INFO. TÉCNICA
technical information . information technique
TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация
habitar o presente viver o futuro
A Love Tiles cria coleções cerâmicas para habitar o presente e o futuro, plenas de beleza, dotadas de qualidade e de um design exclusivo. A mesma beleza e a mesma harmonia que sonhamos para o mundo em
nosso redor.
Para isso a Love Tiles cria e protege, reduzindo ao mínimo o impacto ambiental da sua actividade, por meio da constante pesquisa da eco sustentabilidade no local de trabalho, nas matérias utilizadas e nos
processos produtivos, como demonstram as certificações ambientais obtidas. Queremos contribuir para que vivamos num mundo melhor, sabendo que a eco sustentabilidade é desenvolvimento olhando para o
futuro…
Este é o nosso esforço quotidiano e a nossa responsabilidade social.
inhabit the present live the future
Love Tiles creates ceramic collections to live the present and the future, surrounded by beauty, protected by the quality of an exclusive design of living in total freedom. The same beauty and marvelous harmony
that we dream for the world around us.
For this, Love Tiles creates and protects, by reducing to its minimum the environmental impact coming from its activity, through the constant research of the total eco-sustainability in the working environment, on
the materials used and in the productive processes, as the obtained environmental certificates demonstrate. We want to contribute for a better world and only what is really eco-sustainable can be considered as
development with future vision...
This is our daily commitment and our social responsibility.
habiter le present vivre l’avenir
Love Tiles crée des collections pour vivre le présent et l’avenir, encerclés par la beauté, protégés par la qualité d’un design exclusif à vivre en toute liberté.
La même beauté et la même harmonie dont nous rêvons pour notre monde. C’est pour cette raison que Love Tiles crée et protège en réduisant le plus possible l’impact environnemental de son activité, à travers la
permanente recherche de l’équilibre écologique dans l’environnement de travail, dans les matières utilisées et dans le processus productif, comme le démontre les certifications environnementales obtenues. Nous
voulons contribuer à ce que vous viviez dans un monde plus beau, plus écologique donc plus développé et d’avenir. Ceci est notre compromis quotidien et notre responsabilité sociale.
wohnen in der gegenwart und die zukunft erleben
Love Tiles kreiert Keramikkollektionen mit dem Konzept “wohnen in der gegenwart und die zukunft erleben”. Diese Kollektionen zeichnen eine außergewöhnliche Schönheit, höchste Qualität und exklusives Design
aus. Diesselbe Schönheit und Harmonie, die wir uns für die Welt in unserem Umkreis erträumen.
Danach richtet Love Tiles ihre Produktion aus: Für die Herstellung benutzen wir umweltschonende Verfahren, m.a.W. die Umwelt auswirkungen sind auf das Mindestmaß reduziert. Die gelingt uns durch konstante
Forschungsarbeiten auf dem Gebiet der Öko-Nachhaltigkeit am Arbeitsplatz, bei den verwendeten Materialien und bei den Herstellungsverfahren. Davon zeugen die Umweltzertifikate, mit denen wir ausgezeichnet
wurden. Wir möchten einen Beitrag für eine bessere Welt leisten, wohl wissend, dass die Öko-Nachhaltigkeit Entwicklung in die Zukunft bedeutet.
Dies ist unser alltägliches Anliegen und unsere soziale Verantwortung.
Sustainable Development . Desenvolvimento Sustentável . Développement Durable . Nachhaltige Entwicklung
Compromissos
Commitments
Engagements
Verpflichtungen
Relação com a sociedade
Relationships with society
Rapport avec la société
Firmenbezogen
Cumprimento com os requisitos legais e outros que a organização subscreva inerentes às suas atividades, produtos e serviços;
Compliance with legal requirements and other requirements associated with other activities, products and services provided by the organisation;
Respect des conditions légales et autres auxquelles l’organisation souscrit et qui sont inhérentes à ses activités, produits et services;
Einhaltung sämtlicher Gesetzesauflagen und sonstiger für die Tätigkeit, Produkte und Dienstleistungen geltenden Vorschriften;
Serviço ao Cliente e restantes partes interessadas
Customer Services and relationships with other stakeholders
Service Clientèle et autres parties intéressés
Kundenbezogene, aber auch für andere Beteiligte zu
erbringende Leistungen
Satisfação dos seus clientes e restantes partes interessadas;
Customer and stakeholder satisfaction through compliance with implicit and explicit requirements;
Satisfaction de ses Clients et des autres parties intéressées ;
Erfüllung der Kundenerwarhengen und sonstiger Beteiligten
Melhoria Contínua
Continuous Improvement
Amélioration continue
Kontinuierliche Verbesserungen
Inovação e desenvolvimento dos produtos e serviços antecipando as expectativas dos seus clientes, assegurando a sustentabilidade dos
produtos ao longo do seu ciclo de vida;
Product and service innovation and development, anticipating customer expectations;
Innovation et développement des produits et services en allant au devant des attentes des Clients, et en assurant la durabilité des produits tout au
long de leur cycle de vie;
Innovation und Entwicklung bei Produkten und Dienstleistungen und somit die Vorwegnahme der Kundenerwartungen.
