur Verfügung stehen.
„Wir wollen aus diesen IJC-Aktionen
stabile Strukturen machen. Der Unterricht und die Lehre der Chemie in Brasilien sollen sich nachhaltig verändern“,
so Marson abschließend.
Julho 2011
Download

Julho - Câmara Brasil-Alemanha no Rio Grande do Sul