INFO. TÉCNICA technical information . information technique TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация habitar o presente viver o futuro A Love Tiles cria coleções cerâmicas para habitar o presente e o futuro, plenas de beleza, dotadas de qualidade e de um design exclusivo. A mesma beleza e a mesma harmonia que sonhamos para o mundo em nosso redor. Para isso a Love Tiles cria e protege, reduzindo ao mínimo o impacto ambiental da sua actividade, por meio da constante pesquisa da eco sustentabilidade no local de trabalho, nas matérias utilizadas e nos processos produtivos, como demonstram as certificações ambientais obtidas. Queremos contribuir para que vivamos num mundo melhor, sabendo que a eco sustentabilidade é desenvolvimento olhando para o futuro… Este é o nosso esforço quotidiano e a nossa responsabilidade social. inhabit the present live the future Love Tiles creates ceramic collections to live the present and the future, surrounded by beauty, protected by the quality of an exclusive design of living in total freedom. The same beauty and marvelous harmony that we dream for the world around us. For this, Love Tiles creates and protects, by reducing to its minimum the environmental impact coming from its activity, through the constant research of the total eco-sustainability in the working environment, on the materials used and in the productive processes, as the obtained environmental certificates demonstrate. We want to contribute for a better world and only what is really eco-sustainable can be considered as development with future vision... This is our daily commitment and our social responsibility. habiter le present vivre l’avenir Love Tiles crée des collections pour vivre le présent et l’avenir, encerclés par la beauté, protégés par la qualité d’un design exclusif à vivre en toute liberté. La même beauté et la même harmonie dont nous rêvons pour notre monde. C’est pour cette raison que Love Tiles crée et protège en réduisant le plus possible l’impact environnemental de son activité, à travers la permanente recherche de l’équilibre écologique dans l’environnement de travail, dans les matières utilisées et dans le processus productif, comme le démontre les certifications environnementales obtenues. Nous voulons contribuer à ce que vous viviez dans un monde plus beau, plus écologique donc plus développé et d’avenir. Ceci est notre compromis quotidien et notre responsabilité sociale. wohnen in der gegenwart und die zukunft erleben Love Tiles kreiert Keramikkollektionen mit dem Konzept “wohnen in der gegenwart und die zukunft erleben”. Diese Kollektionen zeichnen eine außergewöhnliche Schönheit, höchste Qualität und exklusives Design aus. Diesselbe Schönheit und Harmonie, die wir uns für die Welt in unserem Umkreis erträumen. Danach richtet Love Tiles ihre Produktion aus: Für die Herstellung benutzen wir umweltschonende Verfahren, m.a.W. die Umwelt auswirkungen sind auf das Mindestmaß reduziert. Die gelingt uns durch konstante Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der Öko-Nachhaltigkeit am Arbeitsplatz, bei den verwendeten Materialien und bei den Herstellungsverfahren. Davon zeugen die Umweltzertifikate, mit denen wir ausgezeichnet wurden. Wir möchten einen Beitrag für eine bessere Welt leisten, wohl wissend, dass die Öko-Nachhaltigkeit Entwicklung in die Zukunft bedeutet. Dies ist unser alltägliches Anliegen und unsere soziale Verantwortung. Sustainable Development . Desenvolvimento Sustentável . Développement Durable . Nachhaltige Entwicklung Compromissos Commitments Engagements Verpflichtungen Relação com a sociedade Relationships with society Rapport avec la société Firmenbezogen Cumprimento com os requisitos legais e outros que a organização subscreva inerentes às suas atividades, produtos e serviços; Compliance with legal requirements and other requirements associated with other activities, products and services provided by the organisation; Respect des conditions légales et autres auxquelles l’organisation souscrit et qui sont inhérentes à ses activités, produits et services; Einhaltung sämtlicher Gesetzesauflagen und sonstiger für die Tätigkeit, Produkte und Dienstleistungen geltenden Vorschriften; Serviço ao Cliente e restantes partes interessadas Customer Services and relationships with other stakeholders Service Clientèle et autres parties intéressés Kundenbezogene, aber auch für andere Beteiligte zu erbringende Leistungen Satisfação dos seus clientes e restantes partes interessadas; Customer and stakeholder satisfaction through compliance with implicit and explicit requirements; Satisfaction de ses Clients et des autres parties intéressées ; Erfüllung der Kundenerwarhengen und sonstiger Beteiligten Melhoria Contínua Continuous Improvement Amélioration continue Kontinuierliche Verbesserungen Inovação e desenvolvimento dos produtos e serviços antecipando as expectativas dos seus clientes, assegurando a sustentabilidade dos produtos ao longo do seu ciclo de