Die Nachhaltigkeit der Produkte wird dadurch während des gesamten Lebenszyklus gewahrt.
Sociais
Social Goals
Sociaux
Betriebsbezogen
Envolvimento e motivação dos seus colaboradores pois constituem o factor chave do sucesso da empresa;
Employee involvement and motivation, since employees constitute a key success factor for the company;
Engagement et motivation des collaborateurs puisqu’ils constituent le facteur clé du succès de l’entreprise;
Einbeziehung und Motivation der Mitarbeiter, denn diese sind der Schlüssel für den unternehmerischen Erfolg;
Protecção Ambiental
Environmental Protection
Protection environnementale
Umweltschutz
Prevenção da poluição, através da minimização dos impactos ambientais, optando sempre que possível e economicamente viável pelas
melhores tecnologias disponíveis;
Prevention of pollution through environmental impact minimization/control and adoption of the best available technologies, whenever possible
and economically feasible;
Prévention de la pollution grâce à la minimisation des impacts environnementaux, en choisissant, dans la mesure du possible, les meilleures
technologies disponibles et économiquement viables;
Prävention hinsichtlich der Umweltverschmutzung durch Reduzierung der Umweltbelastungen auf das geringste Maß und, wenn immer
wirtschaftlich durchführbar, Entscheidung für die besten, zur Verfügung stehenden Technologien;
Segurança, Saúde e Bem - Estar
Health, Safety and Well-Being
Sécurité, santé et bien-être
Sicherheit, Gesundheit und Wohlstand
Prevenção de incidentes e doenças ocupacionais, através da minimização de lesões, ferimentos e danos para a saúde dos colaboradores,
optando por equipamentos e técnicas operativas compatíveis com o cumprimento da legislação e normas de segurança e saúde no trabalho
aplicáveis, contribuindo assim para a qualidade de vida dos colaboradores.
Prevention of incidents and occupational illnesses, thereby contributing to increasing the quality of life of employees.
Prévention d’incidents et de maladies professionnelles, à travers la minimisation des lésions, blessures et dommages pour la santé des
collaborateurs, en choisissant des équipements et des techniques opératives compatibles avec le respect de la législation et des normes de
sécurité et de santé applicables au travail, en contribuant ainsi à la qualité de vie des collaborateurs.
Prävention von Arbeitsunfällen und -krankheiten durch Geringhaltung von Verletzungsgefahren und Berufskrankheiten sowie gesundheitlicher
Beeinträchtigungen der Arbeitnehmer, indem sowohl die Betriebsausstattung als auch die Verfahren in Übereinstimmung mit der
anzuwendenden Gesetzersvorschriften auf den Gebieten der Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz konform gehen. Dadurch wird ein
Beitrag für die Lebensqualität der Arbeitnehmer geleistet.
INFO. TÉCNICA
technical information . information technique
TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация
tecnologia de vanguarda
Cada matéria prima natural utilizada, cada processo produtivo e cada tecnologia da complexa actividade da unidade industrial da Love Tiles, são estudadas de forma a minimizar o impacto ambiental, poupando e
reciclando, com a vontade de transformar desperdícios em recursos e otimizar a utilização da energia produzida. A Love Tiles está na vanguarda na adoção de medidas ecologicamente sustentáveis as quais são
demonstradas pelos mais minuciosos controlos quotidianamente efectuados.
cutting-edge technology
Each raw material used, each productive process and each technology of the complex activity of the Love Tiles sites are studied in order to reduce the environmental impact, by saving, recycling, filtering, with the
will of transforming the waste in resources and optimize the use of energy. Love Tiles is on the cutting-edge of adopting ecologically sustainable practices and this is demonstrated by the most accurate controls,
repeated on a daily basis.
technologie d’avant-garde
Chaque matière première, chaque processus productif et chaque technologie de la complexe activité des établissements de Panariagroup sont étudiés de façon à limiter l’impact environnemental en épargnant,
recyclant et filtrant avec la volonté de transformer les gâchis en ressources et optimiser l’usage de l’énergie produite. Gres Panaria Portugal est à l’avant-garde dans l’action et les pratiques pour l’environnement
comme le démontrent les contrôles les plus exigeants répétés au quotidien.
spitzentechnologie
Love Tiles hat die verwendeten Rohstoffe, Produktionsverfahren und Techniken in der komplexen Unternehmensaktivität im Bereich der industriellen Produktion des Unternehmens im Hinblick auf die Umweltauswirkungen
eingehendst analysiert. Materialeinsparungen und Recycling stehen auf der Tagesordnung. Aus Abfällen werden Ressourcen. Die Nutzung freigesetzter Energie ist optimiert. Love Tiles ist führend, was die Verwendung
von ökologisch nachhaltigen Maßnahmen betrifft. Täglich minuziös durchgeführte Kontrollen sind der Beweis dafür.
reutilização de caco cru
recycling non fired material
réutilisation du tesson
Wiederverwendung unbearbeiteter Scherben
reciclagem de caco cozido
fired material, used for construction
recyclage du tesson cuit
Recycling von erhitzten Scherben
100 % reciclagem de água do processo
water, every drop counts
recyclage des eaux du productif
100 % - es Recycling von in Verfahren benutztes Wasser
baixas emissões gasosas para a atmosfera
reducing emission
faibles émissions de gaz dans l’atmosphère
geringe Abgabe gashaltiger Emissionen in die Atmosphäre
poupança de energia
energy saving
économie d’énergie
Energieeinsparung
100% de materiais recicláveis utilizados na embalagem
from packaging to recycling
100% de matériaux recyclables utilisés dans l’embalage
100% Recycling-Material wird für Verpackungen benutzt
sustentabilidade dos produtos cerâmicos
sustainability of ceramic products
durabilité des produits céramiques
Nachhaltigkeit von Keramikprodukten
paletes fao
fao pallets
fao palettes
FAO Palletten
www.lovetiles.com
INFO. TÉCNICA
technical information . information technique
TECHNISCHE INFORMATION . Техническая информация
a certificação ambiental
A unidade industrial da Love Tiles obteve certificações ambientais internacionais de grande prestígio. Entidades e organismos de controlo reconheceram oficialmente o trabalho feito pela empresa para a
salvaguarda dos recursos naturais do planeta. Esta certificação testemunha as boas práticas ambientais da Love Tiles, na salvaguarda do desenvolvimento sustentável. Esta é uma demonstração concreta de
como é possível conciliar Qualidade, Inovação Industrial e Design com uma séria politica de salvaguarda do ambiente.
the environment certificacion
Love Tiles have obtained the most prestigious International environmental certifications. Agencies and control bodies have officially recognized the work done by the company for the safeguarding of the earth’s
natural resources. These certifications are proof of the high standards attained by Love Tiles, a company which is a forerunner in terms of sustainable development. These are a clear proof of how it is possible to
reconcile quality, industrial innovation and design with a serious policy for environmental safeguard.
la certification environnementale
Le établissement Love Tiles a obtenu de prestigieuses certifications environnementales internationales. Les entités et les organismes de contrôle ont officiellement reconnu le travail fourni par ces entreprises pour
la préservation des ressources naturelles de la planète. Cette certification témoigne des bonnes pratiques environnementales de Gres Panaria Portugal, dans la protection du développement durable.
C’est une démonstration concrète de l’engagement de l’entreprise en termes de Qualité, d’Innovation et de Design, le tout allié à une sérieuse politique de protection de l’environnement.
umweltzertifizierung
Die Produktionseinheit der Love Tiles wurde weltweit mit Umweltzertifizierungen von großem Prestige ausgezeichnet. Körperschaften und Kontrolleinrichtungen erkannten offiziell das Unternehmen für seine Arbeit zum
Erhalt der Naturressourcen auf der Erde an. Die Zertifizierungen bezeugen die guten Umweltpraktiken der Love Tiles für die Wahrung der nachhaltigen Entwicklung. Dies ist ein konkreter Beweis dafür, dass es möglich
ist, Qualität, industrielle Innovation und Design mit einer ernsthaften Politik der Umwelterhaltung zu vereinbaren.
ISO 14001
para estabelecimentos de baixo impacto ambiental e alta eficiência.
for production sites whith low impact and high efficiency.
produit fabriqué sans négliger l’environnement
Produktherstellung unter Einbeziehung der Umwelt
EMAS
para ser verde e transparente
being green and transparent
pour être vert et transparent
grün und durchsichtig
LEED + GREEN BUILDING COUNCIL ITALY + CASA CLIMA
contributo para a sustentabilidade da construção. Os produtos Love Tiles contribuem para uma construção sustentável, por serem um produto saudável,
durável e de baixa manutenção.
contribution for sustainable construction. Love Tiles contributes towards sustainable construction through its health friendly, long lasting and low maintenance
products.
contribution à la durabilité de la construction. Les produits Love Tiles contribuent à une construction durable car il s’agit d’un produit sain, durable et dont les
exigences en matière d’entretien son faibles
Ein Beitrag für die Nachhaltigkeit im Bausektor. Die Produkte der Love Tiles leisten einen Beitrag für einen nachhaltigen Bau, denn es handelt sich um
gesunde, haltbare Produkte mit niedrigem Wartungsaufwand.
Download

Untitled - Love Tiles