vida; Product and service innovation and development, anticipating customer expectations; Innovation et développement des produits et services en allant au devant des attentes des Clients, et en assurant la durabilité des produits tout au long de leur cycle de vie; Innovation und Entwicklung bei Produkten und Dienstleistungen und somit die Vorwegnahme der Kundenerwartungen. Die Nachhaltigkeit der Produkte wird dadurch während des gesamten Lebenszyklus gewahrt. Sociais Social Goals Sociaux Betriebsbezogen Envolvimento e motivação dos seus colaboradores pois constituem o factor chave do sucesso da empresa; Employee involvement and motivation, since employees constitute a key success factor for the company; Engagement et motivation des collaborateurs puisqu’ils constituent le facteur clé du succès de l’entreprise; Einbeziehung und Motivation der Mitarbeiter, denn diese sind der Schlüssel für den unternehmerischen Erfolg; Protecção Ambiental Environmental Protection Protection environnementale Umweltschutz Prevenção da poluição, através da minimização dos impactos ambientais, optando sempre que possível e economicamente viável pelas melhores tecnologias disponíveis; Prevention of pollution through environmental impact minimization/control and adoption of the best available technologies, whenever possible and economically feasible; Prévention de la pollution grâce à la minimisation des impacts environnementaux, en choisissant, dans la mesure du possible, les meilleures technologies disponibles et économiquement viables; Prävention hinsichtlich der Umweltverschmutzung durch Reduzierung der Umweltbelastungen auf das geringste Maß und, wenn immer wirtschaftlich durchführbar, Entscheidung für die besten, zur Verfügung stehenden Technologien; Segurança, Saúde e Bem - Estar Health, Safety and Well-Being Sécurité, santé et bien-être Sicherheit, Gesundheit und Wohlstand Prevenção de incidentes e doenças ocupacionais, através da minimização de lesões, ferimentos e danos para a saúde dos colaboradores, optando por equipamentos e técnicas operativas compatíveis com o cumprimento da legislação e normas de segurança e saúde no trabalho aplicáveis, contribuindo assim para a qualidade de vida dos colaboradores. Prevention of incidents and occupational illnesses, thereby contributing to increasing the quality of life of employees. Prévention d’incidents et de maladies professionnelles, à travers la minimisation des lésions, blessures et dommages pour la santé des collaborateurs, en choisissant des équipements et des techniques opératives compatibles avec le respect de la législation et des normes de sécurité et de santé applicables au travail, en contribuant ainsi à la qualité de vie des collaborateurs. Prävention von Arbeitsunfällen und -krankheiten durch Geringhaltung von Verletzungsgefahren und Berufskrankheiten sowie gesundheitlicher Beeinträchtigungen der Arbeitnehmer, indem sowohl die Betriebsausstattung als auch die Verfahren in Übereinstimmung mit der anzuwendenden Gesetzersvorschriften auf den Gebieten der Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz konform gehen. Dadurch wird ein Beitrag für die Lebensqualität der Arbeitnehmer geleistet. INFO. TÉCNICA technical information . information technique TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация tecnologia de vanguarda Cada matéria prima natural utilizada, cada processo produtivo e cada tecnologia da complexa actividade da unidade industrial da Love Tiles, são estudadas de forma a minimizar o impacto ambiental, poupando e reciclando, com a vontade de transformar desperdícios em recursos e otimizar a utilização da energia produzida. A Love Tiles está na vanguarda na adoção de medidas ecologicamente sustentáveis as quais são demonstradas pelos mais minuciosos controlos quotidianamente efectuados. cutting-edge technology Each raw material used, each productive process and each technology of the complex activity of the Love Tiles sites are studied in order to reduce the environmental impact, by saving, recycling, filtering, with the will of transforming the waste in resources and optimize the use of energy. Love Tiles is on the cutting-edge of adopting ecologically sustainable practices and this is demonstrated by the most accurate controls, repeated on a daily basis. technologie d’avant-garde Chaque matière première, chaque processus productif et chaque technologie de la complexe activité des établissements de Panariagroup sont étudiés de façon à limiter l’impact environnemental en épargnant, recyclant et filtrant avec la volonté de transformer les gâchis en ressources et optimiser l’usage de l’énergie produite. Gres Panaria Portugal est à l’avant-garde dans l’action et les pratiques pour l’environnement comme le démontrent les contrôles les plus exigeants répétés au quotidien. spitzentechnologie Love Tiles hat die verwendeten Rohstoffe, Produktionsverfahren und Techniken in der komplexen Unternehmensaktivität im Bereich der industriellen Produktion des Unternehmens im Hinblick auf die Umweltauswirkungen eingehendst analysiert. Materialeinsparungen und Recycling stehen auf der Tagesordnung. Aus Abfällen werden Ressourcen. Die Nutzung freigesetzter Energie ist optimiert. Love Tiles ist führend, was die Verwendung von ökologisch nachhaltigen Maßnahmen betrifft. Täglich minuziös durchgeführte Kontrollen sind der Beweis dafür. reutilização de caco cru recycling non fired material réutilisation du tesson Wiederverwendung unbearbeiteter Scherben reciclagem de caco cozido fired material, used for construction recyclage du tesson cuit Recycling von erhitzten Scherben 100 % reciclagem de água do processo water, every drop counts recyclage des eaux du productif 100 % - es Recycling von in Verfahren benutztes Wasser baixas emissões gasosas para a atmosfera reducing emission faibles émissions de gaz dans l’atmosphère geringe Abgabe gashaltiger Emissionen in die Atmosphäre poupança de energia energy saving économie d’énergie Energieeinsparung 100% de materiais recicláveis utilizados na embalagem from packaging to recycling 100% de matériaux recyclables utilisés dans l’embalage 100% Recycling-Material wird für Verpackungen benutzt sustentabilidade dos produtos cerâmicos sustainability of ceramic products durabilité des produits céramiques Nachhaltigkeit von Keramikprodukten paletes fao fao pallets fao palettes FAO Palletten www.lovetiles.com INFO. TÉCNICA technical information . information technique TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация a certificação ambiental A unidade industrial da Love Tiles obteve certificações ambientais internacionais de grande prestígio. Entidades e organismos de controlo reconheceram oficialmente o trabalho feito pela empresa para a salvaguarda dos recursos naturais do planeta. Esta certificação testemunha as boas práticas ambientais da Love Tiles, na salvaguarda do desenvolvimento sustentável. Esta é uma demonstração concreta de como é possível conciliar Qualidade, Inovação Industrial e Design com uma séria politica de salvaguarda do ambiente. the environment certificacion Love Tiles have obtained the most prestigious International environmental certifications. Agencies and control bodies have officially recognized the work done by the company for the safeguarding of the earth’s natural resources. These certifications are proof of the high standards attained by Love Tiles, a company which is a forerunner in terms of sustainable development. These are a clear proof of how it is possible to reconcile quality, industrial innovation and design with a serious policy for environmental safeguard. la certification environnementale Le établissement Love Tiles a obtenu de prestigieuses certifications environnementales internationales. Les entités et les organismes de contrôle ont officiellement reconnu le travail fourni par ces entreprises pour la préservation des ressources naturelles de la planète. Cette certification témoigne des bonnes pratiques environnementales de Gres Panaria Portugal, dans la protection du développement durable. C’est une démonstration concrète de l’engagement de l’entreprise en termes de Qualité, d’Innovation et de Design, le tout allié à une sérieuse politique de protection de l’environnement. umweltzertifizierung Die Produktionseinheit der Love Tiles wurde weltweit mit Umweltzertifizierungen von großem Prestige ausgezeichnet. Körperschaften und Kontrolleinrichtungen erkannten offiziell das Unternehmen für seine Arbeit zum Erhalt der Naturressourcen auf der Erde an. Die Zertifizierungen bezeugen die guten Umweltpraktiken der Love Tiles für die Wahrung der nachhaltigen Entwicklung. Dies ist ein konkreter Beweis dafür, dass es möglich ist, Qualität, industrielle Innovation und Design mit einer ernsthaften Politik der Umwelterhaltung zu vereinbaren. ISO 14001 para estabelecimentos de baixo impacto ambiental e alta eficiência. for production sites whith low impact and high efficiency. produit fabriqué sans négliger l’environnement Produktherstellung unter Einbeziehung der Umwelt EMAS para ser verde e transparente being green and transparent pour être vert et transparent grün und durchsichtig LEED + GREEN BUILDING COUNCIL ITALY + CASA CLIMA contributo para a sustentabilidade da construção. Os produtos Love Tiles contribuem para uma construção sustentável, por serem um produto saudável, durável e de baixa manutenção. contribution for sustainable construction. Love Tiles contributes towards sustainable construction through its health friendly, long lasting and low maintenance products. contribution à la durabilité de la construction. Les produits Love Tiles contribuent à une construction durable car il s’agit d’un produit sain, durable et dont les exigences en matière d’entretien son faibles Ein Beitrag für die Nachhaltigkeit im Bausektor. Die Produkte der Love Tiles leisten einen Beitrag für einen nachhaltigen Bau, denn es handelt sich um gesunde, haltbare Produkte mit niedrigem Wartungsaufwand.